home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Movie Talk Beverely Hills, 90210 / MovieTalk - Beverely Hills, 90210.iso / pc / DATA / DB / DICT.OUT < prev    next >
Text File  |  2000-07-23  |  1MB  |  49,589 lines

  1. W~1870~7~25000002~0~~2~
  2. F~\d1
  3.     1870
  4.         l'anno 1870
  5. W~1938~7~25000003~0~~56~
  6. F~\d1
  7.     1938
  8.         l'anno 1938
  9. W~1945~7~25000004~0~~111~
  10. F~\d1
  11.     1945
  12.         l'anno 1945
  13. W~1947~7~25000005~0~~167~
  14. F~\d1
  15.     1947
  16.         l'anno 1947
  17. W~1958~7~25000006~0~~223~
  18. F~\d1
  19.     1958
  20.         l'anno 1958
  21. W~1969~7~36581400~0~~279~
  22. F~\d1
  23.     1969
  24.         l'anno 1969
  25. W~211~7~37800145~0~~335~
  26. F~\d1
  27.     211
  28.         il numero 211
  29. W~2600~7~35032513~0~~391~
  30. F~\d1
  31.     2600
  32.         il numero 2600
  33. W~911~7~37900005~0~~450~
  34. F~\d1
  35.     911
  36.         il numero telefonico dei servizi di pronto intervento negli USA
  37.             \fiFire! Call 911!
  38.                 Al fuoco! Chiamate il 911!
  39. W~a~11~37900010~122~46 52 55 60 96 99 118 149 152 165 177 181 183 184 190 198 209 220 225 233 238 245 250 251 252 258 269 270 273 279 288 296 302 304 308 342 346 347 355 359 360 367 379 403 405 408 414 425 433 445 445 455 463 471 472 485 488 491 494 505 505 508 537 569 589 590 591 592 593 593 593 596 602 613 619 641 647 648 654 655 704 714 714 725 726 731 735 746 749 762 765 766 768 772 773 782 784 801 822 841 843 849 886 886 894 898 914 915 923 924 925 936 944 948 948 962 964 964 965 968 977 998 ~611~
  40. F~\d4
  41. \#1
  42.     un
  43.         articolo indeterminativo
  44.             \fiThis is a pen.
  45.                 Questa Φ una penna.
  46. \#2
  47.     a, ogni
  48.             \fiI read 20 pages a day.
  49.                 Leggo 20 pagine al giorno.
  50. \#3
  51.     un certo
  52.             \fiA Miss Jones is on the telephone for you.
  53.                 C'Φ una certa Signorina Jones al telefono per te.
  54. \#4
  55.     un
  56.         davanti a "thousand" si usa l'articolo indeterminativo
  57.             \fiThere are a thousand people here today.
  58.                 Ci sono mille persone qui in piazza.
  59. W~a~7~40400160~0~~1566~
  60. F~\d1
  61.     a
  62.             \fiThe word "apple" begins with the letter "a."
  63.                 La parola "apple" comincia con la lettera "a".
  64. W~A.D.~7~0~0~~1706~
  65. F~\d1
  66.     A.R.
  67.         Aiuto Regista
  68. W~a.m.~9~37900125~0~~1758~
  69. F~\d1
  70.     a.m.
  71.         ante meridiem, di mattina
  72.             \fiI left her house at three a.m.
  73.                 Sono uscito da casa sua alle tre di mattina.
  74. W~A List~10~1024414~0~~1917~
  75. F~\d1
  76.     A List
  77.         Rivista immaginaria (il cui titolo Φ basato sul riferimento ad un elenco di persone importanti, istituzioni, ecc.).
  78. W~A List's~10~1024910~0~~2082~
  79. F~\d1
  80.     di A List
  81.         forma possessiva del nome "A List"
  82. W~abdomen~7~30400001~0~~2171~
  83. F~\d1
  84.     addome
  85.             \fiHe had a scar on his abodmen.
  86.                 Aveva una cicatrice sull'addome.
  87. W~aberration~7~39200005~0~~2293~
  88. F~\d1
  89.     aberrazione
  90. W~aberrations~7~39200010~0~~2348~
  91. F~\d1
  92.     aberrazioni
  93. W~abilities~7~39200015~0~~2404~
  94. F~\d1
  95.     capacitα
  96.         plurale di "ability"
  97.             \fiHe is a person of many abilities.
  98.                 E' una persona dalle molte capacitα.
  99. W~ability~7~39200020~0~~2562~
  100. F~\d1
  101.     capacitα, talento
  102. W~able~9~37900015~0~~2620~
  103. F~\d1
  104.     capace, in grado
  105.             \fiI am not able to attend the meeting today.
  106.                 Non sono in grado di partecipare all'incontro, oggi.
  107. W~aboard~6~39200025~0~~2782~
  108. F~\d1
  109.     a bordo
  110.             \fiThere are 100 passengers aboard the ship today.
  111.                 Ci sono 100 passeggeri a bordo, oggi.
  112. W~aboard~8~39200025~0~~2927~
  113. F~\d1
  114.     a bordo
  115.             \fiPlease go aboard now.
  116.                 Ora salite a bordo, prego.
  117. W~abortion~7~17012723~0~~3035~
  118. F~\d1
  119.     aborto
  120. W~about~9~37900020~0~~3083~
  121. F~\d1
  122.     idiom.
  123.             \fiHe is up and about.
  124.                 E' di nuovo in piedi (si Φ ripreso).
  125. W~about~6~37900020~28~47 117 161 200 230 257 268 339 340 495 496 519 520 524 525 526 540 563 599 607 768 896 897 929 931 932 968 980 ~3197~
  126. F~\d4
  127. \#1
  128.     relativo, su
  129.             \fiThis is a book about a skiing adventure.
  130.                 Questo Φ un libro relativo ad un'avventura sugli sci.
  131. \#2
  132.     quasi
  133.             \fiI am about to leave.
  134.                 Sto quasi per partire.
  135. \#3
  136.     idiom.
  137.             \fiPlease go about your business.
  138.                 Per favore, occupati degli affari tuoi.
  139. \#4
  140.     addosso, su di sΘ
  141.             \fiThere is something very mysterious about him.
  142.                 C'Φ qualcosa di molto strano in lui.
  143. W~about~8~37900020~2~393 703 ~3758~
  144. F~\d4
  145. \#1
  146.     circa, quasi
  147.             \fiWe will start in about two minutes.
  148.                 Cominceremo tra due minuti circa.
  149. \#2
  150.     qua e lα
  151.             \fiHe was wandering aimlessly about.
  152.                 Vagava senza scopo qua e lα.
  153. \#3
  154.     quasi
  155.             \fiBreakfast is just about ready.
  156.                 La colazione Φ quasi pronta.
  157. \#4
  158.     circa, pressappoco
  159.             \fiIt is about one o'clock.
  160.                 E' circa l'una.
  161. W~above~8~39200030~0~~4159~
  162. F~\d1
  163.     sopra
  164.             \fiThe room was lighted from above.
  165.                 La stanza era illuminata da sopra.
  166. W~abroad~8~17013016~0~~4283~
  167. F~\d1
  168.     all'estero
  169.             \fiI am going abroad next week.
  170.                 Vado all'estero la prossima settimana.
  171. W~abruptly~8~1030709~0~~4413~
  172. F~\d1
  173.     bruscamente
  174.             \fiThe train stopped abruptly.
  175.                 Il treno si Φ fermato bruscamente.
  176. W~absolute~9~39200035~0~~4540~
  177. F~\d1
  178.     assoluto
  179.             \fiThat is the absolute truth.
  180.                 E' l'assoluta veritα.
  181. W~absolutely~8~39200040~1~666 ~4652~
  182. F~\d2
  183. \#1
  184.     assolutamente
  185.             \fiThat is absolutely fantastic!
  186.                 E' assolutamente fantastico!
  187. \#2
  188.     assolutamente
  189.         Espressione di accordo totale (colloquiale)
  190.             \fiAbsolutely!
  191.                 Certamente!
  192. W~absolution~7~39200045~0~~4893~
  193. F~\d1
  194.     assoluzione
  195. W~absolve~3~39200050~0~~4948~
  196. F~\d1
  197.     assolvere
  198. W~abundantly~8~47600005~0~~4998~
  199. F~\d1
  200.     abbondantemente, pi∙ che
  201.             \fiIt is abundantly clear that you do not believe me.
  202.                 E' pi∙ che evidente che tu non mi credi.
  203. W~academic~9~39200055~1~455 ~5170~
  204. F~\d2
  205. \#1
  206.     accademico
  207.         relativo all'attivitα di studio
  208.             \fiThis is an academic institution.
  209.                 Questa Φ un'istituzione accademica.
  210. \#2
  211.     accademico
  212.         teorico
  213.             \fiBecause it will never really happen, the question is academic.
  214.                 Dal momento che non si verificherα mai in realtα, la questione Φ accademica.
  215. W~Acapulco~10~14011116~0~~5528~
  216. F~\d1
  217.     Acapulco
  218.         Cittα messicana
  219. W~accent~7~32441314~0~~5598~
  220. F~\d1
  221.     accento
  222.             \fiHe had a strong foreign accent.
  223.                 Aveva un forte accento straniero.
  224. W~accept~3~39200065~0~~5723~
  225. F~\d3
  226. \#1
  227.     accettare
  228.             \fiPlease accept my apologies.
  229.                 La prego di accettare le mie scuse.
  230.             \fiPlease accept this as a token of my gratitude.
  231.                 La prego di accettare questo come segno della mia gratitudine.
  232. \#2
  233.     accettare
  234.         credere
  235.             \fiI cannot accept your explanation.
  236.                 Non posso accettare la tua spiegazione.
  237. \#3
  238.     assumere
  239.         assumere (una responsabilitα)
  240.             \fiI accept responsibility and will resign.
  241.                 Accetto (le mie responsabilitα) e mi dimetter≥.
  242. W~acceptable~9~35421907~0~~6239~
  243. F~\d1
  244.     accettabile
  245.             \fiThat is an acceptable solution.
  246.                 Quella Φ una soluzione accettabile.
  247. W~accepted~9~39200070~0~~6374~
  248. F~\d1
  249.     accettato
  250.             \fiIt is generally accepted that hard work is rewarded.
  251.                 Viene generalmente accettato che il lavoro duro sia ricompensato.
  252. W~accepted~3~34480110~0~~6556~
  253. F~\d1
  254.     accettare
  255.         tempo passato di "to accept".
  256. W~accepting~3~14012305~0~~6640~
  257. F~\d4
  258. \#1
  259.     accettare, accettando
  260.         forma verbale in "ing" di "to accept"
  261.             \fiAccepting the gift was easy, but responding in kind was not.
  262.                 Accettare il regalo Φ stato facile, ma replicare a modo no.
  263. \#2
  264.     accettare, accettando
  265.             \fiWe are not accepting applications at the moment.
  266.                 Al momento non accettiamo iscrizioni.
  267. \#3
  268.     accettare, accettando
  269.         essere disposti ad accettare
  270.             \fiHe was very accepting of the long wait.
  271.                 Fu molto ben disposto a sopportare la lunga attesa.
  272. \#4
  273.     accettare, accettando
  274.             \fiThey are accepting almost any excuse.
  275.                 Accettano quasi qualsiasi scusa.
  276. W~access~3~39200075~0~~7288~
  277. F~\d1
  278.     accedere
  279.             \fiThis program allows you to access that information.
  280.                 Questo programma ti consente di avere accesso a quell'informazione.
  281.             \fiI need to access the database to see if it has the information I need.
  282.                 Ho bisogno di accedere al data base per vedere se contiene l'informazione che mi serve.
  283. W~access~7~39200075~0~~7639~
  284. F~\d2
  285. \#1
  286.     accesso
  287.             \fiStudents do not have access to that area.
  288.                 Gli studenti non hanno accesso a quella zona.
  289. \#2
  290.     accesso
  291.         accesso al computer
  292.             \fiComputer access is restricted.
  293.                 L'accesso al computer Φ limitato.
  294. W~accessing~3~39200080~0~~7906~
  295. F~\d1
  296.     accedere, accedendo
  297.         forma verbale in "ing" di "to access"
  298.             \fiI am accessing that data now.
  299.                 Ho accesso ai dati in questo momento.
  300. W~accessory~7~32441629~0~~8089~
  301. F~\d2
  302. \#1
  303.     accessorio
  304. \#2
  305.     complice
  306.             \fiHe was accused of being an accessory to the murder.
  307.                 E' stato accusato di essere un complice del delitto.
  308. W~accident~7~37900025~0~~8280~
  309. F~\d1
  310.     incidente, contrattempo
  311.             \fiShe was killed in an automobile accident.
  312.                 Fu uccisa in un incidente d'auto.
  313. W~accidental~9~32443117~0~~8433~
  314. F~\d1
  315.     accidentale
  316.             \fiIt was an accidental meeting.
  317.                 E' stato un incontro accidentale.
  318. W~accidentally~8~35422215~0~~8564~
  319. F~\d1
  320.     accidentalmente, involontariamente
  321.             \fiI accidentally dropped my wallet.
  322.                 Ho fatto cadere il portafoglio involontariamente.
  323. W~accommodate~3~50200005~0~~8740~
  324. F~\d4
  325. \#1
  326.     favorire, fare un piacere a
  327. \#2
  328.     (idiom.) prestare denaro, concedere un prestito
  329. \#3
  330.     alloggiare
  331. \#4
  332.     sistemare
  333. W~accompany~3~39200085~0~~8907~
  334. F~\d1
  335.     accompagnare
  336.             \fiI will accompany you to the station.
  337.                 Ti accompagner≥ alla stazione.
  338. W~accomplice~7~47600010~0~~9042~
  339. F~\d1
  340.     complice
  341. W~accomplish~3~39200090~0~~9094~
  342. F~\d1
  343.     compiere, portare a termine
  344. W~accomplished~3~34015527~0~~9165~
  345. F~\d1
  346.     compiere
  347.         tempo passato di "to accomplish"
  348.             \fiI can't even remember if we accomplished anything.
  349.                 Non riesco neppure a ricordare se abbiamo mai concluso qualcosa.
  350. W~accomplishment~7~37700155~0~~9383~
  351. F~\d1
  352.     realizzazione
  353. W~accomplishments~7~35424000~0~~9444~
  354. F~\d1
  355.     doti, talenti
  356.         plurale di "accomplishment" con uso idiomatico
  357. W~according~6~39200095~0~~9556~
  358. F~\d1
  359.     secondo, in base a
  360.             \fiaccording to the TV news
  361.                 in base al telegiornale
  362. W~account~3~47600015~0~~9678~
  363. F~\d1
  364.     considerare
  365.             \fiThey account themselves artists.
  366.                 Si considerano degli artisti.
  367. W~account~7~47600015~1~622 ~9805~
  368. F~\d2
  369. \#1
  370.     conto
  371.             \fiHe opened a new bank account last month.
  372.                 Ha aperto un nuovo conto in banca il mese scorso.
  373. \#2
  374.     resoconto, versione
  375.         storia o scusa
  376.             \fihis account of events
  377.                 la sua versione dei fatti
  378. W~accounted~3~17013307~0~~10068~
  379. F~\d1
  380.     tenere in conto
  381.         tempo passato di "to account"
  382.             \fiEveryone has been accounted for.
  383.                 Si Φ tenuto conto di ciascuno.
  384. W~accounting~7~1033000~0~~10236~
  385. F~\d1
  386.     contabilitα
  387.             \fiI sent the invoice to the accounting department.
  388.                 Ho inviato la fattura all'ufficio contabilitα.
  389. W~accounts~7~47600020~0~~10399~
  390. F~\d1
  391.     conti
  392.             \fibank accounts
  393.                 conti bancari
  394. W~accusation~7~17013604~0~~10487~
  395. F~\d1
  396.     accusa, incriminazione
  397.             \fiThe accusation was completely unwarranted.
  398.                 L'accusa era completamente infondata.
  399. W~ace~9~47600025~0~~10647~
  400. F~\d1
  401.     asso, il pi∙ abile
  402.             \fithe ace pitcher
  403.                 l'asso tra i lanciatori
  404. W~ace~7~47600025~0~~10755~
  405. F~\d1
  406.     asso, campione
  407. W~achieve~3~39200100~0~~10807~
  408. F~\d1
  409.     ottenere
  410.             \fiWhat do you hope to achieve?
  411.                 Cosa speri di ottenere?
  412. W~achieved~3~39200105~0~~10922~
  413. F~\d2
  414. \#1
  415.     ottenere
  416.         tempo passato di "to achieve"
  417. \#2
  418.     ottenuto
  419.         participio passato di "achieve"
  420. W~achievement~7~39200110~0~~11062~
  421. F~\d1
  422.     risultato, conquista
  423. W~achievements~7~17013904~0~~11128~
  424. F~\d1
  425.     risultati, conquiste
  426. W~achievers~7~36585617~0~~11195~
  427. F~\d1
  428.     coloro i quali hanno conseguito risultati o conquiste
  429. W~acknowledge~3~39200115~0~~11292~
  430. F~\d1
  431.     riconoscere, ammettere
  432.             \fiI acknowledge my mistake.
  433.                 Riconosco il mio errore.
  434. W~acknowledged~3~39200120~0~~11423~
  435. F~\d2
  436. \#1
  437.     riconoscere, ammettere
  438.         tempo passato di "to acknowledge"
  439. \#2
  440.     riconosciuto, ammesso
  441.         participio passato di "to acknowledge"
  442.             \fiHe has acknowledged his mistake.
  443.                 Ha riconosciuto il suo errore.
  444. W~acquaintance~7~30400003~0~~11681~
  445. F~\d1
  446.     conoscente
  447. W~acquire~3~17014202~0~~11738~
  448. F~\d1
  449.     acquisire, ottenere
  450. W~acquired~9~35424417~0~~11799~
  451. F~\d1
  452.     acquisito
  453. W~across~6~47600030~0~~11851~
  454. F~\d1
  455.     dall'altra parte
  456.             \fiacross the street
  457.                 dall'altra parte della strada
  458. W~across~8~47600030~0~~11968~
  459. F~\d1
  460.     attraverso
  461. W~act~3~37900030~0~~12019~
  462. F~\d1
  463.     agire
  464. W~act~7~37900030~0~~12062~
  465. F~\d3
  466. \#1
  467.     atto, azione
  468. \#2
  469.     atto teatrale
  470.         l'atto di una rappresentazione
  471.             \fiThe third act of the play was almost over.
  472.                 Il terzo atto della rappresentazione Φ quasi terminato.
  473. \#3
  474.     (idiom.) scena, numero
  475.         una finzione
  476.             \fiHe's only putting on an act.
  477.                 E' tutta scena.
  478. W~acting~3~37900035~0~~12386~
  479. F~\d1
  480.     agire, agendo
  481.         forma vebale in "ing" di "to admit"
  482.             \fiHe was acting according to his conscience.
  483.                 Agiva in base alla sua coscienza.
  484. W~acting~7~37900035~2~637 640 ~12568~
  485. F~\d1
  486.     interpretazione
  487.             \fiHer acting is superb.
  488.                 La sua interpretazione Φ eccellente.
  489. W~action~7~39200130~0~~12703~
  490. F~\d1
  491.     azione
  492.             \fiThe board decided to take no action against the employee under review.
  493.                 Il consiglio ha stabilito di non intraprendere alcuna azione contro l'impiegato fatto oggetto di critiche.
  494. W~activate~3~39200135~0~~12940~
  495. F~\d1
  496.     attivare, accendere
  497. W~activated~3~39200140~0~~13002~
  498. F~\d2
  499. \#1
  500.     attivare
  501.         tempo passato di "to activate"
  502.             \fiIt activated a video tape machine.
  503.                 Ho acceso il videoregistratore.
  504. \#2
  505.     attivato
  506.         participio passato di "to activate"
  507.             \fiThe security system has been activated.
  508.                 Il sistema di sicurezza Φ stato attivato.
  509. W~activates~3~34480914~0~~13321~
  510. F~\d1
  511.     attiva
  512.         3a pers. sing. tempo presente di "to activate"
  513.             \fiIt activates a video tape machine.
  514.                 (Esso) accende un videoregistratore.
  515. W~activating~3~39200145~0~~13505~
  516. F~\d2
  517. \#1
  518.     attivare, attivando
  519.         forma verbale in "ing" di "to activate"
  520.             \fiHe is activating the burglar alarm now.
  521.                 Ora sta attivando l'allarme antifurto.
  522. \#2
  523.     attivare
  524.             \fiActivating the machine caused all kinds of trouble.
  525.                 Attivare la macchina (l'attivazione della macchina) provoc≥ tutta una serie di problemi.
  526. W~active~9~34020113~0~~13877~
  527. F~\d1
  528.     attivo
  529.             \fiI wasn't active before we won the thirty million dollars.
  530.                 Non ero in attivo prima di vincere trenta milioni di dollari.
  531. W~activity~7~39200150~0~~14056~
  532. F~\d1
  533.     attivitα
  534.             \fiThe marketplace was bustling with activity.
  535.                 il mercato brulicava di attivitα.
  536. W~actor~7~33103305~0~~14197~
  537. F~\d1
  538.     attore
  539. W~actress~7~1041202~0~~14243~
  540. F~\d1
  541.     attrice
  542. W~actual~9~51500105~1~617 ~14291~
  543. F~\d1
  544.     reale, effettivo
  545.             \fiIs this the actual jacket?
  546.                 E' questa la giacca vera?
  547. W~actually~8~37900040~6~163 207 647 699 738 991 ~14417~
  548. F~\d2
  549. \#1
  550.     effettivamente
  551.             \fiI don't know if this is what I actually wanted.
  552.                 Non so se sia questo che volevo effettivamente.
  553. \#2
  554.     proprio
  555.             \fiWe've actually got to go.
  556.                 Dobbiamo proprio andare.
  557. W~ad~7~17014700~0~~14689~
  558. F~\d2
  559. \#1
  560.     pubblicitα
  561.         abbrev. di "advertisement"
  562. \#2
  563.     pubblicitα
  564.             \fiThe ad department needs a new copywriter.
  565.                 L'ufficio pubblicitα a bisogno di un nuovo copywriter.
  566. W~adaptability~7~14013328~0~~14898~
  567. F~\d1
  568.     adattabilitα
  569. W~add~3~47600035~0~~14957~
  570. F~\d1
  571.     aggiungere
  572.             \fiAdd water and mix until smooth.
  573.                 Aggiungere acqua e mescolare fino a che non risulta morbido.
  574. W~added~3~39200155~0~~15110~
  575. F~\d2
  576. \#1
  577.     aggiungere
  578.         tempo passato di "to add"
  579.             \fiShe added three cups of water.
  580.                 Aggiunse tre tazze di acqua.
  581. \#2
  582.     aggiunto
  583.             \fiIt has the added benefit of being reusable.
  584.                 Come beneficio aggiunto, Φ riutilizzabile.
  585. W~addiction~7~30400004~0~~15381~
  586. F~\d1
  587.     dipendenza
  588.             \fiShe checked into a drug rehab program to overcome her addition to barbiturates.
  589.                 Si Φ iscritta ad un programma di riabilitazione per superare la sua dipendenza dai barbiturici.
  590. W~Addison~10~36590224~0~~15623~
  591. F~\d1
  592.     Addison
  593. W~addition~7~17014914~0~~15673~
  594. F~\d2
  595. \#1
  596.     aggiunta, ampliamento
  597.             \fiThe new addition to the building doubled the space available.
  598.                 Il nuovo ampliamento dell'edificio raddoppi≥ lo spazio disponibile.
  599. \#2
  600.     addizione, somma
  601.             \fiAddition is easier than multiplication.
  602.                 L'addizione Φ pi∙ facile della moltiplicazione.
  603. W~additional~9~39200160~0~~16008~
  604. F~\d1
  605.     aggiuntivo
  606.             \fiAdditional rules apply for non-members.
  607.                 Se non si Φ soci vengono applicate regole aggiuntive.
  608. W~address~7~37900045~2~78 82 ~16169~
  609. F~\d1
  610.     indirizzo
  611.             \fiPlease write your name and address on this form.
  612.                 Vi preghiamo di scrivere il vostro nome e indirizzo in questo modulo.
  613. W~adequate~9~39200165~0~~16357~
  614. F~\d1
  615.     adeguato
  616. W~adequately~8~39200170~0~~16408~
  617. F~\d1
  618.     adeguatamente
  619. W~adios~12~47600040~0~~16466~
  620. F~\d1
  621.     adios
  622.         saluto in spagnolo
  623. W~adjust~3~39200175~0~~16534~
  624. F~\d1
  625.     sistemare, regolare
  626.             \fiPlease adjust the volume so it's not so loud.
  627.                 Per favore, regola il volume in modo che non sia cos∞ alto.
  628. W~adjusting~3~39200180~0~~16712~
  629. F~\d2
  630. \#1
  631.     regolare, regolando
  632.         forma verbale in "ing" di "to adjust"
  633.             \fiadjusting the volume
  634.                 regolare il volume
  635. \#2
  636.     ambientarsi, ambientandosi
  637. W~adjustments~7~1050512~0~~16907~
  638. F~\d1
  639.     adattamenti, modifiche
  640.             \fiHe made some adjustments on the machine.
  641.                 Ha apportato qualche modifica alla macchina.
  642. W~admirable~9~39200185~0~~17072~
  643. F~\d1
  644.     magnifico, splendido
  645. W~admiral~7~39200190~0~~17136~
  646. F~\d1
  647.     ammiraglio
  648.             \fiMr. Jones was an admiral in the Navy.
  649.                 Il Signor Jones era un ammiraglio della Marina.
  650. W~admiration~7~39200195~0~~17286~
  651. F~\d1
  652.     ammirazione
  653.             \fiHe has great admiration for the governor.
  654.                 Provava grande ammirazione nei confronti del governatore.
  655. W~admire~3~47600045~1~203 ~17454~
  656. F~\d1
  657.     ammirare
  658.             \fiI admire your courage.
  659.                 Ammiro il tuo coraggio.
  660. W~admissible~9~14013922~0~~17566~
  661. F~\d1
  662.     ammissibile
  663.             \fiThe judge ruled that the evidence was admissible.
  664.                 Il giudice stabil∞ che la prova era ammissibile.
  665. W~admissions~7~50200010~1~460 ~17733~
  666. F~\d2
  667. \#1
  668.     ammissioni
  669. \#2
  670.     gli iscritti
  671. W~admit~3~39200200~1~731 ~17817~
  672. F~\d1
  673.     ammettere
  674.             \fiI didn't want to admit that.
  675.                 Non volevo ammetterlo.
  676. W~admitted~3~32443426~0~~17934~
  677. F~\d1
  678.     ammettere
  679.         tempo passato di "to admit"
  680.             \fiShe admitted it.
  681.                 Lo ammise.
  682. W~admitting~3~30400005~0~~18057~
  683. F~\d1
  684.     ammettere, ammettendo
  685.         forma verbale in "ing" di "to admit"
  686.             \fiHe is finally admitting his guilt.
  687.                 Finalmente ammette (sta ammettendo) la sua colpevolezza.
  688. W~adolescent~9~35424804~0~~18266~
  689. F~\d3
  690. \#1
  691.     adolescenziale
  692. \#2
  693.     puerile
  694.         immaturo
  695. \#3
  696.     adolescente
  697. W~adorable~9~34482025~0~~18376~
  698. F~\d1
  699.     adorabile
  700.             \fiHer daughter is adorable!
  701.                 Sua figlia Φ adorabile!
  702. W~adore~3~35425129~0~~18490~
  703. F~\d1
  704.     adorare
  705.             \fiI adore her.
  706.                 Io l'adoro.
  707. W~adrenaline~7~17021103~0~~18574~
  708. F~\d1
  709.     adrenalina (biol.)
  710. W~Adrian~10~35425504~0~~18637~
  711. F~\d1
  712.     Adrian
  713. W~Adrian's~10~35430414~0~~18685~
  714. F~\d1
  715.     di Adrian
  716.         forma possessiva
  717. W~adrift~9~39200205~0~~18758~
  718. F~\d1
  719.     alla deriva
  720.             \fiadrift on the deep blue sea
  721.                 alla deriva nel grande mare blu
  722. W~adults~7~36591220~0~~18882~
  723. F~\d1
  724.     adulti
  725.             \fiThere were five adults present.
  726.                 Erano presenti cinque adulti.
  727. W~advance~9~47600050~0~~19003~
  728. F~\d1
  729.     in anteprima
  730.             \fiHe received an advance copy of the book.
  731.                 Ricevette una copia del libro in anteprima.
  732. W~advance~7~47600050~0~~19154~
  733. F~\d1
  734.     avanzata
  735.             \fiThe company's advance came to a halt.
  736.                 L'avanzata della compagnia sub∞ una battuta d'arresto.
  737. W~advanced~9~39200210~0~~19309~
  738. F~\d1
  739.     avanzato
  740.             \fithe most advanced technology available
  741.                 la tecnologia pi∙ avanzata disponibile
  742.             \fithe advanced physics textbook
  743.                 il testo di fisica avanzata
  744. W~advanced~3~39200210~0~~19520~
  745. F~\d2
  746. \#1
  747.     progredire, migliorare
  748.         tempo passato di "to advance"
  749.             \fiThe students advanced rapidly in their skills.
  750.                 Gli studenti progredirono rapidamente nelle loro abilitα.
  751. \#2
  752.     progredire, migliorare
  753.         participio passato di "to advance"
  754.             \fiThe students have advanced rapidly in their skills.
  755.                 Gli studenti sono rapidamente migliorati nelle loro abilitα.
  756. W~advantage~7~39200215~0~~19933~
  757. F~\d1
  758.     vantaggio
  759. W~adversarial~9~39200220~0~~19986~
  760. F~\d1
  761.     antagonistico
  762.             \fiLabor and management have an adversarial relationship.
  763.                 Sindacati e dirigenza hanno un rapporto antagonistico.
  764. W~advertise~3~17021624~0~~20167~
  765. F~\d1
  766.     pubblicizzare, fare pubblicitα
  767.             \fiWe have to advertise on TV.
  768.                 Dobbiamo fare pubblicitα in TV.
  769. W~advertised~3~34482515~0~~20313~
  770. F~\d1
  771.     pubblicizzare, fare pubblicitα
  772.         tempo passato di "to advertise"
  773.             \fiThose watches were advertised on TV.
  774.                 Quegli orologi sono stati pubblicizzati in TV.
  775. W~advertising~3~36591506~0~~20519~
  776. F~\d1
  777.     fare, facendo pubblicitα
  778.         forma verbale in "ing" di "to advertise"
  779.             \fiAdvertising on TV made a huge difference in sales.
  780.                 Fare pubblicitα in TV fa una grande differenza in termini di vendite.
  781. W~advertising~7~36591506~0~~20766~
  782. F~\d1
  783.     pubblicitα
  784.             \fiAdvertising is everywhere.
  785.                 La pubblicitα Φ dappertutto.
  786. W~advice~7~39200225~0~~20890~
  787. F~\d1
  788.     consiglio, suggerimento
  789.         ha valore plurale
  790. W~advise~3~39200230~0~~20975~
  791. F~\d2
  792. \#1
  793.     consigliare
  794. \#2
  795.     avvisare, informare
  796. W~advised~9~39200235~0~~21059~
  797. F~\d1
  798.     aggiornato
  799.             \fiWe'll keep you advised of our progress.
  800.                 Vi terremo aggiornati sui nostri progressi.
  801. W~advised~3~39200235~0~~21207~
  802. F~\d2
  803. \#1
  804.     informare
  805.         tempo passato di "to advise"
  806. \#2
  807.     informato
  808.         participio passato di "to advise"
  809. W~advisor~7~47600055~0~~21349~
  810. F~\d1
  811.     consigliere
  812. W~advocate~7~39200240~0~~21402~
  813. F~\d1
  814.     sostenitore
  815. W~Aegean~10~33103516~0~~21456~
  816. F~\d1
  817.     Egeo
  818. W~aesthetics~7~39200245~0~~21502~
  819. F~\d1
  820.     estetica
  821. W~affair~7~47600060~0~~21555~
  822. F~\d1
  823.     caso, faccenda
  824. W~affect~3~39300005~0~~21610~
  825. F~\d1
  826.     influire su
  827. W~affected~3~32443719~0~~21662~
  828. F~\d1
  829.     influenzare, disturbare
  830.         tempo passato di "to affect"
  831.             \fiThe telephone system affected the radio.
  832.                 Il sistema telefonico Φ stato disturbato dalla radio.
  833. W~affection~7~39300010~0~~21867~
  834. F~\d1
  835.     affetto
  836. W~affects~3~14270121~0~~21918~
  837. F~\d1
  838.     influisce su
  839.         3a pers. sing. tempo presente di "to affect"
  840.             \fiIt affects the other electrical systems.
  841.                 Influisce sugli altri sistemi elettrici.
  842. W~afford~3~37900055~3~678 768 779 ~22114~
  843. F~\d1
  844.     pemettersi
  845.             \fiI can't afford that expensive watch.
  846.                 Non posso permettermi quell'orologio costoso.
  847. W~affront~7~17022516~0~~22272~
  848. F~\d1
  849.     affronto
  850. W~aforementioned~9~47600065~0~~22322~
  851. F~\d1
  852.     summenzionato, suddetto
  853. W~afraid~9~37900050~1~309 ~22394~
  854. F~\d3
  855. \#1
  856.     timoroso, pauroso
  857.         idiom.
  858.             \fiI am afraid of the dark.
  859.                 Ho paura del buio.
  860. \#2
  861.     timoroso, pauroso
  862.             \fiI am afraid that he is the killer.
  863.                 Ho paura che sia lui il killer.
  864. \#3
  865.     timoroso, pauroso
  866.             \fiHe was afraid to tell me about it.
  867.                 Temeva di parlarmene.
  868. W~afresh~8~35430801~0~~22725~
  869. F~\d1
  870.     da capo, di nuovo
  871. W~Africa~10~1053218~0~~22783~
  872. F~\d1
  873.     Africa
  874. W~aft~8~39300015~0~~22830~
  875. F~\d1
  876.     a poppa (naut.)
  877. W~after~2~37900060~0~~22883~
  878. F~\d1
  879.     dopo
  880.             \fiI will go there after I finish this job.
  881.                 Ci andr≥ dopo aver terminato questo lavoro.
  882. W~after~6~37900060~2~115 1004 ~23024~
  883. F~\d2
  884. \#1
  885.     dopo
  886.             \fiafter dinner
  887.                 dopo cena
  888. \#2
  889.     dietro
  890.             \fiThe police officers went after the thief.
  891.                 Gli agenti di polizia andarono dietro al ladro.
  892. W~after~8~37900060~0~~23233~
  893. F~\d1
  894.     dopo
  895.             \fithe week after
  896.                 la settimana dopo
  897. W~afternoon~7~37900065~0~~23322~
  898. F~\d1
  899.     pomeriggio
  900.             \fiGood afternoon.
  901.                 Buon pomeriggio.
  902. W~aftertaste~7~35432007~0~~23421~
  903. F~\d1
  904.     retrogusto
  905.             \fiThe cheap wine left a bad aftertaste.
  906.                 Il vino a buon mercato lascia un retrogusto cattivo.
  907. W~afterwards~8~1063315~0~~23579~
  908. F~\d1
  909.     dopo, in seguito
  910.             \fiAfterwards, we can all go down to the club.
  911.                 Dopo possiamo andare tutti gi∙ al club.
  912. W~again~8~37900070~6~48 63 540 751 991 1017 ~23735~
  913. F~\d2
  914. \#1
  915.     ancora, di nuovo
  916. \#2
  917.     ancora, come prima
  918. W~against~6~39300020~0~~23845~
  919. F~\d3
  920. \#1
  921.     contro
  922.             \firow a boat against the current
  923.                 remare contro corrente
  924.             \fia case against him
  925.                 un caso contro di lui
  926.             \fiit was rubbing against my foot
  927.                 stava strofinandosi contro al mio piede
  928. \#2
  929.     su
  930.             \fiYour head was against the pillow.
  931.                 La tua testa era sul cuscino.
  932. \#3
  933.     contro, nei confronti di
  934.             \fito protect it against water damage
  935.                 per proteggerlo contro i danni prodotti dall'acqua
  936. W~age~7~37900075~0~~24316~
  937. F~\d1
  938.     etα
  939. W~agency~7~1074709~0~~24357~
  940. F~\d1
  941.     agenzia
  942.             \fiI'm going to work for an advertising agency.
  943.                 Andr≥ a lavorare in un'agenzia di pubblicitα.
  944. W~agenda~7~47600070~0~~24507~
  945. F~\d1
  946.     impegni, ordine del giorno
  947.             \fiThere are three items on the agenda.
  948.                 Abbiamo tre punti all'ordine del giorno.
  949. W~agent~7~1075105~0~~24664~
  950. F~\d2
  951. \#1
  952.     agente
  953.             \fiTo be successful in Hollywood, you need an agent.
  954.                 Per avere successo a Hollywood, hai bisogno di un agente.
  955. \#2
  956.     agente segreto
  957.             \fiHe was an agent for the CIA.
  958.                 Era un agente della CIA.
  959. W~agents~7~33103816~0~~24922~
  960. F~\d1
  961.     agenti
  962.             \fiThere are hundreds of agents in Hollywood.
  963.                 Ci sono centinaia di agenti a Hollywood.
  964. W~ages~7~35432329~0~~25065~
  965. F~\d1
  966.     etα
  967.         plurale di "age"
  968.             \fiWhat are their ages?
  969.                 Di che etα sono?
  970. W~Aggie~10~1082305~0~~25177~
  971. F~\d1
  972.     Aggie
  973. W~aggravation~7~1084022~0~~25222~
  974. F~\d2
  975. \#1
  976.     esasperazione
  977. \#2
  978.     peggioramento
  979. W~aggravational~9~1084526~0~~25306~
  980. F~\d1
  981.     esasperante
  982. W~aggressive~9~51500110~0~~25364~
  983. F~\d1
  984.     aggressivo
  985.             \fiHe was an aggressive promoter.
  986.                 Era un promotore aggressivo.
  987.             \fiAn aggressive person tends to get into a lot of fights.
  988.                 Una persona aggressiva tende a farsi coinvolgere in molte risse.
  989. W~ago~8~39300025~1~257 ~25624~
  990. F~\d1
  991.     fa, or sono
  992.             \fiten minutes ago
  993.                 dieci minuti fa
  994. W~agony~7~33104114~0~~25721~
  995. F~\d1
  996.     agonia, sofferenza
  997. W~agree~3~39300030~0~~25779~
  998. F~\d2
  999. \#1
  1000.     acconsentire
  1001.             \fiIf you ask, she will agree to marry you.
  1002.                 Se glielo chiedi, acconsentirα a sposarti.
  1003. \#2
  1004.     concordare
  1005. W~agreed~3~37900080~0~~25950~
  1006. F~\d3
  1007. \#1
  1008.     acconsentire
  1009.         tempo passato di "to agree"
  1010.             \fiMy wife agreed to move to California.
  1011.                 Mia moglie acconsent∞ a trasferirsi in California.
  1012. \#2
  1013.     convenire
  1014.         tempo passato di "agree"
  1015.             \fiMy wife and I have agreed to separate.
  1016.                 Mia moglie ed io convenimmo di separarci.
  1017. \#3
  1018.     convenire
  1019.         tempo passato di "to agree"
  1020.             \fiIt was agreed that no one would speak to the press.
  1021.                 Si convenne che nessuno avrebbe parlato con la stampa.
  1022. W~agreement~7~47600075~0~~26445~
  1023. F~\d1
  1024.     accordo
  1025.             \fiI think we can reach an agreement.
  1026.                 Penso che potremo arrivare ad un accordo.
  1027. W~ah~12~37900090~5~143 148 246 533 575 ~26585~
  1028. F~\d1
  1029.     ah
  1030.         espressione di gioia, tristezza, dolore, sorpresa, rabbia, ecc.
  1031. W~Ah-Choo~12~34484004~0~~26712~
  1032. F~\d1
  1033.     Etci∙
  1034.         il rumore dello sternuto
  1035. W~ahead~8~39300035~0~~26788~
  1036. F~\d2
  1037. \#1
  1038.     davanti
  1039.             \filook straight ahead
  1040.                 guarda dritto davanti a te
  1041. \#2
  1042.     avanti
  1043.         idiom.
  1044.             \figet ahead in the world
  1045.                 fare progressi
  1046. W~ahem~12~39300040~0~~26973~
  1047. F~\d1
  1048.     ehm
  1049.         suono emesso per attirare l'attenzione
  1050. W~ahhh~12~0~0~~27058~
  1051. F~\d1
  1052.     ahhh
  1053.         espressione di sorpresa, soddisfazione, disgusto, tristezza, ecc.
  1054. W~aid~7~50200015~0~~27164~
  1055. F~\d1
  1056.     aiuto, assistenza
  1057. W~aim~3~50200020~0~~27219~
  1058. F~\d2
  1059. \#1
  1060.     mirare, prendere la mira
  1061.             \fiAim carefully if you want to hit the target.
  1062.                 Prendi bene la mira, se vuoi colpire il bersaglio.
  1063. \#2
  1064.     mirare, aspirare a
  1065.             \fiI aim to graduate at the top of my class.
  1066.                 Il mio obiettivo Φ (miro a) laurearmi con i voti migliori della classe.
  1067. W~aimed~3~50200025~0~~27546~
  1068. F~\d1
  1069.     mirare, puntare
  1070.         tempo passato di "to aim"
  1071.             \fiHe aimed his gun at the suspect.
  1072.                 Punt≥ la pistola verso il sospetto.
  1073. W~ain't~3~37900085~0~~27711~
  1074. F~\d1
  1075.     non sono, non Φ
  1076.         slang per "am not", "is not", ecc.
  1077. W~air~3~14015319~0~~27804~
  1078. F~\d1
  1079.     rendere noto
  1080.             \fiI don't like to air bad grievances between you and me.
  1081.                 Non voglio rendere noti i dissapori che ci sono tra noi.
  1082. W~air~7~47600080~1~497 ~27978~
  1083. F~\d1
  1084.     aria
  1085. W~air conditioner~7~35432706~0~~28024~
  1086. F~\d1
  1087.     condizionatore d'aria
  1088.             \fiThe air conditioner cooled the room to 68 degrees.
  1089.                 Il condizionatore d'aria port≥ la temperatura della stanza a 20 gradi.
  1090. W~air conditioning~7~50200030~1~42 ~28229~
  1091. F~\d1
  1092.     condizionamento d'aria
  1093.             \fiDoes the car have air conditioning?
  1094.                 L'auto non ha il condizionamento?
  1095. W~airborne~9~1090629~0~~28387~
  1096. F~\d1
  1097.     per via aerea
  1098.             \fiI sent the documents by way of an airborne package service.
  1099.                 Ho spedito i documenti per via aerea.
  1100. W~airfare~7~35433201~0~~28552~
  1101. F~\d1
  1102.     tariffa aerea
  1103. W~airline~7~32444324~0~~28607~
  1104. F~\d2
  1105. \#1
  1106.     trasporto aereo
  1107. \#2
  1108.     linea aerea
  1109.             \fiThe airline won a larger share of the market by lowering fares.
  1110.                 La linea aerea ha esteso il proprio mercato riducendo le tariffe.
  1111. W~airplanes~7~17025829~0~~28830~
  1112. F~\d1
  1113.     aerei, aeroplani
  1114. W~airport~7~47600085~1~407 ~28890~
  1115. F~\d1
  1116.     aeroporto
  1117.             \fiThe airport had to close down because of the heavy fog.
  1118.                 Si Φ dovuto chiudere l'aeroporto a causa della fitta nebbia.
  1119. W~airtight~9~1091505~0~~29074~
  1120. F~\d1
  1121.     ermetico, inattaccabile
  1122.             \fiHe had an airtight alibi.
  1123.                 Aveva un alibi inattaccabile.
  1124. W~Akira~10~17031316~0~~29207~
  1125. F~\d1
  1126.     Akira
  1127. W~Alan Ladd~10~35433504~0~~29253~
  1128. F~\d1
  1129.     Alan Ladd
  1130.         famoso attore di Hollywood, ormai scomparso
  1131. W~alarm~7~1113409~0~~29354~
  1132. F~\d2
  1133. \#1
  1134.     allarme
  1135.             \fiThe fire alarm blared out.
  1136.                 L'allarme antincendio si mise a squillare.
  1137. \#2
  1138.     sveglia
  1139.             \fiMy alarm went off at 6:00 and I got up.
  1140.                 La sveglia squill≥ alle 6:00 e mi alzai.
  1141. W~alarming~9~50200035~1~479 ~29595~
  1142. F~\d1
  1143.     allarmante
  1144.             \fiThere has been an alarming rise in crime.
  1145.                 C'Φ stato un allarmante aumento della criminalitα.
  1146. W~albeit~2~39300045~0~~29757~
  1147. F~\d1
  1148.     sebbene
  1149. W~alcohol~7~47600090~0~~29805~
  1150. F~\d1
  1151.     alcol
  1152. W~alcoholic~7~47600095~0~~29852~
  1153. F~\d1
  1154.     alcolizzato
  1155. W~alcoholics~7~47600100~0~~29907~
  1156. F~\d1
  1157.     alcolizzati
  1158. W~alert~3~39300050~0~~29963~
  1159. F~\d1
  1160.     allertare
  1161.             \fiI don't suppose you'd want to alert the police?
  1162.                 Non credo che tu voglia allertare la polizia, vero?
  1163. W~alert~7~39300050~0~~30124~
  1164. F~\d1
  1165.     allarme
  1166. W~ali-ali-oxen-free~12~50200040~0~~30171~
  1167. F~\d1
  1168.     richiamo usato nel gioco del nascondino
  1169. W~alibi~7~47600105~0~~30263~
  1170. F~\d1
  1171.     alibi
  1172.             \fiHe had an airtight alibi.
  1173.                 Aveva un alibi inattaccabile.
  1174. W~alien~9~39300055~0~~30376~
  1175. F~\d2
  1176. \#1
  1177.     straniero
  1178. \#2
  1179.     alieno
  1180. W~aliens~7~39300060~0~~30444~
  1181. F~\d2
  1182. \#1
  1183.     stranieri
  1184. \#2
  1185.     alieni
  1186. W~alignment~7~39300065~0~~30513~
  1187. F~\d2
  1188. \#1
  1189.     allineamento
  1190. \#2
  1191.     schieramento
  1192. W~alike~9~50200045~0~~30594~
  1193. F~\d1
  1194.     simile
  1195.             \fiThey look exactly alike.
  1196.                 Hanno un aspetto molto simile.
  1197. W~alimony~7~47600110~0~~30708~
  1198. F~\d1
  1199.     alimenti
  1200.             \fiAlimony is often part of a divorce settlement.
  1201.                 Gli alimenti rientrano spesso negli accordi di divorzio.
  1202. W~alive~9~39300070~0~~30874~
  1203. F~\d2
  1204. \#1
  1205.     vivo, vivente
  1206.             \fiHe is still alive.
  1207.                 E' ancora vivo.
  1208. \#2
  1209.     vivo
  1210.             \fiI want him alive.
  1211.                 Lo voglio vivo.
  1212. W~all~4~39300075~26~54 54 143 162 223 246 252 263 309 367 394 454 481 508 525 657 664 749 759 760 791 795 871 924 928 991 ~31037~
  1213. F~\d2
  1214. \#1
  1215.     tutto
  1216.             \fiThat is all he ever dreamed of.
  1217.                 E' tutto quello che abbiamo sempre sognato.
  1218. \#2
  1219.     tutti
  1220.             \fiNot all of them like him.
  1221.                 Tra loro, non tutti lo amano.
  1222. W~all's~4~39300080~0~~31357~
  1223. F~\d1
  1224.     Φ tutto
  1225.         forma contratta per "all is"
  1226. W~All-State~9~36594607~0~~31436~
  1227. F~\d1
  1228.     rappresentativo dello Stato
  1229.         selezionato per rappresentare tutto lo stato
  1230.             \fiHe was selected for the All-State football team.
  1231.                 Fu selezionato per la squadra di football rappresentativa dello Stato.
  1232. W~Allen~10~17032119~0~~31687~
  1233. F~\d1
  1234.     Allen
  1235. W~allergic~9~36594921~0~~31733~
  1236. F~\d2
  1237. \#1
  1238.     allergico (med.)
  1239.             \fiHe had an allergic reaction to shrimp.
  1240.                 Ebbe una reazione allergica ai gamberetti.
  1241. \#2
  1242.     allergico
  1243.         forma colloquiale per indicare "avversione/odio"
  1244.             \fiI'm allergic to school.
  1245.                 Sono allergico alla scuola.
  1246. W~alley~7~17032403~0~~32024~
  1247. F~\d1
  1248.     vicolo
  1249.             \fiThe alley turned out to be a dead end.
  1250.                 Il vicolo risult≥ essere senza uscita.
  1251. W~allow~3~39300085~0~~32160~
  1252. F~\d1
  1253.     permettere
  1254.             \fiI will not allow you to endanger your life.
  1255.                 Non ti permetter≥ di mettere a repentaglio la tua vita.
  1256. W~allowance~7~36595700~0~~32322~
  1257. F~\d1
  1258.     indennitα
  1259.             \fiMy company's housing allowance is very generous.
  1260.                 L'indennitα concessa per la casa dalla mia societα Φ molto generosa.
  1261. W~allowed~3~39300090~0~~32505~
  1262. F~\d3
  1263. \#1
  1264.     permettere
  1265.         tempo passato di "to allow"
  1266.             \fiHer parents allowed her to stay out after midnight.
  1267.                 I suoi genitori le permisero di restar fuori dopo mezzanotte.
  1268. \#2
  1269.     concedere
  1270.         tempo passato per "to allow"
  1271.             \fiI was allowed to stay out until after midnight.
  1272.                 Mi fu concesso di restare fuori fin dopo mezzanotte.
  1273. \#3
  1274.     permettere, lasciare
  1275.         tempo passato di "to allow"
  1276.             \fiIt's really a shame the way they've allowed this place to deteriorate.
  1277.                 E' veramente una vergogna come hanno lasciato che questo posto andasse in rovina.
  1278. W~allowing~3~47600115~0~~33105~
  1279. F~\d1
  1280.     permettere, permettendo
  1281.         forma verbale in "ing" del verbo "to allow"
  1282.             \fiIt's a shame how they are allowing this place to deteriorate.
  1283.                 E' una vergogna come stanno lasciando andare in rovina questo posto.
  1284. W~alls~4~39300080~0~~33361~
  1285. F~\d1
  1286.     tutti
  1287.         termine popolare con lo stesso significato di "all", tutti
  1288. W~almighty~7~51500115~1~831 ~33467~
  1289. F~\d1
  1290.     Onnipotente
  1291.         "L'onnipotente" = "Dio"
  1292. W~almost~8~37900105~2~145 510 ~33552~
  1293. F~\d1
  1294.     quasi
  1295.             \fiWe're almost finished.
  1296.                 Abbiamo quasi finito.
  1297. W~alone~9~37900100~1~969 ~33663~
  1298. F~\d1
  1299.     solo
  1300.             \fiI want to be alone.
  1301.                 Voglio stare solo.
  1302.             \fiThe upkeep alone must be quite high.
  1303.                 Le sole spese di manutenzione devono essere piuttosto elevate.
  1304. W~alone~8~37900100~0~~33874~
  1305. F~\d1
  1306.     da solo
  1307.             \fiShe went to the dance alone.
  1308.                 E' andata al ballo da sola.
  1309. W~along~6~10142528~0~~33990~
  1310. F~\d1
  1311.     lungo
  1312.             \fiI was walking along the road.
  1313.                 Stavo camminando lungo la strada.
  1314. W~along~8~39300095~0~~34111~
  1315. F~\d1
  1316.     avanti
  1317.             \fiI went along for the ride.
  1318.                 Andai avanti a farmi una cavalcata.
  1319. W~alpha~7~39300100~0~~34232~
  1320. F~\d1
  1321.     alfa
  1322.         la prima lettera dell'alfabeto greco
  1323. W~already~8~37900115~1~427 ~34316~
  1324. F~\d1
  1325.     giα
  1326.             \fiDid you finish the work already?
  1327.                 Hai giα finito il tuo lavoro?
  1328.             \fiWill you stop with that already?
  1329.                 Vuoi giα smettere?
  1330. W~alright~8~0~0~~34504~
  1331. F~\d1
  1332.     bene, tutto bene
  1333.         usato specialmente negli USA per "all right"
  1334.             \fiI'm alright.
  1335.                 Sto bene.
  1336. W~also~2~37900110~0~~34638~
  1337. F~\d1
  1338.     anche
  1339. W~also~8~37900110~0~~34682~
  1340. F~\d1
  1341.     anche
  1342.             \fiI like coffee. I also like tea
  1343.                 Mi piace il caffΦ. Mi piace anche il tΦ.
  1344. W~alter~3~39300105~0~~34810~
  1345. F~\d2
  1346. \#1
  1347.     alterare, cambiare
  1348. \#2
  1349.     alterarsi, modificarsi
  1350. W~altered~3~39300110~0~~34903~
  1351. F~\d2
  1352. \#1
  1353.     alterare
  1354.         participio passato di "to alter"
  1355. \#2
  1356.     cambiare
  1357.         tempo passato del verbo "to alter"
  1358.             \fiThe password had been altered.
  1359.                 La password Φ stata cambiata.
  1360. W~altering~3~39300115~0~~35121~
  1361. F~\d2
  1362. \#1
  1363.     cambiare, cambiando
  1364.         forma in "ing" del verbo "to alter"
  1365.             \fiThe Internet is altering the nature of mail order sales.
  1366.                 Internet sta cambiando la natura delle vendite postali.
  1367. \#2
  1368.     modificare, modificando
  1369.         forma verbale in "ing" del verbo "to alter"
  1370.             \fiHe foiled the theives by altering the combination to the safe.
  1371.                 Ingann≥ i ladri modificando la combinazione della cassaforte.
  1372. W~alternate~9~39300120~0~~35567~
  1373. F~\d2
  1374. \#1
  1375.     sostituto
  1376. \#2
  1377.     alterno
  1378. W~alternative~7~47600120~0~~35640~
  1379. F~\d1
  1380.     alternativa
  1381. W~alternatives~7~39300125~0~~35697~
  1382. F~\d1
  1383.     alternative
  1384. W~although~2~39300130~0~~35755~
  1385. F~\d1
  1386.     sebbene, anche se
  1387.             \fiAlthough we don't have much time left, we have to do it.
  1388.                 Anche se non ci rimane molto tempo, dobbiamo farlo.
  1389. W~altitude~7~39300135~0~~35936~
  1390. F~\d2
  1391. \#1
  1392.     altitudine
  1393.         altezza del terreno rispetto al livello del mare
  1394. \#2
  1395.     altitudine, altezza
  1396.             \fiThe plane flew at an altitude of 30,000 feet.
  1397.                 L'aereo volava ad un'altitudine di 9.000 metri.
  1398. W~alumni~7~50200050~1~450 ~36179~
  1399. F~\d1
  1400.     ex alunni
  1401. W~always~8~37900120~11~376 445 488 593 642 731 842 886 886 901 960 ~36233~
  1402. F~\d1
  1403.     sempre
  1404.             \fiHe always wanted money.
  1405.                 Ha sempre avuto bisogno di soldi.
  1406. W~AM~9~39300140~0~~36395~
  1407. F~\d1
  1408.     antimeridiano
  1409.         abbrev. per "ante meridiem"
  1410. W~am~3~39300140~7~186 243 363 601 834 994 1013 ~36476~
  1411. F~\d1
  1412.     sono
  1413.         1a pers. sing. tempo presente del verbo "to be"
  1414.             \fiI am a detective.
  1415.                 Sono un investigatore.
  1416. W~amazed~9~35433902~0~~36650~
  1417. F~\d1
  1418.     stupito
  1419.             \fiI was amazed by how fast he finished.
  1420.                 Ero stupito per quanto fin∞ in fretta.
  1421. W~amazing~9~34021209~0~~36787~
  1422. F~\d1
  1423.     sorprendente
  1424.             \fiThis is amazing.
  1425.                 Questo Φ sorprendente.
  1426. W~ambiance~7~50200055~0~~36893~
  1427. F~\d1
  1428.     atmosfera, stato d'animo
  1429. W~ambidextrous~9~30400008~0~~36960~
  1430. F~\d1
  1431.     ambidestro
  1432. W~ambition~7~51500120~1~190 ~37017~
  1433. F~\d1
  1434.     ambizione
  1435.             \fiShe has a lot of ambition.
  1436.                 Lei ha una grande ambizione.
  1437. W~ambulance~7~17041906~0~~37141~
  1438. F~\d1
  1439.     ambulanza
  1440.             \fiThe ambulace raced by blaring its siren.
  1441.                 L'ambulanza correva a sirene spiegate.
  1442. W~America~10~17042129~0~~37286~
  1443. F~\d1
  1444.     America
  1445. W~American~9~17042426~0~~37336~
  1446. F~\d1
  1447.     americano
  1448.         relativo all'America o agli Stati Uniti
  1449. W~American~7~17042426~0~~37431~
  1450. F~\d1
  1451.     americano
  1452.         cittadino americano
  1453. W~Americans~7~17042725~0~~37506~
  1454. F~\d1
  1455.     americani
  1456. W~amigos~7~36500805~0~~37559~
  1457. F~\d1
  1458.     amigos
  1459.         termine spagnolo per "amici"
  1460. W~amobarbital~7~14020109~0~~37638~
  1461. F~\d1
  1462.     amobarbitale (med.)
  1463. W~among~6~30400009~0~~37703~
  1464. F~\d1
  1465.     tra
  1466.         una scelta all'interno di 3 o pi∙ elementi
  1467. W~amontillado~7~35435713~0~~37792~
  1468. F~\d1
  1469.     amontillado
  1470.         un tipo di sherry
  1471. W~amounts~7~1152815~0~~37870~
  1472. F~\d1
  1473.     importi, somme
  1474. W~amphitheater~7~50200060~0~~37925~
  1475. F~\d1
  1476.     anfiteatro
  1477.             \fiThe ancient amphitheater in Rome is famous.
  1478.                 L'antico anfiteatro di Roma Φ famoso.
  1479.             \fiThe play was performed in the amphitheater.
  1480.                 L'opera fu rappresentata nell'anfiteatro.
  1481. W~amusing~9~14021820~0~~38174~
  1482. F~\d1
  1483.     spassosa
  1484.             \fiYou have an amusing theory.
  1485.                 La tua teoria Φ spassosa.
  1486. W~an~11~37900130~9~426 451 469 479 617 637 679 811 884 ~38290~
  1487. F~\d1
  1488.     un
  1489.         articolo indeterminativo
  1490.             \fian apple
  1491.                 una mela
  1492. W~anal~9~1153622~0~~38424~
  1493. F~\d2
  1494. \#1
  1495.     anale (psic.)
  1496.         comportamento ossessivamente meticoloso
  1497. \#2
  1498.     anale
  1499.         relativo all'ano
  1500. W~analysis~7~39300145~0~~38556~
  1501. F~\d1
  1502.     analisi
  1503.             \fiThe commentator provided an interesting analysis of the unfolding events.
  1504.                 Il commentatore forn∞ un'interessante analisi sul corso degli eventi.
  1505. W~analyze~3~39300150~0~~38762~
  1506. F~\d1
  1507.     analizzare
  1508.             \fiAnalyze the data and bring me your conclusions.
  1509.                 Analizza i dati e portami le tue conclusioni.
  1510. W~anatomy~7~39300155~0~~38920~
  1511. F~\d1
  1512.     anatomia
  1513. W~ancient~9~47600125~0~~38970~
  1514. F~\d2
  1515. \#1
  1516.     antico, del passato
  1517. \#2
  1518.     antico, consunto
  1519. W~and~2~37900135~80~62 65 101 143 174 180 202 206 207 210 223 227 230 252 269 270 271 272 277 308 365 408 429 429 430 448 450 450 460 463 472 488 508 525 534 535 537 545 560 568 595 596 606 619 621 637 655 656 657 657 664 667 687 703 704 706 707 727 751 760 762 775 781 782 791 800 822 828 829 831 839 842 883 886 886 893 967 977 978 999 ~39060~
  1520. F~\d2
  1521. \#1
  1522.     e
  1523.             \fiyou and me
  1524.                 tu ed io
  1525. \#2
  1526.     ma
  1527.             \fiI tried to get up early this morning, and couldn't.
  1528.                 Ho cercato di alzarmi presto questa mattina, ma non ce l'ho fatta.
  1529. W~Andrea~10~47600130~2~413 808 ~39596~
  1530. F~\d1
  1531.     Andrea
  1532.         nome proprio femminile
  1533. W~Andrews~10~17045524~0~~39678~
  1534. F~\d1
  1535.     Andrews
  1536. W~Andy~10~50200065~1~610 ~39728~
  1537. F~\d1
  1538.     Andy
  1539.         di solito abbrev. di Andrew
  1540. W~angels~7~0~0~~39807~
  1541. F~\d1
  1542.     angeli
  1543. W~angle~7~17050204~0~~39847~
  1544. F~\d1
  1545.     angolo
  1546.             \fiThe streets intersected at a right angle.
  1547.                 Le vie si incrociano ad angolo retto.
  1548. W~angry~9~47600135~0~~39985~
  1549. F~\d1
  1550.     arrabbiato
  1551.             \fiYou are angry.
  1552.                 Sei arrabbiato.
  1553. W~angst~7~50200070~1~924 ~40078~
  1554. F~\d1
  1555.     angoscia, ansia
  1556. W~anguish~7~47600140~0~~40137~
  1557. F~\d1
  1558.     angustia
  1559. W~animal~7~51500125~0~~40187~
  1560. F~\d1
  1561.     animale
  1562.             \fiA dog is an animal.
  1563.                 Il cane Φ un animale.
  1564. W~animals~7~39300180~0~~40289~
  1565. F~\d1
  1566.     animali
  1567.             \fiYou have such a natural way with wild animals.
  1568.                 Hai un atteggiamento cos∞ naturale con gli animali selvatici.
  1569. W~Anita~10~14023006~0~~40459~
  1570. F~\d1
  1571.     Anita
  1572. W~ankle~7~47600145~0~~40505~
  1573. F~\d1
  1574.     caviglia
  1575.             \fiShe twisted her ankle coming down the stairs.
  1576.                 Si Φ storta la caviglia scendendo dalle scale.
  1577. W~annex~7~39300185~0~~40658~
  1578. F~\d1
  1579.     dΘpendance, edificio secondario
  1580.             \fiThe physics laboratory is in the annex.
  1581.                 Il laboratorio di fisica Φ nella dΘpendance.
  1582. W~anniversaries~7~34021812~0~~40826~
  1583. F~\d1
  1584.     anniversari
  1585.             \fiIf I'm not mistaken, twenty-fifth anniversaries are sterling.
  1586.                 Se non mi sbaglio, i venticinquesimi anniversari sono d'argento.
  1587. W~anniversary~9~17054517~0~~41024~
  1588. F~\d1
  1589.     di anniversario
  1590.             \fian anniversary present
  1591.                 un regalo dell'anniversario
  1592. W~anniversary~7~17054517~0~~41148~
  1593. F~\d1
  1594.     anniversario
  1595.             \fiWe're going to celebrate our twenty-fifth anniversary.
  1596.                 Stiamo per celebrare il nostro venticinquesimo anniversario.
  1597. W~announcement~7~17054926~0~~41334~
  1598. F~\d1
  1599.     annuncio
  1600.             \fiThe announcement of their wedding plans had come as quite a shock to her.
  1601.                 L'annuncio dei loro progetti di matrimonio fu decisamente uno shock per lei.
  1602. W~announcer~7~1161225~0~~41552~
  1603. F~\d1
  1604.     annunciatore (Tv o radio)
  1605. W~annoyed~3~47600150~0~~41620~
  1606. F~\d1
  1607.     irritare
  1608.         tempo passato del verbo "to annoy"
  1609.             \fiI was annoyed by his bad manners.
  1610.                 Ero irritato dal suo pessimo comportamento.
  1611. W~annual~9~17051212~0~~41798~
  1612. F~\d1
  1613.     annuale
  1614. W~anomaly~7~39300190~0~~41846~
  1615. F~\d2
  1616. \#1
  1617.     anomalia
  1618. \#2
  1619.     anomalia (scient.)
  1620. W~another~9~37900140~5~222 365 738 852 1014 ~41927~
  1621. F~\d2
  1622. \#1
  1623.     un altro, ulteriore
  1624.             \fianother three feet
  1625.                 ulteriori (un altro) 90 centimetri
  1626. \#2
  1627.     un altro
  1628.             \fianother time
  1629.                 un'altra volta
  1630. W~another~4~37900140~0~~42136~
  1631. F~\d1
  1632.     un altro
  1633. W~answer~3~39300195~1~658 ~42186~
  1634. F~\d1
  1635.     rispondere
  1636.             \fiShe didn't answer the phone.
  1637.                 Non ha risposto al telefono.
  1638. W~answer~7~39300195~1~1013 ~42311~
  1639. F~\d1
  1640.     risposta
  1641.             \fiI don't know the answer.
  1642.                 Non conosco la risposta.
  1643. W~answered~3~39300200~0~~42427~
  1644. F~\d2
  1645. \#1
  1646.     rispondere
  1647.         tempo passato di "to answer"
  1648. \#2
  1649.     risposto
  1650.         participio passato di "to answer"
  1651.             \fiI have already answered that question.
  1652.                 Ho giα risposto a quella domanda.
  1653. W~answering~3~39300205~0~~42655~
  1654. F~\d1
  1655.     rispondere, rispondendo
  1656.         forma verbale in "ing" di "to answer"
  1657.             \fiI was answering your question when we were interrupted.
  1658.                 Stavo rispondendo alla tua domanda quando siamo stati interrotti.
  1659. W~answers~7~39300210~0~~42897~
  1660. F~\d1
  1661.     risposte
  1662.             \fiHe gave a variety of answers.
  1663.                 Ha dato parecchie risposte.
  1664. W~ant~7~39300215~0~~43017~
  1665. F~\d1
  1666.     formica
  1667.             \fiI found an ant crawling around my kitchen sink.
  1668.                 Ho trovato una formica che camminava sul lavandino di cucina.
  1669. W~anthem~7~32444628~0~~43184~
  1670. F~\d1
  1671.     antifona, inno
  1672. W~anticipate~3~39300220~0~~43239~
  1673. F~\d1
  1674.     aspettarsi
  1675. W~antique~7~33104402~0~~43294~
  1676. F~\d1
  1677.     antichitα, oggetto di antiquariato.
  1678.             \fiMy rolltop desk is an antique.
  1679.                 La mia scrivania con alzata Φ un oggetto d'antiquariato.
  1680. W~anxiety~7~14023520~0~~43471~
  1681. F~\d1
  1682.     ansia
  1683.             \fiHe was overcome with anxiety
  1684.                 Venne sopraffatto dall'ansia.
  1685. W~anxious~9~39300230~0~~43589~
  1686. F~\d1
  1687.     ansioso
  1688.             \fiI am anxious to meet her.
  1689.                 Sono ansioso di incontrarla.
  1690. W~any~9~37900145~6~200 230 443 633 643 658 ~43705~
  1691. F~\d2
  1692. \#1
  1693.     qualche, alcuno
  1694.             \fiI wasn't paying any attention.
  1695.                 Non vi badavo in alcun modo.
  1696. \#2
  1697.     qualsiasi
  1698.             \fiYou can ask me any kind of question.
  1699.                 Potete farmi qualsiasi tipo di domanda.
  1700. W~any~4~37900145~2~56 238 ~43965~
  1701. F~\d1
  1702.     qualche, alcuno, nessuno
  1703.             \fiI could not find any of them.
  1704.                 Non sono riuscito a trovare nessuno di loro.
  1705. W~any~8~37900145~1~927 ~44121~
  1706. F~\d1
  1707.     un po'
  1708.         idiom.
  1709.             \fiDo you feel any better?
  1710.                 Ti senti un po' meglio?
  1711. W~anybody~4~37900150~4~709 714 830 934 ~44239~
  1712. F~\d1
  1713.     qualcuno, chiunque
  1714.             \fiWhy would anybody want to murder him?
  1715.                 PerchΘ qualcuno avrebbe voluto ucciderlo?
  1716. W~anybody's~4~51500130~1~876 ~44407~
  1717. F~\d1
  1718.     qualcuno ha, qualcuno Φ
  1719.         forma contratta di "anybody has" o di "anybody is"
  1720. W~anyhow~8~47600155~0~~44532~
  1721. F~\d1
  1722.     in alcun modo, in qualche modo
  1723. W~anymore~8~47600160~2~142 524 ~44603~
  1724. F~\d1
  1725.     pi∙
  1726.             \fiI'm not speaking to her anymore.
  1727.                 Non le parlo pi∙.
  1728. W~anyone~4~37900155~2~651 652 ~44719~
  1729. F~\d2
  1730. \#1
  1731.     alcuno, nessuno
  1732.             \fiWe can't tell anyone about it.
  1733.                 Non possiamo parlarne a nessuno.
  1734. \#2
  1735.     chiunque
  1736.             \fiAnyone can do it.
  1737.                 Pu≥ farlo chiunque.
  1738. W~anyone's~4~34022203~0~~44930~
  1739. F~\d1
  1740.     chiunque Φ, chiunque ha
  1741.         forma contratta di "anyone is" o "anyone has"
  1742. W~anything~4~39300235~6~197 461 735 800 861 925 ~45045~
  1743. F~\d2
  1744. \#1
  1745.     alcuna cosa, niente
  1746.             \fiYou don't have to say anything.
  1747.                 Non sei costretto a dire niente.
  1748. \#2
  1749.     qualsiasi cosa
  1750.             \fiYou can get anything in the store at half price.
  1751.                 Al negozio puoi avere qualsiasi cosa a metα prezzo.
  1752. W~anytime~8~37900160~0~~45348~
  1753. F~\d1
  1754.     in qualsiasi momento
  1755.             \fiFeel free to call me anytime.
  1756.                 Chiamami pure in qualsiasi momento.
  1757. W~anyway~8~39300240~2~98 798 ~45488~
  1758. F~\d2
  1759. \#1
  1760.     in qualunque modo
  1761. \#2
  1762.     comunque
  1763. W~anywhere~8~38700110~1~309 ~45574~
  1764. F~\d2
  1765. \#1
  1766.     in alcun posto, da nessuna parte
  1767.             \fiI can't find my glasses anywhere.
  1768.                 Non riesco a trovare i miei occhiali da nessuna parte.
  1769. \#2
  1770.     in alcun luogo
  1771.             \fiHe has never been late anywhere.
  1772.                 Non Φ mai arrivato tardi dove Φ atteso (in alcun luogo).
  1773. W~anywhere~7~38700110~0~~45883~
  1774. F~\d1
  1775.     dovunque, qualche luogo
  1776.             \fiDo you know anywhere good to eat?
  1777.                 Conosci qualche posto dove si mangia bene?
  1778. W~apart~8~51500135~1~298 ~46038~
  1779. F~\d2
  1780. \#1
  1781.     a distanza
  1782.             \fiWe are drifting apart.
  1783.                 Siamo sempre pi∙ a distanza.
  1784. \#2
  1785.     a pezzi
  1786.         idiom.
  1787.             \fiThey will rip you apart.
  1788.                 Ti faranno a pezzi.
  1789. W~apartment~7~38700115~5~426 679 765 773 977 ~46243~
  1790. F~\d1
  1791.     appartamento ammobiliato
  1792.             \fiMy apartment is right around the corner.
  1793.                 Sto in un appartamento ammobiliato proprio dietro l'angolo.
  1794. W~apartments~7~51500140~1~155 ~46444~
  1795. F~\d1
  1796.     appartamenti ammobiliati
  1797. W~apologies~7~51500145~0~~46517~
  1798. F~\d1
  1799.     scuse
  1800.             \fiMy apologies.
  1801.                 Le mie scuse.
  1802. W~apologize~3~39300245~0~~46606~
  1803. F~\d1
  1804.     chiedere scusa
  1805.             \fiI apologize to you.
  1806.                 Ti chiedo scusa.
  1807. W~apology~7~1164915~0~~46713~
  1808. F~\d1
  1809.     scusa
  1810.             \fiThat calls for an apology.
  1811.                 Questo esige delle scuse.
  1812. W~apparent~9~39400005~0~~46824~
  1813. F~\d1
  1814.     apparente
  1815.             \fifor no apparent reason
  1816.                 per nessun motivo apparente
  1817. W~apparently~8~39400010~0~~46939~
  1818. F~\d1
  1819.     a quanto pare
  1820.             \fiApparently he was taking a bath and he slipped and he fell.
  1821.                 A quanto pare stava facendo il bagno, Φ scivolato ed Φ caduto.
  1822. W~appeal~7~17062719~0~~47132~
  1823. F~\d1
  1824.     richiamo, valore
  1825.             \fiMoney has no appeal to him.
  1826.                 Il denaro non esercita alcun richiamo su di lui.
  1827. W~appealing~9~39400015~0~~47278~
  1828. F~\d1
  1829.     piacevole, attraente
  1830.             \fiThat restaurant has an appealing ambience.
  1831.                 Quel ristorante ha un'atmosfera piacevole.
  1832. W~appear~3~17063100~0~~47440~
  1833. F~\d2
  1834. \#1
  1835.     sembrare
  1836.             \fiThey appear to be confused.
  1837.                 Sembrano confusi.
  1838. \#2
  1839.     mostrarsi, apparire
  1840. W~appearance~7~39400020~0~~47579~
  1841. F~\d2
  1842. \#1
  1843.     apparizione fugace
  1844.             \fiThe president put in an appearance at three different parties.
  1845.                 Il presidente fece una fugace apparizione a tre diverse feste.
  1846. \#2
  1847.     apparenza, aspetto
  1848.             \fiYou need to do something about your appearance.
  1849.                 Devi fare qualcosa per il tuo aspetto.
  1850. W~appearances~7~37900170~0~~47910~
  1851. F~\d2
  1852. \#1
  1853.     apparizioni, uscite
  1854.             \fiHe expects to make three more appearances before retiring.
  1855.                 Prevede di farsi vedere ancora tre volte prima di ritirarsi.
  1856. \#2
  1857.     apparizioni
  1858. W~appeared~3~39400025~0~~48131~
  1859. F~\d1
  1860.     apparire, sembrare
  1861.         tempo passato di "to appear"
  1862.             \fiThey appeared to be drunk.
  1863.                 Sembravano ubriachi.
  1864. W~appears~3~37900165~0~~48284~
  1865. F~\d1
  1866.     sembra
  1867.         3a pers. sing. tempo presente del verbo "to appear"
  1868.             \fiIt appears that she didn't attend after all.
  1869.                 Dopo tutto sembra che non abbia partecipato.
  1870. W~appetite~7~32445005~0~~48489~
  1871. F~\d1
  1872.     appetito
  1873.             \fiI lost my appetite.
  1874.                 Ho perso l'appetito.
  1875. W~applications~7~39400030~0~~48593~
  1876. F~\d1
  1877.     applicazioni
  1878.             \fiHis invention has many applications.
  1879.                 La sua invenzione ha molte applicazioni.
  1880. W~applied~3~17063405~0~~48742~
  1881. F~\d1
  1882.     richiedere, fare domanda
  1883.         tempo passato del verbo "to apply"
  1884.             \fiYou applied for a patent.
  1885.                 Avete fatto domanda per un brevetto.
  1886. W~apply~3~39400035~0~~48921~
  1887. F~\d3
  1888. \#1
  1889.     applicare, mettere in pratica
  1890.             \fiI want to apply my knowledge for the good of mankind.
  1891.                 Voglio mettere in pratica la mia conoscenza per il bene dell'umanitα.
  1892. \#2
  1893.     applicare, esercitare
  1894.             \fiHe applied a little more force, and it finally moved.
  1895.                 Applic≥ ancora un po' di forza e alla fine si mosse.
  1896. \#3
  1897.     fare domanda
  1898.             \fiI applied to four different colleges.
  1899.                 Ho fatto domanda in quattro universitα diverse.
  1900. W~applying~3~39400040~0~~49397~
  1901. F~\d1
  1902.     applicare, applicando
  1903.         forma verbale in "ing" di "to apply"
  1904.             \fiApplying the new method did not work the way I expected.
  1905.                 L'applicazione del (applicare il) nuovo metodo non ha dato i risultati che speravo.
  1906. W~appointing~3~17063702~0~~49654~
  1907. F~\d1
  1908.     nominare, nominando
  1909.         forma verbale in "ing" di "to appoint"
  1910.             \fiThe president is appointing his cabinet this week.
  1911.                 Il presidente nominerα il governo in settimana.
  1912. W~appointment~7~37900175~0~~49871~
  1913. F~\d1
  1914.     appuntamento
  1915.             \fian appointment book
  1916.                 un registro per gli appuntamenti
  1917. W~appreciate~3~47600165~1~828 ~49994~
  1918. F~\d2
  1919. \#1
  1920.     apprezzare
  1921.             \fiI greatly appreciate your kindness.
  1922.                 Apprezzo grandemente la vostra gentilezza.
  1923.             \fiThey appreciate art.
  1924.                 Apprezzano l'arte.
  1925. \#2
  1926.     comprendere
  1927.             \fiI appreciate what you're saying, but I don't agree.
  1928.                 Capisco quello che stai dicendo, ma non sono d'accordo.
  1929. W~appreciated~3~39400045~0~~50340~
  1930. F~\d3
  1931. \#1
  1932.     apprezzare
  1933.         tempo passato di "to appreciate"
  1934.             \fiThey appreciated what she had done for them.
  1935.                 Apprezzavano quello che lei aveva fatto per loro.
  1936. \#2
  1937.     apprezzato
  1938.         partic. passato di "to appreciate"
  1939.             \fiYour cooperation would be very much appreciated.
  1940.                 La tua collaborazione sarebbe molto apprezzata.
  1941. \#3
  1942.     apprezzato
  1943.         participio passato di "to appreciate"
  1944.             \fiHis help was appreciated by all.
  1945.                 Il suo aiuto fu apprezzato da tutti.
  1946. W~appreciation~7~35441508~0~~50850~
  1947. F~\d1
  1948.     apprezzamento
  1949. W~approach~3~39400050~0~~50910~
  1950. F~\d2
  1951. \#1
  1952.     avvicinarsi
  1953. \#2
  1954.     accostarsi a, affrontare
  1955.             \fiI'm afraid I don't know any delicate way to approach it.
  1956.                 Temo di non sapere come potrei affrontare la cosa con delicatezza.
  1957. W~approach~7~39400050~0~~51137~
  1958. F~\d1
  1959.     approccio
  1960.             \fiHis approach will never work.
  1961.                 Il suo approccio non funzionerα mai.
  1962. W~appropriate~9~39400055~0~~51268~
  1963. F~\d1
  1964.     appropriato
  1965.             \fiWhen we learn the truth, we will take appropriate action.
  1966.                 Quando sapremo la veritα, prenderemo i provvedimenti appropriati.
  1967. W~approval~7~17064306~0~~51461~
  1968. F~\d1
  1969.     approvazione
  1970.             \fiI can't proceed without my boss's approval.
  1971.                 Non posso procedere senza l'approvazione del mio capo.
  1972. W~approve~3~50200075~1~453 ~51627~
  1973. F~\d1
  1974.     approvare, caldeggiare
  1975. W~approved~3~39400060~0~~51695~
  1976. F~\d1
  1977.     approvare
  1978.         tempo passato del verbo "to approve"
  1979.             \fiHe approved my plan.
  1980.                 Approv≥ il mio piano.
  1981. W~approximately~8~39400065~0~~51842~
  1982. F~\d1
  1983.     circa
  1984.             \fiIt takes approximately two hours to get there.
  1985.                 Ci vogliono circa due ore per arrivare lα.
  1986. W~apricot~7~50200080~0~~51997~
  1987. F~\d1
  1988.     albicocca
  1989.             \fiThis apricot isn't ripe yet.
  1990.                 Questa albicocca non Φ ancora matura.
  1991. W~April~10~0~0~~52127~
  1992. F~\d1
  1993.     aprile
  1994. W~aptitude~7~50200085~0~~52167~
  1995. F~\d2
  1996. \#1
  1997.     propensione
  1998.             \fiI have no aptitude for mathematics.
  1999.                 Non ho alcuna propensione per la matematica.
  2000. \#2
  2001.     appropriatezza
  2002. W~aptitudes~7~50200090~0~~52341~
  2003. F~\d1
  2004.     attitudini
  2005. W~are~3~37900180~38~47 62 82 119 155 174 185 242 242 244 285 291 336 398 402 424 444 479 509 510 519 529 559 573 584 588 593 606 635 658 660 759 768 800 822 871 901 964 ~52395~
  2006. F~\d1
  2007.     essere
  2008.         2a pers. sing, 1a, 2a, 3a pers. plur. del tempo presente di "to be"
  2009.             \fiWhere are you going?
  2010.                 Dove state andando?
  2011. W~area~7~39400075~0~~52713~
  2012. F~\d2
  2013. \#1
  2014.     area
  2015. \#2
  2016.     zona
  2017.             \fiLook in this area here.
  2018.                 Guarda in questa zona.
  2019. W~areas~7~39400080~0~~52832~
  2020. F~\d1
  2021.     aree
  2022.             \fiWhat areas do they serve?
  2023.                 Quali aree coprono?
  2024. W~aren't~3~37900185~1~444 ~52934~
  2025. F~\d1
  2026.     essere
  2027.         forma negativa del verbo "to be", contrazione di "are not"
  2028.             \fiThey are Japanese, aren't they?
  2029.                 Sono giapponesi, non Φ vero?
  2030. W~arf~12~0~0~~53120~
  2031. F~\d1
  2032.     bau
  2033.         il verso del cane
  2034. W~argue~3~39400085~0~~53176~
  2035. F~\d2
  2036. \#1
  2037.     discutere
  2038.             \fiI won't argue with you about that.
  2039.                 Non intendo discutere di questo con te.
  2040. \#2
  2041.     litigare
  2042.             \fiTeenagers often argue with their parents.
  2043.                 Gli adolescenti litigano spesso con i loro genitori.
  2044. W~argued~3~33105414~0~~53440~
  2045. F~\d2
  2046. \#1
  2047.     discutere
  2048.         tempo passato del verbo "to argue"
  2049.             \fiThey argued endlessly about who was at fault.
  2050.                 Discutevano in continuazione di chi fosse la colpa.
  2051. \#2
  2052.     litigare
  2053.         tempo passato di "to argue"
  2054.             \fiI'd argued with her.
  2055.                 Ho litigato con lei.
  2056. W~argument~7~39400090~0~~53744~
  2057. F~\d2
  2058. \#1
  2059.     discussione
  2060.             \fiThey got into a fierce argument over who did the most housework.
  2061.                 Intavolarono un'animata discussione su chi svolgeva la maggior parte dei lavori di casa.
  2062. \#2
  2063.     tesi, argomentazione
  2064.             \fiThe argument did not hold water.
  2065.                 La tesi faceva acqua.
  2066. W~arguments~7~39400095~0~~54064~
  2067. F~\d1
  2068.     discussioni
  2069.         idiom.
  2070.             \fiThere are no arguments there.
  2071.                 Non si discute l∞.
  2072. W~Arizona~10~51500150~1~226 ~54190~
  2073. F~\d1
  2074.     Arizona
  2075. W~arm~7~51500155~0~~54244~
  2076. F~\d1
  2077.     braccio
  2078.             \fiHe broke his arm when he fell off his bicycle.
  2079.                 Si ruppe un braccio quando cadde dalla bicicletta.
  2080. W~armistice~7~47600170~0~~54399~
  2081. F~\d1
  2082.     armistizio
  2083.             \fiThe armistice took effect at midnight on December 1.
  2084.                 L'armistizio entr≥ in vigore a mezzanotte del 1░ dicembre.
  2085. W~arms~7~50200095~0~~54577~
  2086. F~\d1
  2087.     braccia
  2088.         plurale di "arm"
  2089. W~Arnett~10~1172703~0~~54643~
  2090. F~\d1
  2091.     Arnett
  2092. W~Arnett's~10~1173011~0~~54690~
  2093. F~\d1
  2094.     di Arnett
  2095.         forma possessiva
  2096. W~Arnold~10~14033121~0~~54762~
  2097. F~\d1
  2098.     Arnold
  2099. W~around~6~37900190~2~155 863 ~54810~
  2100. F~\d2
  2101. \#1
  2102.     intorno, circa
  2103.             \fiI'll call you around nine.
  2104.                 Ti chiamer≥ intorno alle nove.
  2105. \#2
  2106.     in, in giro
  2107.             \fiThere is a lot of dust around this place.
  2108.                 C'Φ un sacco di polvere in questo posto.
  2109. W~around~8~37900190~7~250 575 593 596 640 949 994 ~55062~
  2110. F~\d2
  2111. \#1
  2112.     intorno, in giro
  2113.             \fiNo one is around.
  2114.                 Non c'Φ nessuno in giro.
  2115. \#2
  2116.     in giro
  2117.         idiom.
  2118.             \fiWord got around that they were to be married.
  2119.                 Si sparse la voce che si sarebbero sposati.
  2120. W~arrange~3~39400100~0~~55334~
  2121. F~\d2
  2122. \#1
  2123.     sistemare, riordinare
  2124.             \fiarrange the room
  2125.                 riordinare la stanza
  2126. \#2
  2127.     disporre, dare disposizioni
  2128.             \fiarrange for a repairman to come
  2129.                 far venire (dare disposizioni) qualcuno per le riparazioni
  2130. W~arranged~3~34815003~0~~55590~
  2131. F~\d1
  2132.     disporre, organizzare
  2133.         tempo passato di "to arrange"
  2134.             \fiThey arranged a tour of the factory.
  2135.                 Organizzarono una visita alla fabbrica.
  2136. W~arrangement~7~47600175~0~~55776~
  2137. F~\d2
  2138. \#1
  2139.     composizione
  2140.             \fiIt as a very pleasing flower arrangement.
  2141.                 E' una composizione floreale molto piacevole.
  2142. \#2
  2143.     accordo
  2144.             \fiTheir arrangement did not last long.
  2145.                 Il loro accordo non dur≥ a lungo.
  2146. W~arrangements~7~17072612~0~~56037~
  2147. F~\d1
  2148.     accordi
  2149.             \fithe arrangements have been made
  2150.                 gli accordi sono stati presi
  2151. W~array~7~39400105~0~~56164~
  2152. F~\d1
  2153.     assortimento, numero
  2154.             \fiI have an array of options to consider.
  2155.                 Ho un buon numero di possibilitα da prendere in considerazione.
  2156. W~arrest~3~47600180~0~~56340~
  2157. F~\d1
  2158.     arrestare
  2159.             \fiI'm here to arrest you for the murder of your partner.
  2160.                 Sono qui per arrestarti per l'omicidio del tuo socio.
  2161. W~arrest~7~47600180~0~~56511~
  2162. F~\d1
  2163.     arresto
  2164.             \fiYou are under arrest.
  2165.                 Sei in arresto.
  2166. W~arrested~3~34030020~0~~56609~
  2167. F~\d2
  2168. \#1
  2169.     arrestare
  2170.         tempo passato di "to arrest"
  2171.             \fiThey arrested the prime suspect yesterday.
  2172.                 Ieri hanno arrestato il principale sospetto.
  2173. \#2
  2174.     arrestato
  2175.         participio passato di "to arrest"
  2176.             \fiHe is going to be arrested for the murder of your husband.
  2177.                 Verrα arrestato per l'omicidio di tuo marito.
  2178. W~arresting~3~1174503~0~~56969~
  2179. F~\d1
  2180.     arrestare, arrestando
  2181.         forma verbale in "ing" di "to arrest"
  2182.             \fiI am arresting you for the murder of your partner.
  2183.                 Ti arresto per l'omicidio del tuo socio.
  2184. W~arrival~7~39400110~0~~57178~
  2185. F~\d1
  2186.     arrivo
  2187.             \fiThe train's arrival has been delayed.
  2188.                 L'arrivo del treno Φ stato posticipato.
  2189. W~arrive~3~14033618~0~~57316~
  2190. F~\d1
  2191.     arrivare
  2192.             \fiBe sure to arrive on time.
  2193.                 Fai in modo di arrivare in orario.
  2194. W~arrived~3~47600185~0~~57439~
  2195. F~\d1
  2196.     arrivare
  2197.         tempo passato di "to arrive"
  2198.             \fiShe just arrived.
  2199.                 E' appena arrivata.
  2200. W~Arrowhead~10~33110100~0~~57571~
  2201. F~\d1
  2202.     Arrowhead
  2203.         un sobborgo di Los Angeles
  2204. W~art~9~17073000~0~~57655~
  2205. F~\d1
  2206.     artistico, d'arte
  2207.             \fian art showing
  2208.                 una mostra d'arte
  2209. W~art~7~39400115~0~~57755~
  2210. F~\d1
  2211.     arte
  2212.             \fiI'm studying art.
  2213.                 Studio arte.
  2214.             \fithe art of teaching
  2215.                 l'arte di insegnare
  2216. W~Arthur~10~34485803~0~~57892~
  2217. F~\d1
  2218.     Arthur
  2219. W~article~7~36503307~0~~57940~
  2220. F~\d1
  2221.     articolo
  2222.             \fiThe article in the paper did not give the crucial details.
  2223.                 L'articolo sul giornale non forniva i dettagli fondamentali.
  2224. W~articles~7~30400014~0~~58122~
  2225. F~\d1
  2226.     articoli
  2227.             \fiI've written several articles for Time Magazine.
  2228.                 Ho scritto parecchi articoli per la rivista Time Magazine.
  2229. W~artificial~9~39400120~0~~58293~
  2230. F~\d1
  2231.     artificiale
  2232. W~artist~7~17073222~0~~58349~
  2233. F~\d2
  2234. \#1
  2235.     artista
  2236.             \fiHe's an artist.
  2237.                 E' un artista.
  2238. \#2
  2239.     artista
  2240.         usato colloquialmente per riferirsi ad una persona molto dotata nel suo campo
  2241. W~artistry~7~39400125~0~~58541~
  2242. F~\d1
  2243.     qualitα artistica
  2244. W~as~2~37900195~6~361 393 697 784 821 887 ~58601~
  2245. F~\d2
  2246. \#1
  2247.     come
  2248.             \fiYou are as tall as he is. (You are as tall as he.)
  2249.                 Sei alto come lui.
  2250. \#2
  2251.     nel momento in cui
  2252.             \fiThe phone rang as I went to answer the doorbell.
  2253.                 Il telefono squill≥ proprio mentre stavo andando ad aprire la porta.
  2254. W~as~6~37900195~2~148 877 ~58909~
  2255. F~\d1
  2256.     come
  2257.             \fiHe is regarded as the best pianist in this country.
  2258.                 Era considerato (come) il miglior pianista di questo paese.
  2259. W~as~8~37900195~5~393 697 784 821 887 ~59082~
  2260. F~\d1
  2261.     tanto, quanto
  2262.             \fiHe is as clever as you are.
  2263.                 E' abile quanto te.
  2264. W~ascertain~3~47600190~0~~59212~
  2265. F~\d1
  2266.     accertare
  2267.             \fiI can't ascertain that until we see an autopsy report.
  2268.                 Non posso accertarlo finchΘ non avr≥ visto il referto dell'autopsia.
  2269. W~ashamed~9~39400130~0~~59401~
  2270. F~\d1
  2271.     vergognoso
  2272.         idiom.
  2273.             \fiI'm ashamed to say I never actually tried.
  2274.                 (Sono vergognoso) Mi vergogno di dire che in effetti non ci ho mai provato.
  2275. W~ashore~8~47600195~0~~59594~
  2276. F~\d1
  2277.     a riva
  2278.             \fiThe swimmer came ashore.
  2279.                 Il nuotatore giunse a riva.
  2280. W~ashtray~7~33110414~0~~59706~
  2281. F~\d1
  2282.     portacenere
  2283.             \fiThe cigarette butt in the ashtray had lipstick on it.
  2284.                 Il mozzicone di sigaretta nel portacenere mostrava tracce di rossetto.
  2285. W~aside~8~39400135~0~~59896~
  2286. F~\d2
  2287. \#1
  2288.     a parte
  2289.             \fiAside from that, it's perfect.
  2290.                 A parte quello, Φ perfetta.
  2291. \#2
  2292.     da parte
  2293.             \fiHe shoved her aside and headed for the door.
  2294.                 La spinse da parte e si diresse verso la porta.
  2295. W~ask~3~37900200~5~491 496 525 537 643 ~60140~
  2296. F~\d2
  2297. \#1
  2298.     chiedere, fare (una domanda)
  2299.             \fiLet me ask you a question.
  2300.                 Permettetemi di farvi una domanda.
  2301. \#2
  2302.     chiedere
  2303.             \fiDid you ask her to go to the bookstore with you?
  2304.                 Le hai chiesto di venire in libreria con te?
  2305. W~asked~3~39400140~1~679 ~60427~
  2306. F~\d2
  2307. \#1
  2308.     chiedere, informarsi
  2309.         tempo passato di "to ask"
  2310.             \fiI asked for directions.
  2311.                 Ho chiesto delle indicazioni.
  2312. \#2
  2313.     chiedere (per avere)
  2314.         tempo passato di "to ask"
  2315.             \fiI asked her to accompany me to the station.
  2316.                 Le chiesi di accompagnarmi in stazione.
  2317. W~asking~3~37900205~0~~60744~
  2318. F~\d2
  2319. \#1
  2320.     chiedere, chiedendo
  2321.         forma verbale in "ing" di "to ask"
  2322.             \fiShe's asking the policeman for directions.
  2323.                 Sta chiedendo indicazioni al poliziotto.
  2324. \#2
  2325.     chiedere, chiedendo (per avere)
  2326.         forma verbale in "ing" di "to ask"
  2327.             \fiI'm asking you for help.
  2328.                 Ti sto chiedendo aiuto.
  2329. W~asks~3~47600200~0~~61081~
  2330. F~\d1
  2331.     chiede
  2332.         3a pers. sing. tempo presente di "to ask"
  2333.             \fiWhen he asks you for directions, tell him to go that way.
  2334.                 Quando ti chiede delle indicazioni, digli di andare da quella parte.
  2335. W~asleep~9~47600205~0~~61310~
  2336. F~\d1
  2337.     addormentato
  2338.             \fiI guess you were asleep.
  2339.                 Immagino che tu fossi addormentato.
  2340. W~asleep~8~47600205~0~~61436~
  2341. F~\d1
  2342.     addormentato
  2343.         idiom.
  2344.             \fifall asleep
  2345.                 cadere addormentato
  2346. W~aspect~7~47600210~0~~61543~
  2347. F~\d1
  2348.     aspetto
  2349.             \fiThat's the aspect of the problem I'm most worried about.
  2350.                 Quello Φ l'aspetto del problema che mi preoccupa di pi∙.
  2351. W~asphalt~7~30400015~0~~61717~
  2352. F~\d1
  2353.     asfalto
  2354.             \fiA road crew was laying asphalt.
  2355.                 Una squadra di operai (stradali) stava stendendo l'asfalto.
  2356. W~aspired~3~39400150~0~~61870~
  2357. F~\d1
  2358.     aspirare
  2359.         tempo passato di "to aspire"
  2360.             \fiHe aspired to be an actor.
  2361.                 Aspirava ad essere un attore.
  2362. W~aspiring~9~1182528~0~~62021~
  2363. F~\d1
  2364.     aspirante
  2365.             \fian aspiring actor
  2366.                 un aspirante attore
  2367. W~ass~7~47600215~0~~62122~
  2368. F~\d1
  2369.     sedere
  2370.         slang
  2371.             \figet kicked in the ass
  2372.                 prendere un calcio nel sedere
  2373. W~assailant~7~1182926~0~~62239~
  2374. F~\d1
  2375.     assalitore
  2376. W~assassin~7~47600220~0~~62292~
  2377. F~\d1
  2378.     assassino
  2379. W~assassinate~3~47600225~0~~62344~
  2380. F~\d1
  2381.     assassinare
  2382.             \fiHe intends to assassinate the president.
  2383.                 Ha intenzione di assassinare il presidente.
  2384. W~assaulting~3~39400155~0~~62498~
  2385. F~\d1
  2386.     assalire, assalendo
  2387.         forma verbale in "ing" di "to assault"
  2388.             \fiassaulting the enemy
  2389.                 assalire il nemico
  2390. W~assembly~7~39400160~0~~62656~
  2391. F~\d2
  2392. \#1
  2393.     montaggio
  2394.             \fiThe parts are then sent to assembly.
  2395.                 Le parti passano quindi al montaggio.
  2396. \#2
  2397.     assemblatore (elab.)
  2398. W~assert~3~17075005~0~~62828~
  2399. F~\d1
  2400.     asserire, sostenere
  2401.         idiom.
  2402.             \fiassert oneself
  2403.                 farsi valere
  2404. W~asset~7~17075312~0~~62938~
  2405. F~\d1
  2406.     bene, dote
  2407.             \fiHer greatest asset is her congeniality.
  2408.                 La sua pi∙ grande dote Φ la sua affabilitα
  2409. W~assigned~3~39400165~0~~63083~
  2410. F~\d2
  2411. \#1
  2412.     assegnare
  2413.         tempo passato di "to assign"
  2414.             \fiShe assigned the task to John
  2415.                 Assegn≥ il compito a John.
  2416. \#2
  2417.     destinare
  2418.         tempo passato di "to assign"
  2419.             \fiI was assigned to kitchen duty.
  2420.                 Sono stato destinato alla corvΘ di cucina.
  2421. W~assignment~7~47600230~0~~63377~
  2422. F~\d1
  2423.     compito
  2424.             \fiMy assignment is to audit all of the company's books.
  2425.                 Il mio compito Φ di revisionare tutti i libri contabili della societα.
  2426. W~assignments~7~50200105~0~~63566~
  2427. F~\d1
  2428.     compiti
  2429.             \fiWe have two assignments for history today.
  2430.                 Oggi abbiamo due compiti di storia.
  2431. W~assimilate~3~39400170~0~~63710~
  2432. F~\d1
  2433.     assimilare, integrare
  2434.             \fiWe will assimilate your people into our own population.
  2435.                 Integreremo la tua gente con il nostro popolo.
  2436. W~assist~3~39400175~0~~63891~
  2437. F~\d1
  2438.     assistere
  2439.             \fiI am here to assist you.
  2440.                 Sono qui per assisterti.
  2441. W~assistance~7~39400180~0~~64003~
  2442. F~\d1
  2443.     assistenza
  2444.             \fiI will need your assistance later.
  2445.                 Pi∙ tardi avr≥ bisogno della tua assistenza
  2446. W~assistant~7~1183325~0~~64149~
  2447. F~\d1
  2448.     assistente
  2449.             \fiMy boss hired an assistant for me.
  2450.                 Il mio capo ha assunto un assistente per me.
  2451. W~associate~7~14034207~0~~64294~
  2452. F~\d1
  2453.     socio, collega
  2454.             \fiHe is an associate of mine at work.
  2455.                 E' un mio collega di lavoro.
  2456. W~association~7~47600235~0~~64429~
  2457. F~\d1
  2458.     associazione
  2459.             \fiThe association meets once each month.
  2460.                 L'associazione si riunisce una volta al mese.
  2461. W~associative~9~39400185~0~~64584~
  2462. F~\d2
  2463. \#1
  2464.     associativo, di associazione
  2465.             \fiThe elements have an associative relationship.
  2466.                 Gli elementi hanno un rapporto di associazione.
  2467. \#2
  2468.     associativo, per associazione
  2469.             \fiassociative learning
  2470.                 apprendimento per associazione
  2471. W~assume~3~47600240~0~~64871~
  2472. F~\d2
  2473. \#1
  2474.     presumere
  2475.             \fiI assume that...
  2476.                 Presumo che...
  2477. \#2
  2478.     assumere, assumersi
  2479.             \fiI will assume the responsibility.
  2480.                 Mi assumo la responsabilitα.
  2481. W~assumed~3~1200918~0~~65072~
  2482. F~\d1
  2483.     presumere
  2484.         tempo passato di "to assume"
  2485.             \fiI assumed he was here.
  2486.                 Presumevo fosse qui.
  2487. W~assumption~7~1201319~0~~65210~
  2488. F~\d1
  2489.     supposizione
  2490.             \fiMy assumption proved to be wrong.
  2491.                 La mia supposizione si Φ rivelata errata.
  2492. W~assure~3~39400190~0~~65354~
  2493. F~\d1
  2494.     assicurare
  2495.             \fiI assure you that I heard nothing.
  2496.                 Ti assicuro che non ho sentito niente.
  2497. W~assured~3~39400195~0~~65491~
  2498. F~\d1
  2499.     assicurare
  2500.         tempo passato di "to assure"
  2501.             \fiHe assured me that he had seen no one.
  2502.                 Mi assicur≥ di non aver visto nessuno.
  2503. W~asteroid~7~39400200~0~~65665~
  2504. F~\d1
  2505.     asteroide
  2506. W~asteroid belt~7~39400205~0~~65717~
  2507. F~\d1
  2508.     cintura di asteroidi
  2509. W~asteroidal~9~39400210~0~~65785~
  2510. F~\d1
  2511.     asteroidale
  2512. W~astound~3~35441900~0~~65841~
  2513. F~\d1
  2514.     sbalordire
  2515. W~astounded~3~35442300~0~~65893~
  2516. F~\d1
  2517.     sbalordire
  2518.         tempo passato di "to astound"
  2519.             \fiHe astounded the audience with his virtuosity.
  2520.                 Sbalord∞ il pubblico con il suo virtuosismo.
  2521. W~astray~8~47600245~0~~66084~
  2522. F~\d1
  2523.     fuori strada
  2524.             \figo astray
  2525.                 andare fuori strada
  2526. W~astronomy~7~36504323~0~~66179~
  2527. F~\d1
  2528.     astronomia
  2529.             \fiI want to major in astronomy.
  2530.                 Voglio specializzarmi in astronomia.
  2531. W~astrophysics~7~50200110~0~~66312~
  2532. F~\d1
  2533.     astrofisica
  2534.             \fiI want to major in astrophysics.
  2535.                 Voglio specializzarmi in astrofisica.
  2536. W~astute~9~47700005~0~~66453~
  2537. F~\d1
  2538.     astuto
  2539.             \fian astute observation
  2540.                 un'astuta osservazione
  2541. W~at~6~37900210~15~66 201 254 349 450 454 479 493 500 678 703 772 871 975 993 ~66557~
  2542. F~\d4
  2543. \#1
  2544.     a
  2545.         (luogo)
  2546.             \fiI will see you at school.
  2547.                 Ti vedr≥ a scuola.
  2548. \#2
  2549.     a
  2550.         (tempo)
  2551.             \fiWe have to get up at five tomorrow.
  2552.                 Domani dobbiamo alzarci alle cinque.
  2553. \#3
  2554.     a
  2555.         (prezzo)
  2556.             \fiat face value
  2557.                 al valore nominale
  2558. \#4
  2559.     a, verso
  2560.         (direzione)
  2561.             \fiThey are laughing at you.
  2562.                 Stanno ridendo di te.
  2563. W~ate~3~50200115~1~272 ~66990~
  2564. F~\d1
  2565.     mangiare, consumare
  2566.         tempo passato di "to eat"
  2567.             \fiI ate dinner at 5:00 PM.
  2568.                 Ho consumato la mia cena alle 17.00.
  2569. W~atheism~7~17084204~0~~67154~
  2570. F~\d1
  2571.     ateismo
  2572.             \fiAtheism is on the rise in many countries.
  2573.                 L'ateismo Φ in aumento in molti paesi.
  2574. W~athlete~7~47700010~0~~67296~
  2575. F~\d1
  2576.     atleta
  2577. W~athletic~9~47700015~0~~67344~
  2578. F~\d2
  2579. \#1
  2580.     atletico, relativo all'atletica
  2581.             \fiThat school has a strong athletic program.
  2582.                 Quella scuola ha un bel programma di atletica.
  2583. \#2
  2584.     atletico
  2585.             \fiHe's the athletic type.
  2586.                 E' un tipo atletico.
  2587. W~atmosphere~7~39400215~0~~67598~
  2588. F~\d1
  2589.     atmosfera (astr.)
  2590. W~atmospheric~9~39400220~0~~67660~
  2591. F~\d1
  2592.     atmosferico (meteor.)
  2593.             \fiAtmospheric pressure is rising.
  2594.                 La pressione atmosferica sta salendo.
  2595. W~attach~3~17084511~0~~67809~
  2596. F~\d1
  2597.     attribuire
  2598.             \fiattach great importance to . . .
  2599.                 attribuire grande importanza a...
  2600. W~attachΘ~7~47700020~0~~67939~
  2601. F~\d1
  2602.     addetto, attachΘ
  2603.             \fiI work as an attache at the embassy.
  2604.                 Lavoro come addetto all'ambasciata.
  2605. W~attached~3~30400016~0~~68082~
  2606. F~\d2
  2607. \#1
  2608.     fissare
  2609.         tempo passato di "to attach"
  2610.             \fiI attached the handle and turned it.
  2611.                 Ho fissato la manopola e l'ho girata.
  2612. \#2
  2613.     attaccare
  2614.         tempo passato di "to attach"
  2615.             \fiA label was attached to the bottom.
  2616.                 Sul fondo era attaccata un'etichetta.
  2617. W~attack~7~39400225~0~~68391~
  2618. F~\d1
  2619.     attacco
  2620.             \fiThe attack will be carried out at dawn.
  2621.                 L'attacco verrα condotto all'alba.
  2622. W~attacked~3~39400230~0~~68526~
  2623. F~\d1
  2624.     attaccare
  2625.         tempo passato di "to attack"
  2626.             \fiThe enemy attacked at dawn.
  2627.                 Il nemico attacc≥ all'alba.
  2628. W~attacking~3~39400235~0~~68678~
  2629. F~\d1
  2630.     affrontare, affrontando
  2631.         forma verbale in "ing" di "to attack"
  2632.             \fiWe are attacking the problem head on.
  2633.                 Stiamo affrontando il problema frontalmente.
  2634. W~attempt~3~39400240~0~~68881~
  2635. F~\d1
  2636.     tentare
  2637.             \fiI will attempt a landing.
  2638.                 Tenter≥ l'atterraggio.
  2639. W~attempt~7~39400240~0~~68991~
  2640. F~\d1
  2641.     tentativo
  2642.             \fiThe attempt failed.
  2643.                 Il tentativo Φ fallito.
  2644. W~attempted~9~17084721~0~~69098~
  2645. F~\d1
  2646.     tentato
  2647.             \fiThe man was charged with attempted murder.
  2648.                 L'uomo fu accusato di tentato omicidio.
  2649. W~attempting~3~39400245~0~~69244~
  2650. F~\d1
  2651.     tentare, tentando
  2652.         forma verbale in "ing" di "to attempt"
  2653.             \fiAttempting to lose weight is fruitless.
  2654.                 Tentare di perdere peso non serve a niente.
  2655. W~attempts~7~17085025~0~~69444~
  2656. F~\d1
  2657.     tentativi
  2658.             \fiHow many attempts am I allowed?
  2659.                 Quanti tentativi mi sono concessi?
  2660. W~attend~3~39500005~0~~69575~
  2661. F~\d1
  2662.     frequentare, partecipare, occuparsi
  2663.             \fiI do not plan to attend the meeting this year.
  2664.                 Non ho in progetto di partecipare all'incontro, quest'anno.
  2665. W~attendants~7~47700025~0~~69770~
  2666. F~\d3
  2667. \#1
  2668.     servitori, assistenti
  2669.             \fiA bevy of attendants were constantly responding to his needs.
  2670.                 Una frotta di servitori rispondeva senza sosta alle sue necessitα.
  2671. \#2
  2672.     assistenti
  2673.             \fiThe flight attendants were all very polite and gracious.
  2674.                 Gli assistenti di volo sono tutti molti educati e gentili.
  2675. \#3
  2676.     partecipanti
  2677.             \fiThe conference drew over 500 attendants.
  2678.                 Il congresso richiam≥ oltre 500 partecipanti.
  2679. W~attention~7~37900215~0~~70247~
  2680. F~\d1
  2681.     attenzione
  2682.             \fiPay attention to what I am doing!
  2683.                 Presta attenzione a quello che sto facendo!
  2684. W~attentive~9~17085402~0~~70391~
  2685. F~\d1
  2686.     attento
  2687.             \fiYou must be attentive to our guests' every need.
  2688.                 Devi essere attento a tutte le esigenze dei nostri ospiti.
  2689. W~attitude~7~39500010~0~~70562~
  2690. F~\d3
  2691. \#1
  2692.     modo di comportarsi
  2693.             \fiYou have a bad attitude.
  2694.                 Ti comporti male (Hai un brutto modo di comportarti).
  2695. \#2
  2696.     atteggiamento
  2697.             \fiI try to look at things with a positive attitude.
  2698.                 Cerco di guardare alle cose con un atteggiamento positivo.
  2699. \#3
  2700.     attitudine, predisposizione
  2701. W~attorney~7~47700030~0~~70897~
  2702. F~\d1
  2703.     avvocato
  2704. W~attracted~3~47700035~1~801 ~70948~
  2705. F~\d1
  2706.     attrarre
  2707.         tempo passato di "to attract"
  2708.             \fiI was attracted to you.
  2709.                 Ero attratto da te
  2710. W~attractive~9~39500015~0~~71092~
  2711. F~\d1
  2712.     attraente
  2713.             \fiHe is very attractive.
  2714.                 Egli Φ molto attraente.
  2715. W~au~6~39500020~0~~71205~
  2716. F~\d1
  2717.     au
  2718.         termine francese corrispondente a "al", "allo", "col"
  2719. W~auction~7~35443225~0~~71301~
  2720. F~\d1
  2721.     asta
  2722.             \fiI bought the painting at an auction.
  2723.                 Ho comprato il quadro ad un'asta.
  2724. W~audio~7~39500025~0~~71430~
  2725. F~\d1
  2726.     sonoro, suono
  2727. W~audition~7~50200120~0~~71483~
  2728. F~\d1
  2729.     audizione
  2730.             \fiThe audition was over almost as soon as it began.
  2731.                 L'audizione termin≥ poco dopo l'inizio.
  2732. W~August~10~0~0~~71637~
  2733. F~\d1
  2734.     agosto
  2735. W~Augustus~10~47700040~0~~71678~
  2736. F~\d1
  2737.     Augustus
  2738. W~aunt~7~51500165~1~611 ~71730~
  2739. F~\d1
  2740.     zia
  2741. W~aunt's~7~50200125~1~989 ~71776~
  2742. F~\d1
  2743.     della zia
  2744.         forma possessiva
  2745. W~auntie~7~30400018~0~~71850~
  2746. F~\d1
  2747.     zietta
  2748. W~author~7~17090011~0~~71897~
  2749. F~\d1
  2750.     autore
  2751. W~authorities~7~35443611~0~~71944~
  2752. F~\d2
  2753. \#1
  2754.     autoritα
  2755.         riferito a persone
  2756. \#2
  2757.     autoritα
  2758.         riferito a istituzioni
  2759. W~authorized~3~1202502~0~~72067~
  2760. F~\d1
  2761.     autorizzare
  2762.         tempo passato di "to authorize"
  2763.             \fiCongress authorized $100 billion in new spending.
  2764.                 Il Congresso ha autorizzato nuove spese per 100 miliardi di dollari.
  2765. W~auto~9~35543927~0~~72288~
  2766. F~\d1
  2767.     automobilistico
  2768.             \fiauto racing
  2769.                 corsa automobilistica
  2770. W~auto~7~35543927~0~~72388~
  2771. F~\d1
  2772.     automobile
  2773. W~autographs~7~1202921~0~~72437~
  2774. F~\d1
  2775.     autografi
  2776.             \fiI asked the rookie of the year for his autograph.
  2777.                 Ho chiesto l'autografo alla matricola dell'anno.
  2778. W~automated~3~39500030~0~~72601~
  2779. F~\d1
  2780.     automatizzare
  2781.         tempo passato di "to automate"
  2782.             \fiThey automated the process.
  2783.                 Automatizzarono il processo.
  2784. W~automatic~9~39500035~0~~72761~
  2785. F~\d1
  2786.     automatico
  2787.             \fian automatic timer
  2788.                 un temporizzatore automatico
  2789. W~automatic~7~34412214~0~~72875~
  2790. F~\d1
  2791.     automatica
  2792.         slang per "auto con cambio automatico"
  2793.             \fiShe always drove an automatic.
  2794.                 Lei ha sempre guidato un'automatica.
  2795. W~automobile~7~17091312~0~~73051~
  2796. F~\d1
  2797.     automobile
  2798.             \fiHe ordered a hundred and seventy-five thousand dollar automobile.
  2799.                 Ha ordinato un'auto da centosettantacinquemila dollari.
  2800. W~autonomic~9~43600165~0~~73240~
  2801. F~\d2
  2802. \#1
  2803.     autonomo, indipendente
  2804. \#2
  2805.     autonomo (med.)
  2806.             \fiautonomic nervous system
  2807.                 sistema nervoso autonomo
  2808. W~autopsy~7~47700045~0~~73396~
  2809. F~\d1
  2810.     autopsia
  2811.             \fiThey conducted an autopsy on the body.
  2812.                 Condussero un'autopsia sul corpo.
  2813. W~autumn~7~51500170~0~~73531~
  2814. F~\d1
  2815.     autunno
  2816. W~auxiliary~9~39500045~0~~73579~
  2817. F~\d1
  2818.     ausiliario
  2819.             \fiWhen the lights went out, we switched to auxiliary power.
  2820.                 Quando le luci si spensero, passammo al generatore ausiliario.
  2821. W~auxiliary~7~39500045~0~~73766~
  2822. F~\d1
  2823.     ausiliario
  2824. W~aw~12~37900090~0~~73820~
  2825. F~\d1
  2826.     oh
  2827.             \fiAw, don't say that.
  2828.                 Oh, non dire cos∞.
  2829. W~available~9~39500050~0~~73911~
  2830. F~\d2
  2831. \#1
  2832.     disponibile, libero
  2833.             \fiAre you available later for dinner?
  2834.                 Sei libero pi∙ tardi, per cena?
  2835. \#2
  2836.     disponibile
  2837.             \fiThe new model is available for immediate purchase.
  2838.                 Il nuovo modello Φ disponibile per l'acquisto immediato.
  2839. W~await~3~39500065~0~~74198~
  2840. F~\d1
  2841.     aspettare
  2842.             \fiA complete solution must await further study.
  2843.                 Per una completa soluzione si devono aspettare altri studi.
  2844. W~awake~9~14040303~0~~74365~
  2845. F~\d1
  2846.     sveglio
  2847.             \fiI'm awake now.
  2848.                 Ora sono sveglio.
  2849. W~awaken~3~14040901~0~~74457~
  2850. F~\d1
  2851.     svegliare
  2852.             \fiawaken from sleep
  2853.                 svegliato dal sonno
  2854. W~award~7~17091921~0~~74557~
  2855. F~\d1
  2856.     premio
  2857.             \fiHe won an award for good citizenship.
  2858.                 Ha vinto un premio come buon cittadino.
  2859. W~awarding~3~47700050~0~~74693~
  2860. F~\d1
  2861.     premiare, premiando (consegnare premi)
  2862.         forma verbale in "ing" di "to award"
  2863.             \fiAre you awarding gold medals today?
  2864.                 Oggi consegni le medaglie d'oro?
  2865. W~aware~9~39500070~0~~74895~
  2866. F~\d1
  2867.     consapevole, informato
  2868.             \fiI wasn't aware of it.
  2869.                 Non ne ero consapevole.
  2870. W~awareness~7~39500075~0~~75015~
  2871. F~\d1
  2872.     consapevolezza, il rendersi conto
  2873.             \fiAwareness of the global warming phenomenon has been growing.
  2874.                 La consapevolezza del fenomeno del riscaldamento globale (della terra) Φ cresciuta.
  2875. W~away~9~39500080~0~~75249~
  2876. F~\d1
  2877.     lontano
  2878.             \fiMy father is away from home.
  2879.                 Mio padre Φ lontano da casa.
  2880. W~away~8~39500080~2~113 225 ~75365~
  2881. F~\d3
  2882. \#1
  2883.     via
  2884.             \fiThey hurried away from the scene of the accident.
  2885.                 Sono fuggiti via dalla scena dell'incidente.
  2886. \#2
  2887.     immediatamente, direttamente
  2888.         idiom.
  2889.             \fiI want you to do it right away.
  2890.                 Voglio che tu lo faccia immediatamente.
  2891. \#3
  2892.     distante
  2893.             \fiBoston is one hour away from here by train.
  2894.                 Boston dista (Φ lontana) un'ora di treno da qui.
  2895. W~average~9~17091625~0~~75778~
  2896. F~\d1
  2897.     medio
  2898.             \fiThe average income of college graduates has been rising steadily.
  2899.                 Il reddito medio dei laureati Φ stabilmente cresciuto.
  2900. W~averted~3~39500055~0~~75958~
  2901. F~\d1
  2902.     evitare, impedire
  2903.         tempo passato di "to avert"
  2904.             \fiWith some quick thinking, they averted disaster just in the nick of time.
  2905.                 Con una rapida riflessione, evitarono il disastro appena in tempo.
  2906. W~awesome~9~47700055~0~~76201~
  2907. F~\d1
  2908.     grandioso, imponente
  2909.         slang
  2910.             \fiTheir new CD is really awesome.
  2911.                 Il loro nuovo CD Φ grandioso.
  2912. W~awful~9~47700060~1~811 ~76346~
  2913. F~\d1
  2914.     terribile
  2915.             \fiIt's awful!
  2916.                 E' terribile!
  2917. W~awfully~8~14041701~0~~76437~
  2918. F~\d1
  2919.     terribilmente
  2920.             \fiIt seems awfully dangerous to me.
  2921.                 Mi sembra terribilmente pericoloso.
  2922. W~awhile~8~51500175~1~175 ~76574~
  2923. F~\d1
  2924.     per un po'
  2925.             \fiLet's rest here awhile before we go on.
  2926.                 Riposiamoci qui per un po' prima di proseguire.
  2927. W~awkward~9~14043722~0~~76729~
  2928. F~\d1
  2929.     maldestro, scomodo, imbarazzante
  2930.             \fiIt was an awkward situation.
  2931.                 E' in una situazione imbarazzante.
  2932. W~avoid~3~39500060~0~~76879~
  2933. F~\d1
  2934.     evitare, sfuggire
  2935.             \fiHe eased himself out to avoid any noise.
  2936.                 Si mise comodo fuori per evitare il rumore.
  2937. W~avoiding~3~1210717~0~~77033~
  2938. F~\d1
  2939.     evitare, evitando
  2940.         forma verbale in "ing" di "to avoid"
  2941.             \fiHe is avoiding her.
  2942.                 La sta evitando.
  2943. W~ax~7~1211818~0~~77181~
  2944. F~\d1
  2945.     ascia
  2946.             \fiHe chopped off the chicken's head with an ax.
  2947.                 Tagli≥ via la testa della gallina con un'ascia.
  2948. W~axes~7~14044523~0~~77328~
  2949. F~\d1
  2950.     asce
  2951.         plurale di "ax"
  2952. W~aye~8~39500085~0~~77390~
  2953. F~\d1
  2954.     Signors∞
  2955.             \fiAye, aye, sir!
  2956.                 Signors∞, signore!
  2957. W~b~7~47700065~0~~77482~
  2958. F~\d1
  2959.     la seconda lettera dell'alfabeto inglese
  2960. W~Babcock~10~32450816~0~~77558~
  2961. F~\d1
  2962.     Babcock
  2963. W~babe~7~51500180~0~~77608~
  2964. F~\d1
  2965.     piccola, pupa
  2966.             \fiHey, babe, come here a minute.
  2967.                 Ehi, piccola, vieni qui un momento.
  2968. W~babes~7~36511916~0~~77739~
  2969. F~\d1
  2970.     bambole
  2971.         riferito a donne attraenti
  2972. W~baby~7~37900220~0~~77816~
  2973. F~\d5
  2974. \#1
  2975.     neonato, bambino
  2976.             \fiShe had her baby yesterday.
  2977.                 Ieri ha avuto un bambino.
  2978. \#2
  2979.     cara, piccola
  2980.             \fiHey, baby, come here a minute.
  2981.                 Ehi, cara, vieni qui un momento.
  2982. \#3
  2983.     pupa, bambola
  2984.         colloq. per "ragazza/donna attraente"
  2985. \#4
  2986.     bambino
  2987.             \fiThat's her baby.
  2988.                 Questo Φ il suo bambino.
  2989. \#5
  2990.     qualcosa di molto apprezzato
  2991.         idiom.
  2992. W~baby's breath~7~10180510~0~~78216~
  2993. F~\d1
  2994.     pianta dai fiori bianchi
  2995. W~baby-sitter~7~35544801~0~~78288~
  2996. F~\d1
  2997.     baby-sitter
  2998.             \fiWe need a baby-sitter for Friday night.
  2999.                 Abbiamo bisogno di una baby-sitter per venerd∞ sera.
  3000. W~back~9~37900225~0~~78450~
  3001. F~\d1
  3002.     posteriore
  3003.             \fiback door
  3004.                 la porta posteriore
  3005. W~back~3~37900225~0~~78541~
  3006. F~\d1
  3007.     fare marcia indietro
  3008.         idiom.
  3009.             \fiBack the car out of the driveway.
  3010.                 Esci dal passo carraio facendo marcia indietro.
  3011. W~back~8~37900225~20~174 205 253 295 367 401 435 444 462 525 579 579 621 811 839 879 889 891 898 999 ~78704~
  3012. F~\d5
  3013. \#1
  3014.     indietro
  3015.             \fiMove back slowly.
  3016.                 Spostati indietro lentamente.
  3017. \#2
  3018.     tempo fa
  3019.             \fiHe did some racing back in the 1980s.
  3020.                 Correva tempo fa, nei lontani anni '80.
  3021. \#3
  3022.     indietro, di ritorno
  3023.             \fiYou must come back for the ceremony.
  3024.                 Devi essere di ritorno per la cerimonia.
  3025. \#4
  3026.     di ritorno
  3027.             \fiI will get back to you as soon as possible.
  3028.                 Sar≥ di ritorno da te appena possibile.
  3029. \#5
  3030.     termine usato nel gioco del golf
  3031.             \fiHe played the back nine in record time.
  3032.                 Ha fatto le prime nove buche a tempo di record.
  3033. W~back~7~37900225~0~~79375~
  3034. F~\d2
  3035. \#1
  3036.     schiena
  3037.             \fiI need you to rub my back for me.
  3038.                 Vorrei che tu mi strofinassi la schiena.
  3039. \#2
  3040.     retro, parte posteriore
  3041.             \fiIt's in the back.
  3042.                 E' nel retro.
  3043. W~backed~3~30400019~0~~79588~
  3044. F~\d2
  3045. \#1
  3046.     fare marcia indietro
  3047.         idiom.; tempo passato del verbo "to back"
  3048.             \fiThe car backed out of the driveway.
  3049.                 La macchina ha fatto marcia indietro per uscire dal passo carraio.
  3050. \#2
  3051.     trovarsi senza via d'uscita
  3052.         idiom.; tempo passato di "to back"
  3053.             \fiI have backed myself into a corner on this issue.
  3054.                 In questo frangente mi sono messo in una situazione senza via d'uscita.
  3055. W~background~7~47700070~0~~80021~
  3056. F~\d2
  3057. \#1
  3058.     fondo, sfondo
  3059.             \fibackground music
  3060.                 musica di fondo
  3061. \#2
  3062.     ambiente, retroterra
  3063.             \fiHe comes from a poor background.
  3064.                 Viene da un ambiente umile.
  3065. W~backhand~7~50200130~0~~80230~
  3066. F~\d1
  3067.     rovescio
  3068.             \fiTennis players need to have a strong backhand.
  3069.                 I giocatori di tennis devono avere un rovescio forte.
  3070. W~backing~3~17094924~0~~80394~
  3071. F~\d2
  3072. \#1
  3073.     sostenere, sostenendo
  3074.         forma verbale in "ing" di "to back"
  3075.             \fiHe's backing the project enthusiastically.
  3076.                 Sta sostenendo quel progetto con entusiasmo.
  3077. \#2
  3078.     fare, facendo marcia indietro
  3079.         forma verbale in "ing" di "to back"
  3080.             \fiHe was able to make the turn by backing up.
  3081.                 Riusc∞ a fare la svolta con una manovra a marcia indietro.
  3082. W~backpack~7~37700115~0~~80792~
  3083. F~\d1
  3084.     zaino
  3085.             \fiHe took the book out of his backpack.
  3086.                 Tir≥ fuori il libro dallo zaino.
  3087. W~backs~7~47700075~0~~80923~
  3088. F~\d3
  3089. \#1
  3090.     schiena
  3091.         idiom.
  3092.             \fiHe built his company on the backs of his employees.
  3093.                 Ha messo in piedi la sua azienda sfruttando i suoi dipendenti.
  3094. \#2
  3095.     dorso
  3096.         plurale di "back"
  3097.             \fiThey all had tatoos on the backs of their hands.
  3098.                 Avevano tutti dei tatuaggi sul dorso delle mani.
  3099. \#3
  3100.     difensori
  3101.             \fiFootball teams are always looking for good running backs.
  3102.                 Le squadre di calcio cercano sempre difensori che sappiano correre.
  3103. W~backside~7~39500090~0~~81411~
  3104. F~\d1
  3105.     deretano, sedere
  3106.             \fiHe landed squarely on his backside
  3107.                 And≥ a finire per terra con il sedere.
  3108. W~backup~9~50200135~0~~81556~
  3109. F~\d1
  3110.     di riserva
  3111.             \fiWe have a backup generator for use in case of power failures.
  3112.                 Abbiamo un generatore di riserva in caso dovesse mancare la corrente.
  3113. W~backwards~8~51500185~0~~81751~
  3114. F~\d1
  3115.     al contrario
  3116.             \fiYou have it backwards.
  3117.                 Hai capito il contrario.
  3118. W~backyard~7~39500095~0~~81867~
  3119. F~\d1
  3120.     prato dietro casa
  3121.             \fiHer new house had a huge backyard.
  3122.                 C'era un grande prato dietro alla sua casa nuova.
  3123. W~bad~9~38700125~5~183 238 249 393 893 ~82024~
  3124. F~\d3
  3125. \#1
  3126.     nocivo
  3127.             \fiThey are bad for your eyes.
  3128.                 E' nocivo per la tua vista.
  3129. \#2
  3130.     cattivo
  3131.             \fibad boy
  3132.                 ragazzo cattivo
  3133. \#3
  3134.     magnifico, bestiale
  3135.         slang
  3136.             \fiThey're totally bad.
  3137.                 Sono veramente bestiali.
  3138. W~bad~8~38700125~0~~82306~
  3139. F~\d1
  3140.     follemente
  3141.         aggettivo con funzione di avverbio
  3142.             \fiI want it so bad.
  3143.                 Lo desidero follemente.
  3144. W~badge~7~34030306~0~~82446~
  3145. F~\d1
  3146.     distintivo
  3147.             \fiHe took my badge.
  3148.                 Lui ha preso il mio distintivo.
  3149. W~badly~8~39500100~0~~82558~
  3150. F~\d2
  3151. \#1
  3152.     follemente
  3153.             \fiI wanted it so badly.
  3154.                 Lo desideravo follemente.
  3155. \#2
  3156.     male
  3157.             \fiShe took it very badly.
  3158.                 Lei l'aveva presa molto male.
  3159. W~baffles~3~34030520~0~~82751~
  3160. F~\d1
  3161.     sconcerta
  3162.         3a pers. sing. tempo presente di "to baffle"
  3163.             \fiThat baffles me.
  3164.                 Questo mi sconcerta.
  3165. W~bag~3~35034325~0~~82900~
  3166. F~\d1
  3167.     prendere
  3168.         idiom.
  3169.             \fiBag that.
  3170.                 Prendi quello.
  3171. W~bag~7~35034325~0~~82993~
  3172. F~\d2
  3173. \#1
  3174.     borsa, borsetta
  3175. \#2
  3176.     borsa da viaggio
  3177. W~bagel~7~50200140~3~725 726 738 ~83075~
  3178. F~\d1
  3179.     focaccina
  3180.             \fiHe always has a bagel with cream cheese for breakfast.
  3181.                 Mangia sempre una focaccina col formaggio a colazione.
  3182. W~bagel's~7~50200145~1~752 ~83258~
  3183. F~\d1
  3184.     la focaccina Φ
  3185.         contraz. di "bagel is"
  3186. W~bagels~7~50200145~1~721 ~83344~
  3187. F~\d1
  3188.     focaccine
  3189.             \fiThey bought a dozen bagels.
  3190.                 Hanno comperato una dozzina di focaccine.
  3191. W~baggage~7~33111923~0~~83480~
  3192. F~\d1
  3193.     bagaglio, bagagli
  3194.         la parola "baggage" non ha il plurale
  3195.             \fiI prefer to travel without much baggage.
  3196.                 Preferisco viaggiare con pochi bagagli.
  3197. W~bagman~7~5274606~0~~83673~
  3198. F~\d1
  3199.     emissario
  3200.         slang
  3201.             \fiThat guy is only the bagman; it's the man he's working for that we want.
  3202.                 Quel tale Φ soltanto un emissario del ricattatore, ma noi vogliamo l'uomo per cui lavora.
  3203. W~bags~7~17095216~0~~83906~
  3204. F~\d1
  3205.     borse, valigie
  3206. W~bail~3~50200155~1~45 ~83959~
  3207. F~\d2
  3208. \#1
  3209.     pagare la cauzione
  3210.             \fiI went to bail my friend out of jail.
  3211.                 Ho pagato la cauzione per tirar fuori di prigione il mio amico.
  3212. \#2
  3213.     squagliarsela
  3214.         slang
  3215.             \fiI can't stand this teacher so I'm going to bail.
  3216.                 Non sopporto questo professore, io me la squaglio.
  3217. W~bait~7~50200160~0~~84280~
  3218. F~\d1
  3219.     esca
  3220.             \fiIf we're going fishing, we need to buy some bait.
  3221.                 Se andiamo a pescare ci serve un po' di esca.
  3222. W~baked~3~32451418~0~~84431~
  3223. F~\d1
  3224.     cuocere al forno
  3225.         tempo passato di "to bake"
  3226.             \fiShe baked two cakes and three pies.
  3227.                 Ha cotto al forno tre torte.
  3228. W~balance~7~1213403~0~~84594~
  3229. F~\d1
  3230.     bilancio
  3231.             \fiI still have a balance of $1000.
  3232.                 Ho ancora un bilancio di 1000 dollari.
  3233. W~balcony~7~14045507~0~~84727~
  3234. F~\d2
  3235. \#1
  3236.     balcone, terrazzo
  3237.             \fiShe opened the sliding glass door and went out onto the balcony.
  3238.                 Ha aperto la vetrata scorrevole ed Φ uscita sul balcone.
  3239. \#2
  3240.     balconata, galleria
  3241.             \fiI prefer to watch movies from the balcony.
  3242.                 Al cinema preferisco vedere lo spettacolo dalla balconata.
  3243. W~bald~9~14045721~0~~85066~
  3244. F~\d2
  3245. \#1
  3246.     calvo
  3247.             \fiAt 25, he's already bald.
  3248.                 A 25 anni Φ giα calvo.
  3249. \#2
  3250.     consumato, liscio
  3251.             \fiMy tires are bald.
  3252.                 Le mie gomme sono consumate.
  3253. W~ball~7~51500190~0~~85261~
  3254. F~\d2
  3255. \#1
  3256.     palla
  3257.             \fiThrow me the ball.
  3258.                 Tirami la palla.
  3259. \#2
  3260.     palla, pallone
  3261.             \fiLet's play ball.
  3262.                 Giochiamo a pallone.
  3263. W~ballistics~7~33112227~0~~85430~
  3264. F~\d1
  3265.     balistica
  3266.             \fiI'm waiting for the ballistics report.
  3267.                 Sto aspettando il risultato delle prove balistiche.
  3268. W~balls~7~34030815~0~~85587~
  3269. F~\d1
  3270.     palle, palloni
  3271. W~Balzac~10~0~0~~85641~
  3272. F~\d1
  3273.     Balzac
  3274.         autore francese
  3275. W~Balzac's~10~50200165~0~~85701~
  3276. F~\d1
  3277.     di Balzac
  3278.         forma possessiva
  3279. W~banana~7~36512202~0~~85774~
  3280. F~\d1
  3281.     banana
  3282.             \fiHe always has a banana for lunch.
  3283.                 A pranzo mangia sempre una banana.
  3284. W~bananas~7~36512702~0~~85902~
  3285. F~\d1
  3286.     banane
  3287.             \fiI prefer bananas to apples.
  3288.                 Preferisco le banane alle mele.
  3289. W~band~7~0~0~~86022~
  3290. F~\d1
  3291.     banda
  3292.         frequenza radio
  3293. W~bands~7~36513002~0~~86078~
  3294. F~\d1
  3295.     bande, gruppi musicali
  3296.             \fiThere were thirty bands in the parade.
  3297.                 C'erano trenta gruppi musicali nella parata.
  3298. W~bang~7~47700080~0~~86236~
  3299. F~\d1
  3300.     fragore, forte colpo
  3301.             \fiThe gun went off with a loud bang.
  3302.                 Il fucile spar≥ con un forte colpo.
  3303. W~bank~7~39500105~0~~86378~
  3304. F~\d1
  3305.     banca
  3306.             \fiI need to go to the bank to withdraw some money.
  3307.                 Devo andare alla banca a ritirare un po' di soldi.
  3308. W~Banks~10~35350228~0~~86534~
  3309. F~\d1
  3310.     Banks
  3311. W~banks~7~39500110~0~~86580~
  3312. F~\d5
  3313. \#1
  3314.     banche
  3315.             \fiIn banks, they always have more than two security cameras.
  3316.                 Nelle banche c'Φ sempre pi∙ di una telecamera per la sicurezza.
  3317. \#2
  3318.     rive
  3319.             \fiBoth banks of the river have been made into parks.
  3320.                 Entrambe le sponde del fiume sono state trasformate in parchi.
  3321. \#3
  3322.     argini, sponde
  3323. \#4
  3324.     banchi
  3325.             \fiThe memory chips were arranged in three parallel banks.
  3326.                 I banchi di memoria erano sistemati in tre file parallele.
  3327. \#5
  3328.     banche, depositi
  3329. W~banner~7~32451626~0~~87091~
  3330. F~\d2
  3331. \#1
  3332.     bandiera
  3333. \#2
  3334.     stendardo
  3335. W~banzai~12~17095718~0~~87162~
  3336. F~\d1
  3337.     evviva, urrα
  3338.         parola giapponese usata come grido di giubilo
  3339. W~bar~7~14050412~0~~87265~
  3340. F~\d2
  3341. \#1
  3342.     bar, bancone
  3343. \#2
  3344.     avvocatura
  3345.         riferito ad ambiente legale
  3346.             \fithe Bar Association
  3347.                 l'Associazione degli Avvocati
  3348. W~Barbados~10~47700085~0~~87431~
  3349. F~\d1
  3350.     Barbados
  3351.         isole delle Indie Occidentali
  3352. W~Barbara~10~1214817~0~~87516~
  3353. F~\d1
  3354.     Barbara
  3355. W~barber~7~30400021~0~~87565~
  3356. F~\d1
  3357.     barbiere, parrucchiere
  3358. W~barbers~7~47700090~0~~87628~
  3359. F~\d1
  3360.     barbieri, parrucchieri
  3361. W~barbiturates~7~14051906~0~~87692~
  3362. F~\d1
  3363.     barbiturici
  3364. W~Barcelona~10~50200170~1~277 ~87750~
  3365. F~\d1
  3366.     Barcellona
  3367.         cittα della Spagna
  3368. W~barely~8~39500115~0~~87831~
  3369. F~\d2
  3370. \#1
  3371.     a mala pena, quasi non
  3372.             \fiThere's barely any food left.
  3373.                 Non c'Φ quasi pi∙ niente da mangiare.
  3374. \#2
  3375.     appena
  3376.             \fiI barely managed to get there in time.
  3377.                 Sono riuscito ad arrivare lα appena in tempo.
  3378. W~bargaining~7~17100016~0~~88090~
  3379. F~\d1
  3380.     contrattazioni
  3381. W~barge~3~47700095~0~~88149~
  3382. F~\d1
  3383.     farsi strada con difficoltα
  3384.         idiom.
  3385.             \fiHe tried to barge his way into the crowded room.
  3386.                 Cercava di farsi strada in quella stanza affollata.
  3387. W~barging~3~34513921~0~~88339~
  3388. F~\d1
  3389.     intromettersi, intromettendosi
  3390.         forma verbale in "ing" di "to barge"
  3391.             \fiHe's always barging in on our conversations.
  3392.                 Si intromette continuamente nelle nostre conversazioni.
  3393. W~barking~3~34514229~0~~88564~
  3394. F~\d1
  3395.     abbaiare, abbaiando
  3396.         forma verbale in "ing" di "to bark"
  3397.             \fiOnce my dog starts barking, he never shuts up.
  3398.                 Quando incomincia ad abbaiare, il mio cane non smette pi∙.
  3399. W~barney~7~47700100~0~~88782~
  3400. F~\d1
  3401.     pazzo
  3402. W~barred~3~32452410~0~~88828~
  3403. F~\d2
  3404. \#1
  3405.     impedire, vietare
  3406.         tempo passato di "to bar"
  3407.             \fiThe judge barred them from introducing her testimony.
  3408.                 Il giudice ha impedito loro di introdurre la testimone.
  3409. \#2
  3410.     sbarrare
  3411.         tempo passato di "to bar"
  3412.             \fiThe door was barred.
  3413.                 La porta era sbarrata.
  3414. W~Barrows~10~50200180~1~865 ~89143~
  3415. F~\d1
  3416.     Barrows
  3417. W~bars~7~39500120~0~~89197~
  3418. F~\d1
  3419.     bar, locali
  3420. W~Bart~10~50200185~0~~89247~
  3421. F~\d1
  3422.     Bart
  3423. W~bartender~7~51500195~0~~89291~
  3424. F~\d1
  3425.     barista, barman
  3426. W~base~9~39500125~0~~89350~
  3427. F~\d1
  3428.     di fondo, di base
  3429.             \fiOur base assumption is that people will like it.
  3430.                 Il nostro presupposto di fondo Φ che piaccia alla gente.
  3431. W~base~7~39500125~0~~89524~
  3432. F~\d3
  3433. \#1
  3434.     base, fondamenta
  3435.             \fiIt's built on a solid base.
  3436.                 E' costruito su fondamenta solide.
  3437. \#2
  3438.     ai piedi
  3439.             \fiShe lay against the base of the tree.
  3440.                 Era sdraiata ai piedi dell'albero.
  3441. \#3
  3442.     base, basi
  3443.             \fiMy introductory language course gave me a good base.
  3444.                 Il corso introduttivo di lingua mi ha fornito delle buone basi.
  3445. W~based~9~39500130~0~~89907~
  3446. F~\d1
  3447.     basato
  3448.             \fiComputer based instruction is a growing field.
  3449.                 Le istruzioni basate sul computer hanno buone possibilitα di sviluppo.
  3450. W~based~3~39500130~0~~90083~
  3451. F~\d1
  3452.     basare
  3453.         tempo passato di "to base"
  3454.             \fian opinion based on facts
  3455.                 un'opinione basata sui fatti
  3456. W~basement~7~30400022~0~~90226~
  3457. F~\d1
  3458.     piano interrato, cantina
  3459.             \fiI use the basement of my house for storage.
  3460.                 Uso il piano interrato come magazzino.
  3461. W~bash~7~50200190~1~993 ~90388~
  3462. F~\d1
  3463.     festa
  3464.             \fiAre you going to the Christmas bash?
  3465.                 Vai alla festa di Natale?
  3466. W~basic~9~47700105~0~~90511~
  3467. F~\d2
  3468. \#1
  3469.     basilare, di fondo
  3470.             \fiThe basic idea is the same.
  3471.                 L'idea di fondo Φ la stessa.
  3472. \#2
  3473.     comune, banale
  3474.         slang
  3475. W~basically~8~47700110~0~~90674~
  3476. F~\d1
  3477.     sostanzialmente
  3478.             \fiIt's all basically the same.
  3479.                 Sostanzialmente Φ la stessa cosa.
  3480. W~basics~7~35545128~0~~90808~
  3481. F~\d1
  3482.     basi, elementi fondamentali
  3483.             \fiI learned the basics in about three months.
  3484.                 Ho imparato gli elementi fondamentali in tre mesi.
  3485. W~basis~7~39500135~0~~90983~
  3486. F~\d2
  3487. \#1
  3488.     base
  3489.             \fiThis agreement will provide a basis for peace.
  3490.                 Questo accordo fornirα una buona base per la pace.
  3491. \#2
  3492.     base, basi
  3493.             \fiThis company operates on a democratic basis.
  3494.                 Questa compagnia opera su basi democratiche.
  3495. W~basket~7~51500200~1~296 ~91262~
  3496. F~\d1
  3497.     cesto
  3498.             \fia flower basket
  3499.                 un cesto di fiori
  3500. W~basketball~7~51500205~0~~91358~
  3501. F~\d1
  3502.     pallacanestro
  3503.             \fiThe game of basketball is becoming increasingly popular.
  3504.                 Il gioco della pallacanestro sta diventando sempre pi∙ popolare.
  3505. W~bastard~7~30400023~0~~91550~
  3506. F~\d2
  3507. \#1
  3508.     bastardo, figlio illegittimo
  3509. \#2
  3510.     canaglia, farabutto
  3511. W~bat~7~50200195~0~~91652~
  3512. F~\d1
  3513.     mazza
  3514.             \fiThe bat used for baseball is different from the bat used for cricket.
  3515.                 La mazza da baseball Φ diversa da quella usata per il cricket.
  3516. W~bath~7~51500210~0~~91840~
  3517. F~\d1
  3518.     bagno
  3519.             \fiI think I'll take a bath.
  3520.                 Penso che mi far≥ un bagno.
  3521. W~bathe~3~39500140~0~~91950~
  3522. F~\d1
  3523.     farsi un bagno
  3524.             \fiI want to bathe before I go.
  3525.                 Prima di andare voglio farmi un bagno.
  3526. W~bathing~9~47700115~1~245 ~92084~
  3527. F~\d1
  3528.     da bagno
  3529.             \fibathing suit
  3530.                 costume da bagno
  3531. W~bathrobe~7~33112909~0~~92180~
  3532. F~\d1
  3533.     accappatoio
  3534.             \fiI like to change into my bathrobe when I get home.
  3535.                 Quando arrivo a casa mi piace mettermi l'accappatoio.
  3536. W~bathroom~7~50200200~1~190 ~92351~
  3537. F~\d1
  3538.     stanza da bagno
  3539. W~bathtub~7~14054518~0~~92413~
  3540. F~\d1
  3541.     vasca da bagno
  3542.             \fiShe lowered herself slowly into the bathtub.
  3543.                 Si cal≥ lentamente nella vasca da bagno.
  3544. W~battle~7~39500145~0~~92567~
  3545. F~\d1
  3546.     battaglia
  3547.             \fiThe battle continued for many days.
  3548.                 La battaglia continu≥ per molti giorni.
  3549. W~battleship~7~39500150~0~~92705~
  3550. F~\d1
  3551.     nave da guerra
  3552.             \fiThe battleship was sunk by a torpedo.
  3553.                 La nave da guerra fu affondata da una mina subacquea.
  3554. W~Baudelaire~10~50200205~0~~92868~
  3555. F~\d1
  3556.     Baudelaire
  3557.         poeta francese
  3558. W~Baum's~10~36514120~0~~92942~
  3559. F~\d1
  3560.     di Baum
  3561.         forma possessiva
  3562. W~bawling~3~33113210~0~~93011~
  3563. F~\d1
  3564.     urlare, urlando
  3565.         forma verbale in "ing" di "to bawl"
  3566.             \fiStop bawling.
  3567.                 Smettila di urlare.
  3568. W~Baxter~10~34965709~0~~93153~
  3569. F~\d1
  3570.     Baxter
  3571. W~bay~7~39500155~0~~93201~
  3572. F~\d2
  3573. \#1
  3574.     baia
  3575. \#2
  3576.     scomparto (d'aereo)
  3577. W~bays~7~39500160~0~~93275~
  3578. F~\d2
  3579. \#1
  3580.     baie, golfi
  3581. \#2
  3582.     scompartimenti
  3583.             \fibomb bays
  3584.                 scompartimenti per bombe
  3585. W~be~3~37900230~30~62 80 107 183 205 308 367 376 379 395 401 409 415 481 486 489 505 534 621 751 784 785 795 803 870 914 935 948 966 981 ~93399~
  3586. F~\d5
  3587. \#1
  3588.     essere, trovarsi
  3589.             \fiI'll be in the kitchen.
  3590.                 Sar≥ in cucina.
  3591. \#2
  3592.     sia
  3593.             \fiBe it communism, fascism...
  3594.                 Sia comunismo o fascismo...
  3595. \#3
  3596.     essere, venire
  3597.         l'ausiliare "to be", insieme al participio passato, rende la forma passiva
  3598. \#4
  3599.     essere
  3600.             \fiI suggest that they be kept together.
  3601.                 Propongo che siano tenuti insieme.
  3602. \#5
  3603.     essere, stare
  3604.         "to be", se usato con la forma verbale in "ing", rende l'idea della progressione di un'azione
  3605. W~Bea~10~37900230~1~611 ~94024~
  3606. F~\d1
  3607.     Bea
  3608. W~beach~9~47700120~2~62 159 ~94070~
  3609. F~\d1
  3610.     sulla spiaggia
  3611.             \fibeach house
  3612.                 casa sulla spiaggia
  3613. W~beach~7~47700120~7~66 569 674 677 678 687 975 ~94175~
  3614. F~\d1
  3615.     spiaggia
  3616.             \fiLet's go to the beach for the weekend.
  3617.                 Andiamo in spiaggia questo weekend.
  3618. W~beachcombing~7~33113420~0~~94337~
  3619. F~\d1
  3620.     ricerca di oggetti sulla spiaggia
  3621.             \fiBeachcombing is one of my favorite weekend activities.
  3622.                 La ricerca di oggetti portati dal mare Φ una delle mie attivitα preferite nei fine settimana.
  3623. W~beads~7~33114222~0~~94578~
  3624. F~\d1
  3625.     grani, perline
  3626.             \fiHe bought her a necklace made of beads.
  3627.                 Le ha comperato una collana fatta di perline.
  3628. W~beam~7~39500165~0~~94730~
  3629. F~\d1
  3630.     raggio
  3631.             \fiA beam of light came through the window.
  3632.                 Un raggio di luce entrava dalla finestra.
  3633. W~beans~7~17100616~0~~94870~
  3634. F~\d1
  3635.     fagioli
  3636.             \fiBeans are one of my favorite foods.
  3637.                 Mangio sempre volentieri un piatto di fagioli.
  3638. W~bear~3~39500170~0~~95012~
  3639. F~\d1
  3640.     sopportare, aver pazienza
  3641.             \fiPlease bear with me.
  3642.                 Cerca di aver pazienza con me.
  3643. W~beard~7~39500175~0~~95140~
  3644. F~\d1
  3645.     barba
  3646.             \fiHe decided to grow a beard.
  3647.                 Ha deciso di farsi crescere la barba.
  3648. W~bearing~3~47700125~0~~95263~
  3649. F~\d2
  3650. \#1
  3651.     sopportare, sopportando
  3652.         Forma verbale in "ing" di "to bear"
  3653.             \fiShe's bearing up remarkably well considering the circumstances.
  3654.                 Sta sopportando bene le cose, considerate le circostanze.
  3655. \#2
  3656.     portare, portando
  3657.         Forma verbale in "ing" di "to bear"
  3658.             \fibearing gifts
  3659.                 portare doni
  3660. W~bearing~7~47700125~0~~95609~
  3661. F~\d4
  3662. \#1
  3663.     portamento, aspetto
  3664.             \fiHe had the bearing of a broken man.
  3665.                 Aveva l'aspetto di un uomo distrutto.
  3666. \#2
  3667.     sopportazione
  3668.             \fiMy only option is bearing the pain the best I can.
  3669.                 Sopportare il (la sopportazione del) dolore il pi∙ possibile Φ la mia unica scelta.
  3670. \#3
  3671.     cuscinetto
  3672.             \fia ball bearing
  3673.                 cuscinetto a sfere
  3674. \#4
  3675.     direzione di trasmissione radio
  3676. W~bearings~7~50200210~1~525 ~96032~
  3677. F~\d1
  3678.     aspetto, portamento
  3679.         plurale di "bearing"
  3680. W~beast~7~50200215~0~~96122~
  3681. F~\d1
  3682.     animale
  3683. W~beat~9~47700130~0~~96169~
  3684. F~\d3
  3685. \#1
  3686.     a terra, poco motivato
  3687.         slang
  3688. \#2
  3689.     malconcio, scadente
  3690.         slang
  3691. \#3
  3692.     stanco morto, a pezzi
  3693.         slang
  3694.             \fiI am really beat.
  3695.                 Sono proprio a pezzi.
  3696. W~beat~3~47700130~0~~96370~
  3697. F~\d3
  3698. \#1
  3699.     battere
  3700.             \fiWe can beat them if we play hard.
  3701.                 Possiamo batterli se ci impegniamo nel gioco
  3702. \#2
  3703.     sconfiggere
  3704.             \fiThe Yankees beat Atlanta in extra innings.
  3705.                 Gli Yankees hanno sconfitto l'Atlanta nei tempi supplementari.
  3706. \#3
  3707.     frodare, imbrogliare
  3708. W~beat~7~47700130~0~~96677~
  3709. F~\d1
  3710.     giro di servizio
  3711.         indica la zona o il compito assegnati a un poliziotto
  3712. W~beaten~3~50200220~0~~96789~
  3713. F~\d1
  3714.     battere
  3715.         tempo passato di "to beat"
  3716.             \fiWe got beaten badly.
  3717.                 Siamo stati battuti pesantemente.
  3718. W~beats~3~47700135~0~~96934~
  3719. F~\d2
  3720. \#1
  3721.     picchia
  3722.         3a pers. sing. tempo presente di "to beat"
  3723.             \fiHe beats his wife.
  3724.                 Quell'uomo picchia la moglie.
  3725. \#2
  3726.     batte/a
  3727.         3a pers. sing. tempo presente di "to beat"
  3728.             \fiI'm afraid that my straight flush beats your four jacks.
  3729.                 Penso che la mia scala reale batta il tuo poker di fanti.
  3730. W~beautiful~9~37900235~1~944 ~97281~
  3731. F~\d2
  3732. \#1
  3733.     attraente, piacente.
  3734.             \fiShe is very beautiful.
  3735.                 E' molto attraente.
  3736. \#2
  3737.     bello, meraviglioso
  3738. W~beautifully~8~17103224~0~~97436~
  3739. F~\d1
  3740.     perfettamente
  3741. W~beauty~7~39500185~0~~97495~
  3742. F~\d2
  3743. \#1
  3744.     bellezza
  3745.             \fiShe is a beauty.
  3746.                 Quella ragazza Φ una bellezza.
  3747.             \fiHer beauty is without parallel.
  3748.                 La sua Φ una bellezza incomparabile.
  3749. \#2
  3750.     capolavoro
  3751. W~became~3~39500190~0~~97708~
  3752. F~\d1
  3753.     divenire
  3754.         tempo passato di "to become"
  3755.             \fiIt became visible.
  3756.                 Divenne visibile.
  3757. W~because~2~37900240~9~54 145 665 667 679 746 829 863 870 ~97838~
  3758. F~\d1
  3759.     perchΘ
  3760.             \fiIt's not a coincidence because he has a reason to do so.
  3761.                 Non l'ha fatto per caso, ma perchΘ aveva una buona ragione per farlo.
  3762. W~because~6~37900240~0~~98060~
  3763. F~\d1
  3764.     a causa di
  3765.             \fiI couldn't go to school because of the snow.
  3766.                 Non sono andato a scuola a causa della neve.
  3767. W~become~3~39500195~0~~98214~
  3768. F~\d1
  3769.     diventare
  3770.             \fiWhen I become a doctor, I intend to work for the poor.
  3771.                 Quando divento medico, voglio lavorare per la povera gente.
  3772. W~becomes~3~17104903~0~~98391~
  3773. F~\d1
  3774.     diventa
  3775.         3a pers. sing. tempo presente di "to become"
  3776.             \fiWhen he becomes a doctor, he intends to work for the poor.
  3777.                 Quando diventa medico, vuole lavorare per la povera gente.
  3778. W~becoming~3~39500200~0~~98618~
  3779. F~\d1
  3780.     diventare, diventando
  3781.         forma verbale in "ing" di "to become"
  3782.             \fiIt's becoming colder and colder.
  3783.                 Sta diventando sempre pi∙ freddo.
  3784. W~bed~7~47700140~0~~98802~
  3785. F~\d1
  3786.     letto
  3787.             \fiThe man was lying on the hotel bed.
  3788.                 L'uomo era sdraiato sul letto della camera d'albergo.
  3789. W~bedroom~7~51500215~3~183 765 977 ~98947~
  3790. F~\d1
  3791.     camera da letto
  3792.             \fiShe retired to her bedroom.
  3793.                 Si Φ ritirata nella sua camera da letto.
  3794. W~bedrooms~7~50200225~1~774 ~99097~
  3795. F~\d1
  3796.     camere da letto
  3797.             \fiThe house has five bedrooms.
  3798.                 La casa ha cinque camere da letto.
  3799. W~bedside~9~39500205~0~~99235~
  3800. F~\d1
  3801.     capezzale
  3802.             \fiThe doctor's bedside manner left something to be desired.
  3803.                 L'atteggiamento di quel medico al capezzale dei malati non Φ dei migliori.
  3804. W~bedtime~7~47700145~0~~99431~
  3805. F~\d1
  3806.     ora di andare a letto
  3807.             \fiThe boy's bedtime was 9:00 PM.
  3808.                 Quel ragazzo andava sempre a letto alle nove di sera.
  3809. W~been~3~37900245~10~54 201 250 337 642 703 714 749 760 892 ~99591~
  3810. F~\d2
  3811. \#1
  3812.     stato
  3813.         participio passato di "to be"
  3814.             \fiIt has been a beautiful day today.
  3815.                 Oggi Φ stata una bella giornata.
  3816. \#2
  3817.     stato
  3818.             \fiHe has been going to the hospital for treatment every day.
  3819.                 E' andato all'ospedale tutti i giorni per la cura.
  3820. W~beep~3~36514808~0~~99928~
  3821. F~\d1
  3822.     fare bip, suonare
  3823.             \fiYour pager will beep when someone dials your number.
  3824.                 Il tuo cicalino suonerα se qualcuno fa il tuo numero.
  3825. W~beep~7~36514808~0~~100103~
  3826. F~\d1
  3827.     segnale acustico
  3828.             \fiPlease leave a message after the beep.
  3829.                 Per favore, lasciate un messaggio dopo il segnale acustico.
  3830. W~beeped~3~36515011~0~~100270~
  3831. F~\d1
  3832.     suonato
  3833.         participio passato di "to beep"
  3834.             \fiMy pager has beeped twice.
  3835.                 Il mio cicalino ha suonato due volte.
  3836. W~beeper~7~30400024~0~~100431~
  3837. F~\d1
  3838.     cicalino
  3839. W~beer~7~47700150~1~220 ~100481~
  3840. F~\d1
  3841.     birra
  3842.             \fiWould you like a glass of beer?
  3843.                 Vuole un bicchiere di birra?
  3844. W~bees~7~0~0~~100603~
  3845. F~\d1
  3846.     api
  3847.             \fiThe bees swarmed all around me, but I did not get stung.
  3848.                 Le api sciamavano attorno, ma io non sono stato punto.
  3849. W~before~2~38000005~7~359 414 500 508 927 928 948 ~100763~
  3850. F~\d1
  3851.     prima di
  3852.             \fiShe took off her clothes before she jumped.
  3853.                 Si Φ tolta gli abiti prima di tuffarsi.
  3854. W~before~6~38000005~3~632 685 796 ~100937~
  3855. F~\d2
  3856. \#1
  3857.     prima di
  3858.             \fibefore seven o'clock
  3859.                 prima delle sette
  3860. \#2
  3861.     davanti a
  3862.             \fiShe was before me in line.
  3863.                 Era davanti a me nella fila.
  3864. W~before~8~38000005~0~~101140~
  3865. F~\d2
  3866. \#1
  3867.     giα
  3868.             \fiHave we met before?
  3869.                 Ci siamo giα incontrati?
  3870. \#2
  3871.     prima di adesso
  3872.             \fiI've never been there before.
  3873.                 Non sono mai stato lα prima.
  3874. W~beg~3~39500210~1~210 ~101341~
  3875. F~\d1
  3876.     chiedere, supplicare
  3877.             \fiThey beg for mercy.
  3878.                 Chiedono pietα.
  3879. W~began~3~39500215~0~~101452~
  3880. F~\d1
  3881.     incominciare
  3882.         tempo passato di "to begin"
  3883.             \fiI began my essay. [or] The movie began right on time.
  3884.                 "Ho incominciato la mia relazione" oppure, "Il film Φ incominciato proprio in tempo".
  3885. W~begged~3~33115024~0~~101688~
  3886. F~\d1
  3887.     supplicare
  3888.         tempo passato di "to beg"
  3889.             \fiI begged her.
  3890.                 l'ho supplicata.
  3891. W~begging~3~39500220~0~~101812~
  3892. F~\d2
  3893. \#1
  3894.     implorare, implorando
  3895.         forma verbale in "ing" di "to beg"
  3896.             \fiShe's begging the judge for mercy.
  3897.                 Sta implorando il giudice di avere pietα.
  3898. \#2
  3899.     elemosinare, elemosinando
  3900.         forma verbale in "ing" di "to beg"
  3901.             \fiBegging is not permitted in this town.
  3902.                 Non Φ permesso elemosinare in questa cittα.
  3903. W~begin~3~39500225~0~~102174~
  3904. F~\d1
  3905.     incominciare
  3906.             \fiThe concert will begin in fifteen minutes.
  3907.                 Il concerto incomincerα fra un quarto d'ora.
  3908. W~beginning~3~39500230~0~~102327~
  3909. F~\d2
  3910. \#1
  3911.     incominciare, incominciando
  3912.         forma verbale in "ing" di "to begin"
  3913.             \fiI am beginning to like you.
  3914.                 Sto incominciando ad apprezzarti.
  3915. \#2
  3916.     incominciare, incominciando
  3917.         forma verbale in "ing " del verbo "to begin"
  3918.             \fiBeginning a new career in midlife is not easy.
  3919.                 Incominciare una carriera nuova non Φ facile per una persona di mezza etα.
  3920. W~begins~3~17105528~0~~102735~
  3921. F~\d1
  3922.     incomincia
  3923.         3a pers. sing. tempo presente di "to begin"
  3924.             \fiThe sale begins tomorrow.
  3925.                 La svendita incomincia domani.
  3926. W~begun~3~39500235~0~~102903~
  3927. F~\d1
  3928.     incominciare
  3929.         tempo passato di "to begin"
  3930.             \fiThe sale has begun.
  3931.                 La svendita Φ incominciata.
  3932. W~behalf~7~39500240~1~460 ~103047~
  3933. F~\d1
  3934.     a favore di
  3935.             \fiI spoke to the chairman in her behalf.
  3936.                 Ho parlato al presidente a favore di lei.
  3937. W~behave~3~39500245~0~~103197~
  3938. F~\d1
  3939.     comportarsi bene
  3940.             \fiNow, boys, promise me you'll behave.
  3941.                 Ragazzi, promettetemi di comportarvi bene.
  3942. W~behavior~7~39600005~0~~103347~
  3943. F~\d1
  3944.     comportamento
  3945.             \fiHis behavior is not that complicated.
  3946.                 Il suo comportamento non Φ poi cos∞ complesso.
  3947. W~behavioral~9~39600010~0~~103501~
  3948. F~\d1
  3949.     comportamentale
  3950.             \fiBehavioral modification is a kind of therapy.
  3951.                 Modifiche comportamentali sono contemplate nella terapia.
  3952. W~behind~6~38000010~0~~103678~
  3953. F~\d1
  3954.     dietro a
  3955.             \fiIt's on the wall behind you.
  3956.                 E' sulla parete dietro a te.
  3957.             \fiI know you are behind this.
  3958.                 So che dietro a tutto questo ci sei tu.
  3959.             \fiThe majority of runners lagged at least a minute behind the leaders.
  3960.                 La maggior parte dei corridori erano rimasti indietro rispetto ai leader.
  3961. W~behind~8~38000010~0~~104033~
  3962. F~\d1
  3963.     indietro
  3964.             \fiI'm behind in my car payments.
  3965.                 Sono indietro con il pagamento delle rate della macchina.
  3966. W~being~9~38000015~0~~104184~
  3967. F~\d1
  3968.     per ora, al momento
  3969.         idiom.
  3970.             \fifor the time being
  3971.                 per il momento
  3972. W~being~3~38000015~8~230 450 597 705 714 889 890 893 ~104300~
  3973. F~\d3
  3974. \#1
  3975.     fare, facendo
  3976.         forma verbale in "ing" di "to be"
  3977.             \fiI am just being facetious.
  3978.                 Sto facendo lo spiritoso.
  3979. \#2
  3980.     essere, essendo
  3981.         forma verbale in "ing" di "to be"
  3982.             \fiI am very sorry for being so late.
  3983.                 Mi dispiace di essere tanto in ritardo.
  3984. \#3
  3985.     essere, essendo
  3986.         forma verbale in "ing" di "to be"
  3987.             \fiBeing here makes me happy.
  3988.                 Essere qui mi rende molto felice.
  3989. W~being~7~38000015~0~~104773~
  3990. F~\d4
  3991. \#1
  3992.     esistenza
  3993. \#2
  3994.     vita
  3995. \#3
  3996.     essere, qualcosa che esiste
  3997. \#4
  3998.     creatura, essere vivente
  3999. W~beings~7~39600015~0~~104907~
  4000. F~\d1
  4001.     esseri, entitα
  4002. W~Bel Age~10~37800130~0~~104963~
  4003. F~\d1
  4004.     Bel Age
  4005.         nome di un hotel immaginario
  4006. W~belay~3~39600020~0~~105046~
  4007. F~\d2
  4008. \#1
  4009.     stop, volta
  4010.         usato negli ordini
  4011. \#2
  4012.     ignorare un ordine
  4013. W~believe~3~38000020~5~116 254 307 609 982 ~105151~
  4014. F~\d2
  4015. \#1
  4016.     credere, prestar fede a
  4017.             \fiI believe what he said.
  4018.                 Io credo a quello che ha detto.
  4019. \#2
  4020.     credere
  4021.             \fiI don't believe that ...
  4022.                 Io non credo che...
  4023. W~believed~3~38000025~0~~105382~
  4024. F~\d1
  4025.     credere
  4026.         tempo passato di "to believe"
  4027.             \fiThey believed that the world was coming to an end.
  4028.                 Credevano che ci sarebbe stata la fine del mondo.
  4029. W~believes~3~39600025~0~~105579~
  4030. F~\d2
  4031. \#1
  4032.     crede
  4033.         3a pers. sing. tempo presente di "to believe"
  4034.             \fiShe believes everything he says.
  4035.                 Lei crede a tutto quello che lui le dice.
  4036. \#2
  4037.     crede, Φ convinto
  4038.         3a pers. sing. tempo presente di "to believe"
  4039.             \fiHe believes his method is the best.
  4040.                 E' convinto che il suo metodo sia il migliore.
  4041. W~Belize~10~47700155~0~~105938~
  4042. F~\d1
  4043.     Belize
  4044.         regione dell'America Centrale
  4045. W~bell~7~51500220~0~~106020~
  4046. F~\d1
  4047.     campanello
  4048.             \fiHe walked up to the door and rang the bell.
  4049.                 Si avvi≥ verso la porta e suon≥ il campanello.
  4050. W~belong~3~39600030~0~~106173~
  4051. F~\d1
  4052.     appartenere a, essere di
  4053.             \fiThese books belong to me.
  4054.                 Questi libri appartengono a me.
  4055. W~belonged~3~47700160~0~~106309~
  4056. F~\d1
  4057.     appartenere
  4058.         tempo passato di "to belong"
  4059.             \fiThe book belonged to me.
  4060.                 Il libro apparteneva a me.
  4061. W~belongs~3~39600035~0~~106460~
  4062. F~\d1
  4063.     appartiene
  4064.         3a pers. sing. tempo presente di "to belong"
  4065.             \fiThis belongs to him.
  4066.                 Questo appartiene a me.
  4067. W~below~6~39600045~0~~106618~
  4068. F~\d1
  4069.     sotto a
  4070.             \fiIt's on the wall right below the window.
  4071.                 E' sulla parete destra, sotto alla finestra.
  4072. W~below~8~39600045~0~~106764~
  4073. F~\d1
  4074.     sotto, di sotto
  4075.             \fiThe captain of the ship went below.
  4076.                 Il capitano della nave and≥ di sotto.
  4077. W~beloved~9~39600040~0~~106906~
  4078. F~\d1
  4079.     adorato
  4080.             \fimy beloved husband
  4081.                 il mio adorato marito
  4082. W~Belson~10~36515220~0~~107009~
  4083. F~\d1
  4084.     Belson
  4085. W~belt~7~39600050~0~~107058~
  4086. F~\d2
  4087. \#1
  4088.     cintura
  4089.             \fiHe loosened his belt.
  4090.                 Allent≥ la cintura.
  4091. \#2
  4092.     fascia, cintura
  4093.             \fiA belt of asteroids filled the void before them.
  4094.                 Una cintura di asteroidi riempiva lo spazio davanti a loro.
  4095. W~Ben~10~47700165~0~~107308~
  4096. F~\d1
  4097.     Ben
  4098. W~beneath~6~47700170~0~~107351~
  4099. F~\d1
  4100.     sotto a
  4101.             \fiI finally found the book I was looking for beneath three others.
  4102.                 Finalmente ha trovato il libro che cercava sotto agli altri libri.
  4103. W~Benedict~10~1245305~0~~107545~
  4104. F~\d1
  4105.     Benedict
  4106. W~beneficial~9~39600060~0~~107597~
  4107. F~\d1
  4108.     vantaggioso
  4109.             \fiStudying a foreign language can prove to be very beneficial.
  4110.                 Studiare una lingua straniera pu≥ rivelarsi molto vantaggioso.
  4111. W~beneficiary~7~33115528~0~~107790~
  4112. F~\d1
  4113.     beneficiario
  4114.             \fiHe named his wife as the beneficiary of his insurance policy.
  4115.                 Ha nominato sua moglie beneficiaria della sua polizza assicurativa.
  4116. W~benefit~7~47700175~0~~107991~
  4117. F~\d1
  4118.     vantaggio
  4119.             \fiThis change in rules will be to everyone's benefit.
  4120.                 Queste modifiche al regolamento saranno a vantaggio per tutti.
  4121. W~benefits~3~50200235~0~~108170~
  4122. F~\d1
  4123.     trae profitto
  4124.         3a pers. sing. di "to benefit"
  4125.             \fiHe benefits every time interest rates go up.
  4126.                 Trae profitto ogni volta che i tassi salgono.
  4127. W~Benjamin~10~17110211~0~~108364~
  4128. F~\d1
  4129.     Benjamin
  4130. W~Bentley~10~32460112~0~~108417~
  4131. F~\d1
  4132.     Bentley
  4133. W~Berkeley~10~50200240~1~700 ~108468~
  4134. F~\d1
  4135.     Berkeley
  4136.         cittα della California
  4137. W~Bern~10~34031124~0~~108551~
  4138. F~\d1
  4139.     Bern
  4140.         la capitale della Svizzera
  4141. W~Bert~10~32460322~0~~108626~
  4142. F~\d1
  4143.     Bert
  4144. W~Berthold~7~39600065~0~~108671~
  4145. F~\d1
  4146.     Berthold
  4147. W~Bertie~10~30400026~0~~108723~
  4148. F~\d1
  4149.     Bertie
  4150. W~besides~6~38000030~0~~108772~
  4151. F~\d1
  4152.     oltre a
  4153. W~besides~8~38000030~1~505 ~108822~
  4154. F~\d1
  4155.     inoltre
  4156. W~best~9~39600070~5~47 58 431 543 649 ~108876~
  4157. F~\d1
  4158.     il migliore
  4159.             \fiHe is the best student in our class.
  4160.                 E' il miglior studente della classe.
  4161. W~best~8~39600070~0~~109031~
  4162. F~\d1
  4163.     al meglio
  4164.             \fiIt is best used after the bath.
  4165.                 Lo si utilizza al meglio dopo un bagno.
  4166. W~best~7~39600070~0~~109164~
  4167. F~\d2
  4168. \#1
  4169.     il meglio
  4170.             \fiI will do my best.
  4171.                 Far≥ del mio meglio.
  4172. \#2
  4173.     il meglio, la parte migliore
  4174.             \fiThe best is yet to come.
  4175.                 Il meglio deve ancora arrivare.
  4176. W~bestest~9~50200245~1~534 ~109375~
  4177. F~\d1
  4178.     proprio il massimo, il meglio
  4179.         forma colloquiale del superlativo
  4180. W~bet~3~39600075~2~646 693 ~109488~
  4181. F~\d2
  4182. \#1
  4183.     scommettere
  4184.             \fiI never bet money on anything.
  4185.                 Non scommetto mai soldi su niente.
  4186.             \fiI bet she will not enter the race.
  4187.                 Scommetto che non entrerα nella corsa.
  4188. \#2
  4189.     scommettere
  4190.         tempo passato di "to bet"
  4191.             \fiWe bet $10,000 on the race.
  4192.                 Abbiamo scommesso 10000 dollari alle corse.
  4193. W~bet~7~39600075~0~~109847~
  4194. F~\d1
  4195.     scommessa
  4196.             \fiDo you want to make a bet?
  4197.                 Vuoi fare una scommessa?
  4198. W~betcha~3~14061300~0~~109959~
  4199. F~\d1
  4200.     scommetto che
  4201.         slang; contraz. di "(I) bet you"
  4202. W~betrothal~7~34821714~0~~110050~
  4203. F~\d1
  4204.     fidanzamento
  4205. W~bets~7~0~0~~110107~
  4206. F~\d1
  4207.     scommesse, puntate
  4208. W~better~9~38000035~4~42 266 902 946 ~110158~
  4209. F~\d2
  4210. \#1
  4211.     meglio
  4212.             \fiYou'll feel better tomorrow.
  4213.                 Domani ti sentirai meglio.
  4214. \#2
  4215.     migliore
  4216.             \fithe better part of a year
  4217.                 la parte migliore dell'anno
  4218. W~better~8~38000035~3~205 378 752 ~110376~
  4219. F~\d1
  4220.     meglio
  4221.             \fiI can do it better than you.
  4222.                 So farlo meglio di te.
  4223. W~Betty~10~47700180~0~~110500~
  4224. F~\d1
  4225.     Betty
  4226. W~Betty's~10~1251527~0~~110547~
  4227. F~\d2
  4228. \#1
  4229.     di Betty
  4230.         forma possessiva
  4231. \#2
  4232.     Betty Φ
  4233.         contrazione di "Betty is"
  4234. W~between~6~39600080~1~849 ~110667~
  4235. F~\d1
  4236.     tra
  4237.             \fibetween 12 and 1 o'clock
  4238.                 tra le dodici e l'una
  4239.             \fiI can't tell the difference between black and dark blue.
  4240.                 Non riesco a distinguere tra un blu scuro e un nero.
  4241.             \fiBetween answering the phone and answering the door, I haven't gotten any work done all day.
  4242.                 Tra rispondere al telefono e andare ad aprire, non ho combinato niente oggi.
  4243. W~beware~3~50300005~0~~111079~
  4244. F~\d1
  4245.     stare attenti a
  4246.             \fiBeware of the dog.
  4247.                 (State) attenti al cane.
  4248. W~beverages~7~39600085~0~~111192~
  4249. F~\d1
  4250.     bevande
  4251. W~Beverly~10~47700185~0~~111244~
  4252. F~\d3
  4253. \#1
  4254.     Beverly Hills
  4255. \#2
  4256.     Beverly
  4257. \#3
  4258.     Beverly
  4259.         sta per "Beverly Hills High School"
  4260. W~Beverly Hills~10~38000040~9~483 525 526 540 652 661 664 665 729 ~111375~
  4261. F~\d1
  4262.     Beverly Hills
  4263.         il nome di un quartiere di Los Angeles
  4264. W~beyond~6~39600090~0~~111516~
  4265. F~\d1
  4266.     oltre, al di lα
  4267.             \fiIt is beyond me.
  4268.                 E' al di lα delle mie possibilitα.
  4269. W~Bibbi~10~14063103~0~~111637~
  4270. F~\d1
  4271.     Bibbi
  4272. W~bids~7~34033115~0~~111684~
  4273. F~\d1
  4274.     offerte
  4275.             \fiThe auction house received a dozen bids on the painting.
  4276.                 La casa d'aste ha ricevuto una dozzina di offerte per quel dipinto.
  4277. W~bien~8~0~0~~111868~
  4278. F~\d1
  4279.     bien
  4280.         spagnolo, con signif. di "bene"
  4281. W~bifocals~7~17112325~0~~111940~
  4282. F~\d1
  4283.     lenti bifocali
  4284.             \fiI can't read small print without my bifocals.
  4285.                 Non riesco a leggere senza le lenti bifocali.
  4286. W~big~9~38000045~5~55 209 543 811 993 ~112102~
  4287. F~\d4
  4288. \#1
  4289.     grande
  4290.             \fiThis is a big house.
  4291.                 Questa Φ una casa grande.
  4292. \#2
  4293.     il grande
  4294.             \fiBig Fred
  4295.                 il grande Fred
  4296. \#3
  4297.     grande, notevole
  4298.             \fiYou've been a big help.
  4299.                 Mi sei stato di grande aiuto.
  4300. \#4
  4301.     importante, grave
  4302. W~big-time~9~1254217~0~~112398~
  4303. F~\d1
  4304.     eccezionale, di alto livello
  4305.             \fiHis father always wanted him to be a big-time quarterback.
  4306.                 Suo padre ha sempre desiderato che lui diventasse un giocatore centrale di alto livello.
  4307. W~bigger~9~38000050~2~869 948 ~112629~
  4308. F~\d1
  4309.     pi∙ grande
  4310.             \fiThe boy is now bigger than his mother.
  4311.                 Quel ragazzo adesso Φ pi∙ grande di sua madre.
  4312. W~biggest~9~38000055~0~~112787~
  4313. F~\d1
  4314.     il pi∙ grande
  4315.             \fithe biggest fan
  4316.                 il pi∙ grande fan
  4317. W~bike~7~17112723~0~~112889~
  4318. F~\d2
  4319. \#1
  4320.     motocicletta
  4321. \#2
  4322.     bicicletta
  4323.         contraz. di "bicycle"
  4324.             \fimountain bike
  4325.                 mountain bike
  4326. W~bikini~7~47700190~0~~113029~
  4327. F~\d1
  4328.     bikini, due pezzi
  4329. W~Bill~10~47700195~0~~113088~
  4330. F~\d1
  4331.     Bill
  4332. W~bill~7~47700195~0~~113133~
  4333. F~\d2
  4334. \#1
  4335.     fattura, conto
  4336. \#2
  4337.     disegno di legge
  4338. W~bill of health~7~0~0~~113216~
  4339. F~\d1
  4340.     certificato sanitario
  4341.             \ficlean bill of health
  4342.                 certificato di buona salute
  4343. W~billion~9~39600095~0~~113341~
  4344. F~\d1
  4345.     miliardo
  4346. W~billion~7~39600095~0~~113392~
  4347. F~\d1
  4348.     un miliardo
  4349. W~billionaire~7~34033412~0~~113446~
  4350. F~\d1
  4351.     miliardario
  4352. W~bills~7~47700200~0~~113504~
  4353. F~\d2
  4354. \#1
  4355.     banconote
  4356.             \fiHe demanded a million dollars in unmarked bills.
  4357.                 Ha chiesto un milione di dollari in banconote non contrassegnate.
  4358. \#2
  4359.     fatture
  4360.             \fiToday's mail was nothing but bills.
  4361.                 Nella posta di oggi non c'erano nient'altro che fatture.
  4362. W~Billy~10~1255505~0~~113806~
  4363. F~\d1
  4364.     Billy
  4365.         nomignolo di William
  4366. W~Billy's~10~1255828~0~~113876~
  4367. F~\d1
  4368.     di Billy
  4369.         forma possessiva
  4370. W~bin~7~1260126~0~~113947~
  4371. F~\d1
  4372.     bidone (per spazzatura o altro)
  4373. W~binding~3~17113017~0~~114016~
  4374. F~\d1
  4375.     collegare, collegando
  4376.         forma verbale in "ing" di "to bind"
  4377. W~bingo~12~34033713~0~~114119~
  4378. F~\d2
  4379. \#1
  4380.     tombola, bingo
  4381.         parola gridata quando si ha una combinazione vincente nel relativo gioco
  4382. \#2
  4383.     proprio cos∞, bene!
  4384.         slang
  4385. W~bins~7~50300010~0~~114292~
  4386. F~\d1
  4387.     bidoni
  4388. W~bio~9~39600100~0~~114338~
  4389. F~\d2
  4390. \#1
  4391.     biologico
  4392.         abbrev.
  4393. \#2
  4394.     biografico
  4395.         abbrev.
  4396. W~bio~7~39600100~0~~114431~
  4397. F~\d1
  4398.     biologia
  4399.         abbrev. di "biology"
  4400. W~biographies~7~39600105~0~~114502~
  4401. F~\d1
  4402.     biografie
  4403.         plurale di "biography"
  4404. W~biology~7~39600110~0~~114584~
  4405. F~\d1
  4406.     biologia
  4407.             \fiI want to study biology in college.
  4408.                 Voglio prendere la facoltα di biologia all'universitα.
  4409. W~bird dog~7~47700205~0~~114738~
  4410. F~\d1
  4411.     cane per la caccia degli uccelli
  4412. W~birds~7~47700210~0~~114814~
  4413. F~\d1
  4414.     uccelli
  4415. W~Birdwell~10~50200175~0~~114862~
  4416. F~\d1
  4417.     Birdwell
  4418. W~birth~7~51500225~0~~114915~
  4419. F~\d1
  4420.     nascita
  4421.             \fithe birth of a star
  4422.                 la nascita di una stella
  4423. W~birthday~7~34040826~0~~115020~
  4424. F~\d1
  4425.     compleanno, anniversario
  4426. W~bisque~7~50300015~0~~115088~
  4427. F~\d1
  4428.     minestra cremosa
  4429. W~bit~3~38000065~2~849 890 ~115146~
  4430. F~\d1
  4431.     mordere
  4432.         tempo passato di "to bite"
  4433. W~bit~7~38000065~3~347 592 593 ~115230~
  4434. F~\d1
  4435.     pezzo, breve periodo
  4436. W~bitch~7~38000060~0~~115301~
  4437. F~\d3
  4438. \#1
  4439.     cagna
  4440. \#2
  4441.     puttana
  4442.         slang
  4443. \#3
  4444.     lavoraccio
  4445. W~bitchy~9~33115913~0~~115394~
  4446. F~\d1
  4447.     maledetto
  4448.         slang
  4449.             \fiThere's no need for her to know about that bitchy little phone call of yours.
  4450.                 E' inutile che lei venga a sapere di quella tua maledetta telefonata.
  4451. W~bite~3~38700130~0~~115614~
  4452. F~\d1
  4453.     mordere
  4454.             \fiDon't bite me.
  4455.                 Non mordermi.
  4456. W~bite~7~38700130~0~~115702~
  4457. F~\d2
  4458. \#1
  4459.     morso, boccone
  4460.             \fia bite of food
  4461.                 un boccone di cibo
  4462. \#2
  4463.     morso, morsicatura
  4464.             \fia dog bite
  4465.                 un morso di cane
  4466. W~biting~3~39600120~0~~115873~
  4467. F~\d1
  4468.     mordere, mordendo
  4469.         forma verbale in "ing" di "to bite"
  4470.             \fiA dog is biting me and won't let go.
  4471.                 Questo cane mi sta mordendo e non vuole lasciarmi andare.
  4472. W~bitterness~7~35545426~0~~116078~
  4473. F~\d2
  4474. \#1
  4475.     amarezza, amaro
  4476.             \fiI can't stand the bitterness of black coffee.
  4477.                 Non posso sopportare l'amaro del caffΦ nero.
  4478. \#2
  4479.     amarezza
  4480.             \fiShe still feels a lot of bitterness over how it all ended.
  4481.                 Prova ancora tanta amarezza per il modo in cui Φ finito tutto.
  4482. W~bizarre~9~39600125~0~~116397~
  4483. F~\d1
  4484.     strano, bizzarro
  4485. W~blabbing~3~36520428~0~~116456~
  4486. F~\d1
  4487.     spifferare, spifferando
  4488.         forma verbale in "ing" di "to babble"
  4489. W~black~9~38700135~0~~116564~
  4490. F~\d1
  4491.     nero
  4492.             \fiblack coffee
  4493.                 caffΦ nero
  4494. W~black~7~38700135~0~~116645~
  4495. F~\d1
  4496.     nero
  4497.             \fiBlack is her favorite color.
  4498.                 Il nero Φ il suo colore preferito.
  4499. W~black hole~7~37700160~0~~116766~
  4500. F~\d1
  4501.     buco nero (astron.)
  4502.             \fiThe astronomer discovered a new black hole.
  4503.                 L'astronomo ha scoperto un nuovo buco nero.
  4504. W~blackmail~3~47700215~0~~116931~
  4505. F~\d1
  4506.     ricattare
  4507.             \fiShe tried to blackmail him.
  4508.                 Lei cerc≥ di ricattarlo.
  4509. W~blackmail~7~47700215~0~~117050~
  4510. F~\d1
  4511.     ricatto
  4512.             \fiBlackmail is against the law.
  4513.                 Il ricatto Φ un atto contro la legge.
  4514. W~blackmailer~7~47700220~0~~117182~
  4515. F~\d1
  4516.     ricattatore
  4517.             \fiThe blackmailer got caught almost right away.
  4518.                 Il ricattatore fu preso quasi subito.
  4519. W~blah~12~39600130~0~~117336~
  4520. F~\d1
  4521.     blah, che shifo!
  4522.         slang, esclamazione per esprimere disgusto
  4523.             \fiBlah! Who chose that color?
  4524.                 Che schifo! Chi ha scelto questo colore?
  4525. W~blame~3~47700225~0~~117520~
  4526. F~\d2
  4527. \#1
  4528.     incolpare
  4529.             \fiYou can't blame me for that.
  4530.                 Non puoi incolpare me di questo.
  4531. \#2
  4532.     prendersela
  4533.             \fiBlame it on the weather.
  4534.                 Prenditela con il tempo!
  4535. W~blamed~3~17114723~0~~117730~
  4536. F~\d1
  4537.     rimproverare
  4538.         tempo passato di "to blame"
  4539.             \fiI was blamed for her mistake.
  4540.                 Sono stato rimproverato per l'errore commesso da lei.
  4541. W~blank~9~34520427~0~~117911~
  4542. F~\d1
  4543.     vuoto
  4544.             \fia blank cartridge
  4545.                 una cartuccia vuota
  4546. W~blanket~7~47700230~0~~118007~
  4547. F~\d1
  4548.     coperta
  4549.             \fiCan I borrow a blanket?
  4550.                 Mi presti una coperta?
  4551. W~blanks~7~50300020~0~~118116~
  4552. F~\d1
  4553.     spazi vuoti
  4554.             \fifill in the blanks
  4555.                 riempite gli spazi vuoti
  4556. W~blast~7~39600135~0~~118225~
  4557. F~\d1
  4558.     scoppio, esplosione
  4559. W~blasted~9~30400028~0~~118285~
  4560. F~\d1
  4561.     maledetto
  4562.             \fiWhat's wrong with the blasted computer?
  4563.                 Che cos'ha questo maledetto computer?
  4564. W~blathering~3~39600140~0~~118427~
  4565. F~\d2
  4566. \#1
  4567.     blaterare, blaterando
  4568.         forma verbale in "ing" di "to blather"
  4569.             \fiWhat are you blathering about?
  4570.                 Che cosa stai blaterando?
  4571. \#2
  4572.     brontolare, brontolando
  4573.         forma verbale in "ing" di "to blather"
  4574.             \fiBlathering on about that won't get you anywhere.
  4575.                 Brontolare continuamente non ti porta da nessuna parte.
  4576. W~Blaze~10~50300025~0~~118800~
  4577. F~\d1
  4578.     Blaze
  4579.         nome di un giornale immaginario
  4580. W~blazer~7~17115103~0~~118882~
  4581. F~\d1
  4582.     blazer, giacca sportiva
  4583. W~blazing~9~14064614~0~~118947~
  4584. F~\d1
  4585.     abbagliante
  4586.             \fithe blazing sun
  4587.                 un sole abbagliante
  4588. W~bleeding~9~30400030~0~~119049~
  4589. F~\d1
  4590.     straziante
  4591. W~bleeding~7~30400030~0~~119103~
  4592. F~\d1
  4593.     sanguinamento, emorragia
  4594.             \fiinternal bleeding
  4595.                 emorragia interna
  4596. W~bless~3~51500230~0~~119219~
  4597. F~\d1
  4598.     benedire
  4599.             \fiGod bless you.
  4600.                 Che Dio ti benedica!
  4601. W~blessing~7~47700235~0~~119316~
  4602. F~\d1
  4603.     fortuna
  4604.             \fia blessing in disguise
  4605.                 Φ una fortuna, dietro all'apparente disgrazia
  4606. W~blessings~7~47700240~0~~119448~
  4607. F~\d1
  4608.     benedizione, fortuna/e
  4609.             \ficount your blessings
  4610.                 Considera le fortune che hai!
  4611. W~blind~9~51500235~1~138 ~119578~
  4612. F~\d1
  4613.     cieco
  4614. W~blindly~8~39600145~0~~119628~
  4615. F~\d1
  4616.     ciecamente
  4617. W~blindsides~3~1262001~0~~119681~
  4618. F~\d1
  4619.     prendere alla sprovvista
  4620.         idiom.; 3a pers. sing. tempo presente di "to blindside"
  4621. W~blip~7~17115326~0~~119809~
  4622. F~\d2
  4623. \#1
  4624.     blip, segnale elettronico
  4625. \#2
  4626.     puntino
  4627.             \fia blip of light
  4628.                 un puntino di luce sullo schermo
  4629. W~block~7~1262416~0~~119955~
  4630. F~\d1
  4631.     isolato
  4632.             \fiGo one block north.
  4633.                 Vada un isolato pi∙ su.
  4634. W~blocked~3~50300030~1~543 ~120058~
  4635. F~\d1
  4636.     bloccare
  4637.         tempo passato di "to block"
  4638.             \fiHe blocked the door so I couldn't get in.
  4639.                 Aveva bloccato la porta e cos∞ non ho potuto entrare.
  4640. W~blocking~3~39600150~0~~120252~
  4641. F~\d1
  4642.     bloccare, bloccando
  4643.         forma verbale in "ing" di "to block"
  4644.             \fiA fallen tree was blocking the road.
  4645.                 Un albero caduto stava bloccando la strada.
  4646. W~blocks~7~30400031~0~~120448~
  4647. F~\d1
  4648.     isolati
  4649.             \fiI went three blocks and turned right.
  4650.                 Ho superato tre isolati e poi ho girato a destra.
  4651. W~blond~9~31733125~0~~120597~
  4652. F~\d1
  4653.     biondo
  4654. W~blonde~9~38000070~0~~120644~
  4655. F~\d1
  4656.     bionda
  4657. W~blonde~7~38000070~0~~120692~
  4658. F~\d1
  4659.     donna bionda
  4660. W~blood~7~1262805~0~~120746~
  4661. F~\d2
  4662. \#1
  4663.     sangue
  4664.             \fiblood stains
  4665.                 macchie di sangue
  4666. \#2
  4667.     sangue, ceppo familiare
  4668.             \fiYou have my blood, son.
  4669.                 Tu sei del mio stesso sangue, figlio mio.
  4670. W~bloodstains~7~17115920~0~~120949~
  4671. F~\d1
  4672.     macchie di sangue
  4673.             \fiThere were bloodstains on the floor.
  4674.                 C'erano delle macchie di sangue sul pavimento.
  4675. W~bloody~9~17120306~0~~121109~
  4676. F~\d2
  4677. \#1
  4678.     insanguinato
  4679.             \fiThe police found a bag of bloody clothes in the closet.
  4680.                 La polizia ha trovato una borsa di abiti insanguinati nell'armadio.
  4681. \#2
  4682.     maledetto, sporco
  4683.         slang
  4684. W~bloom~3~35545808~0~~121338~
  4685. F~\d2
  4686. \#1
  4687.     sbocciare
  4688.             \fiThese flowers bloom in late spring.
  4689.                 Questi fiori sbocciano nella tarda primavera.
  4690. \#2
  4691.     raggiungere la piena fioritura
  4692. W~blossomed~3~30400032~0~~121525~
  4693. F~\d1
  4694.     rifiorire
  4695.         tempo passato di "to bloom"
  4696.             \fiYou have blossomed since his death.
  4697.                 Tu sei rifiorita dopo la sua morte.
  4698. W~blow~3~38700140~0~~121694~
  4699. F~\d2
  4700. \#1
  4701.     far esplodere
  4702.             \fiThey can blow the ship into pieces, if they want to.
  4703.                 Se vogliono, possono far esplodere la nave.
  4704. \#2
  4705.     soffiare
  4706.             \fiBlow that spec of dust off of your lens.
  4707.                 Soffia via quel granello di polvere dalla lente.
  4708. W~blow~7~38700140~0~~121979~
  4709. F~\d1
  4710.     colpo
  4711.             \fiHe took a blow to the head.
  4712.                 Si Φ preso un colpo alla testa.
  4713. W~blower~7~30400033~0~~122096~
  4714. F~\d1
  4715.     macchina soffiafoglie
  4716. W~blowing~3~47700245~0~~122159~
  4717. F~\d2
  4718. \#1
  4719.     soffiare, soffiando
  4720.         forma verbale in "ing" di "to blow"
  4721.             \fiBlowing on it won't do any good.
  4722.                 Soffiarci sopra non serve a niente.
  4723. \#2
  4724.     dimenticare, dimenticando
  4725.         forma verbale in "ing" di "to blow"
  4726.             \fiBlowing my lines was the most embarrasing part of the play.
  4727.                 La parte  pi∙ imbarazzante della recita Φ stata quando ho dimenticato la mia parte.
  4728. W~blown~3~38700145~0~~122574~
  4729. F~\d3
  4730. \#1
  4731.     saltare in aria
  4732.         participio passato di "to blow"
  4733.             \figet blown up
  4734.                 essere fatti saltare in aria
  4735. \#2
  4736.     bruciare
  4737.         tempo passato di "to blow"
  4738.             \fiI've blown all five thousand dollars in just one hour.
  4739.                 Ho bruciato tutti i cinquantamila dollari in un'ora.
  4740. \#3
  4741.     sprecare
  4742.         tempo passato di "to blow"
  4743.             \fiI had blown the only chance I had to make a good impression.
  4744.                 Avevo sprecato l'unica occasione per fare bella figura.
  4745. W~blowout~7~33120214~0~~123065~
  4746. F~\d1
  4747.     foratura
  4748. W~blowup~7~34041417~0~~123116~
  4749. F~\d1
  4750.     ingrandimento
  4751.             \fiThat's a blowup of a fingerprint that was made at his studio.
  4752.                 Questo Φ l'ingrandimento di un'impronta digitale fatta nel suo studio.
  4753. W~blue~9~14070521~0~~123316~
  4754. F~\d1
  4755.     blu
  4756.             \fia blue dress
  4757.                 un abito blu
  4758. W~blue~7~14070521~0~~123397~
  4759. F~\d1
  4760.     blu
  4761.             \fiBlue is my favorite color.
  4762.                 Il blu Φ il mio colore preferito.
  4763. W~Blue Iguana~10~37700030~0~~123513~
  4764. F~\d1
  4765.     Blue Iguana
  4766.         il nome di un ristorante immaginario
  4767. W~Blue Note~10~47800005~0~~123612~
  4768. F~\d1
  4769.     Blue Note
  4770.         nome di un famoso Jazz Club di Chicago
  4771. W~blueberries~7~30400035~0~~123709~
  4772. F~\d1
  4773.     mirtilli
  4774. W~blush~7~34041713~0~~123764~
  4775. F~\d1
  4776.     rossore, arrossamento
  4777. W~BMW~10~50300035~1~656 ~123826~
  4778. F~\d1
  4779.     BMW
  4780.         casa tedesca di macchine
  4781. W~board~7~39600155~0~~123901~
  4782. F~\d5
  4783. \#1
  4784.     tabellone, bacheca
  4785. \#2
  4786.     pensione
  4787.             \firoom and board
  4788.                 vitto e alloggio
  4789. \#3
  4790.     consiglio, comitato
  4791.             \fia board meeting
  4792.                 un incontro del comitato
  4793. \#4
  4794.     scheda (computer)
  4795. \#5
  4796.     tavola
  4797.         usata nel surf o nello skate
  4798. W~boarded~3~39600160~0~~124176~
  4799. F~\d2
  4800. \#1
  4801.     salire a bordo
  4802.         tempo passato di "to board"
  4803. \#2
  4804.     far salire
  4805.         tempo passato di "to board"
  4806.             \fiWe were boarded in groups of ten.
  4807.                 Fummo fatti salire a bordo a gruppi di dieci.
  4808. W~boat~7~47800010~0~~124410~
  4809. F~\d1
  4810.     imbarcazione
  4811. W~Bob~10~36520718~0~~124462~
  4812. F~\d1
  4813.     Bob
  4814.         nomignolo di Robert
  4815. W~bodies~7~50300040~0~~124528~
  4816. F~\d1
  4817.     corpi
  4818.         plurale di "body"
  4819. W~body~9~39600165~0~~124596~
  4820. F~\d1
  4821.     del corpo
  4822.             \fibody language
  4823.                 il linguaggio del corpo
  4824. W~body~7~39600165~0~~124695~
  4825. F~\d3
  4826. \#1
  4827.     corpo, organismo
  4828.             \fiHe has a strong body.
  4829.                 Ha un organismo forte.
  4830. \#2
  4831.     cadavere
  4832.             \fiThe body was discovered after everybody left.
  4833.                 Il cadavere fu scoperto dopo che se ne erano andati tutti.
  4834. \#3
  4835.     corpo, sapore
  4836. W~body slamming~9~37700025~0~~124967~
  4837. F~\d1
  4838.     body slamming
  4839.         tipo di ballo con musica rock o metal
  4840. W~bodyguard~7~33120517~0~~125070~
  4841. F~\d1
  4842.     guardia del corpo
  4843. W~bogus~9~47800015~0~~125132~
  4844. F~\d2
  4845. \#1
  4846.     falso
  4847. \#2
  4848.     incredibile
  4849.         slang, con signif. di "incredibile, terribile"
  4850. W~boldly~8~39600170~0~~125252~
  4851. F~\d1
  4852.     audacemente
  4853.             \fito boldly go where no one has gone before
  4854.                 andare audacemente dove nessuno Φ mai andato
  4855. W~bolt~3~14072107~0~~125404~
  4856. F~\d1
  4857.     chiudere con chiavistello
  4858. W~bolted~3~14072610~0~~125469~
  4859. F~\d1
  4860.     chiudere con chiavistello
  4861.         tempo passato di "to bolt"
  4862.             \fiThe door was locked and bolted from the inside.
  4863.                 La porta era stata chiusa e assicurata col chiavistello dall'interno.
  4864. W~bomb~7~30400036~0~~125696~
  4865. F~\d1
  4866.     bomba
  4867.             \fipipe bomb
  4868.                 bomba rudimentale
  4869. W~bomb's~7~32460611~0~~125781~
  4870. F~\d1
  4871.     la bomba Φ
  4872.         contrazione di "bomb is"
  4873. W~bombing~7~50300045~0~~125861~
  4874. F~\d2
  4875. \#1
  4876.     bombardare, bombardando
  4877.         forma verbale in "ing" di "to bomb"
  4878. \#2
  4879.     picchiare, picchiando forte
  4880.         forma verbale in "ing" di "to bomb"
  4881. W~bombs~7~32460611~0~~126045~
  4882. F~\d1
  4883.     bombe
  4884. W~bombshell~7~32460904~0~~126091~
  4885. F~\d1
  4886.     bomba
  4887. W~bon jour~12~47800020~0~~126141~
  4888. F~\d1
  4889.     bonjour
  4890.         saluto francese
  4891. W~bone~8~34042520~0~~126212~
  4892. F~\d1
  4893.     del tutto, fino all'osso
  4894.         slang
  4895.             \fiThe washcloth was bone dry.
  4896.                 Lo straccio era del tutto asciutto.
  4897. W~boneheads~7~47800025~0~~126361~
  4898. F~\d1
  4899.     cretini
  4900.         slang
  4901. W~bonjour~12~47800020~0~~126422~
  4902. F~\d1
  4903.     bonjour
  4904.         saluto francese
  4905. W~bonnets~7~33120815~0~~126492~
  4906. F~\d1
  4907.     berretti
  4908. W~bonus~7~51500245~0~~126543~
  4909. F~\d1
  4910.     gratifica
  4911.             \fiThis year we're going to have our Christmas bonus early.
  4912.                 Quest'anno avremo la gratifica natalizia prima del solito.
  4913. W~boo~12~0~0~~126721~
  4914. F~\d1
  4915.     bu
  4916.         usato, di solito nei giochi dei bambini, per far spaventare qualcuno
  4917. W~boo~7~50300050~1~791 ~126828~
  4918. F~\d1
  4919.     buuu
  4920.         modo clamoroso di esprimere disapprovazione
  4921. W~boo hoo~3~37800085~0~~126922~
  4922. F~\d1
  4923.     singhiozzare
  4924. W~book~3~39600175~0~~126977~
  4925. F~\d2
  4926. \#1
  4927.     prenotare
  4928.             \fiI need to book a flight for New York.
  4929.                 Devo prenotare un volo per New York.
  4930. \#2
  4931.     incriminare
  4932.             \fiBook him on suspicion of murder.
  4933.                 Incriminalo per sospetto omicidio.
  4934. W~book~7~39600175~0~~127217~
  4935. F~\d1
  4936.     libro
  4937.             \fiI checked this book out of the library.
  4938.                 Ho registrato il prestito di questo libro in biblioteca.
  4939. W~bookmark~7~47800030~0~~127371~
  4940. F~\d1
  4941.     segnalibro
  4942. W~books~7~39600180~1~443 ~127425~
  4943. F~\d1
  4944.     libri
  4945.             \fiI got these books from the library.
  4946.                 Ho preso questi libri in biblioteca.
  4947. W~bookstore~7~50300055~0~~127560~
  4948. F~\d1
  4949.     libreria, negozio di libri
  4950. W~boost~3~39600185~0~~127631~
  4951. F~\d2
  4952. \#1
  4953.     sostenere, raccomandare
  4954. \#2
  4955.     accrescere, sollevare
  4956. W~boost~7~39600185~0~~127729~
  4957. F~\d1
  4958.     spinta
  4959.             \fiThe stock market got a boost from the latest employment data.
  4960.                 Il mercato azionario ha avuto un spinta dagli ultimi dati sull'occupazione.
  4961. W~boot~7~30400037~0~~127926~
  4962. F~\d1
  4963.     stivale, scarponcino
  4964. W~booth~7~51600005~0~~127986~
  4965. F~\d1
  4966.     cabina
  4967.             \fia projection booth
  4968.                 cabina di proiezione
  4969. W~boots~7~30400038~0~~128085~
  4970. F~\d1
  4971.     stivali, scarponcini
  4972.             \fia pair of boots
  4973.                 un paio di stivali
  4974. W~booze~7~1265329~0~~128193~
  4975. F~\d1
  4976.     bevuta
  4977.             \fiThe booze could explain his behavior.
  4978.                 La bevuta pu≥ spiegare il suo comportamento.
  4979. W~Bordeaux Rouge~7~35550112~0~~128334~
  4980. F~\d1
  4981.     Bordeaux Rouge
  4982.         tipo di vino
  4983. W~Borden~10~14073125~0~~128414~
  4984. F~\d1
  4985.     Borden
  4986. W~bore~3~51600010~0~~128463~
  4987. F~\d1
  4988.     annoiare
  4989.             \fiThat teacher will bore even the most enthusiastic students.
  4990.                 Quell'insegnante riesce ad annoiare anche gli studenti pi∙ entusiasti.
  4991. W~bore~7~36523001~0~~128654~
  4992. F~\d1
  4993.     noia
  4994.         detto di persona o situazione noiosa
  4995. W~bored~9~39600190~0~~128738~
  4996. F~\d1
  4997.     annoiato, stufo
  4998.             \fiI'm bored.
  4999.                 Sono annoiato.
  5000. W~boredom~7~39600195~0~~128832~
  5001. F~\d1
  5002.     noia
  5003.             \fiBoredom can be the mother of invention.
  5004.                 A volte la noia Φ la madre di idee brillanti.
  5005. W~boring~9~47800035~1~887 ~128977~
  5006. F~\d1
  5007.     noioso
  5008.             \fiIt was such a boring meeting.
  5009.                 E' stata una riunione veramente noiosa.
  5010. W~born~9~39600200~0~~129111~
  5011. F~\d1
  5012.     nato
  5013.             \fiShe was a born innocent.
  5014.                 Era un innocente nato.
  5015. W~born~3~39600200~0~~129215~
  5016. F~\d1
  5017.     nascere
  5018.         l'espressione completa Φ "to be born"
  5019.             \fiHe was born in 1980.
  5020.                 E' nato nel 1980.
  5021. W~borrow~3~51600015~1~246 ~129354~
  5022. F~\d1
  5023.     prendere a prestito
  5024.             \fiI had to borrow money to pay the rent.
  5025.                 Ho dovuto prendere a prestito del denaro per pagare l'affitto.
  5026. W~borrowed~3~30400039~0~~129533~
  5027. F~\d1
  5028.     prendere a prestito
  5029.         tempo passato di "to borrow"
  5030.             \fiI borrowed this from a friend.
  5031.                 L'ho preso a prestito da un amico.
  5032. W~Bosozoku~7~17131321~0~~129706~
  5033. F~\d1
  5034.     Bosozoku
  5035.         termine giapponese per indicare le gang di motociclisti scatenati
  5036. W~boss~7~38000075~0~~129827~
  5037. F~\d1
  5038.     boss, capo
  5039. W~Boston Tea Party~10~34043509~0~~129877~
  5040. F~\d1
  5041.     Boston Tea Party
  5042.         fatto accaduto a Boston nel 1773, quando i cittadini gettarono il tΦ dalle navi britanniche nelle acque del porto per protesta contro la tassazione
  5043. W~both~9~38000080~0~~130097~
  5044. F~\d1
  5045.     comune, di tutti e due
  5046.             \fifor both their sakes
  5047.                 per il bene di tutti e due
  5048. W~both~4~38000080~2~353 508 ~130219~
  5049. F~\d2
  5050. \#1
  5051.     entrambi, tutti e due
  5052.             \fiBoth of us are interested in the film.
  5053.                 Entrambi siamo interessati al film.
  5054. \#2
  5055.     tutti e due
  5056.             \fiWe both agree.
  5057.                 Siamo tutti e due d'accordo.
  5058. W~both~8~38000080~0~~130455~
  5059. F~\d1
  5060.     sia
  5061.         "both...and" significa "sia...che"
  5062.             \fiHe is both a scholar and poet.
  5063.                 E' sia uno studioso che un poeta.
  5064. W~bother~3~47800040~0~~130613~
  5065. F~\d2
  5066. \#1
  5067.     infastidire
  5068.             \fiMy dog didn't bother you, did he?
  5069.                 Il mio cane ti ha infastidito, per caso?
  5070. \#2
  5071.     preoccuparsi
  5072.             \fiI did not even bother to open the letter.
  5073.                 Non mi sono nemmeno preoccupato di aprire la lettera.
  5074. W~bother~7~39600205~0~~130886~
  5075. F~\d1
  5076.     disturbo, fastidio
  5077.             \fiI'm terribly sorry to be a bother.
  5078.                 Mi dispiace terribilmente di essere di disturbo.
  5079. W~bothered~3~33122113~0~~131042~
  5080. F~\d1
  5081.     disturbare
  5082.         tempo passato di "to bother"
  5083.             \fiI don't know why they bothered you.
  5084.                 Non so perchΘ ti abbiano disturbato.
  5085. W~bothering~3~51600020~2~748 749 ~131213~
  5086. F~\d1
  5087.     disturbare, disturbando
  5088.         forma verbale in "ing" di "to bother"
  5089.             \fiThat has been bothering me.
  5090.                 Questo mi ha disturbato.
  5091. W~bothers~3~14074608~0~~131395~
  5092. F~\d1
  5093.     disturba, infastidisce
  5094.         3a pers. sing. tempo presente di "to bother"
  5095.             \fiMy sister bothers me all the time.
  5096.                 Mia sorella mi disturba continuamente.
  5097. W~bottle~3~47800045~0~~131594~
  5098. F~\d1
  5099.     imbottigliare
  5100. W~bottle~7~47800045~0~~131649~
  5101. F~\d1
  5102.     bottiglia
  5103. W~bottleneck~7~47800050~0~~131700~
  5104. F~\d3
  5105. \#1
  5106.     collo di bottiglia
  5107. \#2
  5108.     strettoia
  5109. \#3
  5110.     restringimento
  5111.             \fiIt's a lovely drive except for that bottleneck down the road.
  5112.                 E' un bel percorso, se non fosse per quel restringimento in fondo.
  5113. W~bottles~7~35550815~0~~131949~
  5114. F~\d1
  5115.     bottiglie
  5116.             \fiI need to return these empty bottles to the store.
  5117.                 Devo restituire al negozio queste bottiglie vuote.
  5118. W~bottling~3~35551111~0~~132115~
  5119. F~\d1
  5120.     imbottigliare, imbottigliando
  5121.         forma verbale in "ing" del verbo "to bottle"
  5122.             \fiWe're bottling our special sauce and putting it on the market.
  5123.                 Stiamo imbottigliando la nostra speciale salsa per metterla sul mercato.
  5124. W~bottom~7~17122522~0~~132384~
  5125. F~\d2
  5126. \#1
  5127.     fondo, parte inferiore
  5128. \#2
  5129.     fondo
  5130.             \fithe bottom of the cases
  5131.                 il fondo delle valigie
  5132. W~bottom-line~9~47800055~0~~132525~
  5133. F~\d1
  5134.     punto fondamentale
  5135.         slang
  5136.             \fiThe bottom-line is that I could not have been there at that time.
  5137.                 Il punto fondamentale Φ che non avrei potuto essere l∞ a quell'ora.
  5138. W~bottoms~7~47800060~0~~132745~
  5139. F~\d1
  5140.     brindisi
  5141.         slang
  5142.             \fibottoms up
  5143.                 facciamo un brindisi
  5144. W~bought~3~47800065~0~~132849~
  5145. F~\d2
  5146. \#1
  5147.     comprare
  5148.         tempo passato di "to buy"
  5149.             \fiHe bought a case of champagne.
  5150.                 Ha comprato una cassa di champagne.
  5151. \#2
  5152.     acquistare
  5153.         tempo passato di "to buy"
  5154.             \fiHe could have bought a counterfeit.
  5155.                 Avrebbe potuto acquistare un falso.
  5156. W~bounce~3~32461108~0~~133143~
  5157. F~\d1
  5158.     balzare
  5159.             \fibounce out of bed
  5160.                 balzare fuori dal letto
  5161. W~bounces~3~32461108~0~~133246~
  5162. F~\d1
  5163.     rimbalza
  5164.         3a pers. sing. tempo presente di "to bounce"
  5165.             \fiThat's the way the ball bounces.
  5166.                 E' cos∞ che rimbalza la palla.
  5167. W~bouncy~9~50300060~0~~133421~
  5168. F~\d2
  5169. \#1
  5170.     sano, pieno di vita
  5171. \#2
  5172.     affettato, vanitoso
  5173. W~bound~3~47800070~0~~133514~
  5174. F~\d1
  5175.     costringere
  5176.         tempo passato di "bind"
  5177.             \fiSooner or later people are bound to find out such a thing.
  5178.                 Prima o poi la gente dovrα per forza (Φ costretta a) scoprire la cosa.
  5179. W~bounds~7~47800075~0~~133735~
  5180. F~\d1
  5181.     salti
  5182.             \fiHe leaped across the room in three bounds.
  5183.                 In tre salti attravers≥ la stanza.
  5184. W~bouquet~7~35551515~0~~133872~
  5185. F~\d1
  5186.     bouquet, fragranza
  5187.         termine usato per vini e liquori
  5188. W~bourbon~7~47800080~0~~133969~
  5189. F~\d1
  5190.     whiskey
  5191. W~bow~7~39600210~0~~134019~
  5192. F~\d3
  5193. \#1
  5194.     arco (per frecce)
  5195. \#2
  5196.     inchino
  5197. \#3
  5198.     prua
  5199.         parte di un'imbarcazione
  5200. W~bowl~7~51600025~1~304 ~134135~
  5201. F~\d1
  5202.     ciotola
  5203.             \fia salad bowl
  5204.                 una ciotola di insalata
  5205. W~bowling~7~32461401~0~~134235~
  5206. F~\d1
  5207.     bowling
  5208.             \fiMy wife went bowling.
  5209.                 Mia moglie Φ andata a giocare a bowling.
  5210. W~box~7~32461626~0~~134360~
  5211. F~\d2
  5212. \#1
  5213.     scatola
  5214. \#2
  5215.     palco
  5216. W~boy~12~38000085~0~~134424~
  5217. F~\d1
  5218.     accidenti
  5219.         slang
  5220.             \fiBoy, am I tired!
  5221.                 Accidenti, sono proprio stanco!
  5222. W~boy~7~38000085~1~729 ~134543~
  5223. F~\d3
  5224. \#1
  5225.     ragazzo
  5226.             \fiHe was a talented boy.
  5227.                 Era un ragazzo pieno di talento.
  5228. \#2
  5229.     ragazzo mio
  5230.             \fiYou're going to be a millionaire, boy.
  5231.                 Diventerai milionario, ragazzo mio.
  5232. \#3
  5233.     figlio
  5234. W~boyfriend~7~50300065~1~655 ~134786~
  5235. F~\d1
  5236.     boyfriend, ragazzo
  5237.             \fiShe has a new boyfriend.
  5238.                 Ha un ragazzo nuovo.
  5239. W~boys~7~39600215~0~~134911~
  5240. F~\d2
  5241. \#1
  5242.     ragazzi, giovanotti
  5243. \#2
  5244.     ragazzi miei
  5245.             \fiAll right, boys, you can stop teasing now.
  5246.                 Va bene, ragazzi, adesso smettete di dar fastidio.
  5247. W~bozo~7~47800085~0~~135101~
  5248. F~\d1
  5249.     imbecille
  5250.         slang
  5251. W~bra~7~33123110~0~~135159~
  5252. F~\d1
  5253.     reggiseno
  5254.         abbrev. di brassiΦre
  5255. W~brace~3~14080105~0~~135231~
  5256. F~\d2
  5257. \#1
  5258.     rinforzare
  5259. \#2
  5260.     prepararsi per qualcosa
  5261.             \fiYou're not going to believe this, so brace yourself.
  5262.                 Non crederai a questo, e allora preparati.
  5263. W~bracelet~7~14080520~0~~135426~
  5264. F~\d1
  5265.     braccialetto
  5266. W~braille~7~14080825~0~~135482~
  5267. F~\d1
  5268.     braille
  5269.         sistema di lettura per non vedenti
  5270. W~brain~7~38700150~1~657 ~135570~
  5271. F~\d2
  5272. \#1
  5273.     cervello
  5274. \#2
  5275.     cervellone, genio
  5276. W~brains~7~39600220~0~~135653~
  5277. F~\d2
  5278. \#1
  5279.     cervelli
  5280. \#2
  5281.     grande intelligenza
  5282.         plurale di "brain"
  5283. W~brainwashed~3~47800090~0~~135757~
  5284. F~\d2
  5285. \#1
  5286.     subire un lavaggio del cervello
  5287.         tempo passato di "to brainwash"
  5288. \#2
  5289.     convincere con la forza
  5290.         tempo passato di "to brainwash"
  5291.             \fiShe was brainwashed by the guys who grabbed her.
  5292.                 Fu convinta dai tipi che l'avevano afferrata.
  5293. W~branches~7~50300070~1~884 ~136048~
  5294. F~\d2
  5295. \#1
  5296.     rami
  5297. \#2
  5298.     filiali
  5299. W~brand~9~33123324~0~~136120~
  5300. F~\d1
  5301.     marca
  5302. W~brand~7~33123324~0~~136166~
  5303. F~\d1
  5304.     casa, marca
  5305.             \fiThe handbag was a well known brand.
  5306.                 La borsetta era di una casa molto nota.
  5307. W~Brando~10~50300075~1~41 ~136306~
  5308. F~\d2
  5309. \#1
  5310.     Brando
  5311. \#2
  5312.     Brando
  5313.         Marlon Brando, famoso attore americano.
  5314. W~Brandon~10~38000090~14~147 162 181 185 207 361 417 605 606 619 883 886 931 933 ~136420~
  5315. F~\d1
  5316.     Brandon
  5317. W~Brandon's~10~50300080~0~~136528~
  5318. F~\d1
  5319.     di Brandon
  5320.         forma possessiva
  5321. W~brave~9~32461913~0~~136604~
  5322. F~\d1
  5323.     coraggioso
  5324.             \fiDid you make up all those faithful, brave, and unselfish heroes?
  5325.                 Hai inventato tutti quei fedeli, coraggiosi e generosi eroi?
  5326. W~brave~7~32461913~0~~136793~
  5327. F~\d1
  5328.     guerriero, eroe
  5329. W~bravo~12~17143217~0~~136849~
  5330. F~\d1
  5331.     bravo!
  5332.         espressione di approvazione
  5333. W~breach~7~39600235~0~~136928~
  5334. F~\d1
  5335.     spaccatura, breccia
  5336. W~bread~7~51600030~0~~136989~
  5337. F~\d1
  5338.     pane
  5339.             \fiI baked some fresh bread for dinner.
  5340.                 Ho cotto del pane fresco per cena.
  5341. W~break~3~38000095~1~504 ~137118~
  5342. F~\d3
  5343. \#1
  5344.     rompersi, andare a pezzi
  5345.             \fiYou don't have to be afraid that I'll break into pieces.
  5346.                 Non devi temere che io vada a pezzi.
  5347. \#2
  5348.     rompere
  5349.             \fiThe toy did not break.
  5350.                 Il giocattolo non si Φ rotto.
  5351. \#3
  5352.     cambiare
  5353.             \fiWould you break this one-hundred dollar bill into one dollar bills?
  5354.                 Mi cambia questa banconota da cento dollari in biglietti da un dollaro?
  5355. W~break~7~38000095~0~~137546~
  5356. F~\d4
  5357. \#1
  5358.     pausa, intervallo
  5359.             \fitake a break
  5360.                 fai una pausa
  5361. \#2
  5362.     rottura
  5363. \#3
  5364.     occasione
  5365.             \fiIt was a lucky break for him.
  5366.                 Per lui Φ stata un'occasione fortunata.
  5367. \#4
  5368.     breve interruzione
  5369. W~break-in~7~30400041~0~~137788~
  5370. F~\d1
  5371.     irruzione
  5372. W~breakdown~7~39600240~0~~137841~
  5373. F~\d1
  5374.     guasto
  5375.             \fiHis car suffered a breakdown.
  5376.                 La sua macchina ha avuto un guasto.
  5377. W~breakfast~7~47800095~5~399 413 417 422 437 ~137970~
  5378. F~\d1
  5379.     colazione del mattino
  5380. W~breaking~3~39600245~0~~138056~
  5381. F~\d2
  5382. \#1
  5383.     fare, facendo irruzione
  5384.         forma verbale in "ing" di "to break"
  5385.             \fibreaking and entering
  5386.                 furto con scasso (fare irruzione ed entrare)
  5387. \#2
  5388.     allontanarsi, allontanandosi
  5389.         idiom.; forma verbale in "ing" di "to break"
  5390.             \fiBreaking away from the crowd, he headed home.
  5391.                 Allontanandosi dalla folla, si diresse verso casa.
  5392. W~breaks~3~34522419~0~~138440~
  5393. F~\d1
  5394.     rompe
  5395.         3a pers. sing. tempo presente di "to break"
  5396.             \fiOur boy breaks every toy we buy him.
  5397.                 Nostro figlio rompe tutti i giocattoli che gli comperiamo.
  5398. W~breath~7~39700005~0~~138642~
  5399. F~\d1
  5400.     respiro
  5401.             \fiTake a deep breath.
  5402.                 Fai un respiro profondo.
  5403. W~breathe~3~47800100~0~~138748~
  5404. F~\d2
  5405. \#1
  5406.     respirare
  5407. \#2
  5408.     far respirare
  5409.         riferito al vino, per aumentarne la fragranza
  5410. W~breathing~3~47800105~0~~138875~
  5411. F~\d2
  5412. \#1
  5413.     respirare, respirando
  5414.         forma verbale in "ing" di "to breathe"
  5415.             \fiHe's still breathing.
  5416.                 Sta ancora respirando.
  5417. \#2
  5418.     far respirare, facendo respirare
  5419.         riferito al vino, quando si apre la bottiglia perchΦ si potenzi l'aroma
  5420. W~breed~7~39700010~0~~139160~
  5421. F~\d1
  5422.     casata, discendenza
  5423. W~breeding~7~47800110~0~~139220~
  5424. F~\d1
  5425.     educazione, coltura, selezione
  5426.             \fiI recognize you to be a woman of good breeding.
  5427.                 Si capisce che sei una donna di grande educazione.
  5428. W~breeds~3~17144503~0~~139405~
  5429. F~\d1
  5430.     alleva
  5431.         3a pers. sing. tempo presente di "to breed"
  5432.             \fiMy brother breeds dogs.
  5433.                 Mio fratello alleva cani.
  5434. W~Bren~10~47800115~5~160 347 359 369 635 ~139562~
  5435. F~\d1
  5436.     Bren
  5437.         abbrev. Di Brenda
  5438. W~Bren's~10~50300085~0~~139648~
  5439. F~\d1
  5440.     di Bren, Bren Φ
  5441.         forma possessiva, oppure contraz. di "Bren is"
  5442. W~Brenda~10~38700155~15~203 241 371 407 483 491 497 500 509 527 659 661 661 860 997 ~139756~
  5443. F~\d1
  5444.     Brenda
  5445. W~Brenda's~10~47800120~3~113 131 642 ~139866~
  5446. F~\d2
  5447. \#1
  5448.     di Brenda
  5449.         forma possessiva
  5450. \#2
  5451.     Brenda Φ
  5452.         contraz. di "Brenda is"
  5453. W~Brewster~10~50300090~1~518 ~140000~
  5454. F~\d1
  5455.     Brewster
  5456. W~bribing~3~1275221~0~~140057~
  5457. F~\d1
  5458.     corrompere, corrompendo
  5459.         forma verbale in "ing" di "to bribe"
  5460.             \fiBribing the officials seems to be our only option.
  5461.                 L'unica scelta che ci rimane Φ corrompere i funzionari.
  5462. W~Brie~10~50300095~0~~140281~
  5463. F~\d1
  5464.     Brie
  5465.         tipo di formaggio francese
  5466. W~brief~9~39700020~0~~140356~
  5467. F~\d2
  5468. \#1
  5469.     breve, conciso
  5470. \#2
  5471.     momentaneo
  5472. W~brief~3~39700020~0~~140434~
  5473. F~\d1
  5474.     informare
  5475.             \fiI've been asked to brief the president on the current political situation in China.
  5476.                 Mi Φ stato chiesto di informare il presidente sull'attuale situazione politica in China.
  5477. W~briefing~3~39700025~0~~140669~
  5478. F~\d2
  5479. \#1
  5480.     informare, informando
  5481.         forma verbale in "ing" di "to brief"
  5482.             \fiHe's briefing the president on the current situation in Russia.
  5483.                 Sta informando il presidente sull'attuale situazione politica in Russia.
  5484. \#2
  5485.     dare, dando istruzioni militari
  5486. W~briefing~7~39700025~0~~140967~
  5487. F~\d2
  5488. \#1
  5489.     briefing, incontro informativo
  5490.             \fiI have to attend a briefing on the current military situation.
  5491.                 Devo andare ad un briefing sull'attuale situazione militare.
  5492. \#2
  5493.     briefing, riunione informativa
  5494. W~brig~7~39700030~0~~141220~
  5495. F~\d2
  5496. \#1
  5497.     prigione
  5498. \#2
  5499.     galera (di nave)
  5500. W~bright~9~39700035~0~~141297~
  5501. F~\d3
  5502. \#1
  5503.     splendente
  5504.             \fia bright light
  5505.                 una luce splendente
  5506. \#2
  5507.     brillante
  5508.             \fia bright idea
  5509.                 un'idea brillante
  5510. \#3
  5511.     vivace
  5512.             \fia bright sports shirt
  5513.                 una maglietta sportiva a colori vivaci
  5514. W~Brigitte~10~50300100~0~~141549~
  5515. F~\d1
  5516.     Brigette
  5517. W~brilliant~9~47800125~0~~141602~
  5518. F~\d2
  5519. \#1
  5520.     brillante
  5521.             \fia brilliant light
  5522.                 una luce brillante
  5523. \#2
  5524.     luminoso, intelligente
  5525.             \fiThat's a brilliant idea.
  5526.                 Questa Φ un'idea luminosa.
  5527. W~brilliantly~8~47800130~0~~141804~
  5528. F~\d1
  5529.     splendidamente
  5530.             \fiShe performed brilliantly.
  5531.                 Ha recitato splendidamente.
  5532. W~bring~3~38000100~0~~141932~
  5533. F~\d1
  5534.     portare
  5535.             \fiI will bring my father with me.
  5536.                 Porter≥ con me mio padre.
  5537. W~bringing~3~47800135~0~~142050~
  5538. F~\d1
  5539.     portare, portando
  5540.         forma verbale in "ing" di "to bring"
  5541.             \fiHe's bringing his father along.
  5542.                 Ha intenzione di portare il padre con sΘ.
  5543. W~brings~3~47800140~0~~142237~
  5544. F~\d1
  5545.     porta
  5546.         3a pers. sing. tempo presente di "to bring"
  5547.             \fiShe brings a box of doughnuts to every meeting.
  5548.                 A ogni incontro porta con sΘ dei dolci.
  5549. W~British~9~14083200~0~~142431~
  5550. F~\d1
  5551.     Britannico
  5552. W~bro~7~47800145~2~45 58 ~142484~
  5553. F~\d1
  5554.     amico
  5555.         slang
  5556.             \fiHow's it going, bro?
  5557.                 Come va, amico mio?
  5558. W~bro'~7~36624516~0~~142596~
  5559. F~\d1
  5560.     amico
  5561.         slang
  5562.             \fiHow's it going, bro'?
  5563.                 Come ti va, amico?
  5564. W~broad~9~47800150~0~~142703~
  5565. F~\d1
  5566.     spazioso, molto ampio
  5567. W~broad~7~47800150~0~~142765~
  5568. F~\d1
  5569.     donna
  5570.         slang
  5571. W~broadband~9~39700040~0~~142820~
  5572. F~\d1
  5573.     a banda larga
  5574.         riferito a telecomunicazioni
  5575. W~broadcast~7~33123625~0~~142910~
  5576. F~\d1
  5577.     programma (radio o TV)
  5578. W~broadcasting~7~50300105~1~637 ~142977~
  5579. F~\d1
  5580.     trasmissione (TV o radio)
  5581. W~broadcasts~7~32464006~0~~143054~
  5582. F~\d1
  5583.     trasmissioni
  5584. W~broaden~3~39700045~0~~143112~
  5585. F~\d1
  5586.     allargare, ampliare
  5587. W~broke~3~51600035~3~303 501 712 ~143174~
  5588. F~\d3
  5589. \#1
  5590.     rompere
  5591.         tempo passato di "to break"
  5592.             \fiI broke the handle on my briefcase.
  5593.                 Ho rotto il manico della valigetta.
  5594. \#2
  5595.     rompersi
  5596.         tempo passato di "to break"
  5597.             \fiI broke my typewriter. My typewriter broke.
  5598.                 Ho rotto la macchina da scrivere; si Φ rotta.
  5599. \#3
  5600.     fare irruzione
  5601.         idiom., tempo passato di "to break"
  5602.             \fiHe broke into the house by jimmying the lock on the back door.
  5603.                 Ha fatto irruzione nella casa forzando la serratura della porta di dietro.
  5604. W~broken~9~1284021~0~~143714~
  5605. F~\d1
  5606.     rotto
  5607.             \fiMy briefcase has a broken handle.
  5608.                 La mia valigetta ha un manico rotto.
  5609. W~broken~3~39700050~0~~143843~
  5610. F~\d2
  5611. \#1
  5612.     distruggere
  5613.         participio passato di "to break"
  5614.             \fiThe window was broken by the explosion.
  5615.                 La finestra Φ stata distrutta dall'esplosione.
  5616. \#2
  5617.     mandare all'aria
  5618.         tempo passato di "to break"
  5619.             \fiI have broken that alibi.
  5620.                 Ho mandato all'aria quell'alibi.
  5621. W~broker~3~34043903~0~~144162~
  5622. F~\d1
  5623.     gestire
  5624.             \fiI could broker the deal myself.
  5625.                 Potrei gestire l'affare io stesso.
  5626. W~brokers'~7~32464310~0~~144290~
  5627. F~\d1
  5628.     di agenti immobiliari
  5629.         forma possessiva
  5630.             \fiThis street is lined with lots of real estate brokers' offices.
  5631.                 Questa strada Φ piena di uffici di agenti immobiliari.
  5632. W~Bronson~10~34522720~0~~144506~
  5633. F~\d1
  5634.     Bronson
  5635. W~brother~7~38000105~3~222 547 792 ~144557~
  5636. F~\d2
  5637. \#1
  5638.     fratello
  5639. \#2
  5640.     socio, confratello
  5641. W~brother's~7~39700055~1~649 ~144651~
  5642. F~\d2
  5643. \#1
  5644.     del fratello
  5645.         forma possessiva
  5646. \#2
  5647.     del fratello
  5648.         contraz. di "brother is"
  5649. W~brother-in-law~7~17155303~0~~144785~
  5650. F~\d1
  5651.     cognato
  5652. W~brotherhood~7~50300110~0~~144842~
  5653. F~\d2
  5654. \#1
  5655.     associazione, confraternita
  5656. \#2
  5657.     fratellanza, solidarietα
  5658. W~brothers~7~39700055~0~~144953~
  5659. F~\d1
  5660.     fratelli
  5661.             \fiI have two brothers and two sisters.
  5662.                 Ho due fratelli e due sorelle.
  5663. W~brothers'~7~39700055~0~~145085~
  5664. F~\d1
  5665.     dei fratelli
  5666.         forma possessiva
  5667. W~brought~3~39700060~1~245 ~145162~
  5668. F~\d3
  5669. \#1
  5670.     portare
  5671.         tempo passato di "to bring"
  5672.             \fiI brought my father with me.
  5673.                 Ho portato mio padre con me.
  5674. \#2
  5675.     trascinare
  5676.         participio passato di "to bring"
  5677.             \fiI certainly didn't get the impression that she was brought here against her will.
  5678.                 Non ho avuto l'impressione che lei fosse stata trascinata contro la sua volontα.
  5679. \#3
  5680.     portare
  5681.         idiom.; tempo passato di "to bring"
  5682.             \fiI want to be brought up to date.
  5683.                 Voglio essere aggiornato.
  5684. W~Brower~10~34044927~0~~145676~
  5685. F~\d1
  5686.     Brower
  5687. W~Brower's~10~34045913~0~~145725~
  5688. F~\d1
  5689.     di Brower
  5690.         forma possessiva
  5691. W~brown~9~1284419~0~~145799~
  5692. F~\d1
  5693.     bruno
  5694.             \fibrown hair and brown eyes
  5695.                 capelli e occhi bruni
  5696. W~browse~3~47800155~0~~145904~
  5697. F~\d3
  5698. \#1
  5699.     sfogliare, dare un'occhiata
  5700. \#2
  5701.     sfogliare
  5702. \#3
  5703.     gironzolare (per fare acquisti)
  5704. W~Bruce~10~50300115~1~568 ~146034~
  5705. F~\d1
  5706.     Bruce
  5707. W~bruise~7~47800160~0~~146085~
  5708. F~\d1
  5709.     livido, contusione
  5710. W~brunette~9~36625010~0~~146145~
  5711. F~\d1
  5712.     brunetta
  5713. W~brush~7~34060406~0~~146197~
  5714. F~\d1
  5715.     spazzola
  5716.             \fiI had to use a brush to get the stain off.
  5717.                 Ho dovuto usare la spazzola per togliere la macchia.
  5718. W~brushes~3~34523625~0~~146354~
  5719. F~\d1
  5720.     sfiora
  5721.         3a pers. sing. tempo presente di "to brush"
  5722.             \fiHe always brushes against the chair by the door on his way out.
  5723.                 Sfiora sempre la sedia vicina alla porta mentre sta uscendo.
  5724. W~Brussels sprouts~7~35552910~0~~146587~
  5725. F~\d1
  5726.     cavolini di Bruxelles
  5727. W~brutal~9~50300120~1~489 ~146660~
  5728. F~\d2
  5729. \#1
  5730.     brutale, spietato
  5731. \#2
  5732.     crudele, barbaro
  5733. W~bubble~7~50300125~0~~146752~
  5734. F~\d1
  5735.     bolla
  5736.             \fia soap bubble
  5737.                 una bolla di sapone
  5738. W~bubbles~7~30400043~0~~146845~
  5739. F~\d1
  5740.     bolle
  5741.             \fisoap bubbles
  5742.                 bolle di sapone
  5743. W~buckets~7~47800165~0~~146934~
  5744. F~\d1
  5745.     secchi
  5746. W~buckling~3~39700065~0~~146983~
  5747. F~\d2
  5748. \#1
  5749.     chiudere con fibbia, distorcere
  5750.         forma verbale in "ing" di "to buckle"
  5751. \#2
  5752.     deformare
  5753.         forma verbale  di "to buckle"
  5754.             \fiWhen the earth shook, the tower buckled and collapsed.
  5755.                 Quando la terra trem≥, la torre si deform≥ e croll≥ su se stessa.
  5756. W~bucks~7~38000110~2~762 775 ~147287~
  5757. F~\d1
  5758.     dollari
  5759.         slang
  5760.             \fiI only have five bucks.
  5761.                 Ho solo cinque dollari.
  5762. W~bud~7~36630024~0~~147412~
  5763. F~\d1
  5764.     amico
  5765.         slang
  5766.             \fiHey, bud, can I ask you a question?
  5767.                 Ehi, amico, posso farti una domanda?
  5768. W~buddies~7~47800170~1~252 ~147550~
  5769. F~\d1
  5770.     compagni
  5771.         slang; plurale di "buddy"
  5772. W~buddy~7~38000115~1~753 ~147634~
  5773. F~\d1
  5774.     compagno, amico
  5775.         slang
  5776. W~buffet~7~50300130~0~~147703~
  5777. F~\d1
  5778.     banco da rinfresco
  5779. W~bugged~3~51600040~1~460 ~147763~
  5780. F~\d3
  5781. \#1
  5782.     mettere un microfono nascosto
  5783.         tempo passato di "to bug"
  5784. \#2
  5785.     mettere una microspia
  5786.         tempo passato di  "to bug"
  5787.             \fiThe phone in that house was bugged.
  5788.                 Nel telefono di quella casa Φ stata messa una microspia.
  5789. \#3
  5790.     tormentare
  5791.         tempo passato di "to bug"
  5792.             \fiI bugged him until he said yes.
  5793.                 L'ho tormentato fino a quando ha detto di s∞.
  5794. W~buggies~7~30400044~0~~148173~
  5795. F~\d1
  5796.     macchine, macchinoni
  5797.         slang; plurale di "buggy"
  5798. W~bugging~3~51600045~0~~148265~
  5799. F~\d1
  5800.     tormentare, tormentando
  5801.         forma verbale in "ing" di "to bug"
  5802. W~buggy~7~30400045~0~~148369~
  5803. F~\d1
  5804.     macchina, macchinona
  5805.         slang
  5806. W~bugs~7~32470801~0~~148439~
  5807. F~\d2
  5808. \#1
  5809.     insetti
  5810. \#2
  5811.     microspie, cimici
  5812. W~build~3~47800175~0~~148516~
  5813. F~\d1
  5814.     costruire
  5815.             \fiHe wanted to build a tennis court.
  5816.                 Voleva costruire un campo da tennis.
  5817. W~building~7~1285123~0~~148650~
  5818. F~\d1
  5819.     edificio
  5820.             \fiIt's the tall building on the right.
  5821.                 E' quell'edificio alto sulla destra.
  5822. W~buildings~7~47800180~0~~148787~
  5823. F~\d1
  5824.     edifici
  5825.             \fiThe street is lined with office buildings.
  5826.                 La strada Φ costeggiata da edifici con uffici.
  5827. W~builds~3~50300135~0~~148941~
  5828. F~\d1
  5829.     costruisce
  5830.         3a pers. sing. tempo presente di "to build"
  5831.             \fiHe builds houses.
  5832.                 Costruisce case.
  5833. W~built~3~39700070~0~~149087~
  5834. F~\d2
  5835. \#1
  5836.     costruire
  5837.         tempo passato di "to build"
  5838.             \fiI built a house by the beach.
  5839.                 Ho costruito una casa sulla spiaggia.
  5840. \#2
  5841.     costruire
  5842.         participio passato di "to build"
  5843.             \fiThis is the first log cabin built by Tom.
  5844.                 Questa Φ la prima capanna costruita da Tom.
  5845. W~bulky~9~14091320~0~~149404~
  5846. F~\d1
  5847.     voluminoso
  5848. W~bull~7~34060728~0~~149455~
  5849. F~\d2
  5850. \#1
  5851.     toro
  5852. \#2
  5853.     idiozie
  5854.         slang
  5855.             \fiCut the bull here, please!
  5856.                 Smettila di dire idiozie!
  5857. W~bullet~7~47800185~0~~149593~
  5858. F~\d1
  5859.     proiettile, pallottola
  5860.             \fiA bullet was found inside the body.
  5861.                 Gli hanno trovato una pallottola in corpo.
  5862. W~bullets~7~47800190~0~~149748~
  5863. F~\d1
  5864.     proiettili, pallottole
  5865.             \fiThe gun had three bullets left in it.
  5866.                 Erano rimasti tre proiettili nella pistola.
  5867. W~bum~7~47800195~0~~149907~
  5868. F~\d1
  5869.     fannullone, buono a nulla
  5870.         slang
  5871. W~bummed~9~38000120~0~~149980~
  5872. F~\d1
  5873.     depresso, contrariato
  5874.         slang
  5875. W~bummed~3~38000120~0~~150052~
  5876. F~\d2
  5877. \#1
  5878.     rovinato, fallito
  5879.         slang; participio passato di "to bum"
  5880. \#2
  5881.     rovinare, fallire
  5882.         slang, con signif. di "rovinato"; participio passato di "to bum"
  5883. W~bump~7~38000125~0~~150250~
  5884. F~\d1
  5885.     bernoccolo
  5886.             \fiThere is a bump on his head.
  5887.                 Ha un bernoccolo sulla testa.
  5888. W~bumper~7~17152211~0~~150371~
  5889. F~\d1
  5890.     paraurti
  5891.             \fiThe front bumper on my car was completely ruined in the crash.
  5892.                 Il paraurti davanti si era rovinato completamente nello scontro.
  5893. W~bumping~3~1285802~0~~150561~
  5894. F~\d1
  5895.     incontrare, incontrando (casualmente)
  5896.         idiom.; forma verbale in "ing" di "to bump"
  5897.             \fiBumping into you here was a real stroke of luck.
  5898.                 Incontrarti qui Φ stato un vero colpo di fortuna.
  5899. W~bumpkin~7~35553308~0~~150798~
  5900. F~\d1
  5901.     rozzo, cafone
  5902.         slang
  5903. W~bumps~7~30400047~0~~150863~
  5904. F~\d1
  5905.     bernoccoli, sporgenze
  5906. W~bumpy~9~50300140~1~998 ~150925~
  5907. F~\d2
  5908. \#1
  5909.     irregolare, accidentato
  5910. \#2
  5911.     molesto, fastidioso
  5912.         slang
  5913. W~bums~3~51600050~0~~151034~
  5914. F~\d1
  5915.     vive da vagabondo
  5916.         slang; 3a pers. sing. tempo presente di "to bum"
  5917. W~bums~7~51600050~0~~151143~
  5918. F~\d1
  5919.     vagabondi
  5920.         slang
  5921. W~bunch~7~38000130~0~~151201~
  5922. F~\d2
  5923. \#1
  5924.     mazzo, fascio (di fiori, documenti...)
  5925. \#2
  5926.     gruppo di persone, comitiva
  5927. W~bunched~3~34061007~0~~151320~
  5928. F~\d2
  5929. \#1
  5930.     raccogliere, radunare
  5931.         tempo passato di "to bunch"
  5932.             \fiHe bunched all his papers together and stuffed them in his briefcase.
  5933.                 Ha raccolto tutte le carte e le ha infilate nella borsa.
  5934. \#2
  5935.     ammucchiato
  5936.         participio passato di "to bunch"
  5937.             \fiI don't like those earrings all bunched together.
  5938.                 Non mi piacciono tutti quegli orecchini ammucchiati.
  5939. W~bundle~7~1291321~0~~151729~
  5940. F~\d1
  5941.     barca di soldi
  5942.         slang
  5943. W~buns~7~36633627~0~~151793~
  5944. F~\d1
  5945.     sedere, deretano
  5946.         slang
  5947. W~bureau~7~35553615~0~~151858~
  5948. F~\d1
  5949.     ufficio, agenzia
  5950.             \fia travel bureau
  5951.                 un'agenzia di viaggi
  5952. W~burger~7~47800200~0~~151965~
  5953. F~\d1
  5954.     panino, hamburger
  5955.         abbrev. di "hamburger"
  5956. W~burgers~7~47800205~0~~152050~
  5957. F~\d1
  5958.     panini, hamburger
  5959.         abbrev. di "hamburger" al plurale
  5960.             \fiLet's go get some burgers for lunch.
  5961.                 Andiamo a farci qualche hamburger per pranzo!
  5962. W~burglar~7~1291716~0~~152242~
  5963. F~\d1
  5964.     scassinatore
  5965. W~burglars~7~14091709~0~~152296~
  5966. F~\d1
  5967.     scassinatori, ladri
  5968.             \fiKeep the curtains closed so as not to tempt burglars.
  5969.                 Tieni chiuse le tende, in modo da non tentare i ladri.
  5970. W~burglary~7~1292123~0~~152480~
  5971. F~\d1
  5972.     furto (con scasso)
  5973.             \fiThere was a burglary at the house across the street.
  5974.                 C'Φ stato un furto nella casa di fronte.
  5975. W~burgundies~7~35553916~0~~152647~
  5976. F~\d1
  5977.     vini di Borgogna
  5978.         plurale di "burgundy"
  5979. W~burgundy~7~35554313~0~~152734~
  5980. F~\d1
  5981.     Borgogna
  5982.         il vino prodotto nella regione omonima della Francia
  5983. W~buried~3~50300145~0~~152842~
  5984. F~\d2
  5985. \#1
  5986.     seppellire
  5987.         tempo passato di "to bury"
  5988. \#2
  5989.     immergere
  5990.         participio passato di "to bury"
  5991.             \fiThe professor is always buried in his research.
  5992.                 Il professore Φ sempre immerso nelle sue ricerche.
  5993. W~Burke~10~17152518~0~~153092~
  5994. F~\d1
  5995.     Burke
  5996. W~burn~3~1293502~0~~153139~
  5997. F~\d1
  5998.     bruciare
  5999. W~burned~3~35554622~0~~153186~
  6000. F~\d1
  6001.     bruciare
  6002.         tempo passato di "to burn"
  6003.             \fiThey burned the barn down.
  6004.                 Hanno bruciato il fienile.
  6005. W~burner~7~33124306~0~~153332~
  6006. F~\d1
  6007.     incendiario, fornello
  6008. W~burning~3~39700075~0~~153395~
  6009. F~\d1
  6010.     bruciare, bruciando
  6011.         forma verbale in "ing" di "to burn"
  6012.             \fiHe's in the back yard burning the trash.
  6013.                 E' nel cortile di dietro a bruciare i rifiuti.
  6014. W~burns~3~1293823~0~~153596~
  6015. F~\d1
  6016.     brucia
  6017.         3a pers. sing. tempo presente di "to burn"
  6018.             \fiPaper burns very easily.
  6019.                 La carta brucia molto facilmente.
  6020. W~burns~7~1293823~0~~153759~
  6021. F~\d1
  6022.     scottature
  6023.             \fiHe has burns on 50% of his body.
  6024.                 Ha scottature sul 50% del corpo.
  6025. W~burst~3~50300150~1~210 ~153887~
  6026. F~\d1
  6027.     saltare (dentro o fuori)
  6028. W~bursting~3~32474903~0~~153956~
  6029. F~\d1
  6030.     esplodere, esplodendo
  6031.         forma verbale in "ing" di "to burst"
  6032. W~bury~3~47800210~0~~154061~
  6033. F~\d2
  6034. \#1
  6035.     seppellire, interrare
  6036. \#2
  6037.     cassare, non pubblicare
  6038. W~bush~7~30400048~0~~154158~
  6039. F~\d1
  6040.     cespuglio, arbusto
  6041. W~business~7~38000135~0~~154216~
  6042. F~\d4
  6043. \#1
  6044.     attivitα
  6045.             \fiHe made a lot of money with his new business.
  6046.                 Ha fatto un mucchio di soldi con la sua nuova attivitα.
  6047. \#2
  6048.     faccenda
  6049.             \fiI'll be glad when this whole business is finally taken care of.
  6050.                 Sar≥ contento quando ci si occuperα finalmente di tutta questa faccenda.
  6051. \#3
  6052.     commissione, impegno
  6053. \#4
  6054.     affari
  6055. W~bust~3~47800215~0~~154594~
  6056. F~\d4
  6057. \#1
  6058.     scoppiare, esplodere
  6059. \#2
  6060.     fare confusione, casino
  6061.         slang giovanile
  6062. \#3
  6063.     fare qualcosa a tutta forza
  6064.         slang
  6065. \#4
  6066.     arrestare
  6067.         slang
  6068. W~busted~3~38700160~0~~154779~
  6069. F~\d5
  6070. \#1
  6071.     mandare in malora
  6072.         slang; tempo passato di "to bust"
  6073. \#2
  6074.     rompere
  6075.         participio passato di "to bust"
  6076.             \fia busted headlight
  6077.                 un faro rotto
  6078. \#3
  6079.     scassinare
  6080.         slang; tempo passato di "to bust"
  6081.             \fiThe safe was busted into.
  6082.                 La cassaforte Φ sta scassinata.
  6083. \#4
  6084.     arrestare
  6085.         slang; tempo passato di "to arrest"
  6086.             \fiThe police busted him for disorderly conduct.
  6087.                 La polizia lo arrest≥ per comportamento molesto.
  6088. \#5
  6089.     arrestare
  6090.         slang; tempo passato di "to bust"
  6091.             \fiI was busted for disorderly conduct.
  6092.                 Sono stato arrestato per comportamento molesto.
  6093. W~buster~7~47800220~0~~155414~
  6094. F~\d1
  6095.     amico
  6096.         slang
  6097.             \fiHey, buster, leave the lady alone.
  6098.                 Ehi, amico, lascia in pace la signora.
  6099. W~busy~9~47800225~1~749 ~155556~
  6100. F~\d1
  6101.     occupato
  6102.             \fiI'm too busy right now.
  6103.                 Sono troppo occupato in questo momento.
  6104. W~busybody~7~34051618~0~~155684~
  6105. F~\d1
  6106.     ficcanaso
  6107.             \fiYour busybody Lieutenant Columbo is still snooping around here and there.
  6108.                 Quel ficcanaso di Tenente Colombo sta sempre curiosando dappertutto.
  6109. W~but~2~38000140~31~58 152 161 188 198 201 333 339 355 428 431 447 485 489 503 504 525 533 594 660 664 679 765 766 795 799 845 949 970 994 998 ~155892~
  6110. F~\d1
  6111.     ma
  6112.             \fiHe was here earlier, but he left already.
  6113.                 Era qui prima, ma Φ giα andato via.
  6114. W~but~6~38000140~2~55 845 ~156147~
  6115. F~\d1
  6116.     tranne
  6117.             \fiNo one heard it but me.
  6118.                 Non l'ha sentito nessuno tranne me.
  6119. W~butcherman~7~36634708~0~~156271~
  6120. F~\d1
  6121.     macellaio
  6122. W~butt~7~33124511~0~~156326~
  6123. F~\d1
  6124.     sedere, deretano
  6125.         slang; abbrev. di "buttocks"
  6126. W~buttered~3~51600055~1~752 ~156414~
  6127. F~\d2
  6128. \#1
  6129.     imburrare
  6130.         tempo passato di "to butter"
  6131.             \fiThe waiter buttered my toast.
  6132.                 Il cameriere imburr≥ la mia fetta di pane tostato.
  6133. \#2
  6134.     adulare
  6135.         tempo passato di "to butter"
  6136.             \fiI buttered him up before I made my request.
  6137.                 L'ho adulato un po' prima di fare la richiesta.
  6138. W~button~7~10201520~0~~156752~
  6139. F~\d1
  6140.     bottone, pomolo
  6141. W~buttons~3~2004115~0~~156809~
  6142. F~\d1
  6143.     abbottona
  6144.         3a pers. sing. tempo presente di "to button"
  6145. W~buttons~7~2004115~0~~156908~
  6146. F~\d1
  6147.     bottoni, pulsanti
  6148. W~buy~3~38000145~1~488 ~156967~
  6149. F~\d4
  6150. \#1
  6151.     comprare
  6152.             \fiI will buy that dress.
  6153.                 Comprer≥ quell'abito.
  6154. \#2
  6155.     bere, credere
  6156.         significato figurato
  6157.             \fiHe won't buy that argument.
  6158.                 Non berrα quella storia.
  6159. \#3
  6160.     comprare, pagare
  6161.             \fiI'll buy you lunch.
  6162.                 Ti pagher≥ il pranzo.
  6163. \#4
  6164.     far guadagnare
  6165.             \fiThis will buy us some time.
  6166.                 Questo ci farα guadagnare un po' di tempo.
  6167. W~buying~3~33125505~0~~157373~
  6168. F~\d1
  6169.     comprare, comprando
  6170.         forma verbale in "ing" di "to buy"
  6171.             \fiEverybody started buying champagne for me.
  6172.                 Tutti si sono messi a comprarmi champagne.
  6173. W~buzz~3~34524015~0~~157570~
  6174. F~\d2
  6175. \#1
  6176.     telefonare
  6177.             \fiPlease buzz me.
  6178.                 Dai, telefonami!
  6179. \#2
  6180.     citofonare
  6181. W~buzzed~3~2005708~0~~157688~
  6182. F~\d2
  6183. \#1
  6184.     chiamare al telefono
  6185.         tempo passato di "to buzz"
  6186.             \fiI buzzed her to let her know she had a visitor
  6187.                 L'ho chiamata per dirle che aveva un visitatore.
  6188. \#2
  6189.     informare
  6190.         tempo passato di "to buzz"
  6191.             \fiI have already buzzed the doorman.
  6192.                 Ho giα informato il portiere.
  6193. W~buzzer~7~2010018~0~~158016~
  6194. F~\d1
  6195.     campanello, citofono
  6196. W~buzzing~3~14092508~0~~158077~
  6197. F~\d3
  6198. \#1
  6199.     ronzare, ronzando
  6200.         forma verbale in "ing" di "to buzz"
  6201.             \fiA bee was buzzing constantly overhead.
  6202.                 C'era un'ape che mi stava ronzando sopra la testa.
  6203. \#2
  6204.     mandare, mandando un segnale
  6205.         forma verbale in "ing" di "to buzz"
  6206.             \fiThe phone was buzzing to signal that it was off the hook.
  6207.                 Il telefono stava mandando un segnale per indicare che il ricevitore era staccato.
  6208. \#3
  6209.     telefonare, telefonando
  6210.         forma verbale in "ing" di "to buzz"
  6211.             \fiI'm buzzing her right now.
  6212.                 Le sto telefonando proprio adesso.
  6213. W~by~6~38000150~9~43 63 223 395 621 772 822 890 968 ~158655~
  6214. F~\d7
  6215. \#1
  6216.     in, per mezzo di
  6217.             \fiI go to work by car everyday.
  6218.                 Vado a lavorare in macchina tutti i giorni.
  6219. \#2
  6220.     per, entro
  6221.             \fiI have to be there by nine o'clock
  6222.                 Devo essere l∞ per le nove.
  6223. \#3
  6224.     da
  6225.             \fiThis beautiful doll was made by her.
  6226.                 Questa bella bambola Φ stata fatta da lei.
  6227. \#4
  6228.     presso, vicino a
  6229.             \fiI am by the pool now.
  6230.                 Sono vicino alla piscina adesso.
  6231. \#5
  6232.     per
  6233.             \fiHe won the race by a nose.
  6234.                 Ha vinto la gara per un'incollatura.
  6235. \#6
  6236.     di
  6237.         paternitα artistica
  6238.             \fia play by Shakespeare
  6239.                 un dramma di Shakespeare.
  6240. \#7
  6241.     vicino, accanto a
  6242.             \fiHe is standing by me.
  6243.                 E' in piedi vicino a me.
  6244. W~bye~12~38000150~0~~159384~
  6245. F~\d1
  6246.     ciao
  6247.         saluto informale
  6248. W~bye-bye~12~37800110~2~217 218 ~159448~
  6249. F~\d1
  6250.     ciao
  6251.         saluto informale
  6252. W~bypass~3~39700080~0~~159524~
  6253. F~\d3
  6254. \#1
  6255.     aggirare
  6256. \#2
  6257.     deviare, bypassare
  6258. \#3
  6259.     installare un bypass
  6260. W~Byron~10~47800230~0~~159633~
  6261. F~\d1
  6262.     Byron
  6263.         nome di uno scrittore inglese
  6264. W~C~7~39700085~0~~159713~
  6265. F~\d2
  6266. \#1
  6267.     C
  6268.         terza lettera dell'alfabeto inglese
  6269. \#2
  6270.     C
  6271.         negli USA, Φ il voto inferiore al B e superiore a D
  6272. W~c'mon~3~2011719~0~~159859~
  6273. F~\d2
  6274. \#1
  6275.     dai
  6276.         contraz. di "come on"
  6277.             \fiC'mon, let's get out of here!
  6278.                 Dai, usciamo di qui!
  6279. \#2
  6280.     ma va'
  6281.         espress. di incredulitα
  6282.             \fiC'mon. You know that can't be right.
  6283.                 Ma va', sai che non pu≥ essere cos∞.
  6284. W~C.U.~10~50300155~0~~160122~
  6285. F~\d1
  6286.     C.U.
  6287.         iniziali di California University, un'universitα immaginaria
  6288. W~cab~7~51600060~0~~160231~
  6289. F~\d2
  6290. \#1
  6291.     cabriolet
  6292.         abbrev.
  6293. \#2
  6294.     taxi
  6295. W~cabana~7~14093125~0~~160307~
  6296. F~\d1
  6297.     cabina (ai bagni)
  6298. W~cabanas~7~14093703~0~~160366~
  6299. F~\d1
  6300.     cabine (ai bagni)
  6301. W~Cabernet Sauvignon~7~35555220~0~~160426~
  6302. F~\d1
  6303.     Cabernet Sauvignon
  6304.         un tipo di vino rosso
  6305. W~cabin~7~47800235~0~~160523~
  6306. F~\d2
  6307. \#1
  6308.     capanna, casupola (di legno)
  6309. \#2
  6310.     casa di vacanze, seconda casa
  6311. W~cabins~7~47800240~0~~160634~
  6312. F~\d1
  6313.     capanne, casupole (di legno)
  6314. W~cable~7~51600065~1~177 ~160704~
  6315. F~\d3
  6316. \#1
  6317.     cavo (TV)
  6318.             \fiWe're on cable.
  6319.                 Siamo collegati via cavo.
  6320. \#2
  6321.     telegramma
  6322. \#3
  6323.     cavo elettrico
  6324. W~Cabot~10~47800245~0~~160857~
  6325. F~\d1
  6326.     Cabot
  6327.         nome di luogo
  6328. W~cabs~7~50300160~0~~160921~
  6329. F~\d1
  6330.     taxi, cabine, cabriolet
  6331. W~Caceras~10~2013602~0~~160984~
  6332. F~\d1
  6333.     Caceras
  6334. W~Caceras'~10~2014004~0~~161034~
  6335. F~\d1
  6336.     di Caceras
  6337.         forma possessiva
  6338. W~cafe~7~51600070~1~493 ~161108~
  6339. F~\d1
  6340.     caffΦ, bar
  6341. W~CafΘ Delicious~10~0~0~~161162~
  6342. F~\d1
  6343.     CafΘ Delicious
  6344.         nome di un bar immaginario
  6345. W~cafeteria~7~14094004~0~~161250~
  6346. F~\d1
  6347.     mensa
  6348.             \fiI always eat in the school cafeteria.
  6349.                 Mangio sempre alla mensa della scuola.
  6350. W~cake~7~17153710~0~~161389~
  6351. F~\d1
  6352.     torta
  6353.             \fiWe had cake and ice cream for dessert.
  6354.                 Per dessert abbiamo mangiato torta e gelato.
  6355. W~calculations~7~39700100~0~~161530~
  6356. F~\d1
  6357.     calcoli
  6358.             \fiI need to do a few more calculations before I know what our tax bill will be.
  6359.                 Devo fare ancora dei calcoli per sapere a quanto ammontano le nostre tasse.
  6360. W~caliber~7~33130012~0~~161751~
  6361. F~\d1
  6362.     calibro
  6363.         dimensioni della bocca di un'arma
  6364. W~Caliente~10~30400051~0~~161838~
  6365. F~\d1
  6366.     Caliente
  6367.         cittα del Messico
  6368. W~California~10~47900005~9~50 202 208 445 445 448 524 640 841 ~161912~
  6369. F~\d1
  6370.     California
  6371.         uno dei 50 stati degli Stati Uniti
  6372. W~California U~10~50300165~2~455 473 ~162042~
  6373. F~\d1
  6374.     California U.
  6375.         sta per "California University", un'universitα immaginaria
  6376. W~call~3~38000155~3~110 180 721 ~162174~
  6377. F~\d5
  6378. \#1
  6379.     chiamare
  6380.             \fiCall your friend.
  6381.                 Chiama il tuo amico.
  6382. \#2
  6383.     convocare
  6384.             \ficall a meeting
  6385.                 Convocare una riunione.
  6386. \#3
  6387.     telefonare
  6388.             \fiI'm sorry to call you so late.
  6389.                 Scusa se ti telefono cos∞ tardi.
  6390. \#4
  6391.     chiamare, nominare
  6392.             \fiHis parents call him John, but boys call him Jack.
  6393.                 I genitori lo chiamano John, ma i ragazzi lo chiamano Jack.
  6394. \#5
  6395.     vedere
  6396.         termine usato nel gioco del poker
  6397.             \fiI will call you.
  6398.                 Vedo!
  6399. W~call~7~38000155~0~~162687~
  6400. F~\d2
  6401. \#1
  6402.     colpo di telefono
  6403.             \fiGive me a call.
  6404.                 Dammi un colpo di telefono.
  6405. \#2
  6406.     grido, discorso ad alta voce
  6407. W~called~3~38000160~3~249 480 482 ~162841~
  6408. F~\d6
  6409. \#1
  6410.     chiamare
  6411.         tempo passato di "to call"
  6412.             \fiHe called my name loudly.
  6413.                 Mi chiam≥ per nome ad alta voce.
  6414. \#2
  6415.     telefonare
  6416.         tempo passato di "to call"
  6417.             \fiHe called me this morning.
  6418.                 Mi ha telefonato stamattina.
  6419. \#3
  6420.     chiamarsi
  6421.         letteral.: "Φ chiamato"
  6422.             \fiThis movie is called "Titanic."
  6423.                 Quel film si chiama "Titanic".
  6424. \#4
  6425.     indovinare
  6426.         tempo passato di "to call"
  6427.             \fiYou sure called that right.
  6428.                 L'hai proprio indovinato.
  6429. \#5
  6430.     telefonare
  6431.         participio passato di "to call"
  6432.             \fiYou should have called the office.
  6433.                 Avresti dovuto telefonare in ufficio.
  6434. \#6
  6435.     convocare
  6436.         tempo passato di "to call"
  6437.             \fiI called a meeting.
  6438.                 Ho convocato una riunione.
  6439. W~calling~3~38000165~0~~163602~
  6440. F~\d3
  6441. \#1
  6442.     convocare, convocando
  6443.         forma verbale in "ing" di "to call"
  6444.             \fiI'm calling all my advisors together for a strategy session.
  6445.                 Sto per convocare tutti i miei consiglieri per discutere le strategie.
  6446. \#2
  6447.     telefonare, telefonando
  6448.         forma verbale in "ing" di "to call"
  6449.             \fiSending e-mail is often easier than calling on the phone.
  6450.                 Mandare un e-mail a volte Φ pi∙ facile che telefonare.
  6451. \#3
  6452.     telefonare, telefonando
  6453.         forma verbale in "ing" di "to call"
  6454.             \fiHe's calling his mother right now.
  6455.                 Sta telefonando a sua madre proprio adesso.
  6456. W~calls~3~38700165~0~~164210~
  6457. F~\d2
  6458. \#1
  6459.     telefona
  6460.         3a pers. sing. tempo presente di "to call".
  6461.             \fiShe calls her boyfriend at least twice a day.
  6462.                 Lei telefona al suo ragazzo almeno due volte al giorno.
  6463. \#2
  6464.     chiama
  6465.         3a pers. sing.tempo presente di "to call"
  6466.             \fiThe mother calls her children from the back door.
  6467.                 La madre chiama i bambini dalla porta sul retro.
  6468. W~calls~7~38700165~0~~164595~
  6469. F~\d1
  6470.     telefonate
  6471.             \fiHe made eleven calls to your shop.
  6472.                 Ha fatto undici telefonate al tuo negozio.
  6473. W~calm~3~14094920~0~~164736~
  6474. F~\d1
  6475.     calmare, confortare
  6476. W~calories~7~47900010~0~~164795~
  6477. F~\d1
  6478.     calorie
  6479.         plurale di "calory"
  6480.             \fiIf you want to lose weight, you have to reduce the number of calories you eat.
  6481.                 Se vuoi perdere peso, devi ridurre il numero di calorie nell'alimentazione.
  6482. W~came~3~39700105~1~159 ~165036~
  6483. F~\d1
  6484.     venire
  6485.         tempo passato di "to come"
  6486.             \fiThey came from Europe.
  6487.                 Vennero dall'Europa.
  6488. W~Camembert~10~50300170~0~~165172~
  6489. F~\d1
  6490.     Camembert
  6491.         un tipo di formaggio
  6492. W~camera~7~17162827~0~~165251~
  6493. F~\d1
  6494.     telecamere
  6495. W~cameras~7~17163126~0~~165303~
  6496. F~\d1
  6497.     telecamere
  6498.             \fiTV cameras
  6499.                 camere TV
  6500. W~camp~3~51600075~0~~165389~
  6501. F~\d1
  6502.     accamparsi
  6503.             \fiWe will camp here tonight.
  6504.                 Ci accamperemo qui stasera.
  6505. W~camp~7~51600075~1~141 ~165506~
  6506. F~\d1
  6507.     accampamento, tende
  6508.             \fiWe broke camp at dawn and resumed our journey.
  6509.                 Abbiamo tolto le tende all'alba e abbiamo ripreso il viaggio.
  6510. W~campaign~7~17163513~0~~165690~
  6511. F~\d1
  6512.     campagna
  6513.             \fiThe presidential campaign is already in full swing.
  6514.                 La campagna presidenziale Φ in pieno svolgimento.
  6515. W~camped~3~2021701~0~~165856~
  6516. F~\d1
  6517.     accamparsi
  6518.         tempo passato di "to camp"
  6519.             \fiWe camped on the bank of a river.
  6520.                 Ci accampammo sulle rive di un fiume.
  6521. W~campers~7~50300175~1~143 ~166021~
  6522. F~\d1
  6523.     campeggiatori
  6524. W~campfire~7~34052301~0~~166081~
  6525. F~\d1
  6526.     fuoco da campo
  6527.             \fiHow about cooking over a campfire?
  6528.                 Che cosa ne dite di cucinare con un fuoco da campo?
  6529. W~camping~3~34052525~0~~166238~
  6530. F~\d1
  6531.     campeggiare, campeggiando
  6532.         forma verbale in "ing" di "to camp"
  6533.             \fiWe are going camping.
  6534.                 Andiamo a campeggiare.
  6535. W~campus~7~51600080~4~155 473 690 969 ~166402~
  6536. F~\d2
  6537. \#1
  6538.     campus universitario
  6539. \#2
  6540.     universitα
  6541. W~can~1~38000170~23~118 138 180 210 266 401 401 445 491 546 634 658 687 721 779 801 821 842 844 871 894 929 975 ~166503~
  6542. F~\d1
  6543.     potere, essere in grado
  6544.         questo manca di infinito e di participio passato
  6545.             \fiI can answer all these questions.
  6546.                 Posso rispondere a tutte queste domande.
  6547. W~can~7~38000170~1~593 ~166797~
  6548. F~\d2
  6549. \#1
  6550.     scatola, lattina
  6551.             \fiI opened a can of soup for lunch.
  6552.                 Per pranzo ho aperto una minestra in scatola.
  6553. \#2
  6554.     bidone della spazzatura
  6555. W~can't~1~38000175~7~116 254 262 400 678 768 772 ~166984~
  6556. F~\d2
  6557. \#1
  6558.     non posso, non riesco
  6559.         contraz. di "cannot"
  6560.             \fiI can't believe this.
  6561.                 Non posso crederci.
  6562. \#2
  6563.     non posso, non pu≥
  6564.         contraz. di "cannot"
  6565.             \fiThat can't be true.
  6566.                 Questo non pu≥ essere vero.
  6567. W~Canada~10~51600085~0~~167267~
  6568. F~\d1
  6569.     Canada
  6570. W~Canadians~7~32480604~0~~167316~
  6571. F~\d1
  6572.     Canadesi
  6573. W~canapes~7~2025004~0~~167369~
  6574. F~\d1
  6575.     tartine
  6576. W~cancel~3~47900015~0~~167418~
  6577. F~\d1
  6578.     annullare, cancellare
  6579.             \fiWe have to cancel today's meeting.
  6580.                 Dobbiamo annullare l'incontro di oggi.
  6581. W~Cancun~10~34052816~0~~167567~
  6582. F~\d1
  6583.     Cancun
  6584.         localitα di villeggiatura in Messico
  6585. W~candlelight~7~17163901~0~~167656~
  6586. F~\d1
  6587.     lume di candela
  6588.             \fidine by candlelight
  6589.                 cenare a lume di candela
  6590. W~candor~7~47900020~0~~167775~
  6591. F~\d1
  6592.     candore
  6593.             \fiI admire your candor.
  6594.                 Ammiro il tuo candore.
  6595. W~candor.~7~31743517~0~~167881~
  6596. F~\d1
  6597.     candore
  6598.             \fiI admire your candor.
  6599.                 Ammiro il tuo candore.
  6600. W~canisters~7~50300180~0~~167988~
  6601. F~\d1
  6602.     barattoli
  6603. W~Cannell~10~32482909~0~~168042~
  6604. F~\d1
  6605.     Cannell
  6606. W~cannot~1~39700110~0~~168093~
  6607. F~\d1
  6608.     non posso, non sono in grado
  6609. W~canyon~7~2030710~0~~168163~
  6610. F~\d1
  6611.     canyon
  6612.             \fithe Grand Canyon
  6613.                 il Gran Canyon
  6614. W~cap~7~30400053~0~~168254~
  6615. F~\d1
  6616.     berretto, cappello senza tesa
  6617. W~capabilities~7~39700115~0~~168322~
  6618. F~\d1
  6619.     capacitα, abilitα
  6620.         plurale di "capability"
  6621. W~capable~9~39700120~0~~168414~
  6622. F~\d2
  6623. \#1
  6624.     capace, abile
  6625.             \fia capable carpenter
  6626.                 un falegname capace
  6627. \#2
  6628.     capace, in grado di
  6629.             \fiShe is capable of garnering first place.
  6630.                 E' capace di conquistare il primo posto.
  6631. W~Capitaine~7~39700125~0~~168648~
  6632. F~\d1
  6633.     Capitaine
  6634.         termine francese per "Capitano"
  6635. W~capital~9~17164524~0~~168737~
  6636. F~\d1
  6637.     maiuscolo
  6638. W~caps~7~14103121~0~~168789~
  6639. F~\d1
  6640.     berretti
  6641. W~capsizing~3~47900025~0~~168837~
  6642. F~\d1
  6643.     capovolgersi, capovolgendosi
  6644.         forma verbale in "ing" di "to capsize"
  6645.             \fiProbably the bruise is a result of the boat capsizing and rendering her unconscious.
  6646.                 Probabilmente i lividi sono dovuti al fatto che la barca si Φ capovolta e lei ha perso i sensi.
  6647. W~captain~7~39700130~0~~169145~
  6648. F~\d4
  6649. \#1
  6650.     capitano
  6651.         comandante di una nave
  6652.             \fiCaptain Kirk âJü[âNæDÆ╖
  6653.                 Capitano Kirk
  6654. \#2
  6655.     capitano (sport.)
  6656. \#3
  6657.     capitano (mil.) militare
  6658. \#4
  6659.     capitano (naut.)
  6660.             \fiCaptain Picard
  6661.                 Capitano Picard
  6662. W~captain's~7~39700135~0~~169401~
  6663. F~\d2
  6664. \#1
  6665.     il capitano Φ
  6666.         contraz. di "captain is"
  6667. \#2
  6668.     del capitano
  6669.         forma possessiva
  6670. W~captains~7~39700135~0~~169532~
  6671. F~\d2
  6672. \#1
  6673.     capitani
  6674. \#2
  6675.     capitani (naut.)
  6676. W~car~7~38000180~2~243 653 ~169613~
  6677. F~\d1
  6678.     macchina, auto
  6679.             \fiI wanted to ask you about this car.
  6680.                 Volevo chiederle qualche notizia su questa macchina.
  6681. W~car's~7~14103517~0~~169775~
  6682. F~\d1
  6683.     la macchina Φ
  6684.         contrazione di "car is"
  6685. W~carbonated~9~35555814~0~~169856~
  6686. F~\d1
  6687.     gassato
  6688.             \fiSales of carbonated soft drinks have been rising steadily.
  6689.                 Le vendite di bevande gassate sono cresciute enormemente.
  6690. W~card~7~50300185~1~569 ~170038~
  6691. F~\d1
  6692.     biglietto da visita
  6693.             \fiHe handed the clerk his credit card.
  6694.                 Ha dato all'impiegato il suo biglietto da visita.
  6695. W~cardboard~9~34053725~0~~170200~
  6696. F~\d1
  6697.     di cartone
  6698.             \fiIt's made of a cardboard box.
  6699.                 E' fatto con una scatola di cartone.
  6700. W~cardboard~7~34053725~0~~170334~
  6701. F~\d1
  6702.     cartone, cartoncino
  6703.             \fiI need some cardboard to keep the photos from bending.
  6704.                 Mi serve del cartoncino per non far piegare le foto.
  6705. W~carded~3~47900030~0~~170518~
  6706. F~\d1
  6707.     controllare
  6708.         tempo passato di "to card"
  6709.             \fiI'm not 21 years old, so I'll probably get carded.
  6710.                 Non ho ancora 21 anni, probabilmente mi verranno controllati i documenti.
  6711. W~cards~7~47900035~0~~170738~
  6712. F~\d2
  6713. \#1
  6714.     biglietti di saluto
  6715. \#2
  6716.     carte da gioco
  6717. W~care~3~38000185~1~829 ~170825~
  6718. F~\d1
  6719.     occuparsi, preoccuparsi di
  6720. W~care~7~38000185~0~~170895~
  6721. F~\d3
  6722. \#1
  6723.     preoccupazione, interesse
  6724. \#2
  6725.     premura
  6726. \#3
  6727.     attenzione, prudenza
  6728. W~cared~3~36641306~0~~171008~
  6729. F~\d1
  6730.     essere interessato, coinvolto
  6731.         tempo passato di "to care"
  6732. W~career~7~39700145~0~~171108~
  6733. F~\d1
  6734.     carriera
  6735. W~careful~9~47900040~0~~171158~
  6736. F~\d1
  6737.     attento, prudente
  6738. W~carefully~8~47900045~0~~171218~
  6739. F~\d1
  6740.     accuratamente, con attenzione
  6741.             \fiHe backed the car carefully down the driveway.
  6742.                 Ha fatto marcia indietro con attenzione sul passo carraio.
  6743. W~cares~3~47900050~1~831 ~171410~
  6744. F~\d2
  6745. \#1
  6746.     si preoccupa
  6747.         3a pers. sing. tempo presente di "to care"
  6748.             \fiHe cares about what happens after he leaves.
  6749.                 Si preoccupa di quello che succederα quando va via.
  6750. \#2
  6751.     ama
  6752.         3a pers. sing. tempo presente di "to care"
  6753.             \fiShe cares for her dog as if he were her son.
  6754.                 Ama il suo cane come se fosse suo figlio.
  6755. W~Caribs~7~47900055~0~~171783~
  6756. F~\d1
  6757.     i Carib
  6758.         indigeni dell'America del Sud
  6759. W~caring~3~17165823~0~~171865~
  6760. F~\d1
  6761.     affettuoso
  6762.             \fiShe is a caring mother.
  6763.                 E' una mamma affettuosa.
  6764. W~Carl~10~17172526~0~~171978~
  6765. F~\d1
  6766.     Carl
  6767. W~Carlson~10~47900060~0~~172023~
  6768. F~\d1
  6769.     Carlson
  6770. W~carnal~9~14104801~0~~172074~
  6771. F~\d2
  6772. \#1
  6773.     carnale
  6774.         riferito a desiderio fisico
  6775. \#2
  6776.     carnale, corporeo
  6777. W~Carol~10~2034509~0~~172184~
  6778. F~\d1
  6779.     Carol
  6780. W~carousel~7~17171612~0~~172230~
  6781. F~\d1
  6782.     giostra, carosello
  6783. W~carpet~7~47900065~0~~172292~
  6784. F~\d1
  6785.     tappeto
  6786. W~carpets~7~51600090~1~759 ~172341~
  6787. F~\d1
  6788.     tappeti
  6789.             \fiOur house has carpets upstairs and downstairs.
  6790.                 Nella nostra casa ci sono tappeti di sopra e di sotto.
  6791. W~carriage~7~30500001~0~~172509~
  6792. F~\d1
  6793.     passeggino
  6794. W~carry~3~39700150~0~~172563~
  6795. F~\d3
  6796. \#1
  6797.     trasportare
  6798. \#2
  6799.     continuare
  6800.             \ficarry on the traditions
  6801.                 continuare le tradizioni
  6802. \#3
  6803.     portare con sΘ
  6804.             \fiHe does not carry a beeper.
  6805.                 Non porta con sΘ un cicalino.
  6806. W~carrying~3~47900070~0~~172791~
  6807. F~\d2
  6808. \#1
  6809.     portare, portando con sΘ
  6810.         forma verbale in "ing" di "to carry"
  6811.             \fiHe is carrying a beeper.
  6812.                 Porta (sta portando) con sΘ un cicalino.
  6813. \#2
  6814.     continuare, continuando
  6815.         forma verbale in "ing" di "to carry"
  6816.             \fiThey are still carrying on the traditions they brought with them from the old country.
  6817.                 Stanno continuando le tradizioni che hanno portato con sΘ dalle loro antiche terre.
  6818. W~cars~7~47900075~0~~173236~
  6819. F~\d1
  6820.     macchine, auto
  6821. W~Carsini~10~35560523~0~~173290~
  6822. F~\d1
  6823.     Carsini
  6824. W~cartridge~7~34531205~0~~173341~
  6825. F~\d1
  6826.     cartuccia
  6827.             \fia blank cartridge
  6828.                 una cartuccia vuota
  6829. W~casa~7~50300190~0~~173445~
  6830. F~\d1
  6831.     casa
  6832.         termine spagnolo per "house"
  6833. W~Casa Rojo~10~35561613~0~~173521~
  6834. F~\d1
  6835.     Casa Rojo
  6836.         nome di albergo, probabilmente immaginario
  6837. W~Casa Walsh~10~50300195~1~183 ~173622~
  6838. F~\d1
  6839.     Casa Walsh
  6840.         termine spagnolo per "the Walsh house"
  6841. W~cascade~7~39700155~0~~173725~
  6842. F~\d1
  6843.     cascata
  6844. W~case~7~38000195~2~296 994 ~173775~
  6845. F~\d4
  6846. \#1
  6847.     caso, situazione
  6848.             \fiIn this case, I can't answer.
  6849.                 In questo caso, non posso rispondere.
  6850. \#2
  6851.     caso
  6852.             \fiThe caseworker completed her last case today.
  6853.                 L'assistente sociale ha finito oggi il suo ultimo caso.
  6854. \#3
  6855.     caso legale, processo
  6856. \#4
  6857.     scatola, contenitore
  6858.             \fiThis is his cigarette case.
  6859.                 Questa Φ una scatola di sigarette.
  6860. W~cases~7~17174423~0~~174182~
  6861. F~\d3
  6862. \#1
  6863.     casi, situazioni
  6864. \#2
  6865.     casi, delitti
  6866. \#3
  6867.     scatole, contenitori
  6868. W~cash~3~38000190~0~~174293~
  6869. F~\d1
  6870.     incassare
  6871.             \fiI would like to cash this check.
  6872.                 Vorrei incassare questo assegno.
  6873. W~cash~7~38000190~0~~174420~
  6874. F~\d2
  6875. \#1
  6876.     soldi in contanti
  6877.             \ficash drawer
  6878.                 il cassetto dei soldi
  6879. \#2
  6880.     moneta, denaro
  6881. W~casino~7~30500002~0~~174550~
  6882. F~\d1
  6883.     casin≥ da gioco
  6884. W~cask~7~35561929~0~~174607~
  6885. F~\d1
  6886.     barile
  6887. W~cast~7~2035412~0~~174653~
  6888. F~\d3
  6889. \#1
  6890.     cast, gruppo di attori
  6891. \#2
  6892.     ingessatura
  6893. \#3
  6894.     strabismo
  6895. W~Castillo~10~39700160~0~~174755~
  6896. F~\d1
  6897.     Castillo
  6898. W~castle~7~50300200~2~269 703 ~174808~
  6899. F~\d1
  6900.     castello
  6901. W~casually~8~47900080~0~~174866~
  6902. F~\d1
  6903.     casualmente
  6904. W~casualties~7~39700165~0~~174921~
  6905. F~\d3
  6906. \#1
  6907.     perdite umane (in guerra)
  6908.         morti o feriti
  6909. \#2
  6910.     morti o feriti in guerra
  6911.         plurale di "casualty"
  6912. \#3
  6913.     morti o feriti
  6914. W~casualty~7~39700170~0~~175094~
  6915. F~\d1
  6916.     morto o ferito in un incidente
  6917. W~cat~7~35040715~0~~175168~
  6918. F~\d1
  6919.     gatto
  6920. W~cat's~7~30500004~0~~175212~
  6921. F~\d1
  6922.     del gatto
  6923.         forma possessiva
  6924. W~Catalina~10~50300205~0~~175282~
  6925. F~\d1
  6926.     Catalina
  6927.         una delle isole Santa Barbara
  6928. W~catalyst~7~39700175~0~~175368~
  6929. F~\d2
  6930. \#1
  6931.     catalizzatore (chim.)
  6932. \#2
  6933.     catalizzatore
  6934.         uso figurato
  6935.             \fia catalyst for change
  6936.                 un catalizzatore del cambiamento
  6937. W~catastrophic~9~39700180~0~~175542~
  6938. F~\d1
  6939.     catastrofico, disastroso
  6940. W~catch~3~47900085~0~~175614~
  6941. F~\d3
  6942. \#1
  6943.     catturare
  6944. \#2
  6945.     prendere (mezzi pubblici)
  6946. \#3
  6947.     non perdere (spettacoli o altro)
  6948. W~catch~7~17174722~0~~175742~
  6949. F~\d1
  6950.     sicurezza
  6951.             \fisafety catch
  6952.                 presa di sicurezza
  6953. W~catches~3~2035716~0~~175836~
  6954. F~\d1
  6955.     cattura
  6956.         3a pers. sing. tempo presente di "to catch"
  6957. W~catching~3~38700170~0~~175932~
  6958. F~\d1
  6959.     prendere, prendendo
  6960.         forma verbale in "ing" di "to catch"
  6961.             \fiEverybody seems to be catching the flu this winter.
  6962.                 Mi pare che stiano prendendo tutti l'influenza quest'inverno.
  6963. W~caterer~7~34054519~0~~176161~
  6964. F~\d1
  6965.     addetto al catering
  6966.         ristoratori a domicilio
  6967. W~caterers~7~2040018~0~~176250~
  6968. F~\d1
  6969.     addetti al catering
  6970.         ristoratori a domicilio
  6971. W~catharsis~7~14111004~0~~176339~
  6972. F~\d1
  6973.     catarsi, liberazione dall'ansia (psic.)
  6974. W~Cathy~10~36642620~0~~176423~
  6975. F~\d1
  6976.     Cathy
  6977. W~cats~7~34531510~0~~176470~
  6978. F~\d1
  6979.     gatti
  6980.             \fiMy brother's family has three cats.
  6981.                 La famiglia di mio fratello ha tre gatti.
  6982. W~caught~3~51600095~0~~176605~
  6983. F~\d2
  6984. \#1
  6985.     prendere, catturare
  6986.         tempo passato di "to catch"
  6987.             \fiThey caught the thief when his car stalled.
  6988.                 Catturarono il ladro quando la sua macchina si ferm≥.
  6989. \#2
  6990.     catturato
  6991.         participio passato di "to catch"
  6992.             \fiThey have finally caught the suspect.
  6993.                 Finalmente hanno catturato quell'individuo sospetto.
  6994. W~cause~2~38000200~0~~176968~
  6995. F~\d1
  6996.     perchΘ
  6997.         contraz. di "because"
  6998.             \fiIt's  'cause he needed some money.
  6999.                 E' perchΘ gli servivano dei soldi.
  7000. W~cause~3~38000202~0~~177122~
  7001. F~\d1
  7002.     causare, provocare
  7003. W~cause~7~38000202~0~~177181~
  7004. F~\d2
  7005. \#1
  7006.     ragione, causa
  7007.             \fiThe cause of the market's slump remains unknown.
  7008.                 La ragione di questo crollo economico rimane ancora ignota.
  7009. \#2
  7010.     causa
  7011.             \fiThey took up the cause of women's rights.
  7012.                 Hanno abbracciarono la causa dei diritti delle donne.
  7013. W~caused~3~33130624~0~~177483~
  7014. F~\d1
  7015.     causare
  7016.         tempo passato di "to cause"
  7017.             \fiWhat caused all that racket?
  7018.                 Che cosa ha causato tutto quel rumore?
  7019. W~cautious~9~39700185~0~~177643~
  7020. F~\d1
  7021.     prudente, cauto
  7022. W~cc~7~17180027~0~~177702~
  7023. F~\d1
  7024.     cc
  7025.         abbrev. di "centimetri cubici"
  7026. W~CDs~7~50300210~0~~177776~
  7027. F~\d1
  7028.     CD
  7029.         plurale di CD
  7030. W~cease~3~39700190~0~~177834~
  7031. F~\d2
  7032. \#1
  7033.     smettere, lasciare
  7034. \#2
  7035.     finire, fermarsi
  7036. W~Cel~10~50300215~1~737 ~177922~
  7037. F~\d1
  7038.     Cel
  7039.         abbrev. di Celeste
  7040. W~celebrate~3~47900090~0~~177991~
  7041. F~\d1
  7042.     festeggiare
  7043.             \fiWe'll celebrate.
  7044.                 Festeggeremo.
  7045. W~celebrating~3~39700195~0~~178090~
  7046. F~\d2
  7047. \#1
  7048.     celebrare, celebrando
  7049.         forma verbale in "ing" di "to celebrate"
  7050.             \fiThey're celebrating their victory.
  7051.                 Stanno celebrando la loro vittoria.
  7052. \#2
  7053.     festeggiare, festeggiando
  7054.         forma verbale in "ing" di "to celebrate"
  7055.             \fiToo much celebrating can be bad for you.
  7056.                 Festeggiare troppo pu≥ essere male per te.
  7057. W~celebration~7~47900095~0~~178463~
  7058. F~\d1
  7059.     festeggiamento, celebrazione
  7060.             \fia birthday celebration
  7061.                 festeggiamento di un compleanno
  7062. W~celebrities~7~2043321~0~~178605~
  7063. F~\d1
  7064.     celebritα, persone famose
  7065.         plurale di "celebrity"
  7066. W~celebrity~7~51600100~1~568 ~178702~
  7067. F~\d1
  7068.     celebritα, persona famosa
  7069. W~celebs~7~36642907~0~~178776~
  7070. F~\d1
  7071.     celebritα, persone famose
  7072.         abbrev. di "celebrity" al plurale
  7073. W~Celeste~10~50300220~8~107 129 626 627 628 750 791 803 ~178880~
  7074. F~\d1
  7075.     Celeste
  7076. W~celestial~9~39700200~0~~178963~
  7077. F~\d1
  7078.     celeste (astron.)
  7079. W~cell~7~39700205~0~~179025~
  7080. F~\d2
  7081. \#1
  7082.     cella
  7083. \#2
  7084.     cellula
  7085. W~cellar~7~51600105~0~~179090~
  7086. F~\d1
  7087.     cantina, piano interrato
  7088. W~cent~7~34054815~0~~179156~
  7089. F~\d1
  7090.     cent
  7091.         un centesimo di dollaro
  7092. W~center~7~39700210~0~~179227~
  7093. F~\d2
  7094. \#1
  7095.     centro, punto centrale
  7096. \#2
  7097.     centro, struttura
  7098. W~central~9~50300225~0~~179321~
  7099. F~\d1
  7100.     cantrale, situato al centro, il centro di
  7101.             \fiCentral L.A.
  7102.                 il centro di Los Angeles
  7103. W~central~7~50300225~0~~179455~
  7104. F~\d1
  7105.     centrale, casa madre
  7106. W~cents~7~35562508~0~~179518~
  7107. F~\d1
  7108.     cent
  7109.         plurale di "cent"
  7110. W~centuries~7~39700215~0~~179584~
  7111. F~\d1
  7112.     secoli
  7113.         plurale di "century"
  7114.             \fifor centuries
  7115.                 per secoli
  7116. W~century~7~50300230~0~~179696~
  7117. F~\d1
  7118.     secolo
  7119. W~CEO~7~17180607~0~~179745~
  7120. F~\d1
  7121.     CEO
  7122.         abbrev. di Chief Executive Officer
  7123. W~ceremonial~9~17183027~0~~179825~
  7124. F~\d1
  7125.     cerimoniale, rituale
  7126. W~ceremony~7~17183425~0~~179891~
  7127. F~\d1
  7128.     cerimonia
  7129.             \fiThe graduation ceremony will take place in the gymnasium.
  7130.                 La cerimonia di laurea si terrα nella palestra.
  7131. W~certain~9~38000205~0~~180062~
  7132. F~\d3
  7133. \#1
  7134.     certo
  7135.             \fion a certain day
  7136.                 un certo giorno
  7137. \#2
  7138.     sicuro
  7139.             \fiThe outcome is certain.
  7140.                 Il risultato Φ sicuro.
  7141. \#3
  7142.     alcuni, certi
  7143.             \fiCertain breeds of dogs simply do not make good pets.
  7144.                 Alcune razze di cani non fanno buoni cuccioli.
  7145. W~certainly~8~39700220~0~~180366~
  7146. F~\d2
  7147. \#1
  7148.     proprio, veramente
  7149.             \fiIt certainly looks real.
  7150.                 Sembra proprio vero!
  7151. \#2
  7152.     certamente
  7153.             \fiMay I come in?  Certainly.
  7154.                 "Posso entrare?" "Certamente."
  7155. W~chain~7~10213809~0~~180580~
  7156. F~\d1
  7157.     catena
  7158.             \fiThe gate had been locked with a chain and padlock.
  7159.                 Il cancello era stato chiuso con catena e lucchetto.
  7160. W~chair~7~39700225~0~~180743~
  7161. F~\d1
  7162.     sedia
  7163.             \fiHe is sitting in the chair waiting for you.
  7164.                 E' seduto sulla sedia ad aspettarti.
  7165. W~chairmanship~7~34531911~0~~180882~
  7166. F~\d1
  7167.     presidente
  7168.             \fiThe chairman of our company has resigned, but nobody has taken over the chairmanship.
  7169.                 Il presidente della nostra compagnia se n'Φ andato, ma nessuno ha preso il suo posto.
  7170. W~chalk~7~30500005~0~~181124~
  7171. F~\d1
  7172.     gesso
  7173.             \fiYou need chalk to write on a blackboard.
  7174.                 Ti serve il gesso per scrivere sulla lavagna.
  7175. W~challenging~3~50300240~0~~181269~
  7176. F~\d2
  7177. \#1
  7178.     sfidare, sfidando
  7179.         tempo verbale in "ing" di "to challenge"
  7180.             \fiThe jerk is challenging me to a duel.
  7181.                 Quell'idiota mi sta sfidando a duello.
  7182. \#2
  7183.     sfidare, sfidando
  7184.         forma verbale in "ing" di "to challenge"
  7185.             \fiChallenging each other to a duel is not the best way to solve a disagreement.
  7186.                 Sfidarsi a duello non Φ il modo migliore per risolvere i contrasti.
  7187. W~chamber~7~2045202~0~~181698~
  7188. F~\d1
  7189.     camera
  7190. W~champ~7~17183818~0~~181746~
  7191. F~\d1
  7192.     campione
  7193.         slang; abbrev. di "champion"
  7194. W~champagne~7~47900100~0~~181827~
  7195. F~\d1
  7196.     champagne
  7197.             \fiHe bought a case of champagne.
  7198.                 Ha comprato una cassa di champagne.
  7199. W~Champs 'Elysee~10~50300245~1~949 ~181960~
  7200. F~\d1
  7201.     Champs 'ElysΘes
  7202.         nome di un viale di Parigi
  7203. W~chance~7~50300235~0~~182060~
  7204. F~\d3
  7205. \#1
  7206.     occasione
  7207.             \fiI can't answer that question because I haven't had a chance to read his manuscript yet.
  7208.                 Non posso rispondere a questa domanda perchΘ non ho avuto ancora occasione di leggere il suo manoscritto.
  7209. \#2
  7210.     caso, sorte
  7211.             \fia chance meeting
  7212.                 un incontro determinato dal caso
  7213. \#3
  7214.     possibilitα
  7215.             \fiThere is a 50% chance of rain tomorrow.
  7216.                 C'Φ circa un 50 % di possibilitα che piova domani.
  7217. W~chances~7~47900105~0~~182525~
  7218. F~\d2
  7219. \#1
  7220.     occasioni, opportunitα
  7221.             \fiChances like this don't come around very often.
  7222.                 Occasioni come questa non si presentano molto spesso.
  7223. \#2
  7224.     casi fortunati, fortuiti
  7225. W~change~3~38000210~0~~182741~
  7226. F~\d2
  7227. \#1
  7228.     cambiare
  7229.             \fiHe should change his plans.
  7230.                 Dovrebbe cambiare i suoi progetti.
  7231. \#2
  7232.     cambiarsi d'abito
  7233. W~change~7~38000210~0~~182896~
  7234. F~\d3
  7235. \#1
  7236.     spiccioli
  7237.             \fiI need some change for the phone.
  7238.                 Mi servono degli spiccioli per telefonare.
  7239. \#2
  7240.     diversivo
  7241.             \fiShe likes it for a change.
  7242.                 Le piace farlo come diversivo.
  7243. \#3
  7244.     cambiamento
  7245.             \fiChange is inevitable.
  7246.                 Il cambiamento Φ inevitabile.
  7247. W~changed~3~39700235~1~994 ~183211~
  7248. F~\d2
  7249. \#1
  7250.     cambiare
  7251.         tempo passato di "to change"
  7252.             \fiYou changed your hair!
  7253.                 Hai cambiato pettinatura!
  7254. \#2
  7255.     modificare
  7256.         tempo passato di "to change"
  7257.             \fiThe time of the exam cannot be changed.
  7258.                 L'orario dell'esame non pu≥ essere modificato.
  7259. W~changeover~7~17190227~0~~183513~
  7260. F~\d1
  7261.     cambiamento
  7262. W~changes~7~39700240~0~~183570~
  7263. F~\d1
  7264.     modifiche
  7265.             \fiHave you made any changes in your proposal?
  7266.                 Hai fatto delle modifiche nella tua proposta?
  7267. W~changes~3~0~1~863 ~183724~
  7268. F~\d1
  7269.     cambia
  7270.         3a pers.sing. tempo presente di "to change"
  7271. W~changing~3~39700245~1~479 ~183817~
  7272. F~\d1
  7273.     cambiare, cambiando
  7274.         forma verbale in "ing" di "to change"
  7275.             \fiThey are changing the application procedures.
  7276.                 Stanno cambiando le procedure di applicazione.
  7277. W~channel~7~17192321~0~~184030~
  7278. F~\d1
  7279.     canale TV o radio
  7280. W~chaos~7~39800005~0~~184090~
  7281. F~\d1
  7282.     caos, confusione
  7283. W~chaperoned~3~17201628~0~~184147~
  7284. F~\d1
  7285.     accompagnare
  7286.         tempo passato di "to chaperon"
  7287.             \fiShe was chaperoned by her brother.
  7288.                 Era accompagnata da suo fratello.
  7289. W~chapter~7~47900110~0~~184320~
  7290. F~\d1
  7291.     capitolo
  7292.             \fiI have one more chapter to write, and then I will be finished.
  7293.                 Devo scrivere ancora un capitolo, poi avr≥ finito.
  7294. W~chapters~7~47900115~0~~184497~
  7295. F~\d1
  7296.     capitoli
  7297.             \fiMy book has twelve chapters.
  7298.                 Il mio libro ha dodici capitoli.
  7299. W~character~7~39800010~0~~184623~
  7300. F~\d2
  7301. \#1
  7302.     personaggio (di libro, film, etc.)
  7303. \#2
  7304.     carattere, personalitα
  7305. W~characters~7~2051229~0~~184737~
  7306. F~\d2
  7307. \#1
  7308.     caratteristiche
  7309. \#2
  7310.     personaggi (di libri, film, etc.)
  7311. W~charade~7~39800015~0~~184843~
  7312. F~\d1
  7313.     simulazione, finta
  7314. W~charades~7~0~0~~184904~
  7315. F~\d1
  7316.     giochi con pantomima
  7317.         i giocatori indovinano parole o frasi dai gesti di un altro giocatore
  7318. W~charge~7~39800020~0~~185034~
  7319. F~\d3
  7320. \#1
  7321.     costo
  7322.             \fiWhat is the charge for this service?
  7323.                 Qual Φ il costo di questo servizio?
  7324. \#2
  7325.     incarico
  7326. \#3
  7327.     carica
  7328.             \fiThis battery doesn't hold a charge any more.
  7329.                 Questa batteria non tiene pi∙ la carica.
  7330. W~charged~3~47900120~0~~185299~
  7331. F~\d2
  7332. \#1
  7333.     accusare
  7334.         tempo passato di "to charge"
  7335.             \fiThe police charged him with murder.
  7336.                 La polizia lo accus≥ di omicidio.
  7337. \#2
  7338.     essere accusato
  7339.             \fibe charged as...
  7340.                 essere accusati di...
  7341. W~charging~3~39800025~0~~185543~
  7342. F~\d2
  7343. \#1
  7344.     andare, andando alla carica
  7345.         forma verbale in "ing" di "to charge"
  7346.             \fiThe bulls came charging up the street.
  7347.                 I tori andarono alla carica su per la strada.
  7348. \#2
  7349.     scorrazzare, scorrazzando
  7350.         forma verbale in "ing" di "to charge"
  7351.             \fiCharging through the marketplace caused all kinds of havoc.
  7352.                 Quello scorrazzare per il mercato caus≥ molti danni.
  7353. W~charities~7~33131303~0~~185956~
  7354. F~\d3
  7355. \#1
  7356.     opere di beneficenza
  7357.         plurale di "charity"
  7358. \#2
  7359.     donazioni
  7360. \#3
  7361.     organizzazioni di volontariato
  7362.         plurale di "charity"
  7363.             \fiAnything coming to him goes directly to her charities.
  7364.                 Tutto quello che gli arriva va direttamente alle organizzazioni di volontariato.
  7365. W~charity~7~39800030~0~~186277~
  7366. F~\d3
  7367. \#1
  7368.     caritα, elemosina
  7369. \#2
  7370.     associazione di caritα
  7371. \#3
  7372.     donazione
  7373. W~Charles~10~14115721~0~~186389~
  7374. F~\d1
  7375.     Charles
  7376. W~Charlie~10~47900125~0~~186440~
  7377. F~\d1
  7378.     Charlie
  7379.         vezzegg. di Charles
  7380. W~Charlie's~10~47900130~0~~186514~
  7381. F~\d1
  7382.     di Charlie
  7383.         forma possessiva
  7384. W~charm~7~34062020~0~~186590~
  7385. F~\d2
  7386. \#1
  7387.     fascino
  7388. \#2
  7389.     ciondolo
  7390. W~charming~9~14120529~0~~186659~
  7391. F~\d1
  7392.     affascinante
  7393. W~chartered~3~32484311~0~~186715~
  7394. F~\d1
  7395.     noleggiare
  7396.         tempo passato di "to charter"
  7397.             \fiI chartered a special flight for her.
  7398.                 Ho noleggiato un volo speciale per lei.
  7399. W~charting~3~39800035~0~~186893~
  7400. F~\d2
  7401. \#1
  7402.     tracciare, tracciando
  7403.         forma verbale in "ing" di "to chart"
  7404.             \fiHe figured out their location by charting their course on a map.
  7405.                 Individu≥ la loro posizione tracciando il percorso sulla carta.
  7406. \#2
  7407.     fare carte nautiche
  7408.         forma verbale in "ing" di "to chart"
  7409. W~Chasen's~10~32484921~0~~187211~
  7410. F~\d1
  7411.     Chasen's
  7412.         nome di un ristorante immaginario
  7413. W~chasing~3~34532307~0~~187301~
  7414. F~\d1
  7415.     rincorrere, rincorrendo
  7416.         forma verbale in "ing" di "to chase"
  7417.             \fiMy dog is always chasing the neighbors' cats.
  7418.                 Il mio cane rincorre (sta rincorrendo) sempre i gatti dei vicini.
  7419. W~Chateau de Souz~10~35563101~0~~187531~
  7420. F~\d1
  7421.     Chateau de Souz
  7422.         nome di un vino
  7423. W~chauffeur~7~17193022~0~~187617~
  7424. F~\d1
  7425.     autista privato
  7426. W~cheap~9~38000215~1~735 ~187677~
  7427. F~\d2
  7428. \#1
  7429.     economico, a buon mercato
  7430. \#2
  7431.     scadente
  7432. W~cheap~8~38000215~0~~187768~
  7433. F~\d1
  7434.     a buon prezzo
  7435.             \fiI want it done cheap.
  7436.                 Voglio che la cosa venga fatta a un buon prezzo.
  7437. W~cheaper~9~35563900~0~~187905~
  7438. F~\d1
  7439.     pi∙ economico
  7440.             \fiIt's cheaper to go by car.
  7441.                 E' pi∙ economico andare in macchina.
  7442. W~cheat~3~51600110~0~~188037~
  7443. F~\d4
  7444. \#1
  7445.     abbindolare, ottenere con l'inganno
  7446. \#2
  7447.     tradire
  7448.             \fiHe cheats on his wife.
  7449.                 Tradisce sua moglie.
  7450. \#3
  7451.     truffare
  7452. \#4
  7453.     imbrogliare
  7454.             \fiYou mustn't cheat on your exam.
  7455.                 Non devi imbrogliare agli esami.
  7456. W~cheated~3~47900135~0~~188301~
  7457. F~\d2
  7458. \#1
  7459.     tradire
  7460.         tempo passato di "to cheat"
  7461.             \fiI have never cheated on my wife.
  7462.                 Non ho mai tradito mia moglie.
  7463. \#2
  7464.     ingannare, truffare
  7465.         tempo passato di "to cheat"
  7466.             \fiI don't like to be cheated.
  7467.                 Non mi piace essere truffato.
  7468. W~cheating~3~51600115~0~~188591~
  7469. F~\d1
  7470.     tradire, tradendo
  7471.         forma verbale in "ing" di "to cheat"
  7472.             \fiShe's cheating on her husband.
  7473.                 Tradisce suo marito.
  7474. W~cheating~7~51600115~0~~188756~
  7475. F~\d2
  7476. \#1
  7477.     inganno
  7478.             \fiI do not tolerate cheating.
  7479.                 Non sopporto l'inganno.
  7480. \#2
  7481.     imbroglio, imbrogliare
  7482.             \fiCheating on exams is becoming routine.
  7483.                 Imbrogliare agli esami sta diventando la norma.
  7484. W~check~3~38700175~4~103 104 134 1003 ~189005~
  7485. F~\d2
  7486. \#1
  7487.     controllare
  7488.             \fiThe first thing I did was to check the tape.
  7489.                 La prima cosa che ho fatto Φ stato controllare il nastro.
  7490. \#2
  7491.     verificare, analizzare
  7492.             \fiBe sure to check the applicant's background thoroughly.
  7493.                 Cercate di verificare a fondo i titoli del concorrente.
  7494. W~check~7~38700175~0~~189348~
  7495. F~\d3
  7496. \#1
  7497.     controllo
  7498.             \fiRun a check on his credit history.
  7499.                 Fai un controllo sui suoi titoli.
  7500. \#2
  7501.     nota di pagamento, assegno
  7502. \#3
  7503.     conto (al ristorante)
  7504. W~checkbook~7~35564126~0~~189547~
  7505. F~\d1
  7506.     libretto degli assegni
  7507. W~checked~3~47900140~1~707 ~189614~
  7508. F~\d2
  7509. \#1
  7510.     controllare
  7511.         tempo passato di "to check"
  7512.             \fiI checked my watch.
  7513.                 Ho controllato il mio orologio.
  7514. \#2
  7515.     verificare
  7516.         tempo passato di "to check"
  7517.             \fiI have checked everything.
  7518.                 Ho verificato tutto.
  7519. W~checkers~7~34532626~0~~189881~
  7520. F~\d1
  7521.     controllori
  7522. W~checking~3~47900145~0~~189936~
  7523. F~\d1
  7524.     controllare, controllando
  7525.         forma verbale in "ing" di "to check"
  7526.             \fiThey are checking how much fuel they have left.
  7527.                 Stanno controllando quanto carburante Φ rimasto.
  7528. W~cheer~3~50400005~0~~190154~
  7529. F~\d2
  7530. \#1
  7531.     tifare
  7532.             \fiLet's go to the game and cheer the team on.
  7533.                 Andiamo alla partita a tifare per la squadra.
  7534. \#2
  7535.     farsi coraggio
  7536.             \fiCheer up, old boy.
  7537.                 Fatti coraggio, vecchio mio.
  7538. W~cheered~3~50400010~0~~190390~
  7539. F~\d1
  7540.     confortare
  7541.         tempo passato di "to cheer"
  7542.             \fiI was cheered by the massive show of support.
  7543.                 Fui confortato dalla grande manifestazione di solidarietα.
  7544. W~cheers~7~39800040~0~~190591~
  7545. F~\d2
  7546. \#1
  7547.     applausi
  7548.             \fiThe cheers of the crowd were deafening.
  7549.                 Gli applausi della folla erano assordanti.
  7550. \#2
  7551.     urrα
  7552.             \fiLet's give three cheers for...
  7553.                 Facciamo tre urrα per...
  7554. W~cheese~7~47900150~0~~190821~
  7555. F~\d1
  7556.     formaggio
  7557.             \fiI'd like some cheese on my hamburger.
  7558.                 Vorrei un po' di formaggio sull'hamburger.
  7559. W~cheeseburger~7~47900155~0~~190965~
  7560. F~\d1
  7561.     hamburger con formaggio
  7562.             \fiA hamburger with cheese is called a cheeseburger.
  7563.                 L'hamburger col formaggio si chiama cheeseburger.
  7564. W~Cheetos~10~47900160~0~~191148~
  7565. F~\d1
  7566.     un tipo di snack
  7567. W~chef~7~47900165~1~853 ~191208~
  7568. F~\d2
  7569. \#1
  7570.     chef, capocuoco
  7571. \#2
  7572.     cuoco
  7573.             \fiBe sure to give the chef my compliments.
  7574.                 Faccia tanti complimenti al cuoco.
  7575. W~chemical~9~51600120~1~591 ~191373~
  7576. F~\d1
  7577.     chimico
  7578.             \fia chemical formula
  7579.                 una formula chimica
  7580. W~chemistry~7~51600125~0~~191479~
  7581. F~\d2
  7582. \#1
  7583.     chimica
  7584. \#2
  7585.     incontro, attrazione reciproca
  7586. W~cherry~7~50400015~1~886 ~191574~
  7587. F~\d1
  7588.     ciliegia
  7589. W~chess~7~50400020~1~273 ~191628~
  7590. F~\d1
  7591.     gioco degli scacchi
  7592. W~chestnuts~7~33131619~0~~191692~
  7593. F~\d1
  7594.     castagne
  7595. W~chewed~3~2055426~0~~191745~
  7596. F~\d1
  7597.     masticare
  7598.         tempo passato di "to chew"
  7599.             \fiThe dog has chewed my shoe to bits.
  7600.                 Il cane mi ha ridotto la scarpa a pezzi masticandola.
  7601. W~chewing~3~2055800~0~~191927~
  7602. F~\d1
  7603.     masticare, masticando
  7604.         forma verbale in "ing" di "to chew"
  7605.             \fiThe dog is chewing on his bone.
  7606.                 Il cane sta masticando il suo osso.
  7607. W~chez~6~30500009~0~~192109~
  7608. F~\d1
  7609.     presso, da
  7610.         parola francese, solit. usata per i ristoranti
  7611.             \fiChez Louis
  7612.                 da Louis
  7613. W~Chez Louis~10~0~0~~192241~
  7614. F~\d1
  7615.     Chez Louis
  7616.         nome di un ristorante immaginario
  7617. W~chic~9~47900175~0~~192328~
  7618. F~\d1
  7619.     chic, elegante
  7620. W~Chicago~10~47900180~0~~192382~
  7621. F~\d1
  7622.     Chicago
  7623.         cittα nell'Illinois
  7624. W~Chicago Examiner~10~47900185~0~~192456~
  7625. F~\d1
  7626.     Chicago Examiner
  7627.         nome di un giornale
  7628. W~chick~7~32493311~0~~192548~
  7629. F~\d1
  7630.     ragazza
  7631.         slang
  7632. W~chicken~7~34062307~0~~192605~
  7633. F~\d3
  7634. \#1
  7635.     polli
  7636.             \fiWhy did the chicken cross the road?
  7637.                 PerchΘ hanno attraversato la strada i polli?
  7638. \#2
  7639.     pollo (cibo)
  7640.             \fiI had chicken for dinner.
  7641.                 Ho mangiato pollo per cena.
  7642. \#3
  7643.     vigliacco
  7644.         slang
  7645.             \fiHe is a chicken.
  7646.                 E' un vigliacco.
  7647. W~chief~9~39800045~0~~192909~
  7648. F~\d1
  7649.     primo, principale
  7650.             \fia chief officer
  7651.                 primo ufficiale
  7652. W~chief~7~39800045~0~~193011~
  7653. F~\d1
  7654.     capo
  7655. W~child~7~39800050~0~~193056~
  7656. F~\d1
  7657.     bambino, figlio
  7658.             \fiAre you an only child?
  7659.                 Sei figlio unico?
  7660. W~child's~7~32493607~0~~193165~
  7661. F~\d1
  7662.     del bambino, del figlio
  7663.         forma possessiva
  7664. W~childhood~7~39800055~0~~193251~
  7665. F~\d1
  7666.     infanzia
  7667. W~children~7~38700180~0~~193304~
  7668. F~\d1
  7669.     bambini, figli
  7670.         plurale di "child"
  7671.             \fiThe children are playing quietly.
  7672.                 I bambini stanno giocando tranquillamente.
  7673. W~chili~7~35564727~0~~193473~
  7674. F~\d2
  7675. \#1
  7676.     chili
  7677.         un condimento
  7678. \#2
  7679.     chili
  7680.         piatto tipico messicano
  7681. W~chilly~9~47900190~0~~193581~
  7682. F~\d1
  7683.     gelido
  7684. W~chimp~7~34062813~0~~193629~
  7685. F~\d1
  7686.     scimpanzΘ
  7687.         abbrev. di chimpanzee
  7688.             \fiHe is the man who owns the chimp.
  7689.                 E' lui l'uomo che possiede lo scimpanzΘ.
  7690. W~chimp's~7~34063012~0~~193791~
  7691. F~\d2
  7692. \#1
  7693.     dello scimpanzΘ
  7694.         forma possessiva
  7695.             \fiThat's not your fingerprint. That's the chimp's.
  7696.                 Questa non Φ la tua impronta digitale; Φ quella dello scimpanzΘ.
  7697. \#2
  7698.     lo scimpanzΘ Φ
  7699.         contraz. di "chimp is"
  7700. W~chimpanzee~7~34063227~0~~194048~
  7701. F~\d1
  7702.     scimpanzΘ
  7703.             \fiThere's a chimpanzee right there in all the photos.
  7704.                 C'Φ proprio uno scimpanzΘ in tutte le foto.
  7705. W~chip~7~50400030~0~~194211~
  7706. F~\d1
  7707.     fettina, pezzettino
  7708.             \fiYou can't eat just one potato chip.
  7709.                 Non puoi mangiare solo una patatina (una fettina di patata).
  7710. W~chit-chat~7~2060027~0~~194379~
  7711. F~\d1
  7712.     pettegolezzo
  7713. W~chlorine~7~32493820~0~~194435~
  7714. F~\d1
  7715.     cloro (chim.)
  7716. W~chocolate~9~39800060~0~~194492~
  7717. F~\d1
  7718.     di cioccolata
  7719.             \fiI'd like a piece of chocolate cake.
  7720.                 Vorrei un pezzo di torta di cioccolata.
  7721. W~chocolate~7~39800060~0~~194638~
  7722. F~\d1
  7723.     cioccolata
  7724.             \fiI'm addicted to chocolate.
  7725.                 Ho una vera passione per la cioccolata.
  7726. W~choice~7~39800065~1~403 ~194772~
  7727. F~\d1
  7728.     scelta
  7729.             \fimake a wise choice
  7730.                 fare una scelta saggia
  7731. W~choices~7~39800070~0~~194878~
  7732. F~\d1
  7733.     scelte
  7734.             \fiThere are too many choices.
  7735.                 Ci sono troppe scelte.
  7736. W~choke~3~50400035~0~~194990~
  7737. F~\d1
  7738.     soffocare
  7739.             \fiDon't choke on your food.
  7740.                 Non soffocarti con il cibo.
  7741. W~choose~3~38700070~0~~195106~
  7742. F~\d2
  7743. \#1
  7744.     scegliere
  7745. \#2
  7746.     desiderare, volere
  7747. W~Chopin~10~34533014~0~~195188~
  7748. F~\d1
  7749.     Chopin
  7750.         nome di un compositore polacco
  7751. W~chord~7~32494116~0~~195271~
  7752. F~\d1
  7753.     corde, sentimenti
  7754.             \fiHis story struck a chord of sympathy in the audience.
  7755.                 La sua storia tocc≥ le corde della solidarietα nel pubblico.
  7756. W~chose~3~39800075~0~~195456~
  7757. F~\d1
  7758.     decidere
  7759.         tempo passato di "to choose"
  7760.             \fiHe chose not to tell his parents.
  7761.                 Decise di non dirlo ai suoi genitori.
  7762. W~chosen~3~39800080~0~~195621~
  7763. F~\d1
  7764.     scegliere
  7765.         participio passato di "to choose"
  7766.             \fiI have chosen a new assistant.
  7767.                 Ho scelto un nuovo assistente.
  7768. W~chow~3~50400040~1~401 ~195783~
  7769. F~\d1
  7770.     mangiare
  7771.         slang
  7772. W~Christmas~9~51600130~0~~195844~
  7773. F~\d1
  7774.     natalizio
  7775.             \fiLet me bring you a little Christmas cheer.
  7776.                 Lasciami portare un po' di allegria natalizia.
  7777. W~Christmas~10~51600130~1~43 ~196000~
  7778. F~\d1
  7779.     Natale
  7780.             \fiI will be going home for Christmas.
  7781.                 Andr≥ a casa per Natale.
  7782. W~Christmas~7~51600130~0~~196128~
  7783. F~\d1
  7784.     Natale
  7785.             \fiChristmas is celebrated on December 25.
  7786.                 Il Natale viene celebrato il 25 di dicembre.
  7787. W~chronic~9~47900195~0~~196276~
  7788. F~\d2
  7789. \#1
  7790.     cronico, continuativo
  7791. \#2
  7792.     cronico (med.)
  7793.             \fichronic back pain
  7794.                 un dolore di schiena cronico
  7795. W~Chuck~10~14122425~0~~196426~
  7796. F~\d1
  7797.     Chuck
  7798. W~chuckling~3~17194718~0~~196473~
  7799. F~\d1
  7800.     ridacchiare, ridacchiando tra sΘ
  7801.         forma verbale in "ing" di "to chuckle"
  7802.             \fiHe was chuckling over his good luck.
  7803.                 Ridacchiava tra sΘ pensando alla sua fortuna.
  7804. W~chum~7~2062424~0~~196687~
  7805. F~\d1
  7806.     amico, compagno
  7807.         slang
  7808. W~chump~7~47900200~0~~196750~
  7809. F~\d1
  7810.     stupido, idiota
  7811.         slang
  7812. W~chums~7~2062727~0~~196815~
  7813. F~\d1
  7814.     amici, compagni
  7815.         slang
  7816. W~church~7~36651622~0~~196879~
  7817. F~\d1
  7818.     chiesa, luogo di culto
  7819. W~chute~7~17202116~0~~196943~
  7820. F~\d2
  7821. \#1
  7822.     scivolo
  7823. \#2
  7824.     piano inclinato
  7825. W~ciao~12~47900205~0~~197019~
  7826. F~\d1
  7827.     ciao
  7828.         saluto informale all'italiana
  7829. W~CIC~7~39800085~0~~197097~
  7830. F~\d1
  7831.     CIC
  7832.         abbrev. di Combat Information Center
  7833. W~cigar~7~47900210~0~~197179~
  7834. F~\d1
  7835.     sigaro
  7836.             \fiThis cigar is from Cuba.
  7837.                 Questo sigaro viene da Cuba.
  7838. W~cigarette~7~14122922~0~~197292~
  7839. F~\d1
  7840.     sigaretta
  7841.             \fiWould you like a cigarette?
  7842.                 Vuoi una sigaretta?
  7843. W~cigarettes~7~14124927~0~~197406~
  7844. F~\d1
  7845.     sigarette
  7846.             \fiI only have three cigarettes left.
  7847.                 Mi restano solo tre sigarette.
  7848. W~cigars~7~47900215~0~~197539~
  7849. F~\d1
  7850.     sigari
  7851.             \fiThese cigars are from Cuba.
  7852.                 Questi sigari vengono da Cuba.
  7853. W~cinch~7~47900220~0~~197658~
  7854. F~\d1
  7855.     facilissimo
  7856.         slang
  7857.             \fiIt's a cinch.
  7858.                 E' facilissimo!
  7859. W~Cincinnati~10~32494323~0~~197761~
  7860. F~\d1
  7861.     Cincinnati
  7862.         nome di una cittα dell'Ohio
  7863. W~Cinderella~10~36654424~0~~197849~
  7864. F~\d1
  7865.     Cenerentola
  7866.         si usa ironicamente per definire chi deve andarsene da una festa a  una data ora
  7867.             \fiCinderella Liberty
  7868.                 Ha la libertα di una Cenerentola.
  7869. W~circle~3~17195317~0~~198056~
  7870. F~\d1
  7871.     aggirare, circondare
  7872. W~circle~7~17195317~0~~198118~
  7873. F~\d1
  7874.     circolo, cerchio
  7875.             \fiThe chairs were arranged in a circle.
  7876.                 Le sedie erano disposte in circolo.
  7877. W~circled~3~30500011~0~~198262~
  7878. F~\d1
  7879.     segnare con un circolo, cerchiare
  7880.         participio passato di "to circle"
  7881.             \fiThe right answers are circled.
  7882.                 Le risposte esatte sono cerchiate.
  7883. W~circles~7~47900225~0~~198453~
  7884. F~\d2
  7885. \#1
  7886.     circoli, gruppi
  7887. \#2
  7888.     cerchi, anelli
  7889. W~circuit~7~34533406~0~~198538~
  7890. F~\d1
  7891.     circuito
  7892. W~circuits~7~39800090~0~~198589~
  7893. F~\d1
  7894.     circuiti (elettrici)
  7895. W~circular~9~39800095~0~~198653~
  7896. F~\d1
  7897.     circolare, rotondo
  7898. W~circulation's~7~2064209~0~~198715~
  7899. F~\d1
  7900.     circolazione
  7901.         contraz. di "circulation is"
  7902.             \fiThe circulation's doubled in the last three months.
  7903.                 La circolazione Φ raddoppiata negli ultimi tre mesi.
  7904. W~circumstances~7~14125319~0~~198924~
  7905. F~\d1
  7906.     circostanze
  7907.             \fiUnder the circumstances, I cannot see you tomorrow.
  7908.                 Date le circostanze, non potr≥ vederti domani.
  7909. W~circumstantial~9~47900230~0~~199095~
  7910. F~\d1
  7911.     circostanziato, ricco di particolari
  7912.             \fiI've got a pretty strong circumstantial case.
  7913.                 Ho una storia molto ricca di particolari.
  7914. W~citation~7~39800100~0~~199281~
  7915. F~\d3
  7916. \#1
  7917.     elencazione
  7918. \#2
  7919.     encomio militare
  7920. \#3
  7921.     citazione, ordine di apparizione
  7922. W~cities~7~50400045~0~~199405~
  7923. F~\d1
  7924.     cittα
  7925.         plurale di "city"
  7926.             \fiMany cities are revitalizing their downtowns.
  7927.                 Molte cittα stanno ridando vita al loro centro.
  7928. W~city~7~38000230~0~~199579~
  7929. F~\d1
  7930.     cittα
  7931.             \fiin the city of the angels
  7932.                 nella cittα degli angeli
  7933. W~city's~7~14130409~0~~199687~
  7934. F~\d1
  7935.     della cittα
  7936.         forma possessiva
  7937. W~civic~9~17195616~0~~199760~
  7938. F~\d1
  7939.     civico
  7940. W~Civil War~7~47900235~0~~199807~
  7941. F~\d2
  7942. \#1
  7943.     Guerra Civile
  7944.         guerra tra il Nord e il Sud degli Stati Uniti
  7945. \#2
  7946.     guerra civile
  7947.         guerra tra fazioni opposte all'interno di un paese
  7948. W~civilization~7~0~0~~199994~
  7949. F~\d1
  7950.     civiltα
  7951.             \fiWestern civilization
  7952.                 la civiltα occidentale
  7953. W~civilizations~7~39800105~0~~200098~
  7954. F~\d1
  7955.     civiltα
  7956.         plurale di "civilization"
  7957.             \fiThe civilizations of the world are slowly melding into one.
  7958.                 Le civiltα del mondo stanno lentamente fondendosi in una.
  7959. W~claim~3~14130712~0~~200313~
  7960. F~\d2
  7961. \#1
  7962.     richiedere
  7963.             \fiShe will claim half of all his assets as part of the settlement.
  7964.                 Lei richiederα metα dei beni di lui come parte dell'accordo.
  7965. \#2
  7966.     dichiararsi, protestarsi
  7967.             \fiI will always claim I am innocent.
  7968.                 Mi dichiarer≥ sempre innocente.
  7969. W~claim~7~14130712~0~~200618~
  7970. F~\d2
  7971. \#1
  7972.     protesta, dichiarazione
  7973.             \fiHis claim was that he never went near the scene of the crime.
  7974.                 Sosteneva (la sua protesta era) di non essere mai stato sulla scena del delitto.
  7975. \#2
  7976.     richiesta, pretesa
  7977.             \fiHer claim for half of his assets was denied.
  7978.                 La sua richiesta di metα dei beni di lui fu respinta.
  7979. W~claimed~3~17195921~0~~200979~
  7980. F~\d1
  7981.     sostenere, affermare
  7982.         tempo passato di "to claim"
  7983.             \fiShe claimed I was studying too much.
  7984.                 Sosteneva che studiavo troppo.
  7985. W~claiming~3~2064707~0~~201153~
  7986. F~\d1
  7987.     sostenere, sostenendo
  7988.         forma verbale in "ing" di "to claim"
  7989.             \fiHe is claiming he never went near the scene of the crime.
  7990.                 Sostiene di non essere mai stato sulla scena del delitto.
  7991. W~claims~3~14131612~0~~201385~
  7992. F~\d2
  7993. \#1
  7994.     dichiara, sostiene
  7995.         3a pers. sing. tempo presente di "to claim"
  7996.             \fiShe claims she is innocent.
  7997.                 Sostiene di essere innocente.
  7998. \#2
  7999.     reclama
  8000.         3a pers. sing. di "to claim"
  8001.             \fiI need to get there before someone else claims the reward.
  8002.                 Devo andare lα prima che qualcun'altro reclami la ricompensa.
  8003. W~clamp~3~47900240~0~~201747~
  8004. F~\d1
  8005.     mettere i ferri, bloccare
  8006.             \fiClamp the irons on me.
  8007.                 Mi metta le manette.
  8008. W~claret~7~35565911~0~~201869~
  8009. F~\d1
  8010.     chiaretto
  8011.         tipo di vino
  8012. W~clash~3~35570905~0~~201936~
  8013. F~\d2
  8014. \#1
  8015.     schiantarsi
  8016. \#2
  8017.     essere in disaccordo
  8018. W~clasp~7~17200224~0~~202021~
  8019. F~\d1
  8020.     fermaglio
  8021.             \fia necklace with a gold clasp
  8022.                 una collana con il fermaglio d'oro
  8023. W~class~7~38700075~0~~202147~
  8024. F~\d3
  8025. \#1
  8026.     classe, valore
  8027.         idiom.
  8028.             \fiHis wife is way out of his class.
  8029.                 Sua moglie vale molto pi∙ di lui.
  8030. \#2
  8031.     lezione, corso
  8032.             \fiClass!
  8033.                 E' ora di lezione!
  8034. \#3
  8035.     classe, stile
  8036. W~classes~7~51600135~2~632 902 ~202378~
  8037. F~\d1
  8038.     classi (lezioni o materie)
  8039. W~classic~9~39800110~0~~202455~
  8040. F~\d3
  8041. \#1
  8042.     classico, duraturo
  8043. \#2
  8044.     d'epoca
  8045.         detto di macchine antiche, particolarmente tra il '25 e il '48
  8046. \#3
  8047.     classico, comune
  8048.             \fia classic example of what not to do
  8049.                 il classico esempio di quello che non si deve fare
  8050. W~classical~9~50400050~0~~202725~
  8051. F~\d2
  8052. \#1
  8053.     classico, antico
  8054. \#2
  8055.     classico, elegante
  8056. W~classroom~7~50400055~0~~202817~
  8057. F~\d1
  8058.     classe, aula
  8059.             \fiThe classroom was empty.
  8060.                 La classe era vuota.
  8061. W~classy~9~2065007~0~~202932~
  8062. F~\d1
  8063.     di classe, elegante
  8064. W~clause~7~34063925~0~~202992~
  8065. F~\d1
  8066.     clausola
  8067.             \fiI didn't like the communal debt clause in our divorce.
  8068.                 Non mi Φ piaciuta la clausola sui debiti nel nostro divorzio.
  8069. W~claustrophobic~9~39800115~1~704 ~203171~
  8070. F~\d1
  8071.     claustrofobico (psic.)
  8072. W~Clay~10~17203318~0~~203247~
  8073. F~\d1
  8074.     Clay
  8075. W~Clayton~10~36660909~0~~203292~
  8076. F~\d1
  8077.     Clayton
  8078. W~clean~9~51600140~0~~203343~
  8079. F~\d2
  8080. \#1
  8081.     pulito
  8082. \#2
  8083.     netto
  8084.             \fiIt was a clean victory.
  8085.                 E' stata una vittoria netta.
  8086. W~clean~3~51600140~1~545 ~203473~
  8087. F~\d1
  8088.     pulire
  8089.             \fiI need to clean the house today.
  8090.                 Oggi devo pulire la casa.
  8091. W~clean bill of health~7~37800120~0~~203595~
  8092. F~\d1
  8093.     certificato di buona salute
  8094. W~cleaned~3~47900245~0~~203678~
  8095. F~\d1
  8096.     pulire
  8097.         tempo passato di "to clean"
  8098.             \fiShe cleaned the bathroom twice.
  8099.                 Ha pulito il bagno due volte.
  8100. W~cleaning~7~14132424~0~~203832~
  8101. F~\d2
  8102. \#1
  8103.     pulizie, il pulire
  8104.             \fiCleaning is not one of my strong suits.
  8105.                 Fare le pulizie non Φ il mio punto forte.
  8106. \#2
  8107.     lavanderia, lavaggio
  8108. W~clear~9~39800120~0~~204021~
  8109. F~\d2
  8110. \#1
  8111.     chiaro, limpido
  8112.             \fiThe situation was clear.
  8113.                 La situazione era chiara.
  8114. \#2
  8115.     chiaro
  8116.         idiom.
  8117.             \fiThere is one thing that I am not clear about.
  8118.                 Questa Φ l'unica cosa che non mi Φ chiara.
  8119. W~clear~3~39800120~0~~204270~
  8120. F~\d7
  8121. \#1
  8122.     pulire, detergere
  8123. \#2
  8124.     uscire da, lasciare
  8125.         idiom.
  8126.             \ficlear out of an apartment
  8127.                 uscire da un appartamento
  8128. \#3
  8129.     prosciogliere
  8130.         idiom.
  8131.             \ficlear a person of suspicion
  8132.                 prosciogliere una persona da ogni sospetto
  8133. \#4
  8134.     mettersi da parte
  8135.         idiom.
  8136.             \fiPlease clear the way.
  8137.                 Per favore, mettiti da parte.
  8138. \#5
  8139.     spiegare, chiarire
  8140.             \fiI need you to clear one thing up for me.
  8141.                 Voglio che tu mi spieghi una cosa.
  8142. \#6
  8143.     saltare
  8144.             \ficlear the hurdles
  8145.                 saltare gli ostacoli
  8146. \#7
  8147.     chiarire
  8148.             \fiI need to clear my head.
  8149.                 Devo chiarirmi le idee.
  8150. W~clear~7~39800120~0~~204904~
  8151. F~\d1
  8152.     libero
  8153.         idiom.
  8154.             \fiWe're in the clear
  8155.                 Siamo liberi da sospetti.
  8156. W~clearance~7~30500012~0~~205018~
  8157. F~\d1
  8158.     dichiarazione (di sicurezza)
  8159.             \fiHe needs to get security clearance before he starts work.
  8160.                 Prima di iniziare il lavoro, deve risultare che non Φ implicato in attivitα contro la sicurezza.
  8161. W~cleared~3~48000005~0~~205258~
  8162. F~\d1
  8163.     rimuovere
  8164.         tempo passato di "to clear"
  8165.             \fiHe cleared away all the debris.
  8166.                 Ha rimosso tutti i detriti.
  8167. W~clearing~3~39800125~0~~205413~
  8168. F~\d1
  8169.     dissolversi, dissolvendosi
  8170.         forma verbale in "ing" di "to clear"
  8171.             \fiThe haze is slowly clearing up.
  8172.                 La foschia sta lentamente dissolvendosi.
  8173. W~clearly~8~48000010~0~~205608~
  8174. F~\d1
  8175.     nitidamente, chiaramente
  8176.             \fiThe moon was now showing clearly in the sky.
  8177.                 Si vedeva nitidamente la luna nel cielo.
  8178. W~Clemmons~10~32494920~0~~205773~
  8179. F~\d1
  8180.     Clemmons
  8181. W~Cleopatra~10~34064217~0~~205826~
  8182. F~\d1
  8183.     Cleopatra
  8184. W~clerk~7~2065310~0~~205881~
  8185. F~\d2
  8186. \#1
  8187.     commesso
  8188. \#2
  8189.     impiegato
  8190. W~clever~9~39800130~1~129 ~205951~
  8191. F~\d1
  8192.     intelligente
  8193.             \fiHe is clever.
  8194.                 E' una persona intelligente.
  8195. W~cliche~7~50400060~0~~206064~
  8196. F~\d2
  8197. \#1
  8198.     clichΘ, luogo comune
  8199. \#2
  8200.     azione convenzionale
  8201. W~client~7~48000015~0~~206159~
  8202. F~\d1
  8203.     cliente
  8204. W~client's~7~32495214~0~~206208~
  8205. F~\d1
  8206.     del cliente
  8207.         forma possessiva
  8208. W~clientele~7~2065904~0~~206283~
  8209. F~\d1
  8210.     clientela
  8211. W~clients~7~2070225~0~~206336~
  8212. F~\d1
  8213.     clienti
  8214. W~climate~7~50400065~1~479 ~206385~
  8215. F~\d1
  8216.     clima
  8217. W~climax~7~48000020~0~~206437~
  8218. F~\d2
  8219. \#1
  8220.     apice, il punto pi∙ alto
  8221. \#2
  8222.     acme, punto saliente
  8223. W~climb~3~51600145~1~883 ~206536~
  8224. F~\d1
  8225.     salire, scalare
  8226. W~climbed~3~30500014~0~~206596~
  8227. F~\d1
  8228.     salire, scalare
  8229.         tempo passato di "to climb"
  8230. W~climbing~3~2070823~0~~206685~
  8231. F~\d1
  8232.     salire, salendo (su)
  8233.         forma verbale in "ing" di "to climb"
  8234.             \fiHe is climbing the tree.
  8235.                 Sta salendo sull'albero.
  8236. W~climbs~3~34165401~0~~206850~
  8237. F~\d2
  8238. \#1
  8239.     sale su
  8240.         3a pers. sing. tempo presente di "to climb"
  8241.             \fiHe often climbs up the tree to rescue his cat.
  8242.                 Sale spesso sull'albero per recuperare il gatto.
  8243. \#2
  8244.     entra
  8245.         idiom.; 3a pers. sing. tempo presente di "to climb"
  8246.             \fiHe climbs into the bathtub.
  8247.                 Lui entra nella vasca.
  8248. W~clings~3~34170310~0~~207190~
  8249. F~\d1
  8250.     aderisce, si attacca
  8251.         3a pers. sing. tempo presente di "to cling"
  8252.             \fiBath oil clings to the porcelain tub.
  8253.                 L'olio da bagno aderisce alla vasca di porcellana.
  8254. W~clinic~7~2072025~0~~207400~
  8255. F~\d1
  8256.     clinica, ospedale
  8257. W~Clinton~10~50400070~0~~207458~
  8258. F~\d1
  8259.     Clinton
  8260. W~cloak~3~39800140~0~~207509~
  8261. F~\d1
  8262.     coprire, nascondere
  8263. W~clock~7~17204017~0~~207569~
  8264. F~\d1
  8265.     orologio
  8266.             \fialarm clock
  8267.                 orologio a sveglia
  8268. W~clogged~3~48000025~0~~207661~
  8269. F~\d3
  8270. \#1
  8271.     otturare
  8272.         tempo passato di "to clog"
  8273.             \fiThe drain on my kitchen sink is clogged.
  8274.                 Lo scarico del lavello in cucina si Φ otturato.
  8275. \#2
  8276.     intasare
  8277.             \fiThe sink drain is clogged in room two-fourteen.
  8278.                 Lo scarico del lavandino nella stanza 214 Φ intasato.
  8279. \#3
  8280.     otturato
  8281.         participio passato di "to clog"
  8282.             \fia clogged sink
  8283.                 un lavello otturato
  8284. W~close~9~39800150~0~~208076~
  8285. F~\d2
  8286. \#1
  8287.     unito, legato da vincoli affettivi
  8288.             \fiMy family is close.
  8289.                 La mia Φ una famiglia unita.
  8290. \#2
  8291.     da vicino, per un pelo
  8292.         idiom.
  8293.             \fiWhew! That was close. We almost got run over.
  8294.                 Accidenti! Per un pelo non venivamo investiti.
  8295. W~close~3~51600150~0~~208362~
  8296. F~\d1
  8297.     chiudere
  8298.             \fiThe door will close soon.
  8299.                 La porta si chiuderα tra poco.
  8300. W~close~6~39800150~1~77 ~208480~
  8301. F~\d1
  8302.     vicino a
  8303.             \fiI live close to the park.
  8304.                 Io abito vicino al parco.
  8305. W~closed~9~48000030~0~~208596~
  8306. F~\d1
  8307.     chiuso
  8308.             \fiHis eyes are closed.
  8309.                 Aveva gli occhi chiusi.
  8310.             \fiThe store is closed.
  8311.                 Il magazzino Φ chiuso.
  8312. W~closed~3~48000030~0~~208757~
  8313. F~\d2
  8314. \#1
  8315.     chiudere
  8316.         tempo passato di "to close"
  8317.             \fiI closed my eyes and went to sleep.
  8318.                 Ho chiuso gli occhi e mi sono addormentato.
  8319. \#2
  8320.     vietato
  8321.         participio passato di "to close"
  8322.             \fiThe bar was closed to all persons under 21.
  8323.                 Il bar era vietato ai minori di 21 anni.
  8324. W~closely~8~17204320~0~~209083~
  8325. F~\d2
  8326. \#1
  8327.     da vicino
  8328.             \fiHe followed closely behind.
  8329.                 Lo seguiva da vicino.
  8330. \#2
  8331.     strettamente
  8332.             \fiThe number of applicants is closely connected to the unemployment rate.
  8333.                 Il numero dei candidati Φ strettamente legato al tasso di disoccupazione.
  8334. W~closer~9~38000235~0~~209380~
  8335. F~\d1
  8336.     pi∙ vicino
  8337.             \fitake a closer look at
  8338.                 guardalo pi∙ da vicino
  8339. W~closer~8~38000235~0~~209489~
  8340. F~\d1
  8341.     pi∙ vicino
  8342.             \fiSit closer.
  8343.                 Siediti pi∙ vicino.
  8344. W~closer~7~52200211~0~~209585~
  8345. F~\d1
  8346.     l'ultimo di una fila
  8347. W~closest~9~39800155~0~~209647~
  8348. F~\d2
  8349. \#1
  8350.     il pi∙ intimo
  8351.             \fiGinger is my closest friend.
  8352.                 Ginger Φ la mia pi∙ intima amica.
  8353. \#2
  8354.     il pi∙ vicino
  8355.             \fiCounty hospital is the closest.
  8356.                 L'ospedale provinciale Φ il pi∙ vicino.
  8357. W~closet~7~48000035~0~~209888~
  8358. F~\d1
  8359.     armadio a muro
  8360. W~closing~3~39800160~0~~209944~
  8361. F~\d3
  8362. \#1
  8363.     chiudere, chiudendo
  8364.         forma verbale in "ing" di "to close"
  8365.             \fiShe was closing her eyes.
  8366.                 Stava chiudendo gli occhi.
  8367. \#2
  8368.     chiudersi, chiudendosi
  8369.         idiom.; forma verbale in "ing" di "to close"
  8370.             \fiThe strong wind keeps the door from closing.
  8371.                 Questo forte vento impedisce alla porta di chiudersi.
  8372. \#3
  8373.     avvicinarsi, stringere
  8374.         forma verbale in "ing" di "to close"
  8375.             \fi5000 meters and closing
  8376.                 5000 metri, e poi si stringono i ranghi.
  8377. W~closure~7~39800165~0~~210452~
  8378. F~\d2
  8379. \#1
  8380.     completamento, chiusura
  8381. \#2
  8382.     conclusione, cessazione
  8383. W~cloth~7~17204702~0~~210554~
  8384. F~\d1
  8385.     stoffa
  8386. W~clothes~7~48000040~0~~210601~
  8387. F~\d1
  8388.     abiti, vestiti
  8389.             \fiHe was just going to wear some of his old clothes.
  8390.                 Aveva intenzione di indossare alcuni dei suoi vecchi abiti.
  8391. W~clothing~7~39800170~0~~210781~
  8392. F~\d1
  8393.     abbigliamento, vestiario
  8394. W~cloud~7~39800175~0~~210849~
  8395. F~\d3
  8396. \#1
  8397.     nuvola
  8398.             \fiA cloud of smoke rose into the sky.
  8399.                 Si era alzata nel cielo una nuvola di fumo.
  8400. \#2
  8401.     nuvola, nube
  8402.             \fiA single cloud floated gently in the azure sky.
  8403.                 Un'unica nuvola si muoveva dolcemente nel cielo azzurro.
  8404. \#3
  8405.     sciame
  8406.             \fiA cloud of bees came swarming around us.
  8407.                 Uno sciame di api ci girava attorno.
  8408. W~clouds~7~34171918~0~~211234~
  8409. F~\d1
  8410.     nuvole, nubi
  8411.             \fiThe clouds are dark and gloomy today.
  8412.                 Oggi le nuvole sono scure e minacciose.
  8413. W~clown~7~34542615~0~~211378~
  8414. F~\d1
  8415.     clown, pagliaccio
  8416.             \fiBring in the clowns.
  8417.                 Fate entrare i clown.
  8418. W~club~7~48000045~1~159 ~211491~
  8419. F~\d2
  8420. \#1
  8421.     club, circolo
  8422.             \fiJoin the club.
  8423.                 Iscriviti al club.
  8424. \#2
  8425.     night club
  8426.             \fiLet's go down to the club and dance the night away.
  8427.                 Andiamo al night a ballare per tutta la notte.
  8428. W~club's~7~30500017~0~~211728~
  8429. F~\d1
  8430.     il club Φ
  8431.         contraz. di "club is"
  8432. W~clubs~7~36661120~0~~211804~
  8433. F~\d2
  8434. \#1
  8435.     club, circoli
  8436.         plurale di "club"
  8437.             \fiThere are lots of different clubs at school.
  8438.                 Ci sono molti club di vario genere nella nostra scuola.
  8439. \#2
  8440.     night club
  8441.         plurale di "club"
  8442. W~clues~7~48000050~0~~212036~
  8443. F~\d1
  8444.     indizi, tracce
  8445.             \fiI have yet to find any clues as to the suspect's whereabouts.
  8446.                 Non ho ancora trovato indizi su dove possa trovarsi la persona sospetta.
  8447. W~clumsy~9~2073828~0~~212238~
  8448. F~\d1
  8449.     goffo, maldestro
  8450. W~clutch~7~51600160~0~~212295~
  8451. F~\d2
  8452. \#1
  8453.     frizione
  8454.             \fiHe shifted into third gear and let out the clutch.
  8455.                 Innest≥ la terza e lasci≥ andare la frizione.
  8456. \#2
  8457.     momento critico
  8458.         idiom.
  8459. W~clutching~3~34172209~0~~212492~
  8460. F~\d1
  8461.     stringere, stringendo
  8462.         forma verbale in "ing" di "to clutch"
  8463.             \fiThe old man was dead, clutching the winning ticket in his hand.
  8464.                 Il vecchio era morto stringendo in mano il biglietto vincente.
  8465. W~co-op~7~50400075~0~~212738~
  8466. F~\d1
  8467.     cooperativa
  8468.         contraz. di "cooperative"
  8469. W~coach~7~32495422~0~~212819~
  8470. F~\d1
  8471.     allenatore
  8472. W~coaches~7~30500018~0~~212870~
  8473. F~\d1
  8474.     allenatori
  8475.         plurale di "coach"
  8476.             \fiThe coaches all gathered for their weekly meeting.
  8477.                 Gli allenatori si erano riuniti per il loro incontro settimanale.
  8478. W~coaches'~7~30500018~0~~213074~
  8479. F~\d1
  8480.     degli allenatori
  8481.         forma possessiva
  8482.             \fiThe coaches' meeting did not go very well.
  8483.                 La riunione degli allenatori non Φ andata molto bene.
  8484. W~coarser~9~35571215~0~~213263~
  8485. F~\d1
  8486.     pi∙ rozzo, pi∙ crudo
  8487. W~coast~7~48000055~0~~213326~
  8488. F~\d1
  8489.     costa
  8490.         "The Coast" Φ la costa occidentale degli USA
  8491. W~coastal~9~39800180~0~~213420~
  8492. F~\d1
  8493.     costiero
  8494.             \fiThe coastal highway twisted and turned as it followed the shoreline.
  8495.                 L'altopiano costiero seguiva la linea tortuosa della riva.
  8496. W~coat~7~48000060~0~~213611~
  8497. F~\d1
  8498.     giacca, cappotto
  8499.             \fiHe put on his coat and went outside.
  8500.                 Si mise la giacca e usc∞.
  8501. W~coax~3~39800185~0~~213742~
  8502. F~\d1
  8503.     convincere insistendo
  8504. W~Cobb~10~2075027~0~~213803~
  8505. F~\d1
  8506.     Cobb
  8507. W~cock-eyed~9~14141407~0~~213847~
  8508. F~\d1
  8509.     strampalato
  8510.             \fiYou'll never get me to go along with such a cock-eyed scheme.
  8511.                 Non riuscirai mai a farmi accettare un progetto cos∞ strampalato.
  8512. W~cocktail~9~39800190~0~~214043~
  8513. F~\d1
  8514.     da cocktail
  8515.             \fiThey were both holding cocktail glasses.
  8516.                 Avevano in mano entrambi dei bicchieri da cocktail.
  8517. W~cocktail~7~39800190~0~~214203~
  8518. F~\d2
  8519. \#1
  8520.     cocktail
  8521.         bevanda solit. a base di un mix di alcolici
  8522. \#2
  8523.     stuzzichino per cocktail
  8524. W~code~7~48000065~0~~214339~
  8525. F~\d2
  8526. \#1
  8527.     codice, regolamento
  8528. \#2
  8529.     prefisso, numero indicativo
  8530.             \fiarea code
  8531.                 prefisso distrettuale
  8532. W~coffee~7~48000070~0~~214482~
  8533. F~\d1
  8534.     caffΘ
  8535.             \fiWould you like some coffee or tea?
  8536.                 Vorresti del tΦ o del caffΦ?
  8537. W~coffee's~7~48000075~0~~214605~
  8538. F~\d1
  8539.     il caffΘ Φ
  8540.         contraz. di "coffee is"
  8541. W~coils~7~39800195~0~~214686~
  8542. F~\d1
  8543.     giri, spire
  8544. W~coincidence~7~17205002~0~~214738~
  8545. F~\d1
  8546.     coincidenza
  8547.             \fiIt is not a coincidence.
  8548.                 Non Φ una coincidenza.
  8549. W~cold~9~48000080~1~485 ~214856~
  8550. F~\d2
  8551. \#1
  8552.     freddo
  8553.             \fiIt's cold outside.
  8554.                 E' freddo fuori.
  8555. \#2
  8556.     freddo, scostante
  8557.             \fiYou are a cold person.
  8558.                 Sei una persona scostante.
  8559. W~cold~7~48000080~0~~215046~
  8560. F~\d2
  8561. \#1
  8562.     freddo
  8563.             \fiWe're leaving him in the cold.
  8564.                 Lo stiamo lasciando al freddo.
  8565.             \fiThe cold is really starting to get to me.
  8566.                 Comincio a sentire un gran freddo.
  8567. \#2
  8568.     raffreddore
  8569.             \fiI've got a cold.
  8570.                 Ho il raffreddore.
  8571. W~coldest~9~50400080~1~486 ~215327~
  8572. F~\d1
  8573.     il pi∙ freddo
  8574.             \fiThis is the coldest time of year.
  8575.                 Questo Φ il periodo pi∙ freddo dell'anno.
  8576. W~Colette~10~48000085~0~~215475~
  8577. F~\d1
  8578.     Colette
  8579. W~Coliseum~7~32402228~0~~215526~
  8580. F~\d1
  8581.     arena rotonda
  8582. W~collapse~3~39800205~0~~215583~
  8583. F~\d1
  8584.     crollare, fallire
  8585. W~colleagues~7~14142913~0~~215644~
  8586. F~\d1
  8587.     colleghi
  8588. W~collect~3~2080117~0~~215698~
  8589. F~\d1
  8590.     riscuotere
  8591.             \fiHe went there to collect his money.
  8592.                 E' andato lα a riscuotere i suoi soldi.
  8593. W~collected~9~48000090~0~~215838~
  8594. F~\d1
  8595.     completo
  8596.             \ficollected works
  8597.                 opere complete
  8598. W~collected~3~48000090~0~~215934~
  8599. F~\d2
  8600. \#1
  8601.     collezionare
  8602.         tempo passato di "to collect"
  8603.             \fiHe collected butterflies.
  8604.                 Collezionava farfalle.
  8605. \#2
  8606.     raccogliere
  8607.         participio passato di "to collect"
  8608.             \fiAll the trash had been collected and disposed of.
  8609.                 Tutti i rifiuti erano stati raccolti ed eliminati.
  8610. W~collection~7~14143810~0~~216260~
  8611. F~\d2
  8612. \#1
  8613.     raccolta, cumulo
  8614. \#2
  8615.     collezione
  8616.             \fiHis stamp collection is truly marvelous.
  8617.                 La sua collezione di francobolli era veramente magnifica.
  8618. W~collective~9~17205317~0~~216456~
  8619. F~\d1
  8620.     collettivo
  8621.             \ficollective bargaining
  8622.                 contrattazione collettiva
  8623. W~college~7~48000095~2~55 508 ~216572~
  8624. F~\d1
  8625.     universitα
  8626.             \fiHe decided to go to college after graduating from high school.
  8627.                 Decise di andare all'universitα dopo le scuole superiori.
  8628. W~colleges~7~50400085~0~~216765~
  8629. F~\d1
  8630.     universitα
  8631.         plurale di "college"
  8632.             \fiThe private colleges in this state have an excellent reputation.
  8633.                 Le universitα private in questo stato hanno un'ottima reputazione.
  8634. W~Collier~10~14144200~0~~216987~
  8635. F~\d1
  8636.     Collier
  8637. W~Collier's~10~14145118~0~~217038~
  8638. F~\d1
  8639.     Collier Φ
  8640.         contraz. di "Collier is"
  8641. W~colonel~7~34172910~0~~217121~
  8642. F~\d2
  8643. \#1
  8644.     colonnello
  8645. \#2
  8646.     colonel
  8647.         titolo onorario dato ai personaggi eccellenti nel sud degli USA
  8648.             \fiColonel Sanders
  8649.                 Colonel Sanders
  8650. W~color~3~48000100~0~~217305~
  8651. F~\d2
  8652. \#1
  8653.     colorare
  8654.             \fiThe little girl wanted to color the sun red, but her teacher insisted on yellow.
  8655.                 La bambina voleva colorare il sole di rosso, ma l'insegnante insisteva sul giallo.
  8656. \#2
  8657.     colorire, infiorare
  8658.             \fiHe is sure to color his testimony to make himself look better.
  8659.                 Certamente vorrα colorire la sua testimonianza per figurare meglio.
  8660. W~color~7~48000100~0~~217705~
  8661. F~\d1
  8662.     colore
  8663.             \fiThe color of her eyes is something between green and blue.
  8664.                 I suoi occhi hanno un colore tra il verde e l'azzurro.
  8665. W~colors~7~39800215~1~158 ~217878~
  8666. F~\d1
  8667.     colori
  8668.             \fiThe evening sky filled with a myriad colors.
  8669.                 Alla sera il cielo si riemp∞ di mille colori.
  8670.             \fiThe school colors were black and gold.
  8671.                 I colori della scuola sono il nero e l'oro.
  8672. W~Columbo~10~48000105~0~~218128~
  8673. F~\d1
  8674.     Columbo
  8675. W~column~7~36662826~0~~218179~
  8676. F~\d1
  8677.     colonna (giorn.)
  8678.             \fiI have to write a column for tomorrow's paper.
  8679.                 Devo scrivere una colonna per il giornale di domani.
  8680. W~columns~7~32402610~0~~218349~
  8681. F~\d1
  8682.     colonne
  8683.             \fiThe newspaper is laid out in 8 columns.
  8684.                 Il giornale Φ configurato in 8 colonne.
  8685. W~combat~7~39800220~0~~218491~
  8686. F~\d2
  8687. \#1
  8688.     azione militare
  8689.             \fiMy grandfather saw action on Wake Island during World War II.
  8690.                 Mio nonno ha visto l'azione militare di Wake Island nella II Guerra Mondiale.
  8691. \#2
  8692.     battaglia
  8693. W~come~3~38000240~16~108 356 361 397 437 497 545 571 591 693 744 837 856 879 885 999 ~218722~
  8694. F~\d2
  8695. \#1
  8696.     venire
  8697.             \fiI'm so glad you could come.
  8698.                 Sono veramente contento che tu sia riuscito a venire.
  8699. \#2
  8700.     arrivare
  8701.         tempo passato di "to come"
  8702.             \fiSpring has come.
  8703.                 E' arrivata la primavera.
  8704. W~comes~3~39800225~0~~219033~
  8705. F~\d1
  8706.     viene
  8707.         3a pers. sing. tempo presente di "to come"
  8708.             \fiHe comes here every day.
  8709.                 Viene qui tutti i giorni.
  8710. W~comfort~7~50400090~0~~219188~
  8711. F~\d1
  8712.     comoditα, tranquillitα
  8713.             \fiWe want you to be able to live in comfort.
  8714.                 Vogliamo che tu possa vivere nella tranquillitα.
  8715. W~comfortable~9~14152310~0~~219357~
  8716. F~\d2
  8717. \#1
  8718.     comodo
  8719.             \fiIt's a comfortable chair.
  8720.                 E' una sedia comoda.
  8721. \#2
  8722.     confortevole
  8723.             \fiThey live a comfortable life
  8724.                 Vivono una vita confortevole.
  8725. W~comic~9~2081604~0~~219565~
  8726. F~\d1
  8727.     comico, umoristico
  8728. W~comic~7~2081604~0~~219623~
  8729. F~\d2
  8730. \#1
  8731.     cartoni animati
  8732. \#2
  8733.     pubblicazione a fumetti
  8734. W~coming~3~48000110~5~174 242 364 839 898 ~219714~
  8735. F~\d1
  8736.     venire, venendo
  8737.         forma verbale in "ing" di "to come"
  8738.             \fiIs he coming here tonight?
  8739.                 Ha intenzione di venire qui stasera?
  8740. W~command~7~39800240~0~~219906~
  8741. F~\d3
  8742. \#1
  8743.     comando, ordine
  8744. \#2
  8745.     comando di computer
  8746. \#3
  8747.     comando militare
  8748. W~commander~7~39800245~0~~220020~
  8749. F~\d3
  8750. \#1
  8751.     capo
  8752. \#2
  8753.     comandante (mil.)
  8754. \#3
  8755.     capitano (naut.)
  8756.             \fiCommander William Riker
  8757.                 il Capitano William Riker
  8758. W~comment~7~48000115~0~~220185~
  8759. F~\d3
  8760. \#1
  8761.     commento, analisi
  8762. \#2
  8763.     nota esplicativa
  8764. \#3
  8765.     osservazione
  8766.             \fiThat is a comment from the management.
  8767.                 Questa Φ un'osservazione che viene dal management.
  8768. W~commentary~7~50400095~0~~220396~
  8769. F~\d1
  8770.     cronaca
  8771.             \fiTV stations today seldom provide commentary on the news.
  8772.                 Oggi le stazioni TV danno raramente la cronaca delle notizie.
  8773. W~Commerce Casino~10~30500068~0~~220580~
  8774. F~\d1
  8775.     Commerce Casino
  8776.         nome di un casin≥ da gioco
  8777. W~commit~3~14153225~0~~220677~
  8778. F~\d2
  8779. \#1
  8780.     commettere
  8781.             \ficommit a crime
  8782.                 commettere un delitto
  8783. \#2
  8784.     affidare
  8785.             \fiI commit my mother to your care.
  8786.                 Affido mia madre alle tue cure.
  8787. W~commitment~7~51600165~0~~220876~
  8788. F~\d1
  8789.     impegno
  8790.             \fiWe have a commitment to quality service.
  8791.                 E' nostro specifico impegno fornire un servizio di qualitα.
  8792. W~commits~3~17210701~0~~221042~
  8793. F~\d1
  8794.     commette
  8795.         3a pers. sing. tempo presente di "to commit"
  8796.             \fiWe have to stop him before he commits murder again.
  8797.                 Dobbiamo fermarlo prima che commetta altri delitti.
  8798. W~committed~3~39900005~0~~221257~
  8799. F~\d3
  8800. \#1
  8801.     commettere
  8802.         tempo passato di "to commit"
  8803.             \fiHe committed murder.
  8804.                 Commise un omicidio.
  8805. \#2
  8806.     dedicare
  8807.         tempo passato di "to commit"
  8808.             \fiShe committed herself to the cause of abolishing hunger.
  8809.                 Si Φ dedicata alla causa dell'abolizione della fame.
  8810. \#3
  8811.     commmettere
  8812.         tempo passato di "to commit"
  8813.             \fiA murder was committed.
  8814.                 Fu commesso un omicidio.
  8815. W~committee~7~32502919~0~~221685~
  8816. F~\d1
  8817.     commissione, comitato
  8818. W~common~9~48000120~0~~221751~
  8819. F~\d3
  8820. \#1
  8821.     comune, condiviso
  8822.             \fiWe have a common interest in fostering peace.
  8823.                 Abbiamo un interesse comune nel promuovere la pace.
  8824. \#2
  8825.     comune, diffuso
  8826.             \fiThe common conception is...
  8827.                 L'opinione comune Φ che...
  8828. \#3
  8829.     comune, volgare
  8830.             \fiThe common housefly can be a real nuisance.
  8831.                 La comune mosca domestica pu≥ creare veri e propri guai.
  8832. W~common~7~48000120~0~~222151~
  8833. F~\d1
  8834.     verde, giardino pubblico
  8835.             \fiA band concert was held on the village common.
  8836.                 Si Φ tenuto un concerto bandistico nel giardino pubblico.
  8837. W~commonplace~9~39900010~0~~222334~
  8838. F~\d1
  8839.     banale, ordinario
  8840. W~communal~9~34173227~0~~222398~
  8841. F~\d2
  8842. \#1
  8843.     comunale, di una comunitα
  8844. \#2
  8845.     pubblico
  8846.             \ficommunal debt clause
  8847.                 clausola del debito pubblico
  8848. W~communicating~3~39900015~0~~222550~
  8849. F~\d2
  8850. \#1
  8851.     comunicare, comunicando
  8852.         forma verbale in "ing" di "to communicate"
  8853.             \fiShe realized she wasn't communicating with her husband anymore.
  8854.                 Si rese conto che non stava pi∙ comunicando con suo marito.
  8855. \#2
  8856.     esternare, esternando
  8857.         forma verbale in "ing" di "to communicate"
  8858.             \fiThe only way you can develop trust is by communicating your feelings.
  8859.                 Esternare i propri sentimenti Φ l'unico modo per suscitare la fiducia.
  8860. W~communication~7~0~0~~223037~
  8861. F~\d1
  8862.     comunicazione
  8863.             \fiGood communication is the only way to bridge the generation gap.
  8864.                 Una buona comunicazione Φ l'unico mezzo per superare il divario generazionale.
  8865. W~communication's~7~36663502~0~~223248~
  8866. F~\d1
  8867.     la comunicazione Φ
  8868.         contraz. di "communication is"
  8869. W~Communications~7~50400100~0~~223351~
  8870. F~\d1
  8871.     comunicazioni
  8872.             \fiWe have received three communications from the head office.
  8873.                 Abbiamo ricevuto tre comunicazioni dall'ufficio centrale.
  8874. W~communism~7~17211309~0~~223544~
  8875. F~\d1
  8876.     comunismo
  8877.             \fiWe no longer fear communism the way we used to.
  8878.                 Non temiamo pi∙ il comunismo come un tempo.
  8879. W~community~7~38000245~0~~223702~
  8880. F~\d1
  8881.     comunitα
  8882.             \ficommunity meeting
  8883.                 incontro della comunitα
  8884. W~companions~7~17215225~0~~223809~
  8885. F~\d1
  8886.     compagni
  8887.             \fiI like to travel with several companions.
  8888.                 Mi piace avere molti compagni di viaggio.
  8889. W~companionship~7~39900020~0~~223959~
  8890. F~\d1
  8891.     compagnia
  8892.             \fiI miss the companionship of my old friends.
  8893.                 Mi manca la compagnia dei miei vecchi amici.
  8894. W~company~7~48000125~0~~224118~
  8895. F~\d2
  8896. \#1
  8897.     compagnia, ditta
  8898.             \fiMy company is making those watches.
  8899.                 La mia ditta sta producendo quegli orologi.
  8900. \#2
  8901.     compagnia
  8902.             \fiI enjoy your company.
  8903.                 Apprezzo la tua compagnia.
  8904. W~company's~7~32503314~0~~224352~
  8905. F~\d1
  8906.     della compagnia
  8907.         forma possessiva
  8908.             \fiThe telephone company's records can't prove it.
  8909.                 I dati della compagnia telefonica non possono dimostrarlo.
  8910. W~compare~3~34543315~0~~224551~
  8911. F~\d1
  8912.     paragonare
  8913.             \ficompare this with that
  8914.                 paragona questo a quello
  8915. W~compared~3~39900025~0~~224664~
  8916. F~\d2
  8917. \#1
  8918.     paragonare
  8919.         tempo passato di "to compare"
  8920.             \fiHe compared this year's figures with last year's.
  8921.                 Ha paragonato le cifre di quest'anno con quelle dell'anno scorso.
  8922. \#2
  8923.     mettere a confronto
  8924.         tempo passato di "to compare"
  8925.             \fiThey have compared all the proposals and chosen to adopt yours.
  8926.                 Hanno messo a confronto tutte le proposte e deciso di adottare la vostra.
  8927. W~comparison~7~39900030~0~~225094~
  8928. F~\d1
  8929.     paragone
  8930.             \fiYou cannot make a useful comparison between apples and oranges.
  8931.                 Non si pu≥ fare un paragone utile tra le mele e le arance.
  8932. W~compartment~7~48000130~0~~225283~
  8933. F~\d1
  8934.     scomparto, cassetto
  8935. W~compassion~7~39900035~0~~225349~
  8936. F~\d1
  8937.     compassione, sollecitudine
  8938. W~compelled~3~39900040~0~~225421~
  8939. F~\d4
  8940. \#1
  8941.     indurre
  8942.         tempo passato di "to compel"
  8943.             \fiMy conscience compelled me to speak.
  8944.                 La mia coscienza mi ha indotto a parlare.
  8945. \#2
  8946.     costringere
  8947.         participio passato di "to compel"
  8948.             \fiI have been compelled to cancel all my appointments today.
  8949.                 Sono stato costretto a cancellare tutti gli appuntamenti di oggi.
  8950. \#3
  8951.     imporre
  8952.         tempo passato di "to compel"
  8953.             \fiThe judge compelled him to speak.
  8954.                 Il giudice gli ha imposto di parlare.
  8955. \#4
  8956.     costringere
  8957.         tempo passato di "to compel"
  8958.             \fiI was compelled to speak, quite against my own better judgment.
  8959.                 Fui costretto a parlare, decisamente contro le mie intenzioni.
  8960. W~compensate~3~39900045~0~~226115~
  8961. F~\d2
  8962. \#1
  8963.     compensare
  8964.             \fiI will compensate you for your trouble.
  8965.                 Ti compenser≥ per il tuo disturbo.
  8966. \#2
  8967.     risarcire
  8968. W~compensations~7~48000135~0~~226280~
  8969. F~\d1
  8970.     risarcimenti, compensazioni
  8971. W~compete~3~2082617~0~~226356~
  8972. F~\d1
  8973.     competere
  8974. W~competent~9~2083010~0~~226407~
  8975. F~\d1
  8976.     competente, capace
  8977. W~competing~3~2083403~0~~226469~
  8978. F~\d1
  8979.     competere, competendo
  8980.         forma verbale in "ing" di "to compete"
  8981.             \fiThey are competing with each other.
  8982.                 Stanno competendo tra di loro.
  8983. W~competitive~9~36663829~0~~226655~
  8984. F~\d1
  8985.     competitivo
  8986.             \fiMy father is really competetive about winning promotions.
  8987.                 Mio padre Φ veramente competitivo nell'ottenere promozioni.
  8988. W~compiling~3~48000140~0~~226843~
  8989. F~\d1
  8990.     compilare, compilando
  8991.         forma verbale in "ing" di "to compile"
  8992.             \fiHe is compiling a dictionary.
  8993.                 Sta compilando un dizionario.
  8994. W~complaining~3~50400105~0~~227023~
  8995. F~\d1
  8996.     lamentarsi, lamentandosi
  8997.         forma verbale in "ing" di "to complain"
  8998.             \fiComplaining doesn't do any good.
  8999.                 Lamentarsi non serve a niente.
  9000. W~complete~9~39900050~0~~227213~
  9001. F~\d2
  9002. \#1
  9003.     completo
  9004.             \fiThis is a complete set.
  9005.                 Questo Φ un set completo.
  9006. \#2
  9007.     finito, ultimato
  9008.             \fiPreparations are complete.
  9009.                 I preparativi sono ultimati.
  9010. W~complete~3~39900050~0~~227424~
  9011. F~\d1
  9012.     completare
  9013.             \fiI want to complete this before I leave today.
  9014.                 Voglio completare questo lavoro prima di andarmene oggi.
  9015. W~completed~3~39900055~0~~227593~
  9016. F~\d2
  9017. \#1
  9018.     completare, ultimare
  9019.         tempo passato di "to complete"
  9020.             \fiHe completed the book in record time.
  9021.                 Ha ultimato il libro a tempo di record.
  9022. \#2
  9023.     finire
  9024.         tempo passato di "to complete"
  9025.             \fiShe has just completed her thesis.
  9026.                 Ha appena finito la tesi.
  9027. W~completely~8~51600170~2~596 758 ~227908~
  9028. F~\d1
  9029.     completamente
  9030.             \fiI finished my job completely.
  9031.                 Ho finito completamente il mio lavoro.
  9032. W~completing~3~39900060~0~~228056~
  9033. F~\d1
  9034.     completare, completando
  9035.         forma verbale in "ing" di "to complete"
  9036.             \fiShe is completing a new edition of her book.
  9037.                 Sta completando un'edizione nuova del suo libro.
  9038. W~complex~9~39900065~0~~228274~
  9039. F~\d1
  9040.     complesso
  9041.             \fia complex system
  9042.                 un sistema complesso
  9043. W~complicated~9~38100005~1~962 ~228376~
  9044. F~\d1
  9045.     complicato, complesso
  9046.             \fiThe murder case looked pretty complicated.
  9047.                 Quel caso di omicidio sembrava piuttosto complicato.
  9048. W~compliment~3~2084110~0~~228556~
  9049. F~\d1
  9050.     complimento, lode
  9051. W~compliments~7~48000145~0~~228618~
  9052. F~\d2
  9053. \#1
  9054.     complimenti, lodi
  9055.             \fiI like working for him because he is always full of compliments about my work.
  9056.                 Mi piace lavorare per lui perchΘ Φ sempre pieno di complimenti per il mio lavoro.
  9057. \#2
  9058.     saluti, ossequi
  9059.             \fiBe sure to give the chef my compliments.
  9060.                 Faccia tanti complimenti al cuoco.
  9061. W~composites~7~39900070~0~~228971~
  9062. F~\d1
  9063.     composti
  9064. W~comprehension~7~39900075~0~~229025~
  9065. F~\d1
  9066.     comprensione
  9067. W~comprende~3~37700185~0~~229086~
  9068. F~\d1
  9069.     comprende
  9070.         termine spagnolo che significa "comprendere"
  9071. W~compression~7~39900080~0~~229188~
  9072. F~\d1
  9073.     compressione
  9074.             \fiThe engine isn't getting any compression.
  9075.                 Il motore non ha compressione.
  9076. W~compromised~3~34174329~0~~229332~
  9077. F~\d2
  9078. \#1
  9079.     raggiungere un compromesso
  9080.         tempo passato di "to compromise"
  9081.             \fiWe compromised after a long talk.
  9082.                 Abbiamo raggiunto un compromesso dopo lunghe discussioni.
  9083. \#2
  9084.     compromettere, deteriorare
  9085.         participio passato di "to compromise"
  9086.             \fiIt is guaranteed to be waterproof, but not if the crystal is compromised.
  9087.                 Assicurano che Φ impermeabile, ma solo se il vetro non Φ compromesso.
  9088. W~compulsiveness~7~2084515~0~~229781~
  9089. F~\d1
  9090.     compulsivitα (psic.)
  9091. W~computer~7~39900085~0~~229850~
  9092. F~\d1
  9093.     computer
  9094.             \fiI work at a computer all day.
  9095.                 Io lavoro al computer tutto il giorno.
  9096. W~computers~7~33133012~0~~229983~
  9097. F~\d1
  9098.     computer
  9099.         plurale di "computer"
  9100.             \fiComputers are getting more powerful every year.
  9101.                 I computer stanno diventando sempre pi∙ potenti di anno in anno.
  9102. W~conceited~9~34544505~0~~230186~
  9103. F~\d1
  9104.     presuntuoso
  9105.             \fiHe is conceited already.
  9106.                 E' giα abbastanza presuntuoso.
  9107. W~concentrate~3~39900090~0~~230310~
  9108. F~\d1
  9109.     concentrarsi
  9110.             \fiThis year, I want to concentrate on my studies.
  9111.                 Quest'anno voglio concentrarmi sugli studi.
  9112. W~concern~7~39900095~0~~230473~
  9113. F~\d2
  9114. \#1
  9115.     affare
  9116.             \fiIt is not any concern of yours.
  9117.                 Questo non Φ affar tuo.
  9118. \#2
  9119.     preoccupazione, pensiero
  9120.             \fiShe had a great deal of concern for her parents' well-being.
  9121.                 Il benessere dei suoi genitori le dava molto pensiero.
  9122. W~concerned~9~39900100~1~968 ~230755~
  9123. F~\d1
  9124.     responsabile, coinvolto
  9125.         tempo passato di "to concern"
  9126. W~concerned~3~39900100~0~~230860~
  9127. F~\d3
  9128. \#1
  9129.     riguardare
  9130.             \fiThe meeting concerned our budget shortfall.
  9131.                 La riunione riguardava il deficit di bilancio.
  9132. \#2
  9133.     essere preoccupati, coinvolti
  9134.         participio passato di "to concern"
  9135.             \fiShe is deeply concerned with this case.
  9136.                 E' molto coinvolta in questo caso.
  9137. \#3
  9138.     interessarsi, preoccuparsi
  9139.         tempo passato di "concern"
  9140.             \fiI have been concerned about the state of the economy.
  9141.                 Mi sono interessato della situazione economica.
  9142. W~concerns~7~39900105~0~~231363~
  9143. F~\d1
  9144.     preoccupazioni
  9145.             \fiI have a number of concerns
  9146.                 Ho un bel po' di preoccupazioni.
  9147. W~concert~7~35571517~0~~231494~
  9148. F~\d1
  9149.     concerto
  9150. W~concession~7~32505802~0~~231545~
  9151. F~\d1
  9152.     concessione, attivitα con licenza
  9153.             \fiHe operates a concession at the theater.
  9154.                 Gestisce un'attivitα nel teatro.
  9155. W~conclusion~7~39900110~1~597 ~231710~
  9156. F~\d1
  9157.     conclusione
  9158. W~concussion~7~32505505~0~~231771~
  9159. F~\d2
  9160. \#1
  9161.     commozione cerebrale
  9162.             \fiThe quarterback suffered a concussion when he was sacked by the opposing team.
  9163.                 Il calciatore ha avuto una commozione cerebrale quando Φ stato affrontato dalla squadra avversaria.
  9164. \#2
  9165.     colpo
  9166. W~condemned~3~39900115~0~~232046~
  9167. F~\d2
  9168. \#1
  9169.     condannare
  9170.         tempo passato di "to condemn"
  9171.             \fiThey condemned the party leadership for turning soft on crime.
  9172.                 Hanno condannato il gruppo dirigente del partito per essere stato troppo tenero sulla criminalitα.
  9173. \#2
  9174.     condannare
  9175.         participio passato di "to condemn"
  9176.             \fiHe was condemned to die.
  9177.                 Era condannato a morire.
  9178. W~condition~7~39900120~0~~232431~
  9179. F~\d2
  9180. \#1
  9181.     stato, condizione
  9182.             \fiThe condition of his health is not good.
  9183.                 Il suo stato di salute non Φ buono.
  9184. \#2
  9185.     condizione, patto
  9186.             \fiI will do this for you on condition that you never tell anyone about it.
  9187.                 Far≥ questo a patto che tu non lo dica a nessuno.
  9188. W~conditioner~7~34183407~0~~232747~
  9189. F~\d1
  9190.     prodotto rigenerante
  9191.             \fiI like to use a good skin conditioner in the winter time.
  9192.                 In inverno mi piace usare un buon prodotto rigenerante per la pelle.
  9193. W~Condor~10~50400110~0~~232953~
  9194. F~\d1
  9195.     Condor
  9196.         nome di un giornale studentesco immaginario
  9197. W~condor~7~50400110~0~~233049~
  9198. F~\d1
  9199.     condor, avvoltoio
  9200. W~conducts~3~17225423~0~~233108~
  9201. F~\d1
  9202.     accompagna
  9203.         3a pers. sing. tempo presente di "to conduct"
  9204.             \fiA student guide conducts visitors around the campus.
  9205.                 Uno studente accompagna i visitatori a vedere il campus.
  9206. W~conference~7~39900125~0~~233333~
  9207. F~\d1
  9208.     congresso
  9209.             \fiI will be attending a professional conference that weekend.
  9210.                 In quel weekend parteciper≥ ad un congresso internazionale.
  9211. W~confess~3~51600175~1~927 ~233520~
  9212. F~\d1
  9213.     confessare
  9214.             \fiYou could always confess.
  9215.                 Potresti sempre confessare.
  9216. W~confession~7~14155109~0~~233643~
  9217. F~\d1
  9218.     confessione
  9219.             \fiConfession is good for the soul.
  9220.                 La confessione fa star bene la coscienza.
  9221. W~confessor~7~39900130~0~~233787~
  9222. F~\d1
  9223.     chi confessa
  9224. W~confide~3~2085816~0~~233844~
  9225. F~\d1
  9226.     confidare, dire in confidenza
  9227. W~confident~9~39900135~0~~233915~
  9228. F~\d1
  9229.     sicuro di sΘ
  9230. W~confinement~7~39900140~0~~233972~
  9231. F~\d1
  9232.     detenzione
  9233. W~confirm~3~39900145~0~~234029~
  9234. F~\d1
  9235.     confermare, certificare
  9236.             \fiThe medical examiner will probably be able to confirm the time of death.
  9237.                 Il medico legale sarα probabilmente in grado di certificare l'ora della  morte.
  9238. W~confirmed~3~39900150~0~~234260~
  9239. F~\d2
  9240. \#1
  9241.     confermare
  9242.         tempo passato di "to confirm"
  9243.             \fiThey confirmed what you said.
  9244.                 Hanno confermato quello che hai detto.
  9245. \#2
  9246.     provare
  9247.         participio passato di "to confirm"
  9248.             \fiThe man's innocence was confirmed by DNA evidence.
  9249.                 L'innocenza dell'uomo fu provata dalla prova del DNA.
  9250. W~confirming~3~17230115~0~~234604~
  9251. F~\d1
  9252.     confermare, confermando
  9253.         forma verbale in "ing" di "to confirm"
  9254.             \fiI'm confirming my appointment.
  9255.                 Confermo l'appuntamento.
  9256. W~conflict~7~50400115~0~~234783~
  9257. F~\d2
  9258. \#1
  9259.     conflitto, scontro
  9260.             \fiWe are looking for a way to end the conflict.
  9261.                 Stiamo cercando un modo per porre termine allo scontro.
  9262. \#2
  9263.     conflitto
  9264.             \fiA conflict of interests prevented them from coming to an agreement.
  9265.                 Un conflitto di interessi aveva impedito loro di arrivare ad un accordo.
  9266. W~conform~3~39900155~0~~235134~
  9267. F~\d2
  9268. \#1
  9269.     adeguarsi
  9270.             \fiAll participants must conform to these rules.
  9271.                 Tutti i partecipanti devono adeguarsi a queste regole.
  9272. \#2
  9273.     corrispondere
  9274.             \fiThe dimensions must conform with this diagram.
  9275.                 Le dimensioni devono corrispondere a questo diagramma.
  9276. W~confuse~3~2090207~0~~235439~
  9277. F~\d1
  9278.     scambiare
  9279.             \fiIt's easy to confuse me with my brother.
  9280.                 E' facile scambiare me per mio fratello.
  9281. W~confused~9~38100010~0~~235584~
  9282. F~\d2
  9283. \#1
  9284.     caotico
  9285.             \fiThe room was in a confused mess.
  9286.                 La stanza era in un disordine caotico.
  9287. \#2
  9288.     confuso
  9289.             \fiI was very confused.
  9290.                 Ero molto confuso.
  9291. W~confused~3~38100010~0~~235791~
  9292. F~\d2
  9293. \#1
  9294.     confondere
  9295.         tempo passato di "to confuse"
  9296.             \fiHis question confused me.
  9297.                 La sua domanda mi confuse.
  9298. \#2
  9299.     scambiare
  9300.         tempo passato di "to confirm"
  9301.             \fiHe confused me with my brother, who looks a lot like me.
  9302.                 Mi ha scambiato per mio fratello, che mi assomiglia molto.
  9303. W~confusing~9~39900160~0~~236126~
  9304. F~\d1
  9305.     disorientante, spiazzante
  9306.             \fiIt's a confusing situation.
  9307.                 E' una situazione disorientante.
  9308. W~confusion~7~39900165~0~~236269~
  9309. F~\d1
  9310.     confusione
  9311.             \fiHis confusion was obvious.
  9312.                 Il suo stato di confusione era ovvio.
  9313. W~congratulations~12~39900170~1~57 ~236401~
  9314. F~\d1
  9315.     congratulazioni!
  9316. W~congratulations~7~39900170~0~~236472~
  9317. F~\d1
  9318.     congratulazioni
  9319.             \fiI offered my congratulations.
  9320.                 Gli ho fatto le mie congratulazioni.
  9321. W~conjecture~7~31870429~0~~236617~
  9322. F~\d1
  9323.     congettura
  9324. W~conjures~3~50400125~1~664 ~236673~
  9325. F~\d1
  9326.     evoca
  9327.         3a pers. sing. tempo presente di "to conjure"
  9328.             \fiThe next time she conjures up a ghost, I don't intend to be anywhere near.
  9329.                 La prossima volta che evoca un fantasma, non intendo essere da quelle parti.
  9330. W~Conn~7~39900175~0~~236939~
  9331. F~\d1
  9332.     comando (di nave, imbarcazione)
  9333. W~connect~3~50400130~0~~237010~
  9334. F~\d1
  9335.     collegare
  9336.             \fiYou have to connect the dots to find out what the picture is.
  9337.                 Si debbono collegare i puntini per scoprire che figura Φ.
  9338. W~connection~7~48000150~2~238 249 ~237194~
  9339. F~\d1
  9340.     collegamento
  9341.             \fiI have no connection with that company.
  9342.                 Non ho nessun collegamento con quella ditta.
  9343. W~connections~7~50400135~0~~237357~
  9344. F~\d1
  9345.     conoscenze, collegamenti
  9346.             \fiI used my connections to get this job.
  9347.                 Ho usato le mie conoscenze per ottenere questo lavoro.
  9348. W~connoiseur~7~35571822~0~~237534~
  9349. F~\d2
  9350. \#1
  9351.     conoscitore, esperto
  9352.             \fiHe is a connoiseur of Japanese tea.
  9353.                 E' un conoscitore di tΦ giapponese.
  9354. \#2
  9355.     amatore, intenditore
  9356. W~conquests~7~36674819~0~~237717~
  9357. F~\d1
  9358.     conquiste
  9359.             \fiHe has a reputation for his many conquests.
  9360.                 E' noto per le sue molte conquiste.
  9361. W~conscience~7~39900180~0~~237863~
  9362. F~\d1
  9363.     coscienza
  9364. W~conscientious~9~48000155~0~~237918~
  9365. F~\d2
  9366. \#1
  9367.     scrupoloso, serio
  9368. \#2
  9369.     coscienzioso
  9370.             \fiHis wife told me how conscientious he was.
  9371.                 Sua moglie mi ha detto quanto era coscienzioso.
  9372. W~conscious~9~14164004~0~~238112~
  9373. F~\d2
  9374. \#1
  9375.     consapevole
  9376. \#2
  9377.     cosciente, vigile
  9378. W~consciousness~7~39900185~0~~238198~
  9379. F~\d1
  9380.     conoscenza, coscienza
  9381.             \fiI took several minutes for him to return to consciousness.
  9382.                 Gli ci vollero parecchi minuti per riprendere conoscenza.
  9383. W~consent~7~39900190~0~~238397~
  9384. F~\d1
  9385.     consenso, permesso
  9386. W~consequences~7~39900195~0~~238458~
  9387. F~\d1
  9388.     conseguenze
  9389. W~consider~3~39900200~1~403 ~238517~
  9390. F~\d3
  9391. \#1
  9392.     considerare, esaminare
  9393. \#2
  9394.     tenere in considerazione
  9395.             \fiYou must consider her feelings.
  9396.                 Dobbiamo tenere in considerazione i suoi sentimenti.
  9397. \#3
  9398.     pensare, ritenere
  9399.             \fiI consider that an insult.
  9400.                 Devo pensare che questo sia un insulto.
  9401. W~considerably~8~39900205~0~~238825~
  9402. F~\d1
  9403.     notevolmente
  9404. W~considerate~9~48000160~0~~238885~
  9405. F~\d1
  9406.     sollecito, attento
  9407. W~considered~3~39900210~0~~238950~
  9408. F~\d3
  9409. \#1
  9410.     considerare
  9411.         tempo passato di "to consider"
  9412.             \fiI considered all of my options before making a decision.
  9413.                 Ho considerato tutte le opzioni prima di prendere una decisione.
  9414. \#2
  9415.     prendere in considerazione
  9416.         tempo passato di "to consider"
  9417.             \fiAre you sure we have considered all of our options?
  9418.                 Siete sicuri di aver preso in considerazione tutte le nostre opzioni?
  9419. \#3
  9420.     calcolare
  9421.         participio passato di "to consider"
  9422.             \fiBe sure the longterm maintenance cost is considered along with the purchase price.
  9423.                 E' importante che venga calcolato anche il costo di manutenzione a lungo termine oltre al prezzo d'acquisto.
  9424. W~considering~3~39900215~0~~239642~
  9425. F~\d1
  9426.     considerare, considerando
  9427.         forma verbale in "ing" di "to consider"
  9428.             \fiI'm considering changing my job.
  9429.                 Sto considerando di cambiar lavoro.
  9430. W~consistent~9~14164522~0~~239838~
  9431. F~\d1
  9432.     coerente, privo di contraddizioni
  9433. W~constant~7~39900220~0~~239917~
  9434. F~\d1
  9435.     costante (matem.)
  9436. W~constantly~8~48000165~0~~239978~
  9437. F~\d1
  9438.     costantemente
  9439. W~constitutional~9~48000170~0~~240037~
  9440. F~\d1
  9441.     costituzionale
  9442.             \fiIt's my duty to inform you of your constitutional rights.
  9443.                 E' mio compito informarla circa i suoi diritti costituzionali.
  9444. W~constructive~9~32511319~0~~240234~
  9445. F~\d1
  9446.     costruttivo
  9447.             \fia constructive opinion
  9448.                 un'opinione costruttiva
  9449. W~consult~3~17240907~0~~240352~
  9450. F~\d1
  9451.     consultare
  9452. W~consulted~3~39900225~0~~240405~
  9453. F~\d2
  9454. \#1
  9455.     consultare
  9456.         tempo passato di "to consult"
  9457. \#2
  9458.     consultare
  9459.         participio passato di "to consult"
  9460.             \fiThe president was consulted before any action was taken.
  9461.                 Prima di prendere una decisione venne consultato il presidente.
  9462. W~consulting~3~39900230~0~~240687~
  9463. F~\d1
  9464.     consultarsi, consultandosi
  9465.         forma verbale in "ing" di "to consult"
  9466.             \fiHe is consulting with the president right now.
  9467.                 Sta consultandosi con il presidente proprio in questo momento.
  9468. W~contact~3~39900235~0~~240923~
  9469. F~\d1
  9470.     contattare
  9471.             \fiI'll contact you tomorrow.
  9472.                 Ti contatter≥ domani.
  9473. W~contact~7~39900235~0~~241037~
  9474. F~\d1
  9475.     contatto
  9476. W~contacted~3~33235729~0~~241088~
  9477. F~\d1
  9478.     contattare
  9479.         tempo passato di "to contact"
  9480.             \fiI contacted her at her office.
  9481.                 L'ho contattata in ufficio.
  9482. W~contagious~9~2091312~0~~241247~
  9483. F~\d1
  9484.     contagioso
  9485. W~contain~3~50400140~0~~241302~
  9486. F~\d1
  9487.     contenere
  9488. W~containment~7~39900240~0~~241354~
  9489. F~\d3
  9490. \#1
  9491.     ritegno, riservatezza
  9492. \#2
  9493.     contenimento
  9494.             \fiThe containment vessel cracked at the nuclear power plant.
  9495.                 Il serbatoio di contenimento dell'impianto nucleare si Φ rotto.
  9496. \#3
  9497.     confinamento (fis.)
  9498. W~contemplation~7~48000175~0~~241609~
  9499. F~\d1
  9500.     contemplazione
  9501.             \fiHe has been lost in contemplation all afternoon.
  9502.                 E' rimasto perso in contemplazione tutto il pomeriggio.
  9503. W~contemporary~9~17241201~0~~241789~
  9504. F~\d1
  9505.     contemporaneo
  9506. W~contemptible~9~32512017~0~~241850~
  9507. F~\d1
  9508.     spregevole
  9509.             \fiHow contemptible you are!
  9510.                 Sei proprio spregevole!
  9511. W~contender~7~36675424~0~~241970~
  9512. F~\d1
  9513.     concorrente, avversario
  9514. W~contention~7~2091706~0~~242038~
  9515. F~\d1
  9516.     contesa, concorrenza
  9517. W~contest~7~39900245~0~~242103~
  9518. F~\d1
  9519.     competizione
  9520. W~continent~7~40000005~0~~242158~
  9521. F~\d1
  9522.     continente
  9523.             \fiEarth has seven continents.
  9524.                 La Terra ha sette continenti.
  9525. W~continual~9~40000010~0~~242283~
  9526. F~\d1
  9527.     continuo, incessante
  9528. W~continuance~7~40000015~0~~242348~
  9529. F~\d1
  9530.     continuazione
  9531. W~continue~3~40000020~0~~242408~
  9532. F~\d1
  9533.     continuare
  9534. W~continues~3~48000180~0~~242462~
  9535. F~\d1
  9536.     continua
  9537.         3a pers. sing. tempo presente di "to continue"
  9538.             \fiThe prisoner continues to assert his innocence.
  9539.                 Il prigioniero continua a dichiararsi innocente.
  9540. W~continuing~3~40000025~0~~242674~
  9541. F~\d1
  9542.     continuare, continuando
  9543.         forma verbale in "ing" di "to continue"
  9544.             \fiShe is continuing to jog every day.
  9545.                 Sta continuando a fare jogging tutti i giorni.
  9546. W~continuous~9~40000030~0~~242881~
  9547. F~\d1
  9548.     continuo, ininterrotto
  9549. W~continuum~7~40000035~0~~242949~
  9550. F~\d1
  9551.     continuum, serie ininterrotta
  9552. W~contract~9~2092016~0~~243023~
  9553. F~\d1
  9554.     per contratto
  9555.             \ficontract hitter
  9556.                 un sicario a contratto
  9557. W~contract~7~48000190~0~~243130~
  9558. F~\d1
  9559.     contratto
  9560. W~contraction~7~40000040~0~~243183~
  9561. F~\d1
  9562.     contrazione
  9563. W~contractions~7~40000045~0~~243241~
  9564. F~\d1
  9565.     contrazioni
  9566. W~contracts~7~2093110~0~~243300~
  9567. F~\d1
  9568.     contratti
  9569. W~contradiction~7~17242926~0~~243353~
  9570. F~\d2
  9571. \#1
  9572.     contraddizione, discrepanza
  9573. \#2
  9574.     smentita, confutazione
  9575. W~contraire~9~40000050~0~~243464~
  9576. F~\d1
  9577.     contrario, opposto
  9578.         termine francese
  9579. W~contrary~7~40000055~0~~243547~
  9580. F~\d1
  9581.     il contrario, l'opposto
  9582.             \fiTo the contrary, I could scarcely be happier.
  9583.                 Al contrario, non potrei essere pi∙ felice di cos∞.
  9584. W~contribute~3~40000060~0~~243724~
  9585. F~\d2
  9586. \#1
  9587.     partecipare
  9588.             \fiHe didn't contribute to the writing.
  9589.                 Non ha partecipato alla stesura dello scritto.
  9590. \#2
  9591.     dare un contributo, donare
  9592. W~contributed~3~48000195~0~~243916~
  9593. F~\d1
  9594.     contribuire
  9595.         tempo passato di "to contribute"
  9596.             \fiHe contributed to the group's efforts in many different ways.
  9597.                 Ha contribuito in vari modi agli sforzi del gruppo.
  9598. W~contributing~9~40000065~0~~244136~
  9599. F~\d1
  9600.     sostenitore
  9601.             \fiHe is a contributing member of the charity.
  9602.                 E' un membro sostenitore dell'istituzione di beneficenza.
  9603. W~contrived~3~17243308~0~~244309~
  9604. F~\d3
  9605. \#1
  9606.     inventare, ideare
  9607.         participio passato di "to contrive"
  9608. \#2
  9609.     progettare, tramare
  9610.         participio passato di "to contrive"
  9611. \#3
  9612.     pensare, trovare il sistema
  9613.         tempo passato di "to contrive"
  9614.             \fiHe has contrived to take over the company.
  9615.                 Ha trovato il sistema di rilevare la ditta.
  9616. W~control~3~40000070~0~~244649~
  9617. F~\d1
  9618.     controllarsi
  9619.             \fiI couldn't control myself.
  9620.                 Non sono riuscito a controllarmi.
  9621. W~control~7~40000070~0~~244777~
  9622. F~\d1
  9623.     comando
  9624.             \fiDon't touch that control.
  9625.                 Non toccare quel comando.
  9626.             \fiI am in control of this ship now.
  9627.                 Adesso sono io al comando di questa nave.
  9628. W~control center~7~40000075~0~~244979~
  9629. F~\d1
  9630.     centro di controllo
  9631. W~controlled~9~40000080~0~~245048~
  9632. F~\d1
  9633.     controllato
  9634.             \fiThe nuclear reactor went into a controlled reaction.
  9635.                 Il reattore nucleare Φ entrato in una fase di reazione controllata.
  9636. W~controlled~3~40000080~0~~245238~
  9637. F~\d2
  9638. \#1
  9639.     controllare
  9640.         tempo passato di "to control"
  9641.             \fiI controlled the whole thing from here.
  9642.                 Ho controllato tutta la faccenda da qui.
  9643. \#2
  9644.     sorvegliare
  9645.         participio passato di "to control"
  9646.             \fiShe is obviously controlled by him.
  9647.                 E' ovviamente sorvegliata da lui.
  9648. W~controls~7~40000085~0~~245565~
  9649. F~\d1
  9650.     comandi
  9651.             \fiThere are too many controls. I don't know which to use.
  9652.                 Ci sono troppi comandi; non so quale usare.
  9653. W~contusion~7~32512427~0~~245728~
  9654. F~\d1
  9655.     contusione, colpo
  9656.             \fiThat contusion would have knocked him unconscious.
  9657.                 Quel colpo gli avrebbe fatto perdere conoscenza.
  9658. W~convenience~7~40000090~0~~245902~
  9659. F~\d2
  9660. \#1
  9661.     vantaggio, convenienza
  9662. \#2
  9663.     comodo
  9664.             \fiPlease call me at your convenience so we can arrange a time to meet.
  9665.                 Per favore, chiamami con comodo, cos∞ possiamo fissare quando trovarci.
  9666. W~convenient~9~51600180~0~~246143~
  9667. F~\d1
  9668.     comodo, pratico
  9669.             \fiIt will be more convenient for you if you move into one of our guest rooms.
  9670.                 Per te sarα pi∙ comodo spostarti nella stanza degli ospiti.
  9671. W~convention~7~32512806~0~~246352~
  9672. F~\d1
  9673.     congresso, incontro
  9674.             \fiI attended the brokers' convention.
  9675.                 Ho partecipato al congresso degli agenti di cambio.
  9676. W~conversation~7~14170123~0~~246517~
  9677. F~\d1
  9678.     conversazione
  9679. W~conversations~7~48000200~0~~246578~
  9680. F~\d1
  9681.     conversazioni
  9682. W~convertibles~7~50400145~1~656 ~246640~
  9683. F~\d1
  9684.     decappottabili
  9685. W~conviction~7~48000205~0~~246706~
  9686. F~\d2
  9687. \#1
  9688.     convinzione
  9689. \#2
  9690.     verdetto di colpevolezza
  9691.             \fiI think I got a conviction with this, don't you?
  9692.                 Mi son preso un verdetto di colpevolezza, vero?
  9693. W~convince~3~40000095~1~693 ~246909~
  9694. F~\d1
  9695.     convincere
  9696.             \fiI have to convince him that it will be all right.
  9697.                 Devo convincerlo che andrα tutto bene.
  9698. W~convinced~9~2094223~0~~247068~
  9699. F~\d1
  9700.     convinto
  9701.             \fiI am convinced.
  9702.                 Sono convinto.
  9703. W~convinced~3~40000100~0~~247163~
  9704. F~\d2
  9705. \#1
  9706.     convincere
  9707.         tempo passato di "to convince"
  9708.             \fiThey convinced me to enter the contest.
  9709.                 Mi hanno convinto ad entrare nella competizione.
  9710. \#2
  9711.     convincere, persuadere
  9712.         participio passato di "to convince"
  9713.             \fiI was convinced that it was all a hoax.
  9714.                 Ero convinto che si trattasse solo di una beffa.
  9715. W~cook~3~48000210~0~~247528~
  9716. F~\d1
  9717.     cucinare
  9718. W~cook~7~31881201~0~~247576~
  9719. F~\d1
  9720.     cuoco/a
  9721.             \fiShe is our cook.
  9722.                 Lei Φ la nostra cuoca.
  9723. W~cooking~3~51600185~0~~247675~
  9724. F~\d1
  9725.     cucinare, cucinando
  9726.         forma verbale in "ing" di "to cook"
  9727.             \fiI was feeling more like camping out in the woods and cooking over a campfire.
  9728.                 Mi piaceva di pi∙ l'idea di campeggiare nel bosco e cucinare su un fornello da campo.
  9729. W~cooking~7~51600185~0~~247952~
  9730. F~\d1
  9731.     cucina
  9732.             \fiHer cooking is out of this world.
  9733.                 La sua cucina Φ una cosa dell'altro mondo.
  9734. W~cool~9~48000215~2~959 960 ~248090~
  9735. F~\d4
  9736. \#1
  9737.     fresco
  9738. \#2
  9739.     attraente
  9740.         slang
  9741. \#3
  9742.     freddo, controllato
  9743. \#4
  9744.     comprensivo, gradevole
  9745.         slang
  9746. W~coolant~7~40000105~0~~248241~
  9747. F~\d1
  9748.     refrigerante, liquido per raffreddamento
  9749. W~coolest~9~50400150~0~~248324~
  9750. F~\d1
  9751.     attraente al massimo
  9752.         slang
  9753. W~cooling~7~33240106~0~~248396~
  9754. F~\d1
  9755.     raffreddare
  9756.         forma verbale in "ing" di "to cool"
  9757.             \fiWe don't seem to be getting much cooling right now.
  9758.                 Non sembra che in questo momento ci sia un gran raffreddamento.
  9759. W~cools~3~17244606~0~~248617~
  9760. F~\d2
  9761. \#1
  9762.     si calma
  9763.         3a pers. sing. tempo presente di "to cool"
  9764.             \fiWait until he cools down a little
  9765.                 Aspetta che si calmi un po'.
  9766. \#2
  9767.     si rinfresca
  9768.         3a pers. sing. tempo presente di "to cool"
  9769.             \fiEven during the hottest part of the summer, it cools down in the evening.
  9770.                 Anche nella parte pi∙ calda dell'estate, alla sera l'aria si rinfresca.
  9771. W~cooperate~3~40000110~0~~249016~
  9772. F~\d1
  9773.     cooperare
  9774. W~cooperation~7~17253313~0~~249070~
  9775. F~\d1
  9776.     collaborazione
  9777.             \fiThank you for your cooperation.
  9778.                 Grazie della collaborazione.
  9779. W~cooping~3~34550622~0~~249204~
  9780. F~\d1
  9781.     rinchiudere, rinchiudendo
  9782.         forma verbale in "ing" di "to coop"
  9783.             \fiI hate cooping my dog up in the house all day.
  9784.                 Odio rinchiudere in casa il cane per tutta la giornata.
  9785. W~coordinate~3~40000120~0~~249426~
  9786. F~\d1
  9787.     coordinare
  9788.             \fiWe need to coordinate our schedules.
  9789.                 Dobbiamo coordinare i nostri programmi.
  9790. W~coordinates~7~40000125~0~~249571~
  9791. F~\d2
  9792. \#1
  9793.     cose o persone di pari importanza
  9794. \#2
  9795.     coordinate (geogr.)
  9796. W~coordination~7~40000135~0~~249683~
  9797. F~\d2
  9798. \#1
  9799.     coordinazione, armonizzazione
  9800. \#2
  9801.     coordinazione motoria
  9802. W~cop~7~38100015~0~~249794~
  9803. F~\d1
  9804.     poliziotto
  9805.             \fiThere's a cop behind us.
  9806.                 C'Φ un poliziotto dietro a noi.
  9807. W~cop's~7~30500020~0~~249912~
  9808. F~\d1
  9809.     del poliziotto
  9810.         forma possessiva
  9811. W~copacetic~9~50400155~0~~249987~
  9812. F~\d1
  9813.     eccellente
  9814.         slang
  9815. W~copies~7~48000220~0~~250051~
  9816. F~\d1
  9817.     copie
  9818.         plurale di "copy"
  9819.             \fiI would like ten copies of this book.
  9820.                 Vorrei dieci copie di questo libro.
  9821. W~coping~7~32514128~0~~250205~
  9822. F~\d1
  9823.     cimasa, parte alta di tetto o muro
  9824. W~Coppola~10~17254001~0~~250281~
  9825. F~\d1
  9826.     Coppola
  9827. W~cops~7~30500020~0~~250332~
  9828. F~\d1
  9829.     poliziotti
  9830. W~cops'~7~48000225~0~~250382~
  9831. F~\d1
  9832.     dei poliziotti
  9833.         forma possessiva
  9834. W~copy~7~48000230~0~~250457~
  9835. F~\d3
  9836. \#1
  9837.     copia
  9838.             \fiI bought a copy of the book.
  9839.                 Ho comprato una copia del libro.
  9840. \#2
  9841.     copia, duplicato
  9842.             \fiHe sent her a copy of that document.
  9843.                 Le ha mandato una copia del documento.
  9844. \#3
  9845.     riproduzione
  9846. W~cord~7~40000140~0~~250713~
  9847. F~\d1
  9848.     corda (di contrappeso)
  9849. W~core~7~40000145~0~~250775~
  9850. F~\d3
  9851. \#1
  9852.     cuore, nocciolo
  9853. \#2
  9854.     nocciolo (di reattore nucleare)
  9855. \#3
  9856.     nucleo
  9857. W~cork~7~48000235~0~~250888~
  9858. F~\d1
  9859.     tappo
  9860. W~corner~7~40000150~0~~250933~
  9861. F~\d3
  9862. \#1
  9863.     spigolo
  9864.             \fithe corner of the table
  9865.                 lo spigolo del tavolo
  9866. \#2
  9867.     angolo
  9868. \#3
  9869.     parte
  9870.         idiom.
  9871.             \fiI always thought you were in my corner.
  9872.                 Ho sempre pensato che tu fossi dalla mia parte.
  9873. W~coroner~7~14172224~0~~251182~
  9874. F~\d1
  9875.     coroner
  9876.         magistrato che indaga sulle morti violente
  9877. W~corporate~9~48000240~0~~251278~
  9878. F~\d1
  9879.     societario
  9880. W~corporation~7~17261720~0~~251333~
  9881. F~\d2
  9882. \#1
  9883.     compagnia, ditta
  9884. \#2
  9885.     societα
  9886. W~corpse~7~2095216~0~~251416~
  9887. F~\d1
  9888.     cadavere
  9889. W~corpses~7~2095523~0~~251465~
  9890. F~\d1
  9891.     cadaveri
  9892. W~corpus delicti~7~48000245~0~~251515~
  9893. F~\d1
  9894.     corpus delicti (leg.)
  9895.         prove materiali di un delitto
  9896. W~correct~9~40000155~0~~251619~
  9897. F~\d1
  9898.     corretto, giusto
  9899.             \fiThat is correct.
  9900.                 Questo Φ giusto.
  9901. W~correct~3~40000155~0~~251724~
  9902. F~\d1
  9903.     correggere
  9904.             \fiPlease correct my errors.
  9905.                 Per favore, correggi i miei errori.
  9906. W~correction~7~40000160~0~~251851~
  9907. F~\d1
  9908.     correzione
  9909.             \fiI need to make a correction.
  9910.                 Devo fare una correzione.
  9911. W~correctly~8~40000165~0~~251974~
  9912. F~\d1
  9913.     correttamente
  9914.             \fiHe answered three questions correctly.
  9915.                 Rispose correttamente a tre domande.
  9916. W~corroboration~7~2102106~0~~252120~
  9917. F~\d1
  9918.     verifica, conferma
  9919. W~corroborations~7~2103415~0~~252186~
  9920. F~\d1
  9921.     verifiche, conferme
  9922. W~corrupt~3~48100005~0~~252254~
  9923. F~\d1
  9924.     corrompere
  9925.             \fiHe corrupts me.
  9926.                 Lui mi corrompe.
  9927. W~Corvette~10~50400160~1~654 ~252352~
  9928. F~\d1
  9929.     Corvette
  9930.         macchina sportiva della GM
  9931. W~cosmetic~9~2103825~0~~252439~
  9932. F~\d1
  9933.     cosmetico
  9934. W~cosmos~7~40000170~0~~252491~
  9935. F~\d1
  9936.     cosmo, universo
  9937. W~cost~3~17262507~0~~252548~
  9938. F~\d1
  9939.     costare
  9940.             \fiHow much did the car cost you?
  9941.                 Quanto ti Φ costata la macchina?
  9942. W~cost~7~17262507~0~~252671~
  9943. F~\d1
  9944.     costo, prezzo
  9945. W~costing~3~38100020~0~~252724~
  9946. F~\d1
  9947.     costare, costando
  9948.         forma verbale in "ing" di "to cost"
  9949.             \fiThis is costing me a lot of money, and I want it done right.
  9950.                 Mi sta costando un mucchio di soldi e quindi vorrei che fosse fatto bene.
  9951. W~costs~7~50400165~0~~252970~
  9952. F~\d1
  9953.     costi
  9954.             \fiThe costs are going to be astronomical.
  9955.                 I costi saranno astronomici.
  9956. W~costume~7~34490002~0~~253097~
  9957. F~\d2
  9958. \#1
  9959.     abiti per scopo particolare
  9960. \#2
  9961.     costume, maschera
  9962.             \fiThe guests all wore costumes of historical figures.
  9963.                 Gli ospiti indossavano costumi di figure storiche.
  9964. W~costumes~7~34190016~0~~253312~
  9965. F~\d1
  9966.     costumi
  9967. W~cotton~7~30500021~0~~253363~
  9968. F~\d1
  9969.     cotone
  9970.             \fia pair of cotton gloves
  9971.                 un paio di guanti di cotone
  9972. W~couch~7~48100010~0~~253475~
  9973. F~\d1
  9974.     divano
  9975. W~could~1~38100025~11~113 207 246 246 426 431 691 693 730 768 977 ~253522~
  9976. F~\d3
  9977. \#1
  9978.     potere, sapere
  9979.         tempo passato di "can"
  9980.             \fiI could swim better before.
  9981.                 Sapevo nuotare meglio prima.
  9982. \#2
  9983.     riuscire
  9984.             \fiIf I could go with you, I would.
  9985.                 Se riuscissi a venire con te, lo farei.
  9986. \#3
  9987.     potere
  9988.         tempo passato di "can"
  9989.             \fiIf it had been during the summer, I could have taken you to the beach.
  9990.                 Se fosse stato d'estate, avrei potuto portarti in spiaggia.
  9991. W~could've~1~51600190~0~~254006~
  9992. F~\d1
  9993.     potere
  9994.         tempo passato di "can", contraz. di "could have"
  9995.             \fiI could've had a V8.
  9996.                 Avrei potuto prendere una V8.
  9997. W~couldn't~1~40000175~3~46 338 451 ~254171~
  9998. F~\d1
  9999.     non riuscire
  10000.         contraz. di "could not"
  10001.             \fiI couldn't stop gambling.
  10002.                 Non riuscivo a smettere di giocare d'azzardo.
  10003. W~council~7~51600195~1~450 ~254349~
  10004. F~\d2
  10005. \#1
  10006.     consiglio, delibera
  10007. \#2
  10008.     commissione, associazione
  10009. W~counsel~7~17271017~0~~254453~
  10010. F~\d1
  10011.     avvocato
  10012. W~counselor~7~40000180~0~~254504~
  10013. F~\d1
  10014.     consigliere
  10015. W~counselors~7~50400170~1~141 ~254560~
  10016. F~\d2
  10017. \#1
  10018.     consiglieri
  10019. \#2
  10020.     sorveglianti (in campeggio)
  10021. W~count~3~40000185~0~~254661~
  10022. F~\d3
  10023. \#1
  10024.     contare, calcolare
  10025. \#2
  10026.     contare, avere importanza
  10027. \#3
  10028.     aver valore
  10029. W~count~7~2105111~0~~254777~
  10030. F~\d1
  10031.     conto, conteggio
  10032. W~counter~3~40000190~0~~254833~
  10033. F~\d1
  10034.     contrastare, respingere
  10035. W~counter~7~40000190~0~~254899~
  10036. F~\d2
  10037. \#1
  10038.     contatore, cassa
  10039. \#2
  10040.     banco d'ufficio
  10041. W~counterfeit~7~34190401~0~~254986~
  10042. F~\d1
  10043.     falso, imitazione
  10044.             \fiYour nephew's watch is a counterfeit.
  10045.                 L'orologio di tuo nipote Φ un'imitazione.
  10046. W~counterparts~7~40000195~0~~255142~
  10047. F~\d2
  10048. \#1
  10049.     sostituti, duplicati
  10050. \#2
  10051.     copie
  10052.             \fiThe document came in three counterparts
  10053.                 Il documento Φ arrivato in tre copie.
  10054. W~counting~3~2105713~0~~255318~
  10055. F~\d1
  10056.     contare, contando
  10057.         forma verbale in "ing" di to "to count"
  10058.             \fiI'm counting sheep to get to sleep.
  10059.                 Sto contando le pecore per addormentarmi.
  10060. W~countries~7~48100015~0~~255511~
  10061. F~\d1
  10062.     paesi, nazioni
  10063.         plurale di "country"
  10064.             \fiThere are close to two hundred countries in the United Nations.
  10065.                 Ci sono quasi duecento paesi nelle Nazioni Unite.
  10066. W~country~9~38100030~0~~255720~
  10067. F~\d1
  10068.     di campagna
  10069.             \fiI have a country home in upstate New York.
  10070.                 Ho una casa di campagna a nord di New York.
  10071. W~country~7~38100030~1~670 ~255873~
  10072. F~\d2
  10073. \#1
  10074.     paese, nazione
  10075. \#2
  10076.     campagna
  10077. W~countryside~7~50400175~0~~255955~
  10078. F~\d1
  10079.     campagna, zona agricola
  10080. W~counts~7~50400180~0~~256025~
  10081. F~\d1
  10082.     conti, calcoli
  10083. W~coupe~7~14173019~0~~256081~
  10084. F~\d1
  10085.     coupΘ
  10086. W~couple~9~38100035~0~~256127~
  10087. F~\d1
  10088.     un paio (due o tre)
  10089. W~couple~7~38100035~1~494 ~256188~
  10090. F~\d1
  10091.     un paio, una coppia
  10092.             \fia couple of players
  10093.                 una coppia di giocatori
  10094. W~coupling~7~40000200~0~~256309~
  10095. F~\d2
  10096. \#1
  10097.     collegamento, accoppiamento
  10098.         forma verbale in "ing" di "to couple"
  10099. \#2
  10100.     giunto, congiungimento
  10101. W~couplings~7~40000205~0~~256456~
  10102. F~\d2
  10103. \#1
  10104.     collegamenti, accoppiamenti
  10105. \#2
  10106.     giunti, congiungimenti
  10107. W~courage~7~48100020~0~~256563~
  10108. F~\d1
  10109.     coraggio
  10110. W~courageous~9~48100025~0~~256614~
  10111. F~\d1
  10112.     coraggioso
  10113. W~Courbet~10~48100030~0~~256670~
  10114. F~\d1
  10115.     Courbet
  10116. W~course~7~40000210~2~186 933 ~256721~
  10117. F~\d5
  10118. \#1
  10119.     percorso, traiettoria
  10120. \#2
  10121.     itinerario
  10122. \#3
  10123.     direzione
  10124. \#4
  10125.     rotta, direzione
  10126. \#5
  10127.     corso scolastico
  10128. W~courses~7~51600200~0~~256880~
  10129. F~\d1
  10130.     corsi, lezioni di scuola
  10131. W~coursing~3~35573404~0~~256947~
  10132. F~\d1
  10133.     scorrere, scorrendo
  10134.         forma verbale in "ing" di "to course"
  10135.             \fiblood coursing through one's veins
  10136.                 il sangue che scorre nelle vene
  10137. W~court~7~48100035~0~~257130~
  10138. F~\d3
  10139. \#1
  10140.     tribunale
  10141. \#2
  10142.     processo
  10143. \#3
  10144.     campo
  10145.             \fiHe wanted to build a tennis court.
  10146.                 Voleva costruire un campo da tennis.
  10147. W~courtesy~9~38100040~0~~257298~
  10148. F~\d1
  10149.     di cortesia
  10150.             \fia courtesy telephone
  10151.                 una telefonata di cortesia
  10152. W~courtesy~7~38100040~0~~257413~
  10153. F~\d2
  10154. \#1
  10155.     cortesia
  10156.             \fiWhen one has received a gift, it is a matter of courtesy to send a thank-you note.
  10157.                 Quando si Φ ricevuto un dono, Φ un atto di cortesia inviare un biglietto di ringraziamento.
  10158. \#2
  10159.     concessione
  10160.             \fiThe food tonight was made available courtesy of our local chamber of commerce.
  10161.                 Stasera abbiamo avuto il pasto per concessione della camera di commercio locale.
  10162. W~courtroom~7~34190707~0~~257848~
  10163. F~\d1
  10164.     aula di tribunale
  10165.             \fiDo you have anything to substantiate it in a courtroom?
  10166.                 Lei ha qualcosa di concreto per provarlo in un'aula di tribunale?
  10167. W~cousin~7~51600205~4~491 509 534 883 ~258044~
  10168. F~\d1
  10169.     cugino
  10170. W~cow~7~50400185~0~~258108~
  10171. F~\d1
  10172.     mucca
  10173.             \fiThat cow produces two gallons of milk a day.
  10174.                 Quella mucca produce due galloni di latte al giorno.
  10175. W~coward~9~40000225~0~~258262~
  10176. F~\d1
  10177.     vile
  10178. W~coward~7~40000225~0~~258308~
  10179. F~\d1
  10180.     vigliacco, codardo
  10181. W~cowboy~7~30500024~0~~258368~
  10182. F~\d1
  10183.     cowboy
  10184. W~cove~7~48100040~0~~258416~
  10185. F~\d1
  10186.     caletta, valletta
  10187. W~cover~3~40000215~0~~258473~
  10188. F~\d3
  10189. \#1
  10190.     coprire, prendere
  10191.             \fiThis camera doesn't cover the whole area.
  10192.                 Questa macchina fotografica non prende tutta la zona.
  10193. \#2
  10194.     coprire, seguire gli avvenimenti
  10195.         termine giornalistico
  10196.             \fiI have been assigned to cover the presidential election.
  10197.                 Sono incaricato di seguire la campagna presidenziale.
  10198. \#3
  10199.     coprire (econ.)
  10200.             \fiWill this cover the cost?
  10201.                 Questo coprirα le spese?
  10202. W~cover~7~40000215~0~~258918~
  10203. F~\d2
  10204. \#1
  10205.     coperchio
  10206. \#2
  10207.     copertura, rifugio (mil.)
  10208. W~covered~3~2113311~0~~259006~
  10209. F~\d2
  10210. \#1
  10211.     trattare (giorn.)
  10212.         tempo passato di "to cover"
  10213.             \fiThe scandal was covered extensively by all news media.
  10214.                 Lo scandalo Φ stato trattato ampiamente da tutti i media.
  10215. \#2
  10216.     coprire
  10217.         tempo passato di "to cover"
  10218.             \fiHe walked through soil that was covered in mulch.
  10219.                 Camminava su un terreno che era coperto di concime.
  10220. W~covering~3~2113613~0~~259386~
  10221. F~\d1
  10222.     trasmettere, trasmettendo
  10223.         forma verbale in "ing" di "to cover"
  10224.             \fiThat channel is covering the story live and without commercial interruption.
  10225.                 Quel canale trasmette la storia in diretta e senza interruzioni commerciali.
  10226. W~covers~7~48100045~0~~259660~
  10227. F~\d1
  10228.     coperture
  10229. W~covet~3~40000220~0~~259711~
  10230. F~\d1
  10231.     desiderare, bramare
  10232. W~crabby~9~48100050~0~~259771~
  10233. F~\d1
  10234.     irritabile, scorbutico
  10235. W~cracked~3~40000230~0~~259835~
  10236. F~\d3
  10237. \#1
  10238.     risolvere un caso o un problema
  10239.         tempo passato di "to crack"
  10240. \#2
  10241.     risolvere un caso
  10242.         slang; tempo passato di "to crack"
  10243.             \fiThey have finally cracked the serial murder case.
  10244.                 Sono riusciti finalmente a risolvere quel caso riguardante il serial killer.
  10245. \#3
  10246.     si dice, si suppone
  10247.         slang; di solito con valore negativo
  10248.             \fiIt's not what it's cracked up to be.
  10249.                 Non Φ come si dice che sia.
  10250. W~cradle~7~50400190~1~733 ~260291~
  10251. F~\d1
  10252.     culla
  10253.             \fiThe baby was rocking in its cradle.
  10254.                 Il bambino stava dondolando nella sua culla.
  10255. W~crammed~3~17272823~0~~260435~
  10256. F~\d1
  10257.     stipare
  10258.         tempo passato di "to cram"
  10259.             \fiHe crammed his clothes into a suitcase and raced out the door.
  10260.                 Stip≥ gli abiti nella valigia e se ne and≥ correndo.
  10261. W~Crane~10~17273204~0~~260643~
  10262. F~\d1
  10263.     Crane
  10264. W~crank~9~17273504~0~~260690~
  10265. F~\d1
  10266.     strambo, bizzarro
  10267. W~crank~3~51600210~0~~260748~
  10268. F~\d2
  10269. \#1
  10270.     azionare con manovella
  10271. \#2
  10272.     avvolgere
  10273.         termine usato nella pesca per l'avvolgimento della lenza
  10274. W~crank~7~17273504~0~~260893~
  10275. F~\d1
  10276.     eccentrico
  10277. W~crap~7~17273725~0~~260944~
  10278. F~\d1
  10279.     idiozie
  10280.         slang
  10281. W~crash~3~51600215~1~258 ~261000~
  10282. F~\d2
  10283. \#1
  10284.     schiantarsi
  10285. \#2
  10286.     partecipare abusivamente ad una festa
  10287.         slang
  10288. W~crash~7~35042500~0~~261115~
  10289. F~\d1
  10290.     incidente
  10291.             \fiThey were killed in a plane crash.
  10292.                 Sono rimasti uccisi in un incidente aereo.
  10293. W~crashes~3~2115229~0~~261255~
  10294. F~\d1
  10295.     va a sbattere
  10296.         3a pers. sing. tempo presente di "to crash"
  10297.             \fiThe wrecking ball crashes into the building with tremendous force.
  10298.                 Quella palla da demolizione va a sbattere contro l'edificio con una forza tremenda.
  10299. W~crashing~3~50400195~0~~261520~
  10300. F~\d2
  10301. \#1
  10302.     schiantarsi, schiantandosi
  10303.         forma verbale in "ing" di "to crash"
  10304.             \fiCrashing your car into a telephone pole is not the best way to stop.
  10305.                 Schiantarsi contro il palo del telefono non Φ il modo migliore per fermarsi.
  10306. \#2
  10307.     alloggiare, alloggiando
  10308.         slang, forma verbale in "ing" di "to crash"
  10309.             \fiHe's crashing at my place.
  10310.                 Sta alloggiando temporaneamente a casa mia.
  10311. W~crawling~3~50400200~0~~261954~
  10312. F~\d2
  10313. \#1
  10314.     trascinarsi, trascinandosi
  10315.         forma verbale in "ing" di "to crawl"
  10316.             \fiThe only way to get through was by crawling on hands and knees.
  10317.                 L'unico modo per passare era quello di trascinarsi a quattro zampe.
  10318. \#2
  10319.     strisciare, strisciando
  10320.         forma verbale in "ing" di "to crawl"
  10321.             \fiHe came crawling to me, asking for forgiveness.
  10322.                 E' arrivato da me strisciando per chiedere perdono.
  10323. W~crazy~9~51600220~3~230 573 777 ~262396~
  10324. F~\d2
  10325. \#1
  10326.     matto
  10327.             \fiTo tell you the truth, I am going a little crazy.
  10328.                 Se devo dirti la veritα, sto diventando matto.
  10329. \#2
  10330.     matto, appassionato
  10331.             \ficrazy about...
  10332.                 matto per...
  10333. W~cream~7~51600225~0~~262635~
  10334. F~\d2
  10335. \#1
  10336.     crema
  10337.             \fiCould I borrow your hand cream?
  10338.                 Mi impresti la tua crema per le mani?
  10339. \#2
  10340.     crema, gelato
  10341. W~creamers~7~50400205~0~~262789~
  10342. F~\d1
  10343.     vasetto per la crema
  10344. W~creams~3~30500025~0~~262853~
  10345. F~\d1
  10346.     fa a pezzi, distrugge
  10347.         slang; 3a pers. sing. tempo presente di "to cream"
  10348. W~created~3~40000235~0~~262970~
  10349. F~\d2
  10350. \#1
  10351.     fare
  10352.         tempo passato di "to create"
  10353. \#2
  10354.     ideare
  10355.         tempo passato di "to create"
  10356.             \fiThey have created a new way of doing business.
  10357.                 Hanno ideato un modo nuovo di condurre gli affari.
  10358. W~creating~3~40000240~0~~263210~
  10359. F~\d1
  10360.     creare, creando
  10361.         forma verbale in "ing" di "to create"
  10362.             \fiCreating new jobs is the goal.
  10363.                 Creare nuovi posti di lavoro Φ il nostro fine ultimo.
  10364. W~creation~7~40000245~0~~263407~
  10365. F~\d1
  10366.     creazione
  10367.             \fiThis was his creation.
  10368.                 Questa Φ stata la sua creazione.
  10369. W~creative~9~50400210~0~~263528~
  10370. F~\d2
  10371. \#1
  10372.     creativo
  10373.             \fiCreative thinking is essential to success.
  10374.                 Pensare in modo creativo Φ essenziale per il successo.
  10375. \#2
  10376.     personalizzato, speciale
  10377.             \fiCreative financing made it possible for us to buy our first home.
  10378.                 Un finanziamento personalizzato ci ha permesso di comprare la nostra prima casa.
  10379. W~creativity~7~48100055~0~~263886~
  10380. F~\d1
  10381.     creativitα
  10382.             \fiWe're looking for something that shows more creativity.
  10383.                 Stiamo cercando qualcosa che esprima una maggiore creativitα.
  10384. W~creator~7~40100005~0~~264072~
  10385. F~\d1
  10386.     creatore
  10387. W~creature~7~40100010~0~~264123~
  10388. F~\d1
  10389.     creatura
  10390.             \fiThe chimpanzee is not a purely domesticated creature, like a dog, or a cat.
  10391.                 Lo scimpanzΘ non Φ esattamente una creatura domestica, come un cane o un gatto.
  10392. W~creature's~7~40100020~0~~264343~
  10393. F~\d1
  10394.     della creatura
  10395.         forma possessiva
  10396. W~creatures~7~40100020~0~~264423~
  10397. F~\d1
  10398.     creature
  10399.             \fiall creatures great and small
  10400.                 tutte le creature grandi e piccole
  10401. W~credit~3~2115720~0~~264553~
  10402. F~\d1
  10403.     riconoscere un merito
  10404. W~credit~7~2115720~0~~264615~
  10405. F~\d3
  10406. \#1
  10407.     onorificenza, distinzione
  10408. \#2
  10409.     qualitα degna di lode
  10410. \#3
  10411.     credito
  10412.             \fiI want to buy a car but I can't get any credit.
  10413.                 Voglio comprare una macchina ma non riesco a ottenere  un credito.
  10414. W~credit cards~7~37800095~0~~264857~
  10415. F~\d1
  10416.     credit card
  10417.         plurale di "credit cards"
  10418.             \fiAll of my credit cards are being denied.
  10419.                 Tutte le mie credit card sono rifiutate.
  10420. W~credits~7~50400215~0~~265039~
  10421. F~\d1
  10422.     crediti scolastici
  10423. W~creep~7~36682817~0~~265100~
  10424. F~\d1
  10425.     rompiscatole
  10426.         slang
  10427. W~cretins~7~48100060~0~~265162~
  10428. F~\d1
  10429.     cretini
  10430. W~crew~7~40100025~0~~265212~
  10431. F~\d2
  10432. \#1
  10433.     gruppo di lavoro
  10434. \#2
  10435.     equipaggio (naut.)
  10436. W~crewmates~7~40100030~0~~265299~
  10437. F~\d1
  10438.     colleghi in un lavoro di gruppo
  10439. W~crewneck~9~50400220~0~~265375~
  10440. F~\d1
  10441.     girocollo
  10442. W~crews~7~32515025~0~~265428~
  10443. F~\d1
  10444.     gruppi di lavoro
  10445.             \filab (laboratory) crews
  10446.                 gruppi coinvolti in ricerche di laboratorio
  10447. W~cricket~7~50400225~0~~265564~
  10448. F~\d1
  10449.     cricket
  10450.         gioco con la palla molto diffuso in Gran Bretagna
  10451. W~crickets~7~48100065~0~~265667~
  10452. F~\d1
  10453.     grilli
  10454. W~cried~3~40100035~0~~265717~
  10455. F~\d2
  10456. \#1
  10457.     piangere
  10458.         tempo passato di "to cry"
  10459.             \fiThe baby cried all night.
  10460.                 Il bambino ha pianto tutta la notte.
  10461. \#2
  10462.     gridare, urlare
  10463.         tempo passato di "to cry"
  10464.             \fiHe cried out loud.
  10465.                 Grid≥ forte.
  10466. W~crime~7~48100070~0~~265971~
  10467. F~\d1
  10468.     delitto, crimine
  10469. W~crimes~7~48100075~0~~266028~
  10470. F~\d1
  10471.     delitti, crimini
  10472. W~crimp~3~50400230~0~~266086~
  10473. F~\d1
  10474.     impedire, ostruire
  10475. W~Crimson Pirate~10~48100080~0~~266145~
  10476. F~\d1
  10477.     Crimson Prate
  10478.         titolo di un film d'azione classico
  10479. W~crisis~7~51600230~0~~266248~
  10480. F~\d1
  10481.     crisi
  10482. W~criteria~7~40100040~0~~266295~
  10483. F~\d2
  10484. \#1
  10485.     criteri, regole generali
  10486.         plurale di "criterion"
  10487. \#2
  10488.     caratteristiche
  10489.         plurale di "criterion"
  10490. W~Croft~10~36784009~0~~266443~
  10491. F~\d1
  10492.     Croft
  10493. W~croissant~7~50400235~0~~266490~
  10494. F~\d1
  10495.     brioche, focaccina dolce
  10496.         termine francese
  10497. W~croissants~7~50400240~0~~266579~
  10498. F~\d1
  10499.     brioche
  10500.         termine francese, plurale di "croissant"
  10501. W~crop~7~35573804~0~~266676~
  10502. F~\d1
  10503.     raccolto (agric.)
  10504. W~cross~3~51600235~1~710 ~266733~
  10505. F~\d3
  10506. \#1
  10507.     incrociare, intersecare
  10508. \#2
  10509.     attraversare
  10510. \#3
  10511.     tracciare una croce
  10512.         si riferisce al linguaggio dei gesti
  10513. W~cross-country~7~36784300~0~~266893~
  10514. F~\d1
  10515.     corsa campestre
  10516. W~crossed~3~2122105~0~~266957~
  10517. F~\d1
  10518.     attraversare
  10519.         tempo passato di "to cross"
  10520.             \fiThe thought had crossed my mind.
  10521.                 Un pensiero mi aveva attraversato la mente.
  10522. W~crossword~7~30500026~0~~267131~
  10523. F~\d1
  10524.     cruciverba
  10525. W~crossword puzzle~7~0~0~~267186~
  10526. F~\d1
  10527.     parole incrociate
  10528.             \fiI do the crossword puzzle in the newspaper every day.
  10529.                 Faccio le parole incrociate del giornale tutti i giorni.
  10530. W~crowd~7~48100085~0~~267371~
  10531. F~\d1
  10532.     folla
  10533. W~crowded~9~40100050~0~~267417~
  10534. F~\d1
  10535.     affollato
  10536. W~crows~7~33240324~0~~267469~
  10537. F~\d1
  10538.     corvi, cornacchie
  10539. W~cruel~9~40100055~0~~267527~
  10540. F~\d1
  10541.     crudele
  10542. W~Cruise~10~48100090~1~539 ~267575~
  10543. F~\d1
  10544.     Cruise
  10545. W~cruise~7~48100090~0~~267628~
  10546. F~\d1
  10547.     crociera
  10548.             \fiI've always wanted to go on a cruise.
  10549.                 Ho sempre desiderato andare in crociera.
  10550. W~cruiser~7~40100060~0~~267769~
  10551. F~\d1
  10552.     incrociatore (mil.)
  10553. W~cruisers~7~40100065~0~~267831~
  10554. F~\d1
  10555.     incrociatori (mil.)
  10556. W~cruises~7~48100095~0~~267894~
  10557. F~\d1
  10558.     crociere
  10559. W~crumble~3~40100070~0~~267945~
  10560. F~\d3
  10561. \#1
  10562.     sbriciolarsi, disintegrarsi
  10563. \#2
  10564.     crollare
  10565. \#3
  10566.     perdere la reputazione o la volontα
  10567. W~crutch~7~2122428~0~~268079~
  10568. F~\d1
  10569.     stampella, gruccia
  10570. W~cry~3~40100080~0~~268138~
  10571. F~\d1
  10572.     piangere
  10573. W~crying~3~51600240~0~~268185~
  10574. F~\d1
  10575.     piangere, piangendo, gridare, gridando
  10576.         forma verbale in "ing" di "to cry"
  10577.             \fiI heard Joey crying.
  10578.                 Ho sentito Joey gridare.
  10579. W~crypt~7~35574024~0~~268361~
  10580. F~\d1
  10581.     cripta
  10582. W~crystal~7~34191820~0~~268408~
  10583. F~\d3
  10584. \#1
  10585.     cristallo (min., chim.)
  10586. \#2
  10587.     cristallo (materiale o oggetto di)
  10588. \#3
  10589.     vetro
  10590.             \fiThe crystal of his watch was broken.
  10591.                 Il vetro del suo orologio era rotto.
  10592. W~crystalline~9~40100085~0~~268620~
  10593. F~\d1
  10594.     cristallino
  10595. W~cue~7~17274614~0~~268678~
  10596. F~\d1
  10597.     indizio
  10598. W~cuffs~7~2122804~0~~268724~
  10599. F~\d1
  10600.     polsini
  10601. W~cultism~7~10231314~0~~268771~
  10602. F~\d1
  10603.     adesione a culti religiosi
  10604. W~cultivate~3~36784902~0~~268840~
  10605. F~\d2
  10606. \#1
  10607.     coltivare, approfondire
  10608. \#2
  10609.     promuovere, incentivare
  10610. W~cultivated~3~48100100~0~~268944~
  10611. F~\d1
  10612.     coltivare
  10613.         tempo passato di "to cultivate"
  10614.             \fiWe cultivated their friendship.
  10615.                 Abbiamo coltivato la loro amicizia.
  10616. W~cultivating~3~36785205~0~~269114~
  10617. F~\d1
  10618.     coltivare, coltivando
  10619.         forma verbale in "ing" di "to cultivate"
  10620.             \fiI'm cultivating a source within the administration in the hope of getting some inside information.
  10621.                 Sto coltivando una fonte all'interno dell'amministrazione, sperando di ottenere delle informazioni riservate.
  10622. W~cultural~9~40100090~0~~269447~
  10623. F~\d1
  10624.     culturale
  10625.             \fiThe school offers many different cultural programs.
  10626.                 La scuola offre una serie di programmi culturali.
  10627. W~culture~7~51600245~0~~269614~
  10628. F~\d2
  10629. \#1
  10630.     cultura
  10631.             \fiHe is a man of culture
  10632.                 E' un uomo di cultura.
  10633. \#2
  10634.     coltivazione, coltura
  10635. W~cup~7~51700005~0~~269756~
  10636. F~\d1
  10637.     tazza
  10638. W~curfew~7~36785506~0~~269800~
  10639. F~\d2
  10640. \#1
  10641.     termine per il rientro
  10642. \#2
  10643.     coprifuoco
  10644. W~curiosity~7~40100095~0~~269887~
  10645. F~\d1
  10646.     curiositα, interesse
  10647. W~curious~9~48100105~0~~269952~
  10648. F~\d2
  10649. \#1
  10650.     curioso
  10651.             \fiI am just curious.
  10652.                 Sono semplicemente curioso.
  10653. \#2
  10654.     curioso, strano
  10655.             \fiIt's a curious tale.
  10656.                 E' una storia curiosa.
  10657. W~curl~7~48100110~0~~270145~
  10658. F~\d1
  10659.     onda (naut.)
  10660.         termine usato nel surf per indicare il culmine a riccio dell'onda che sta per rompersi
  10661. W~current~9~40100100~0~~270287~
  10662. F~\d1
  10663.     corrente, attuale
  10664. W~currently~8~14182008~0~~270347~
  10665. F~\d1
  10666.     attualmente, al momento
  10667. W~curse~3~40100105~0~~270415~
  10668. F~\d2
  10669. \#1
  10670.     maledire
  10671. \#2
  10672.     imprecare (contro)
  10673. W~curt~9~34192200~0~~270495~
  10674. F~\d1
  10675.     brusco
  10676.             \fiI'm sorry I was curt to you.
  10677.                 Scusa se sono stato un po' brusco con te.
  10678. W~curve~7~17275201~0~~270624~
  10679. F~\d1
  10680.     curva, svolta
  10681. W~custodial engineer~7~37700070~0~~270678~
  10682. F~\d1
  10683.     portiere, portinaio
  10684. W~custodian~7~17280716~0~~270751~
  10685. F~\d2
  10686. \#1
  10687.     custode
  10688. \#2
  10689.     guardia
  10690. W~custody~7~17281116~0~~270823~
  10691. F~\d2
  10692. \#1
  10693.     custodia, sorveglianza
  10694. \#2
  10695.     custodia, detenzione
  10696. W~custom~9~40100110~0~~270921~
  10697. F~\d1
  10698.     fatto su ordinazione
  10699.             \fiThese tires are custom.
  10700.                 Questi pneumatici sono fatti su ordinazione.
  10701. W~custom~7~40100110~0~~271064~
  10702. F~\d1
  10703.     costumi, tradizioni
  10704. W~customs~7~48100115~0~~271125~
  10705. F~\d1
  10706.     dogana
  10707. W~cut~9~0~0~~271174~
  10708. F~\d1
  10709.     reciso
  10710.             \fiHe took her some cut flowers.
  10711.                 Le ha portato dei fiori recisi.
  10712. W~cut~3~40100115~0~~271286~
  10713. F~\d4
  10714. \#1
  10715.     tagliare, tagliarsi
  10716.         tempo passato di "to cut"
  10717.             \fiHe didn't cut himself badly.
  10718.                 Si Φ tagliato in modo non grave.
  10719. \#2
  10720.     tagliare, smettere
  10721.         slang
  10722.             \fiCut the bull, please!
  10723.                 Smettila con queste fesserie!
  10724. \#3
  10725.     farsi male
  10726.         tempo passato di "to cut"
  10727.             \fiShe cut her leg with a sharp leaf.
  10728.                 Si Φ fatta male alla gamba con una foglia tagliente.
  10729. \#4
  10730.     affettare
  10731.         tempo "passato di "to cut"
  10732.             \fiThe cake was cut into small pieces.
  10733.                 La torta fu affettata in pezzi molto piccoli.
  10734. W~cut~7~40100115~0~~271839~
  10735. F~\d2
  10736. \#1
  10737.     taglio, ferita
  10738. \#2
  10739.     taglio, atto del tagliare
  10740. W~cute~9~38100045~1~285 ~271930~
  10741. F~\d1
  10742.     carino
  10743.             \fiShe is very cute.
  10744.                 E' molto carina.
  10745. W~cutoff~7~34825526~0~~272027~
  10746. F~\d1
  10747.     punto terminale, scadenza
  10748. W~cutter~7~30500030~0~~272094~
  10749. F~\d1
  10750.     taglierina
  10751. W~cutting~3~35350809~0~~272146~
  10752. F~\d1
  10753.     tagliare, tagliando
  10754.         forma verbale in "ing" di "to cut"
  10755.             \fiHe disguised himself by cutting his hair.
  10756.                 Si camuff≥ tagliandosi i capelli.
  10757. W~cybernetics~7~40100120~0~~272334~
  10758. F~\d1
  10759.     cibernetica
  10760.         lo studio di macchine capaci di riprodurre le funzioni del cervello umano
  10761. W~cylinder~7~48100120~0~~272469~
  10762. F~\d1
  10763.     tamburo (di arma)
  10764. W~d~7~40100125~0~~272530~
  10765. F~\d1
  10766.     Φ
  10767.         la quarta lettera dell'alfabeto
  10768. W~D's~7~50400245~0~~272603~
  10769. F~\d1
  10770.     "D"
  10771.         forma plurale della D
  10772. W~D.C.I.~10~18011820~0~~272670~
  10773. F~\d1
  10774.     Nome di fantasia per un nuovo tipo di carburante.
  10775. W~D.W.~10~2123111~0~~272762~
  10776. F~\d1
  10777.     D.W.
  10778.         iniziali di un nome, come "Davey Wells"
  10779. W~dad~7~48100125~2~171 884 ~272849~
  10780. F~\d1
  10781.     papα, padre
  10782. W~dad's~7~48100140~2~963 965 ~272907~
  10783. F~\d1
  10784.     del papα
  10785.         forma possessiva
  10786. W~daddy~7~48100130~1~214 ~272984~
  10787. F~\d1
  10788.     papα, babbo
  10789.         colloq., specialmente nel linguaggio dei bambini
  10790. W~Daddy's~7~48100135~0~~273092~
  10791. F~\d1
  10792.     del papα
  10793.         forma possessiva
  10794. W~daily~7~50500005~0~~273163~
  10795. F~\d1
  10796.     giornale, quotidiano
  10797. W~daiquiri~7~36790915~0~~273224~
  10798. F~\d1
  10799.     daiquiri
  10800.         drink a base di rum e succo di agrumi
  10801. W~Daisy~10~2123506~0~~273317~
  10802. F~\d1
  10803.     Daisy
  10804. W~Dallas~10~17283329~0~~273363~
  10805. F~\d1
  10806.     Dallas
  10807.         cittα del Texas
  10808. W~Dalton~10~37700040~0~~273431~
  10809. F~\d1
  10810.     Dalton
  10811.         nome di un chimico inglese
  10812. W~damage~3~38100050~0~~273510~
  10813. F~\d1
  10814.     danneggiare, compromettere
  10815. W~damage~7~38100050~0~~273578~
  10816. F~\d2
  10817. \#1
  10818.     danni, perdite
  10819.         generalm. ha valore collettivo
  10820. \#2
  10821.     guasti, perdite
  10822.         generalm. ha valore collettivo
  10823. W~damaged~3~40100130~0~~273730~
  10824. F~\d2
  10825. \#1
  10826.     danneggiare
  10827.         tempo passato di "to damage"
  10828.             \fiThe storm damaged my roof.
  10829.                 Il temporale ha danneggiato il mio tetto.
  10830. \#2
  10831.     danneggiato
  10832.         participio passato di "to damage"
  10833.             \fiOur roof was damaged in the storm.
  10834.                 Il nostro tetto Φ stato danneggiato dal temporale.
  10835. W~dammit~12~0~0~~274056~
  10836. F~\d1
  10837.     maledizione
  10838.         slang; contraz. di "damn it"
  10839. W~damn~12~38100055~0~~274135~
  10840. F~\d1
  10841.     dannazione, al diavolo
  10842.         slang
  10843. W~damn~9~38100055~0~~274207~
  10844. F~\d2
  10845. \#1
  10846.     maledetto
  10847.         slang
  10848.             \fiThe damn car won't start.
  10849.                 Questa maledetta macchina non vuole partire.
  10850. \#2
  10851.     dannato, maledetto
  10852.             \fia damn good reason
  10853.                 una dannata buona ragione
  10854. W~damn~3~38100055~0~~274436~
  10855. F~\d2
  10856. \#1
  10857.     dannare, punire con l'inferno
  10858. \#2
  10859.     insultare, imprecare
  10860. W~damn~8~38100055~1~473 ~274538~
  10861. F~\d1
  10862.     eccezionalmente, spaventosamente
  10863.         slang
  10864.             \fiI make pretty damn good pictures myself.
  10865.                 Anch'io faccio foto spaventosamente buone!
  10866. W~damn~7~38100055~0~~274719~
  10867. F~\d1
  10868.     un cavolo, un accidente
  10869.         slang
  10870.             \fiI don't give a damn.
  10871.                 Non me ne importa un cavolo.
  10872. W~damned~3~48100145~0~~274853~
  10873. F~\d1
  10874.     dannato
  10875.         slang; participio passato di "to damn"
  10876.             \fiI'll be (I am) damned!
  10877.                 Che io sia dannato!
  10878. W~damned~8~48100145~0~~274999~
  10879. F~\d1
  10880.     dannatamente, terribilmente
  10881.         slang; termine usato in senso negativo ma, a volte, anche positivo
  10882. W~damnedest~9~34193021~0~~275138~
  10883. F~\d2
  10884. \#1
  10885.     il pi∙ odioso
  10886.         slang
  10887.             \fiThat's the damnedest lie I ever heard.
  10888.                 Questa Φ la bugia pi∙ odiosa che io abbia mai sentito.
  10889. \#2
  10890.     il pi∙ strano
  10891.         slang
  10892.             \fiThis is the damnedest thing that ever happened to me.
  10893.                 Questo Φ il fatto pi∙ strano che mi sia mai successo.
  10894. W~damp~9~17284010~0~~275466~
  10895. F~\d1
  10896.     umido, bagnato
  10897. W~Dan~10~50500010~0~~275520~
  10898. F~\d1
  10899.     Dan
  10900. W~dance~3~36793610~0~~275563~
  10901. F~\d1
  10902.     ballare
  10903.             \fiLet's dance the night away.
  10904.                 Passiamo la notte ballando!
  10905. W~dance~7~48100150~0~~275679~
  10906. F~\d1
  10907.     danza, danze
  10908.             \fiThe dance came to an end.
  10909.                 Le danze giunsero alla fine.
  10910. W~danced~3~50500015~1~272 ~275799~
  10911. F~\d1
  10912.     ballare
  10913.         tempo passato di "to dance"
  10914.             \fiWe danced until dawn.
  10915.                 Abbiamo ballato fino all'alba.
  10916. W~dancer~7~35575612~0~~275948~
  10917. F~\d1
  10918.     ballerino, ballerina
  10919.             \fiShe's a dancer at a casino.
  10920.                 Fa la ballerina in un casin≥.
  10921. W~dancing~3~34194008~0~~276080~
  10922. F~\d1
  10923.     danzare, danzando
  10924.         forma verbale in "ing" di "to dance"
  10925.             \fiThey are dancing in the ball room.
  10926.                 Stanno danzando nel salone da ballo.
  10927. W~dandy~9~2124622~0~~276264~
  10928. F~\d1
  10929.     splendido, bello
  10930.         slang
  10931. W~danger~7~40100135~0~~276329~
  10932. F~\d1
  10933.     pericolo, rischio
  10934. W~dangerous~9~40100140~0~~276388~
  10935. F~\d1
  10936.     pericoloso, rischioso
  10937.             \fiIt's too dangerous.
  10938.                 E' troppo pericoloso.
  10939. W~dangerously~8~40100145~0~~276508~
  10940. F~\d1
  10941.     pericolosamente
  10942. W~dangers~7~40100150~0~~276570~
  10943. F~\d1
  10944.     pericoli
  10945.             \fiMany dangers lay ahead.
  10946.                 Si prospettavano molti pericoli.
  10947. W~Daniel~10~14183504~0~~276690~
  10948. F~\d1
  10949.     Daniel
  10950. W~Dar~10~50500020~0~~276739~
  10951. F~\d1
  10952.     Dar
  10953. W~dare~1~17285318~0~~276782~
  10954. F~\d1
  10955.     osare
  10956.             \fiHow dare you have me followed.
  10957.                 Come osi farmi seguire?
  10958. W~dare~3~17285318~0~~276894~
  10959. F~\d1
  10960.     osare
  10961.             \fiI don't dare say that in front of my wife.
  10962.                 Non oso dire questo davanti a mia moglie.
  10963. W~dark~9~48100155~0~~277036~
  10964. F~\d2
  10965. \#1
  10966.     scuro, buio
  10967. \#2
  10968.     oscuro
  10969.             \fiWe all have our dark sides, don't we?
  10970.                 Tutti abbiamo i nostri lati oscuri, no?
  10971. W~darkness~7~48100160~0~~277196~
  10972. F~\d1
  10973.     oscuritα, buio
  10974.             \fiThe darkness of night descended upon the town.
  10975.                 L'oscuritα della notte scese sulla cittα.
  10976. W~Darla~10~50500025~2~528 534 ~277355~
  10977. F~\d1
  10978.     Darla
  10979. W~Darla's~10~50500030~0~~277410~
  10980. F~\d1
  10981.     Darla Φ
  10982.         contraz. di "Darla is"
  10983. W~darling~7~48100165~0~~277487~
  10984. F~\d2
  10985. \#1
  10986.     tesoro, amore
  10987.             \fiMy darling
  10988.                 Tesoro mio
  10989. \#2
  10990.     dolcezza, amore
  10991. W~darn~12~17285612~0~~277605~
  10992. F~\d1
  10993.     maledizione
  10994.         slang; variante di "damn"
  10995. W~dashing~9~48100170~0~~277686~
  10996. F~\d2
  10997. \#1
  10998.     elegante, brioso
  10999. \#2
  11000.     audace, chic
  11001. W~data~7~40100155~0~~277770~
  11002. F~\d1
  11003.     dati, informazioni
  11004.         plurale di "datum" (lat.)
  11005. W~date~7~40100165~0~~277857~
  11006. F~\d3
  11007. \#1
  11008.     data (giorno, mese, anno)
  11009. \#2
  11010.     appuntamento amoroso
  11011. \#3
  11012.     appuntamento
  11013. W~dates~7~17290207~0~~277975~
  11014. F~\d1
  11015.     appuntamenti amorosi
  11016. W~daughter~7~40100170~1~587 ~278036~
  11017. F~\d1
  11018.     figlia
  11019. W~Dave~10~38100060~0~~278090~
  11020. F~\d1
  11021.     Dave
  11022. W~Davey~10~2130402~0~~278135~
  11023. F~\d1
  11024.     Davey
  11025. W~Davey's~10~2130713~0~~278181~
  11026. F~\d1
  11027.     Davey Φ
  11028.         contraz. di "Davey is"
  11029. W~David~10~38100065~2~155 675 ~278257~
  11030. F~\d1
  11031.     David
  11032. W~David's~10~50500035~0~~278312~
  11033. F~\d1
  11034.     David Φ
  11035.         contraz. di "David is"
  11036. W~dawn~7~33243325~0~~278389~
  11037. F~\d1
  11038.     alba, aurora
  11039. W~dawn's~7~32521427~0~~278441~
  11040. F~\d1
  11041.     dell'alba
  11042.         forma possessiva
  11043. W~dawning~3~48100175~0~~278512~
  11044. F~\d1
  11045.     essere, essendo chiaro
  11046.         idiom.
  11047.             \fiIs it dawning on you now?
  11048.                 Incomincia a esserti chiaro adesso?
  11049. W~Dawson~10~17290728~0~~278661~
  11050. F~\d1
  11051.     Dawson
  11052. W~day~7~38100070~6~46 47 115 143 621 840 ~278710~
  11053. F~\d2
  11054. \#1
  11055.     giorno, giornata
  11056. \#2
  11057.     giorno (della settimana)
  11058.             \fiWhat day (of the week) is it today?
  11059.                 Che giorno della settimana Φ?
  11060. W~day's~7~51700010~1~405 ~278902~
  11061. F~\d1
  11062.     del giorno
  11063.         forma possessiva
  11064.             \fiThat day's weather was terrible.
  11065.                 Il tempo (di) quel giorno era terribile.
  11066. W~daydreaming~3~32522202~0~~279063~
  11067. F~\d1
  11068.     sognare, sognando ad occhi aperti
  11069.         forma verbale in "ing" di "to daydream"
  11070.             \fiI was daydreaming.
  11071.                 Stavo sognando ad occhi aperti.
  11072. W~days~7~40100175~2~819 901 ~279249~
  11073. F~\d1
  11074.     giorni
  11075.             \fiHow many days until Christmas?
  11076.                 Quanti giorni ancora prima di Natale?
  11077. W~Daystrom~10~40100180~0~~279384~
  11078. F~\d1
  11079.     Daystrom
  11080. W~daze~7~34194301~0~~279437~
  11081. F~\d1
  11082.     stordimento, stupore
  11083.             \fiI have been in a daze since Wednesday.
  11084.                 E' da mercoled∞ che mi trovo in uno stato di stordimento.
  11085. W~De La Roca~10~0~0~~279606~
  11086. F~\d1
  11087.     De la Roca
  11088. W~deactivate~3~40100185~0~~279656~
  11089. F~\d2
  11090. \#1
  11091.     disattivare, rendere inattivo
  11092. \#2
  11093.     disattivare, spegnere
  11094. W~dead~9~48100180~1~657 ~279765~
  11095. F~\d1
  11096.     morto
  11097.             \fiHe is dead.
  11098.                 E' morto.
  11099. W~dead~8~48100180~0~~279848~
  11100. F~\d1
  11101.     assolutamente
  11102.         slang
  11103.             \fidead sure
  11104.                 assolutamente sicuro
  11105. W~dead end~7~48100185~0~~279953~
  11106. F~\d2
  11107. \#1
  11108.     via senza uscita
  11109. \#2
  11110.     punto morto, impasse
  11111. W~deaden~3~18021220~0~~280046~
  11112. F~\d1
  11113.     attutire, inumidire
  11114. W~deadline~7~38100075~0~~280107~
  11115. F~\d1
  11116.     termine di consegna (giorn.)
  11117.         per chi deve consegnare un articolo
  11118. W~deadline's~7~2133513~0~~280218~
  11119. F~\d1
  11120.     il termine di consegna Φ (giorn.)
  11121.         contraz. di "deadline is"
  11122. W~deadlines~7~36794620~0~~280325~
  11123. F~\d1
  11124.     consegne, termini di consegna
  11125.             \fiI have three deadlines this week.
  11126.                 Ho tre consegne questa settimana.
  11127. W~deaf~9~30500033~0~~280479~
  11128. F~\d1
  11129.     sordo
  11130. W~deal~3~38100080~0~~280524~
  11131. F~\d2
  11132. \#1
  11133.     trattare, occuparsi
  11134.             \fiLet's deal with this problem first.
  11135.                 Trattiamo prima di tutto questo problema!
  11136. \#2
  11137.     distribuire le carte
  11138. W~deal~7~38100080~2~101 543 ~280706~
  11139. F~\d4
  11140. \#1
  11141.     contrattazione
  11142.             \fiI probably could broker the deal myself.
  11143.                 Probabilmente potrei gestire io stesso la contrattazione.
  11144. \#2
  11145.     quantitα, mucchio
  11146.             \fiI went to a good deal of trouble.
  11147.                 Sono andato incontro a un mucchio di guai.
  11148. \#3
  11149.     affare
  11150.             \fiWhat is the deal with this matter?
  11151.                 Qual Φ la questione in questa faccenda?
  11152. \#4
  11153.     affare
  11154.             \fiIt's not a big deal.
  11155.                 Non Φ un grande affare.
  11156. W~dealer~7~18012323~0~~281170~
  11157. F~\d1
  11158.     commerciante
  11159. W~dealer's~7~18012722~0~~281224~
  11160. F~\d1
  11161.     del commerciante
  11162.         forma possessiva
  11163. W~dealers~7~18012722~0~~281304~
  11164. F~\d1
  11165.     commercianti
  11166. W~dealing~3~40100200~0~~281359~
  11167. F~\d2
  11168. \#1
  11169.     trattare, trattando
  11170.         forma verbale in "ing" di "to deal"
  11171.             \fiHe is dealing with the judge right now.
  11172.                 Sta trattando con il giudice proprio in questo momento.
  11173. \#2
  11174.     sbrigare, sbrigando
  11175.         forma verbale in "ing" di "to deal"
  11176.             \fiDealing with all the paperwork has been a real pain.
  11177.                 Sbrigare tutte queste carte Φ stato un lavoraccio.
  11178. W~dealt~3~50500040~0~~281755~
  11179. F~\d2
  11180. \#1
  11181.     trattare, occuparsi
  11182.         tempo passato di "to deal"
  11183.             \fiHe dealt with the problem expeditiously.
  11184.                 Ha trattato il problema con sollecitudine.
  11185. \#2
  11186.     trattato
  11187.         participio passato di "to deal"
  11188.             \fiI have dealt with worse problems than this.
  11189.                 Ho trattato problemi peggiori di questo.
  11190. W~Dean~10~50500045~3~950 950 952 ~282094~
  11191. F~\d1
  11192.     Dean
  11193. W~dean~7~50500045~1~460 ~282151~
  11194. F~\d1
  11195.     preside (di scuola o universitα)
  11196. W~Deanna~10~40100205~0~~282227~
  11197. F~\d1
  11198.     Deanna
  11199. W~dear~12~48100195~0~~282276~
  11200. F~\d1
  11201.     povero me
  11202.             \fiOh dear, I think I've made a mistake.
  11203.                 Oh, povero me! Penso di aver fatto un errore.
  11204. W~dear~9~48100195~0~~282422~
  11205. F~\d1
  11206.     amato, adorato
  11207. W~dear~7~48100195~2~503 506 ~282476~
  11208. F~\d1
  11209.     caro
  11210.             \fiMy dear
  11211.                 Mio caro
  11212. W~dear's~7~33243711~0~~282557~
  11213. F~\d1
  11214.     il caro Φ
  11215.         contraz. di "dear is"
  11216. W~dearest~9~18013104~0~~282633~
  11217. F~\d1
  11218.     carissimo, il pi∙ caro
  11219.             \fiJane is my dearest friend.
  11220.                 Jane Φ la mia pi∙ cara amica.
  11221. W~death~7~40100210~0~~282767~
  11222. F~\d1
  11223.     morte
  11224.             \fiYour son's death was not accidental.
  11225.                 La morte di tuo figlio non Φ stata accidentale.
  11226. W~deaths~7~40100215~0~~282910~
  11227. F~\d1
  11228.     morti
  11229.             \fiThere have been too many deaths from traffic accidents.
  11230.                 Ci sono state troppe morti dovute a incidenti stradali.
  11231. W~debated~3~48100200~0~~283081~
  11232. F~\d3
  11233. \#1
  11234.     discutere, dibattere
  11235.         tempo passato di "to debate"
  11236. \#2
  11237.     partecipare a un dibattito
  11238.             \fiThe candidates debated one another in a public forum.
  11239.                 I candidati parteciparono a un dibattito in un incontro pubblico.
  11240. \#3
  11241.     riflettere
  11242.         tempo passato di "to debate"
  11243.             \fiI debated with myself for days whether to come and see you or not.
  11244.                 Ho riflettuto (tra me e me) per giorni se venire a trovarti o no.
  11245. W~debt~7~40100220~0~~283542~
  11246. F~\d2
  11247. \#1
  11248.     debito
  11249.             \fiHe is in debt.
  11250.                 E' pieno di debiti.
  11251. \#2
  11252.     obbligo, obblighi
  11253.             \fiEverybody owes a debt to society.
  11254.                 Ognuno di noi ha degli obblighi verso la societα.
  11255. W~debts~7~30500034~0~~283761~
  11256. F~\d1
  11257.     debiti
  11258.             \fiHis debts have been mounting as his business continues in its slump.
  11259.                 I suoi debiti stanno continuamente aumentando, mentre la sua impresa continua a registrare perdite.
  11260. W~decades~7~35575919~0~~283989~
  11261. F~\d1
  11262.     decenni
  11263. W~decant~3~35581529~0~~284039~
  11264. F~\d1
  11265.     travasare, versare il vino da una bottiglia a una brocca
  11266. W~decanter~7~35581810~0~~284137~
  11267. F~\d1
  11268.     caraffa, brocca
  11269. W~decathlon~7~50500050~0~~284196~
  11270. F~\d1
  11271.     decathlon
  11272.         gara in cui gli atleti affrontano 10 prove sportive diverse
  11273. W~deceased~9~48100205~0~~284313~
  11274. F~\d1
  11275.     defunto
  11276.             \fithe deceased
  11277.                 i defunti
  11278. W~deceased~3~48100205~0~~284399~
  11279. F~\d2
  11280. \#1
  11281.     morire, decedere
  11282.         tempo passato di "to decease"
  11283.             \fiThousands of people deceased in the earthquake.
  11284.                 Migliaia di persone morirono in quel terremoto.
  11285. \#2
  11286.     morto, deceduto
  11287.         participio passato di "to decease"
  11288.             \fiMy wife is deceased.
  11289.                 Mia moglie Φ morta.
  11290. W~deceased's~7~48100210~0~~284719~
  11291. F~\d1
  11292.     dei defunti
  11293.         forma possessiva
  11294. W~decedent~7~0~0~~284796~
  11295. F~\d1
  11296.     il defunto, il fu (leg.)
  11297. W~decedent's~7~32523105~0~~284857~
  11298. F~\d1
  11299.     del defunto, del fu (leg.)
  11300.         forma possessiva
  11301. W~deceive~3~37800060~0~~284949~
  11302. F~\d1
  11303.     ingannare, raggirare
  11304. W~deceiving~9~48100215~0~~285012~
  11305. F~\d1
  11306.     ingannevole, fuorviante
  11307.             \fiThat is a deceiving statement.
  11308.                 Questa Φ una dichiarazione ingannevole.
  11309. W~December~10~14185008~0~~285163~
  11310. F~\d1
  11311.     dicembre
  11312. W~decency~7~18013416~0~~285216~
  11313. F~\d1
  11314.     decoro, rispettabilitα
  11315. W~decent~9~48100220~1~427 ~285281~
  11316. F~\d1
  11317.     onesto, buono
  11318. W~deceptive~9~14185607~0~~285340~
  11319. F~\d1
  11320.     ingannevole
  11321.             \fiDeceptive advertising is a growing problem.
  11322.                 La pubblicitα ingannevole Φ un problema sempre pi∙ importante.
  11323. W~decide~3~40100225~0~~285515~
  11324. F~\d2
  11325. \#1
  11326.     decidere, deliberare
  11327. \#2
  11328.     concludere, supporre
  11329. W~decided~3~40100230~2~448 999 ~285610~
  11330. F~\d5
  11331. \#1
  11332.     decidere
  11333.         tempo passato di "to decide"
  11334.             \fiI decided not to vote in this election.
  11335.                 Ho deciso di non votare in queste elezioni.
  11336. \#2
  11337.     concludere, pensare
  11338.         tempo passato di "to decide"
  11339.             \fiI decided I had been wrong to insist on an apology.
  11340.                 Conclusi che avevo avuto torto nell'insistere perchΘ si scusasse.
  11341. \#3
  11342.     deciso
  11343.         participio passato di "to decide"
  11344.             \fiI have decided to drop out of college.
  11345.                 Ho deciso di lasciare l'universitα.
  11346. \#4
  11347.     deciso
  11348.         participio passato di "to decide"
  11349.             \fiHe had decided to run again.
  11350.                 Aveva deciso di correre ancora.
  11351. \#5
  11352.     concludere, risolvere
  11353.         tempo passato di "to decide"
  11354.             \fiThe judge decided the case without delay.
  11355.                 Il giudice concluse il caso senza rinvii.
  11356. W~decision~7~40100235~0~~286410~
  11357. F~\d1
  11358.     decisione
  11359.             \fimake a decision
  11360.                 prendere una decisione
  11361. W~decisions~7~51700015~1~826 ~286514~
  11362. F~\d1
  11363.     decisioni
  11364.             \fiThere are literally hundreds of decisions to be made when building a new home.
  11365.                 Ci sono letteralmente centinaia di decisioni da prendere quando si costruisce una casa nuova.
  11366. W~deck~3~40100240~1~223 ~286757~
  11367. F~\d2
  11368. \#1
  11369.     adornare, addobbarsi
  11370. \#2
  11371.     sbattere qlc. a terra
  11372.         slang
  11373. W~deck~7~40100240~1~222 ~286864~
  11374. F~\d1
  11375.     ponte
  11376.             \fiHe stood on the deck of the ship and gazed out at the endless sea.
  11377.                 Stava in piedi sul ponte della nave e guardava il mare sconfinato.
  11378. W~decking~7~32524301~0~~287059~
  11379. F~\d2
  11380. \#1
  11381.     rivestimento di ponte (naut.)
  11382. \#2
  11383.     rivestimento di pavimenti
  11384. W~decks~7~40100245~0~~287169~
  11385. F~\d2
  11386. \#1
  11387.     ponti
  11388.             \fiThe ship had three decks.
  11389.                 La nave aveva tre ponti.
  11390. \#2
  11391.     tetti terrazzati, balconi
  11392. W~declarations~7~36740025~0~~287316~
  11393. F~\d1
  11394.     dichiarazioni
  11395.             \fiHis repeated declarations of love seemed to be having no effect on her.
  11396.                 Le sue ripetute dichiarazioni d'amore sembravano non avere alcun effetto su di lei.
  11397. W~decreasing~3~40200005~0~~287545~
  11398. F~\d1
  11399.     diminuire, diminuendo
  11400.         forma verbale in "ing" di "to decrease"
  11401.             \fiThe unemployment rate is decreasing.
  11402.                 Il tasso di disoccupazione sta diminuendo.
  11403. W~decree~7~34195201~0~~287747~
  11404. F~\d1
  11405.     decreto, ordinanza
  11406.             \fiHe signed and mailed a copy of the final decree.
  11407.                 Firm≥ e sped∞ una copia del decreto finale.
  11408. W~decrepit~9~48100225~0~~287912~
  11409. F~\d1
  11410.     decrepito, cadente
  11411. W~dedicated~3~48100230~0~~287974~
  11412. F~\d2
  11413. \#1
  11414.     dedicato
  11415.         participio passato di "to dedicate"
  11416.             \fiThe book was dedicated to the author's parents.
  11417.                 Il libro fu dedicato ai genitori dell'autore.
  11418. \#2
  11419.     dedicare
  11420.         tempo passato di "to dedicate"
  11421.             \fiHe dedicated the song to his girlfriend.
  11422.                 Dedic≥ la canzone alla sua ragazza.
  11423. W~deejays~7~50500055~0~~288316~
  11424. F~\d1
  11425.     disk jockey
  11426.         plurale di "deejay"
  11427. W~deep~9~48100235~0~~288393~
  11428. F~\d2
  11429. \#1
  11430.     profondo
  11431.             \fiThe prowler left deep prints on the ground where he walked.
  11432.                 Il ladro lasci≥ impronte profonde nel terreno su cui camminava.
  11433. \#2
  11434.     profondo, intenso
  11435.             \fiI didn't feel any deep sense of loss over his death.
  11436.                 Non ho provato nessun senso profondo di perdita per la sua morte.
  11437. W~deepen~3~14191215~0~~288738~
  11438. F~\d2
  11439. \#1
  11440.     approfondire, rendere pi∙ profondo
  11441. \#2
  11442.     diventare pi∙ profondo
  11443. W~deeper~9~34551011~0~~288849~
  11444. F~\d1
  11445.     pi∙ profondo
  11446.             \fiThe footprints under the window are deeper than the ones further away.
  11447.                 Le impronte sotto la finestra sono pi∙ profonde di quelle pi∙ lontane.
  11448. W~deepest~9~18015027~0~~289057~
  11449. F~\d1
  11450.     il pi∙ profondo
  11451.             \fiMy love is deeper than the deepest ocean.
  11452.                 Il mio amore Φ pi∙ profondo del pi∙ profondo oceano.
  11453. W~deeply~8~48100240~0~~289222~
  11454. F~\d1
  11455.     profondamente
  11456.             \fiI am deeply grateful for your help.
  11457.                 Sono profondamente grato per il tuo aiuto.
  11458. W~def-jam~7~48200015~0~~289368~
  11459. F~\d1
  11460.     esecuzione musicale eccellente
  11461. W~defamation~7~48100245~0~~289441~
  11462. F~\d1
  11463.     diffamazione
  11464.             \fiI am going to sue you and your department for defamation of character.
  11465.                 Ho intenzione di far causa a te e alla tua amministrazione per diffamazione (della mia reputazione).
  11466. W~defeat~7~40200010~0~~289683~
  11467. F~\d1
  11468.     sconfitta
  11469. W~defend~3~40200015~0~~289734~
  11470. F~\d1
  11471.     difendere, proteggere
  11472. W~defending~3~50500060~0~~289797~
  11473. F~\d1
  11474.     difendere, difendendo
  11475.         forma verbale in "ing" di "to defend"
  11476.             \fiTens of thousands of people have died defending this flag.
  11477.                 Decine di migliaia di persone sono morte difendendo questa bandiera.
  11478. W~defense~7~40200020~0~~290044~
  11479. F~\d1
  11480.     difesa
  11481.             \fiDefense is the best offense.
  11482.                 La difesa Φ la migliore offesa.
  11483. W~defenseless~9~40200025~0~~290166~
  11484. F~\d1
  11485.     indifeso, inerme
  11486. W~defensive~9~40200030~0~~290229~
  11487. F~\d2
  11488. \#1
  11489.     difensivo, protettivo
  11490. \#2
  11491.     difensivo, della difesa
  11492.             \fiHe was hired as the team's defensive coordinator.
  11493.                 Fu assunto come coordinatore della difesa della squadra.
  11494. W~defiant~9~18015323~0~~290450~
  11495. F~\d2
  11496. \#1
  11497.     ribelle
  11498. \#2
  11499.     provocatorio, pronto alla sfida
  11500. W~definable~9~40200035~0~~290544~
  11501. F~\d1
  11502.     definibile, identificabile
  11503. W~define~3~40200040~0~~290615~
  11504. F~\d1
  11505.     definire, specificare
  11506. W~defined~3~40200045~0~~290678~
  11507. F~\d2
  11508. \#1
  11509.     definire, chiarire il significato
  11510.         tempo passato di "to define"
  11511. \#2
  11512.     definito
  11513.         participio passato di "to define"
  11514.             \fiThe grade of A is defined as a score of 90% or higher.
  11515.                 La valutazione con A Φ definita come un punteggio del 90%, e oltre.
  11516. W~definite~9~48200005~0~~290979~
  11517. F~\d2
  11518. \#1
  11519.     definito, preciso
  11520.             \fiThere is nothing definite.
  11521.                 Non c'Φ niente di definito.
  11522. \#2
  11523.     stabilito, fissato
  11524. W~definitely~8~38100085~1~925 ~291138~
  11525. F~\d2
  11526. \#1
  11527.     assolutamente, certamente
  11528. \#2
  11529.     decisamente, chiaramente
  11530. W~definition~7~48200010~0~~291250~
  11531. F~\d1
  11532.     definizione
  11533. W~deflector~7~40200050~0~~291307~
  11534. F~\d2
  11535. \#1
  11536.     deflettore
  11537.         congegno o persona che provoca un cambio di direzione di qlcs.
  11538. \#2
  11539.     deflettore di flusso (tecn.)
  11540. W~defrocked~3~40200055~0~~291469~
  11541. F~\d2
  11542. \#1
  11543.     sconsacrare, spretare
  11544.         tempo passato di "to defrock"
  11545. \#2
  11546.     sconsacrato, spretato
  11547.         participio passato di "to defrock"
  11548.             \fiThe priest was defrocked and expelled from the church.
  11549.                 Il sacerdote fu sconsacrato ed espulso dalla chiesa.
  11550. W~degree~7~40200060~0~~291760~
  11551. F~\d3
  11552. \#1
  11553.     grado, misura di temperatura
  11554. \#2
  11555.     livello, stadio
  11556. \#3
  11557.     laurea, titolo accademico
  11558. W~degrees~7~40200065~0~~291891~
  11559. F~\d1
  11560.     gradi di temperatura
  11561. W~deja vu~7~2132903~0~~291954~
  11562. F~\d1
  11563.     giα visto (psicol.)
  11564.         espress. francese per indicare la sensazione di rivivere un'esperienza passata
  11565. W~DeLagre~10~48200020~0~~292097~
  11566. F~\d1
  11567.     DeLagre
  11568. W~delay~7~40200070~0~~292148~
  11569. F~\d1
  11570.     rinvio
  11571. W~Delgado~10~48200025~0~~292195~
  11572. F~\d1
  11573.     Delgado
  11574. W~deliberately~8~14191727~0~~292246~
  11575. F~\d1
  11576.     deliberatamente, apposta
  11577. W~delicate~9~32531316~0~~292318~
  11578. F~\d2
  11579. \#1
  11580.     delicato, discreto
  11581.             \fiI want to be delicate about this.
  11582.                 Voglio essere discreto sulla questione.
  11583. \#2
  11584.     delicato, fragile
  11585. W~delicious~9~48200030~1~739 ~292496~
  11586. F~\d1
  11587.     delizioso, gustoso
  11588. W~Delicious~10~48200030~0~~292563~
  11589. F~\d1
  11590.     Delicious
  11591.         nome di un bar immaginario
  11592. W~delight~7~40200075~0~~292648~
  11593. F~\d1
  11594.     delizia, gioia
  11595. W~delighted~9~40200080~0~~292705~
  11596. F~\d1
  11597.     molto lieto
  11598.             \fibe delighted to
  11599.                 essere molto lieti di
  11600. W~delightful~9~34195524~0~~292811~
  11601. F~\d1
  11602.     delizioso, meraviglioso
  11603.             \fiWe are going to have a party to celebrate our delightful new friends.
  11604.                 Faremo una festa per festeggiare i nostri meravigliosi amici nuovi.
  11605. W~deliver~3~40200085~0~~293030~
  11606. F~\d1
  11607.     consegnare
  11608.             \fiThe post office does not deliver on Sundays.
  11609.                 La Posta non consegna di domenica.
  11610. W~delivered~3~18022826~0~~293175~
  11611. F~\d2
  11612. \#1
  11613.     consegnare
  11614.         tempo passato di "to deliver"
  11615.             \fiThey delivered the package to the wrong address.
  11616.                 Hanno consegnato il pacco all'indirizzo sbagliato.
  11617. \#2
  11618.     consegnato, recapitato
  11619.         participio passato di "to deliver"
  11620.             \fiHis car was delivered to Europe.
  11621.                 La sua macchina Φ stata consegnata in Europa.
  11622. W~delivering~3~2140600~0~~293539~
  11623. F~\d1
  11624.     distribuire, distribuendo
  11625.         forma verbale in "ing" di "to deliver"
  11626.             \fiThe charity is delivering meals to the elderly.
  11627.                 L'organizzazione di beneficenza sta distribuendo i pasti agli anziani.
  11628. W~delivery~7~2140928~0~~293782~
  11629. F~\d1
  11630.     consegna
  11631.             \fiI need to make a delivery.
  11632.                 Devo fare una consegna.
  11633. W~delta~7~40200090~0~~293896~
  11634. F~\d2
  11635. \#1
  11636.     delta
  11637.         la quarta lettera dell'alfabeto greco
  11638. \#2
  11639.     delta (mat.)
  11640.         un incremento finito in una variabile
  11641. W~deluxe~9~50500065~1~183 ~294049~
  11642. F~\d1
  11643.     di lusso, elegante
  11644. W~demand~3~40200100~0~~294113~
  11645. F~\d2
  11646. \#1
  11647.     richiedere, pretendere come dovuto
  11648. \#2
  11649.     convocare, rivendicare (leg.)
  11650. W~demanded~3~14192622~0~~294231~
  11651. F~\d1
  11652.     chiedere, pretendere
  11653.         tempo passato di "to demand"
  11654.             \fiThe students demanded a voice in school policy.
  11655.                 Gli studenti chiedevano di intervenire nelle scelte della scuola.
  11656. W~demands~3~40200105~0~~294453~
  11657. F~\d1
  11658.     chiede, rivendica
  11659.         3a pers. sing. tempo presente di "to demand"
  11660. W~demo~7~18023524~0~~294561~
  11661. F~\d4
  11662. \#1
  11663.     dimostrazione di un prodotto
  11664.         abbrev. di "demonstration"
  11665. \#2
  11666.     dimostrazione, prova
  11667. \#3
  11668.     articolo dato in prova ai clienti
  11669. \#4
  11670.     marcia, manifestazione in luogo pubblico
  11671. W~demographics~7~18023828~0~~294781~
  11672. F~\d1
  11673.     demografia
  11674. W~den~7~35042805~0~~294839~
  11675. F~\d1
  11676.     locale di lavoro appartato
  11677. W~denial~7~48200035~0~~294904~
  11678. F~\d1
  11679.     smentita
  11680.             \fiThe suspect's denial of guilt came as no surprise.
  11681.                 La smentita dell'uomo sospettato non fu certo una sorpresa.
  11682. W~denied~3~18024522~0~~295077~
  11683. F~\d1
  11684.     negare
  11685.         tempo passato di "to deny"
  11686.             \fiHe denied that he had ever seen me before.
  11687.                 Neg≥ di avermi visto prima di allora.
  11688. W~Denis~10~0~0~~295248~
  11689. F~\d1
  11690.     Denis
  11691. W~Denise~10~36704309~0~~295288~
  11692. F~\d1
  11693.     Denise
  11694. W~denominations~7~2141319~0~~295337~
  11695. F~\d1
  11696.     valore, taglio di monete
  11697. W~denote~3~35582425~0~~295409~
  11698. F~\d2
  11699. \#1
  11700.     denotare, indicare
  11701. \#2
  11702.     significare
  11703. W~densities~7~40200110~0~~295493~
  11704. F~\d1
  11705.     densitα
  11706.         plurale di "density"
  11707.             \fiThe solution comes in different densities.
  11708.                 La soluzione si presenta in densitα diverse.
  11709. W~dent~7~14192926~0~~295669~
  11710. F~\d1
  11711.     tacca, ammaccatura
  11712. W~dents~7~30500036~0~~295727~
  11713. F~\d1
  11714.     tacche, ammaccature
  11715. W~Denver~10~33243912~0~~295787~
  11716. F~\d1
  11717.     Denver
  11718.         capitale dello stato del Colorado, negli USA
  11719. W~deny~3~48200040~0~~295884~
  11720. F~\d2
  11721. \#1
  11722.     negare
  11723. \#2
  11724.     rinnegare
  11725.             \fiI cannot deny him.
  11726.                 Non posso rinnegarlo.
  11727. W~department~7~48200045~0~~296005~
  11728. F~\d2
  11729. \#1
  11730.     dipartimento
  11731.             \fithe Department of English Literature
  11732.                 il Dipartimento di Letteratura Inglese
  11733. \#2
  11734.     settore, territorio, campo
  11735. W~dependent~9~14193911~0~~296190~
  11736. F~\d1
  11737.     dipendente, bisognoso di supporto
  11738. W~depends~3~38100090~0~~296268~
  11739. F~\d3
  11740. \#1
  11741.     dipende
  11742.         3a pers. sing. tempo presente di "to depend"
  11743.             \fiIt depends on you.
  11744.                 Dipende da te.
  11745. \#2
  11746.     fa affidamento, conta su
  11747.         3a pers. sing. tempo presente di "to depend"
  11748. \#3
  11749.     dipende, accetta il sostegno
  11750.         3a pers. sing. tempo presente di "to depend"
  11751. W~depleted~3~40200115~0~~296581~
  11752. F~\d2
  11753. \#1
  11754.     esaurito, sfruttato
  11755. \#2
  11756.     svuotato
  11757.             \fiThe supply of water was completely depleted.
  11758.                 Il serbatoio dell'acqua fu svuotato completamente.
  11759. W~deposit~3~40200120~0~~296773~
  11760. F~\d2
  11761. \#1
  11762.     depositare denaro in banca
  11763. \#2
  11764.     affidare una persona
  11765. W~deposit~7~40200120~1~782 ~296875~
  11766. F~\d1
  11767.     deposito di garanzia
  11768. W~depressing~9~50500070~1~430 ~296942~
  11769. F~\d1
  11770.     deprimente
  11771.             \fiIt was a depressing day, with dark, heavy clouds in the sky.
  11772.                 Era una giornata deprimente, con nuvole scure e pesanti nel cielo.
  11773. W~deprived~3~36704615~0~~297142~
  11774. F~\d1
  11775.     privare
  11776.         participio passato di "to deprive"
  11777.             \fiWhy should I be deprived of a good education just because I am poor?
  11778.                 PerchΘ dovrei essere privato di una buona cultura soltanto perchΘ sono povero?
  11779. W~depth~7~34551323~0~~297391~
  11780. F~\d1
  11781.     profonditα
  11782.             \fiDo you know the depth of this pool?
  11783.                 Conosci la profonditα di questo laghetto?
  11784. W~deputy~7~32533625~0~~297532~
  11785. F~\d2
  11786. \#1
  11787.     delegato
  11788. \#2
  11789.     sostituto
  11790.             \fiThe Deputy Coroner is ready to leave.
  11791.                 Il Sostituto Magistrato Φ pronto a lasciare.
  11792. W~derive~3~40200125~0~~297699~
  11793. F~\d2
  11794. \#1
  11795.     ricavare, estrarre da una fonte
  11796. \#2
  11797.     risalire all'origine di qlc.
  11798. W~dervish~7~32533921~0~~297813~
  11799. F~\d2
  11800. \#1
  11801.     derviscio
  11802.         membro di ordine ascetico mussulmano
  11803. \#2
  11804.     derviscio
  11805.         persona che corre in giro urlando
  11806. W~descending~9~40200130~0~~297964~
  11807. F~\d1
  11808.     discendente
  11809. W~descending~3~40200130~0~~298021~
  11810. F~\d1
  11811.     scendere, scendendo
  11812.         forma verbale in "ing" di "to descend"
  11813.             \fiDescending the hill was much easier than ascending.
  11814.                 Scendere dal colle Φ stato molto pi∙ facile che salire.
  11815. W~describe~3~40200135~0~~298248~
  11816. F~\d1
  11817.     descrivere, riferire
  11818. W~describing~3~34552415~0~~298312~
  11819. F~\d1
  11820.     riferire, riferendo
  11821.         forma verbale in "ing" di "to describe"
  11822.             \fiJust now you were describing to the officer what happened.
  11823.                 Poco fa stavate riferendo all'agente quello che Φ successo.
  11824. W~description~7~2143922~0~~298551~
  11825. F~\d1
  11826.     descrizione
  11827.             \fiThe witness was able to provide a very good description of the suspect.
  11828.                 Il testimone Φ stato in grado di fornire una descrizione molto buona del sospettato.
  11829. W~deserve~3~48200050~0~~298777~
  11830. F~\d1
  11831.     meritare
  11832.             \fiYou deserve the prize.
  11833.                 Tu meriti il premio.
  11834. W~deserved~3~50500075~0~~298884~
  11835. F~\d1
  11836.     meritare
  11837.         tempo passato di "to deserve"
  11838.             \fiHe deserved every punishment he got.
  11839.                 Ha meritato tutte le punizioni che ha ricevuto.
  11840. W~deserves~3~48200055~0~~299066~
  11841. F~\d1
  11842.     merita
  11843.         3a pers. sing. tempo presente di "to deserve"
  11844.             \fiHe deserves a prize for all his hard work.
  11845.                 Merita un premio per tutto il suo duro lavoro.
  11846. W~design~3~48200060~0~~299267~
  11847. F~\d1
  11848.     disegnare
  11849.             \fiI am going to design a new house for us.
  11850.                 Ho intenzione di disegnare una nuova casa per noi.
  11851. W~design~7~48200060~0~~299422~
  11852. F~\d1
  11853.     disegno, progetto
  11854.             \fiThe design of the house is quite old-fashioned.
  11855.                 Il disegno della casa Φ decisamente fuori moda.
  11856. W~designed~3~40200145~0~~299589~
  11857. F~\d2
  11858. \#1
  11859.     disegnare
  11860.         tempo passato di "to design"
  11861.             \fiI designed this watch.
  11862.                 Ho disegnato io questo orologio.
  11863. \#2
  11864.     disegnato
  11865.         participio passato di "to design"
  11866.             \fiThat building was designed by Frank Lloyd Wright.
  11867.                 Quell'edificio Φ stato disegnato da Frank Lloyd Wright.
  11868. W~designs~7~18024819~0~~299919~
  11869. F~\d1
  11870.     disegni
  11871.             \fiThere are many different designs to choose from.
  11872.                 Ci sono molti disegni diversi tra cui scegliere.
  11873. W~desire~3~40200150~0~~300079~
  11874. F~\d1
  11875.     desiderare
  11876.             \fiThey desire more than we can give.
  11877.                 Desiderano di pi∙ di quanto possiamo dare.
  11878. W~desire~7~40200150~0~~300221~
  11879. F~\d1
  11880.     desiderio
  11881.             \fihave a desire to ...
  11882.                 avere il desiderio di...
  11883. W~desist~3~40200155~0~~300330~
  11884. F~\d1
  11885.     desistere, smettere
  11886. W~desk~7~48200065~0~~300391~
  11887. F~\d2
  11888. \#1
  11889.     scrivania, tavolo da lavoro
  11890. \#2
  11891.     sportello, cassa
  11892.             \fiI asked directions at the front desk.
  11893.                 Ho chiesto indicazioni allo sportello davanti.
  11894. W~desperate~9~40200160~0~~300584~
  11895. F~\d3
  11896. \#1
  11897.     accanito, furioso
  11898. \#2
  11899.     disperato, senza speranza
  11900. \#3
  11901.     smanioso, desideroso
  11902.             \fibe desperate to...
  11903.                 Φ smanioso di...
  11904. W~despise~3~40200165~0~~300760~
  11905. F~\d1
  11906.     disprezzare
  11907.             \fiI despise you.
  11908.                 Io ti disprezzo.
  11909. W~despite~6~48200070~0~~300858~
  11910. F~\d1
  11911.     nonostante, malgrado
  11912.             \fiDespite the bad weather, we had a great time.
  11913.                 Nonostante il cattivo tempo, ci siamo divertiti molto.
  11914. W~dessert~7~35583218~0~~301034~
  11915. F~\d1
  11916.     dessert, frutta e dolce
  11917. W~Destable~10~50500080~1~535 ~301100~
  11918. F~\d1
  11919.     Destable
  11920. W~destination~7~40200170~0~~301157~
  11921. F~\d2
  11922. \#1
  11923.     destinazione
  11924. \#2
  11925.     obiettivo
  11926. W~destiny~7~18030522~0~~301238~
  11927. F~\d1
  11928.     destino
  11929. W~destroy~3~40200175~0~~301288~
  11930. F~\d1
  11931.     distruggere, demolire
  11932. W~destroyed~3~40200180~0~~301352~
  11933. F~\d4
  11934. \#1
  11935.     distruggere
  11936.         tempo passato di "to destroy"
  11937. \#2
  11938.     distrutto
  11939.         participio passato di "to destroy"
  11940.             \fiThe entire city was destroyed by fire.
  11941.                 L'intera cittα fu distrutta dal fuoco.
  11942. \#3
  11943.     distrutto
  11944.         participio passato di "to destroy"
  11945.             \fiIt was presumed destroyed.
  11946.                 Si presumeva che fosse stato distrutto.
  11947. \#4
  11948.     distruggere, eliminare
  11949.         participio passato di "to destroy"
  11950.             \fiI have destroyed the evidence.
  11951.                 Ho distrutto le prove.
  11952. W~destruction~7~40200185~0~~301859~
  11953. F~\d1
  11954.     distruzione
  11955.             \fiNuclear weapons may yet prove to be the destruction of humankind.
  11956.                 La armi nucleari possono ancora essere la causa della distruzione dell'umanitα.
  11957. W~detail~7~30500037~0~~302075~
  11958. F~\d1
  11959.     dettaglio, particolare
  11960.             \fian accident detail
  11961.                 un particolare dell'incidente
  11962. W~detailed~9~18030823~0~~302200~
  11963. F~\d1
  11964.     dettagliato
  11965.             \fiHe offered a detailed account of his journeys.
  11966.                 Ha fatto un racconto dettagliato dei suoi viaggi.
  11967. W~details~7~35011600~0~~302364~
  11968. F~\d1
  11969.     dettagli
  11970.             \fiThe details are not important.
  11971.                 I dettagli non sono importanti.
  11972. W~detained~3~48200075~0~~302490~
  11973. F~\d1
  11974.     trattenere, far aspettare
  11975.         tempo passato di "to detain"
  11976. W~detect~3~40200190~0~~302591~
  11977. F~\d2
  11978. \#1
  11979.     scoprire, cogliere
  11980.             \fiI detect a note of sarcasm in your voice.
  11981.                 Colgo una nota di sarcasmo nella tua voce.
  11982. \#2
  11983.     scoprire
  11984. W~detective~7~14202003~0~~302769~
  11985. F~\d1
  11986.     detective, investigatore
  11987.             \fiDetective Stroger
  11988.                 il Detective Stroger
  11989. W~detector~7~14202709~0~~302889~
  11990. F~\d2
  11991. \#1
  11992.     rivelatore, detector
  11993. \#2
  11994.     scopritore
  11995. W~detention~7~40200195~0~~302976~
  11996. F~\d1
  11997.     reclusione, detenzione
  11998. W~deteriorate~3~40200200~0~~303043~
  11999. F~\d2
  12000. \#1
  12001.     deteriorarsi, diminuire di valore
  12002. \#2
  12003.     peggiorare
  12004. W~deteriorating~3~40200205~0~~303146~
  12005. F~\d1
  12006.     peggiorare, peggiorando
  12007.         forma verbale in "ing" di "to deteriorate"
  12008.             \fiThe weather is deteriorating by the minute.
  12009.                 Il tempo sta peggiorando progressivamente.
  12010. W~determine~3~40200210~0~~303363~
  12011. F~\d1
  12012.     determinare, decidere
  12013.             \fiWhat we're trying to determine is whether you were dreaming or not.
  12014.                 Quello che stiamo cercando di determinare Φ se stavi sognando oppure no.
  12015. W~determined~9~14203011~0~~303582~
  12016. F~\d1
  12017.     deciso, risoluto
  12018. W~determined~3~40200215~0~~303644~
  12019. F~\d2
  12020. \#1
  12021.     decidersi a fare qlcs.
  12022.         tempo passato di "to determine"
  12023. \#2
  12024.     decidere
  12025.         participio passato di "to determine"
  12026.             \fiIt was determined that no one would leave before everyone was finished.
  12027.                 Fu deciso che nessuno se ne sarebbe andato prima che avessero finito tutti.
  12028. W~deterred~3~40200220~0~~303968~
  12029. F~\d2
  12030. \#1
  12031.     distogliere, dissuadere
  12032.         tempo passato di "to deter"
  12033.             \fiConcerns about how it would affect his family deterred him from running for office.
  12034.                 Il pensiero di quanto ci≥ potesse influire negativamente sulla sua famiglia lo dissuase dal presentarsi come candidato.
  12035. \#2
  12036.     dissuadere
  12037.         participio passato di "to deter"
  12038.             \fiShe was not deterred from smoking even by the doctor's announcement that she had lung cancer.
  12039.                 Nemmeno il fatto che il medico la informasse che aveva un cancro ai polmoni la dissuase dal continuare a fumare.
  12040. W~Deux Perroquets~10~48200080~0~~304560~
  12041. F~\d1
  12042.     Deux Perroquets
  12043.         il nome francese di un albergo; significato letterale: "due pappagalli"
  12044. W~dew~7~30500038~0~~304702~
  12045. F~\d1
  12046.     rugiada
  12047.             \fiThe dew on the grass felt good on my bare feet.
  12048.                 Era bello sentire la rugiada sull'erba con i piedi nudi.
  12049. W~develop~3~40200225~0~~304865~
  12050. F~\d2
  12051. \#1
  12052.     svilupparsi, maturare
  12053. \#2
  12054.     sviluppare, migliorare
  12055.             \fiShe decided to develop her language skills.
  12056.                 Decise di migliorare le sue abilitα linguistiche.
  12057. W~developed~3~2145006~0~~305070~
  12058. F~\d1
  12059.     diventare
  12060.         tempo passato di "to develop"
  12061.             \fiDuring the 1990s, the Internet developed into a major industry.
  12062.                 Durante gli anni '90 Internet Φ diventata un'industria di grande rilievo.
  12063. W~developing~3~40200230~0~~305306~
  12064. F~\d1
  12065.     sviluppare, sviluppando
  12066.         forma verbale in "ing" di "to develop"
  12067.             \fiHe is developing a new system for managing money.
  12068.                 Sta sviluppando un nuovo sistema per amministrare il denaro.
  12069. W~development~7~40200235~0~~305540~
  12070. F~\d1
  12071.     sviluppo
  12072.             \fiWatching too much TV has stunted his intellectual development.
  12073.                 Guardare tanto la TV ha rallentato il suo sviluppo intellettuale.
  12074.             \fiThe leaders of the city want to promote development.
  12075.                 I dirigenti della cittα vogliono promuovere lo sviluppo.
  12076. W~developments~7~33244517~0~~305858~
  12077. F~\d1
  12078.     sviluppi
  12079.             \fiThere have been some new developments in the story of the missing child.
  12080.                 Ci sono stati nuovi sviluppi nella storia del bambino scomparso,
  12081. W~deviated~3~36705213~0~~306064~
  12082. F~\d1
  12083.     deviato (rispetto alla norma)
  12084.         participio passato di "to deviate"; si pu≥ usare anche come aggettivo
  12085. W~deviated septum~7~36705214~0~~306210~
  12086. F~\d1
  12087.     setto nasale deviato
  12088.             \fiHe has a deviated septum.
  12089.                 Ha il setto nasale deviato.
  12090. W~devil~7~40200240~0~~306347~
  12091. F~\d1
  12092.     diavolo
  12093.             \fiyou handsome devil
  12094.                 tu, bel diavolo
  12095. W~diabetic~7~50500085~0~~306442~
  12096. F~\d1
  12097.     diabetico
  12098. W~diagnostic~9~40200245~0~~306495~
  12099. F~\d1
  12100.     diagnostico
  12101. W~diagrams~7~30500039~0~~306552~
  12102. F~\d1
  12103.     grafici, disegni
  12104.             \fiI'd like to see the architectural diagrams.
  12105.                 Vorrei vedere i disegni del progetto.
  12106. W~dial~3~48200085~0~~306706~
  12107. F~\d1
  12108.     telefonare, comporre un numero telefonico
  12109. W~dial~7~48200085~0~~306787~
  12110. F~\d1
  12111.     contatore, disco
  12112. W~Diana~10~50500090~1~568 ~306843~
  12113. F~\d1
  12114.     Diana
  12115. W~did~1~38100095~9~48 178 181 256 329 407 532 883 958 ~306894~
  12116. F~\d2
  12117. \#1
  12118.     tempo passato di "to do"
  12119.         usato con un verbo all'infinito per rendere la forma interrogativa del passato semplice
  12120.             \fiDid you see her?
  12121.                 L'hai vista?
  12122. \#2
  12123.     davvero
  12124.         idiom.; usato per esprimere enfasi
  12125.             \fiOh, you did know her!
  12126.                 Oh, la conoscevi davvero!
  12127. W~did~3~38100095~4~201 351 449 878 ~307243~
  12128. F~\d4
  12129. \#1
  12130.     fare
  12131.         tempo passato di "to do"
  12132.             \fiI don't know what I did with that paper.
  12133.                 Non so che cosa ho fatto di quella carta.
  12134. \#2
  12135.     recitare in un un ruolo (cine. o teat.)
  12136.         tempo passato di "to do"
  12137. \#3
  12138.     fare
  12139.         tempo passato di "to do", usato per evitare la ripetizione di un verbo
  12140.             \fiShe told me to call her, so I did.
  12141.                 Mi ha detto di chiamarla, e io l'ho fatto.
  12142. \#4
  12143.     fare sesso
  12144.         slang; tempo passato di "to do"
  12145. W~didn't~1~38100100~16~197 209 238 281 282 339 351 504 506 533 607 700 701 702 956 981 ~307734~
  12146. F~\d2
  12147. \#1
  12148.     tempo passato di "to do"
  12149.         contraz. di "did not"; usato con un verbo all'infinito per rendere la forma negativa e interrogativa-negativa al passato semplice
  12150.             \fiDidn't you eat lunch?
  12151.                 Non hai pranzato?
  12152. \#2
  12153.     Non Φ vero?
  12154.         ausiliare usato per formare le tag questions
  12155. W~didn't~3~38100100~0~~308122~
  12156. F~\d1
  12157.     vero? no?
  12158.         idiom.; tempo passato di "to do" in forma negativa
  12159.             \fiI told you so, didn't I?
  12160.                 Te l'ho detto, vero?
  12161. W~die~3~40300005~1~710 ~308285~
  12162. F~\d1
  12163.     morire
  12164. W~died~3~40300010~0~~308334~
  12165. F~\d3
  12166. \#1
  12167.     morire
  12168.         tempo passato di"to die"
  12169.             \fiWhere were you on the night that he died?
  12170.                 Dov'eri la notte che lui mor∞?
  12171. \#2
  12172.     spegnersi, fermarsi
  12173.         tempo passato di "to die"
  12174.             \fiThe engine died.
  12175.                 Il motore si spense.
  12176. \#3
  12177.     morto
  12178.         participio passato di "to die"
  12179.             \fiThirty people have died as a result of the gas leak.
  12180.                 Trenta persone sono morte a causa della perdita di gas.
  12181. W~dies~3~48200090~0~~308772~
  12182. F~\d1
  12183.     muore
  12184.         3a pers. sing. tempo presente di "to die"
  12185.             \fiShe dies two times on stage every night.
  12186.                 Ogni notte muore due volte sulla scena.
  12187. W~diet~7~14204519~0~~308955~
  12188. F~\d1
  12189.     dieta, regime alimentare
  12190. W~difference~7~40300015~0~~309019~
  12191. F~\d1
  12192.     differenza
  12193.             \fiThere is no difference in nutritional value between white and brown sugar.
  12194.                 Non c'Φ differenza di valore nutritivo tra lo zucchero scuro e quello bianco.
  12195. W~differences~7~40300020~0~~309240~
  12196. F~\d1
  12197.     differenze, diversitα
  12198.             \fiThe differences are too minute to be visible.
  12199.                 Le differenze sono troppo piccole per essere visibili.
  12200. W~different~9~40300025~1~670 ~309421~
  12201. F~\d1
  12202.     diverso
  12203.             \fiI need to find a different place to live.
  12204.                 Devo trovare un posto diverso in cui vivere.
  12205. W~difficult~9~40300030~0~~309576~
  12206. F~\d2
  12207. \#1
  12208.     difficile
  12209.             \fia difficult problem to solve
  12210.                 un problema difficile da risolvere
  12211. \#2
  12212.     difficile, critico
  12213.             \fiI know it's a difficult time for you.
  12214.                 So che per te Φ un momento difficile.
  12215. W~difficulties~7~14210118~0~~309825~
  12216. F~\d1
  12217.     difficoltα
  12218.         plurale di "difficulty"
  12219.             \fiHer difficulties have been mounting ever since her husband left her.
  12220.                 Le sue difficoltα sono aumentate da quando suo marito l'ha lasciata.
  12221. W~difficulty~7~40300035~0~~310060~
  12222. F~\d1
  12223.     difficoltα
  12224.             \fiHe completed the task without difficulty
  12225.                 Complet≥ il compito senza difficoltα.
  12226. W~dig~3~51700020~0~~310207~
  12227. F~\d1
  12228.     scavare
  12229.             \fidig a hole in the ground
  12230.                 scavare una buca nel terreno
  12231. W~dignity~7~40300040~0~~310319~
  12232. F~\d2
  12233. \#1
  12234.     dignitα
  12235. \#2
  12236.     grazia, nobiltα
  12237. W~digs~3~2150914~0~~310397~
  12238. F~\d1
  12239.     scava
  12240.         3a per. sing. tempo presente di "to dig"
  12241.             \fiMy dog digs his bones up and reburies them every day.
  12242.                 Ogni giorno il mio cane scava per tirare fuori gli ossi e poi li seppellisce di nuovo.
  12243. W~dilemma~7~40300045~0~~310638~
  12244. F~\d1
  12245.     dilemma, scelta tra due possibilitα
  12246. W~diligence~7~14210718~0~~310716~
  12247. F~\d1
  12248.     diligenza, assiduitα
  12249. W~DiMaggio~10~18034214~0~~310781~
  12250. F~\d1
  12251.     Di Maggio
  12252. W~dime~7~48200095~0~~310835~
  12253. F~\d1
  12254.     moneta da dieci cent
  12255. W~dimensional~9~36705602~0~~310895~
  12256. F~\d1
  12257.     dimensionale
  12258. W~diminish~3~36705904~0~~310954~
  12259. F~\d2
  12260. \#1
  12261.     diminuire, ridurre
  12262. \#2
  12263.     ledere la reputazione o il rango
  12264. W~dine~3~18034601~0~~311061~
  12265. F~\d1
  12266.     cenare, mangiare
  12267. W~dined~3~18034827~0~~311117~
  12268. F~\d1
  12269.     cenare
  12270.         tempo passato di "to dine"
  12271.             \fiWe dined at an exclusive restaurant.
  12272.                 Abbiamo cenato in un ristorante esclusivo.
  12273. W~Ding-A-Ling~10~32534215~0~~311286~
  12274. F~\d1
  12275.     Ding a Ling
  12276.         nome di un venditore di gelati immaginario
  12277. W~ding-a-ling~7~32534215~0~~311391~
  12278. F~\d1
  12279.     eccentrico, pazzoide
  12280.         slang
  12281. W~dinner~7~38100105~0~~311467~
  12282. F~\d2
  12283. \#1
  12284.     pasto principale
  12285. \#2
  12286.     cena, pasto serale
  12287.             \fiHe will be home by dinner.
  12288.                 Sarα a casa per cena.
  12289. W~direct~9~48200100~0~~311617~
  12290. F~\d1
  12291.     direttamente
  12292.             \fiPlease dial direct.
  12293.                 Per favore, fate il numero direttamente.
  12294. W~direct~3~48200100~0~~311744~
  12295. F~\d1
  12296.     dirigere, mandare
  12297.             \fiI will direct them to you.
  12298.                 Li mander≥ da te.
  12299. W~directing~3~50500095~1~611 ~311860~
  12300. F~\d1
  12301.     dirigere, curare la regia
  12302.         forma verbale in "ing" di "to direct"
  12303.             \fiI'm directing a movie.
  12304.                 Sto curando la regia di un film.
  12305. W~direction~7~48200105~0~~312043~
  12306. F~\d1
  12307.     direzione
  12308.             \fiWhich direction did he go?
  12309.                 In che direzione Φ andato?
  12310. W~directly~8~40300055~0~~312163~
  12311. F~\d1
  12312.     direttamente
  12313.             \fiI spoke with the president directly.
  12314.                 Ho parlato direttamente con il presidente.
  12315.             \fiI went directly to school.
  12316.                 Sono andato direttamente a scuola.
  12317. W~director~7~51700025~1~99 ~312385~
  12318. F~\d2
  12319. \#1
  12320.     direttore di ente o ufficio
  12321. \#2
  12322.     regista
  12323. W~dirt~7~2152122~0~~312479~
  12324. F~\d2
  12325. \#1
  12326.     sporcizia, rifiuti
  12327. \#2
  12328.     pettegolezzo, notizia spazzatura
  12329.         slang
  12330. W~dirty~9~30500042~0~~312590~
  12331. F~\d1
  12332.     sporco, macchiato
  12333. W~disappear~3~40300060~0~~312648~
  12334. F~\d1
  12335.     scomparire
  12336. W~disappeared~3~40300065~0~~312703~
  12337. F~\d2
  12338. \#1
  12339.     scomparire
  12340.         tempo passato di "to disappear"
  12341.             \fiThe ship disappeared over the horizon.
  12342.                 La nave scomparve all'orizzonte.
  12343. \#2
  12344.     scomparso
  12345.         participio passato di "to disappear"
  12346.             \fiThe stain has disappeared.
  12347.                 La macchia era scomparsa.
  12348. W~disappoint~3~48200110~0~~313006~
  12349. F~\d1
  12350.     deludere
  12351.             \fiYou disappoint me.
  12352.                 Tu mi deludi.
  12353. W~disappointed~9~40300070~0~~313105~
  12354. F~\d1
  12355.     deluso, contrariato
  12356.             \fiShe is going to be disappointed.
  12357.                 Sarα sicuramente delusa.
  12358. W~disappointed~3~40300070~0~~313242~
  12359. F~\d2
  12360. \#1
  12361.     deludere, dispiacere
  12362.         tempo passato di "to disappoint"
  12363.             \fiIt disappointed me to hear that you were going away.
  12364.                 Mi Φ dispiaciuto sentire che saresti andato via.
  12365. \#2
  12366.     deluso
  12367.         participio passato di "to disappoint"
  12368.             \fiThe poor performance of the basketball team has disappointed the entire school.
  12369.                 Le mediocri prestazioni della squadra di pallacanestro hanno deluso tutta la scuola.
  12370. W~disaster~7~38100110~0~~313697~
  12371. F~\d2
  12372. \#1
  12373.     disastro
  12374.             \fiWith earthquakes and floods and fires, it has been one disaster after another this year.
  12375.                 Tra terremoti e inondazioni, quest'anno c'Φ stato un disastro dopo l'altro.
  12376. \#2
  12377.     fallimento, disastro
  12378.         colloq.
  12379.             \fiMy attempt to ask her on a date was a complete disaster.
  12380.                 Il mio tentativo di chiederle un appuntamento Φ stato un completo fallimento.
  12381. W~disc~7~50500100~0~~314117~
  12382. F~\d1
  12383.     disco
  12384.             \fiHe bought a new compact disc.
  12385.                 Ha comprato un nuovo compact disc.
  12386. W~discarded~3~18044313~0~~314239~
  12387. F~\d1
  12388.     scartato, messo da parte
  12389.         participio passato di "to discard"
  12390.             \fiI was astonished to see what kind of things had been discarded.
  12391.                 Sono rimasto stupito nel vedere che tipo di cose erano state scartate.
  12392. W~discernible~9~40300075~0~~314493~
  12393. F~\d1
  12394.     significativo
  12395.             \fiThere has been no discernible change since yesterday.
  12396.                 Non ci sono (stati) cambiamenti significativi da ieri.
  12397. W~discharge~3~40300080~0~~314674~
  12398. F~\d2
  12399. \#1
  12400.     scaricare
  12401.             \fiYou need to discharge the battery completely before recharging it.
  12402.                 E' necessario scaricare completamente la batteria prima di ricaricarla.
  12403. \#2
  12404.     scaricare, metter gi∙ un peso
  12405. W~discharged~3~48200115~0~~314921~
  12406. F~\d2
  12407. \#1
  12408.     liberato
  12409.         participio passato di "to discharge"
  12410.             \fiHe was discharged from jail in the morning.
  12411.                 E' stato liberato dalla prigione al mattino.
  12412. \#2
  12413.     dimesso
  12414.         participio passato di "to discharge"
  12415.             \fiHe was discharged from the hospital after only two days.
  12416.                 Fu dimesso dall'ospedale dopo due soli giorni.
  12417. W~discipline~3~34100113~0~~315292~
  12418. F~\d1
  12419.     addestrare
  12420. W~discipline~7~34100113~0~~315348~
  12421. F~\d2
  12422. \#1
  12423.     addestramento alla disciplina
  12424. \#2
  12425.     disciplina
  12426.             \fiHe needs more discipline.
  12427.                 Ha bisogno di maggiore disciplina.
  12428. W~disciplined~9~18040827~0~~315519~
  12429. F~\d1
  12430.     disciplinato
  12431.             \fiIt was a disciplined class of third graders.
  12432.                 Era una classe terza di studenti disciplinati.
  12433. W~disciplined~3~18040827~0~~315682~
  12434. F~\d2
  12435. \#1
  12436.     addestrare
  12437.         tempo passato di "to discipline"
  12438. \#2
  12439.     addestrato, disciplinato
  12440.         participio passato di "to discipline"
  12441. W~disclose~3~0~0~~315853~
  12442. F~\d1
  12443.     rivelare, portare alla luce
  12444. W~disclosing~3~32535919~0~~315917~
  12445. F~\d1
  12446.     rivelare, rivelando
  12447.         forma verbale in "ing" di "to disclose"
  12448.             \fiI'm voluntarily disclosing everything.
  12449.                 Sto volontariamente rivelando tutto.
  12450. W~disconcerting~9~36714410~0~~316113~
  12451. F~\d1
  12452.     sconcertante
  12453.             \fiThis seems to be happening with disconcerting frequency.
  12454.                 Mi sembra che questo stia succedendo con frequenza sconcertante.
  12455. W~disconcerting~3~36714410~0~~316308~
  12456. F~\d1
  12457.     sconcertare, sconcertando
  12458.         forma verbale in "ing" di "to disconcert"
  12459.             \fiHis frequent changes of mind are disconcerting me.
  12460.                 I suoi continui cambiamenti di opinione mi stanno sconcertando.
  12461. W~discourage~3~40300090~0~~316554~
  12462. F~\d2
  12463. \#1
  12464.     scoraggiare, togliere fiducia o speranza
  12465. \#2
  12466.     scoraggiare, disapprovare
  12467. W~discovered~3~40300095~0~~316678~
  12468. F~\d2
  12469. \#1
  12470.     scoprire
  12471.         tempo passato di "to discover"
  12472. \#2
  12473.     scoperto, trovato
  12474.         participio passato di "to discover"
  12475.             \fiThe body was discovered.
  12476.                 Il cadavere fu trovato.
  12477. W~discovery~7~33250301~0~~316896~
  12478. F~\d1
  12479.     scoperta
  12480.             \fiHe held a press conference to announce his new discovery.
  12481.                 Tenne una conferenza stampa per annunciare la sua nuova scoperta.
  12482. W~discreet~9~18041211~0~~317085~
  12483. F~\d1
  12484.     prudente, discreto
  12485. W~discretion~7~2160629~0~~317147~
  12486. F~\d1
  12487.     prudenza, discrezione
  12488. W~discuss~3~48200120~0~~317213~
  12489. F~\d1
  12490.     discutere, dibattere
  12491. W~discussed~3~40300100~0~~317276~
  12492. F~\d2
  12493. \#1
  12494.     discutere
  12495.         tempo passato di "to discuss"
  12496.             \fiWe discussed the new tax proposal at length.
  12497.                 Discutemmo a fondo la nuova proposta di tassazione.
  12498. \#2
  12499.     discusso
  12500.         participio passato di "to discuss"
  12501.             \fiCongress has discussed the new tax proposal at length.
  12502.                 Il governo ha discusso a fondo la nuova proposta di tassazione.
  12503. W~discussion~7~48200125~0~~317662~
  12504. F~\d1
  12505.     discussione
  12506.             \fiI have no further discussion.
  12507.                 Non ho altre discussioni da fare.
  12508. W~discussions~7~40300105~0~~317795~
  12509. F~\d1
  12510.     discussioni, dibattiti
  12511.             \fiWe have been having very frank discussions about the future relationship between our two countries.
  12512.                 Abbiamo avuto discussioni molto franche circa le future relazioni tra i nostri due paesi.
  12513. W~disdain~7~35583423~0~~318066~
  12514. F~\d1
  12515.     sdegno, disprezzo
  12516.             \fiShe regarded her new boss with disdain.
  12517.                 Guard≥ il suo nuovo capo con sdegno.
  12518. W~disease~7~40300110~0~~318215~
  12519. F~\d1
  12520.     malattia
  12521. W~disengage~3~40300115~0~~318266~
  12522. F~\d1
  12523.     disimpegnare, liberare
  12524. W~disgrace~3~40300120~0~~318333~
  12525. F~\d1
  12526.     disonorare
  12527.             \fiYou will disgrace the name of this school.
  12528.                 Tu disonorerai il nome della scuola.
  12529. W~disguise~7~48200130~0~~318479~
  12530. F~\d3
  12531. \#1
  12532.     travestimento, mascheramento
  12533. \#2
  12534.     maschera, false sembianze
  12535.             \fiShe came in disguise.
  12536.                 Si present≥ sotto false sembianze.
  12537. \#3
  12538.     finzione, pretesto
  12539. W~disgusting~9~51700030~0~~318684~
  12540. F~\d2
  12541. \#1
  12542.     disgustoso, ripugnante
  12543. \#2
  12544.     terribile, orribile
  12545. W~disintegrate~3~40300125~0~~318784~
  12546. F~\d1
  12547.     disintegrare, disintegrarsi
  12548. W~disk~7~18041818~0~~318859~
  12549. F~\d2
  12550. \#1
  12551.     disco, oggetto piatto e rotondo
  12552. \#2
  12553.     disco di computer
  12554. W~dislike~3~40300130~0~~318960~
  12555. F~\d1
  12556.     detestare, non gradire
  12557. W~dismal~9~40300135~0~~319025~
  12558. F~\d1
  12559.     sgradevole, inopportuno
  12560. W~dismally~8~35685118~0~~319090~
  12561. F~\d1
  12562.     in modo inopportuno, tristemente
  12563. W~dismayed~9~40300140~0~~319166~
  12564. F~\d1
  12565.     costernato, sgomento
  12566. W~dismiss~3~18042120~0~~319230~
  12567. F~\d1
  12568.     licenziare, congedare
  12569. W~dismissed~3~40300145~0~~319294~
  12570. F~\d2
  12571. \#1
  12572.     mandar via
  12573.         tempo passato di "to dismiss"
  12574.             \fiShe dismissed her attendant so she could have some time to herself.
  12575.                 Mand≥ via il suo accompagnatore in modo da poter avere un po' di tempo per sΘ.
  12576. \#2
  12577.     licenziato
  12578.         participio passato di "to dismiss"
  12579.             \fiYou are dismissed.
  12580.                 Lei Φ licenziato.
  12581. W~disobedience~7~18045927~0~~319651~
  12582. F~\d1
  12583.     disobbedienza
  12584. W~dispersal~7~40300150~0~~319712~
  12585. F~\d2
  12586. \#1
  12587.     dispersione, diffusione
  12588. \#2
  12589.     rosa di tiro (mil.)
  12590. W~displacement~7~40300155~0~~319812~
  12591. F~\d1
  12592.     spostamento, dislocamento
  12593. W~disposal~7~36720527~0~~319885~
  12594. F~\d1
  12595.     eliminazione
  12596. W~disposing~3~35685500~0~~319941~
  12597. F~\d1
  12598.     liberarsi, liberandosi
  12599.         forma verbale in "ing" di "to dispose"
  12600.             \fiDisposing of the body was the hardest part.
  12601.                 Liberarsi del corpo fu la parte pi∙ difficile.
  12602. W~dispute~3~14212821~0~~320153~
  12603. F~\d1
  12604.     discutere, litigare
  12605. W~disrespect~7~18050318~0~~320215~
  12606. F~\d1
  12607.     mancanza di rispetto, maleducazione
  12608. W~dissipation~7~40300160~0~~320296~
  12609. F~\d1
  12610.     dissipazione, dispersione
  12611. W~distance~7~40300165~0~~320368~
  12612. F~\d1
  12613.     distanza
  12614.             \fiWe should try to keep our distance from one another.
  12615.                 Dovremmo cercare di mantenere la distanza tra l'uno e l'altro.
  12616. W~distinctive~9~48200135~0~~320548~
  12617. F~\d1
  12618.     particolare
  12619.             \fiHe has a very distinctive accent when he speaks.
  12620.                 Ha un accento molto particolare quando parla.
  12621. W~distract~3~48200140~0~~320713~
  12622. F~\d2
  12623. \#1
  12624.     distrarsi, svagarsi
  12625.             \fiI just did it to distract myself.
  12626.                 L'ho fatto soltanto per distrarmi.
  12627. \#2
  12628.     distrarre
  12629.             \fiDon't distract me!
  12630.                 Non distrarmi!
  12631. W~distracting~9~48200145~0~~320925~
  12632. F~\d1
  12633.     sconvolgente, che fa impazzire
  12634.             \fiBills are distracting.
  12635.                 I conti ti fanno impazzire.
  12636. W~distress~9~40300170~0~~321065~
  12637. F~\d1
  12638.     relativo a sequestro
  12639.             \fiThey had to hold a distress sale.
  12640.                 Dovettero tenere un'asta con i beni sequestrati.
  12641. W~distress~3~40300170~0~~321224~
  12642. F~\d1
  12643.     angustiare, turbare
  12644.             \fiI hate to distress you, but...
  12645.                 Non vorrei (odio) angustiarti, ma...
  12646. W~distributor~7~18051028~0~~321367~
  12647. F~\d2
  12648. \#1
  12649.     distributore (persona o azienda)
  12650. \#2
  12651.     distributore elettrico (dell'auto)
  12652. W~disturb~3~40300175~0~~321493~
  12653. F~\d1
  12654.     disturbare
  12655.             \fiI'm sorry to disturb you.
  12656.                 Mi dispiace disturbarti.
  12657. W~disturbed~3~48200150~0~~321609~
  12658. F~\d2
  12659. \#1
  12660.     disturbare
  12661.         tempo passato di "to disturb"
  12662.             \fiThe noise from next door disturbed his sleep.
  12663.                 Il rumore che veniva dall'appartamento vicino gli disturb≥ il sonno.
  12664. \#2
  12665.     disturbato
  12666.         participio passato di "to disturb"
  12667.             \fiI'm sorry to have disturbed you.
  12668.                 Mi dispiace di averti disturbato.
  12669. W~ditched~3~38100115~0~~321964~
  12670. F~\d2
  12671. \#1
  12672.     mollare, tagliare con situazione o persona
  12673.         slang
  12674. \#2
  12675.     abbandonato
  12676.         participio passato di "to ditch"
  12677.             \fiA car is ditched in an alley.
  12678.                 C'Φ una macchina abbandonata in un vicolo.
  12679. W~dive~3~14220225~0~~322203~
  12680. F~\d1
  12681.     immergere
  12682.             \fiI like to dive head first into ice cold water.
  12683.                 Mi piace immergere per prima cosa la testa nell'acqua ghiacciata.
  12684. W~dive~7~14220225~0~~322377~
  12685. F~\d1
  12686.     immersione
  12687.             \fiThe submarine went into a dive.
  12688.                 Il sottomarino and≥ in immersione.
  12689. W~diverted~3~40300180~0~~322506~
  12690. F~\d2
  12691. \#1
  12692.     distogliere, distrarre
  12693.         tempo passato di "to divert"
  12694.             \fiShe diverted the guard's attention while he searched the room.
  12695.                 Distolse l'attenzione del poliziotto mentre perquisiva la stanza.
  12696. \#2
  12697.     dirottare
  12698.         participio passato di "to divert"
  12699.             \fiFood aid intended for Africa was diverted the Asia.
  12700.                 Il cibo destinato all'Africa fu dirottato in Asia.
  12701. W~diverting~3~40300185~0~~322919~
  12702. F~\d1
  12703.     stornare, stornando
  12704.         forma verbale in "ing" di "to divert"
  12705.             \fiThey are diverting funds from a different account in order to cover the cost.
  12706.                 Stanno stornando i fondi da un conto diverso per coprire le spese.
  12707. W~diving~3~14220523~0~~323181~
  12708. F~\d2
  12709. \#1
  12710.     tuffarsi, tuffandosi
  12711.         forma verbale in "ing" di "to dive"
  12712.             \fiShe's diving off the high board.
  12713.                 Sta tuffandosi dal trampolino alto.
  12714. \#2
  12715.     immergersi, immergendosi
  12716.         forma verbale in "ing" di "to dive"
  12717.             \fiHe eluded his pursuers by diving into the crowd.
  12718.                 Sfugg∞ ai suoi inseguitori immergendosi nella folla.
  12719. W~diving~7~48200155~0~~323553~
  12720. F~\d1
  12721.     immersione
  12722.             \fiDiving can be a dangerous sport
  12723.                 L'immersione pu≥ essere uno sport pericoloso.
  12724. W~division~7~32541026~0~~323695~
  12725. F~\d4
  12726. \#1
  12727.     divisione, suddivisione
  12728. \#2
  12729.     settore, reparto
  12730. \#3
  12731.     circoscrizione, unitα geografica
  12732. \#4
  12733.     divisione (sport.)
  12734. W~divorce~7~48200160~1~964 ~323857~
  12735. F~\d2
  12736. \#1
  12737.     divorzio
  12738.             \fiHe is in the process of getting a divorce.
  12739.                 E' in causa per ottenere il divorzio.
  12740. \#2
  12741.     separazione, rottura di vincoli
  12742. W~divorced~3~38100120~0~~324049~
  12743. F~\d2
  12744. \#1
  12745.     divorziare (da)
  12746.         tempo passato di "to divorce"
  12747.             \fiCathy divorced her husband.
  12748.                 Cathy divorzi≥ da suo marito.
  12749. \#2
  12750.     divorziato
  12751.             \fiWe are not divorced yet.
  12752.                 Non siamo ancora divorziati.
  12753. W~Dixon~10~50500105~0~~324300~
  12754. F~\d1
  12755.     Dixon
  12756. W~dizzy~9~51700035~0~~324347~
  12757. F~\d2
  12758. \#1
  12759.     preso da vertigine, vertiginoso
  12760.             \fiShe got dizzy.
  12761.                 Fu presa da vertigine.
  12762. \#2
  12763.     sciocco, sventato
  12764.         slang
  12765. W~DJ~7~48200165~0~~324508~
  12766. F~\d1
  12767.     disk jockey
  12768. W~do~1~38100125~9~113 128 200 230 359 643 675 776 803 ~324557~
  12769. F~\d2
  12770. \#1
  12771.     tempo presente di "to do"
  12772.         usato con l'infinito di un verbo per rendere la forma interrogativa al presente
  12773.             \fiDo they know him?
  12774.                 Lo conoscono?
  12775. \#2
  12776.     ma s∞
  12777.         idiom.; tempo presente di "to do", usato per esprimere enfasi
  12778.             \fiI do know him.
  12779.                 Ma s∞ che lo conosco!
  12780. W~do~3~38100125~11~97 118 523 525 531 689 769 778 791 845 873 ~324915~
  12781. F~\d6
  12782. \#1
  12783.     fare
  12784.             \fiSo, what did you do?
  12785.                 E allora, che cosa hai fatto?
  12786. \#2
  12787.     fare, costruire
  12788. \#3
  12789.     cucinare, preparare un pasto
  12790. \#4
  12791.     fare
  12792.         usato per evitare la ripetizione di un verbo
  12793.             \fiI'm sure you do.
  12794.                 Sono sicuro che lo fai.
  12795. \#5
  12796.     bastare
  12797.             \fiThat will do.
  12798.                 Questo basterα.
  12799. \#6
  12800.     lavare
  12801.             \fido the dishes
  12802.                 lavare i piatti
  12803. W~Dobbs~10~32541322~0~~325354~
  12804. F~\d1
  12805.     Dobbs
  12806. W~Doc~7~48200170~0~~325401~
  12807. F~\d1
  12808.     Dott.
  12809.         abbrev. di "Doctor"
  12810. W~doctor~7~40300190~0~~325468~
  12811. F~\d1
  12812.     dottore, medico
  12813. W~doctor's~7~48200175~0~~325525~
  12814. F~\d2
  12815. \#1
  12816.     del dottore
  12817.         forma possessiva
  12818. \#2
  12819.     il dottore Φ
  12820.         contraz. di "doctor is"
  12821. W~doctors~7~40300195~0~~325652~
  12822. F~\d1
  12823.     dottori, medici
  12824. W~doctrine~7~40300200~0~~325710~
  12825. F~\d1
  12826.     dottrina, teoria
  12827. W~document~7~18051416~0~~325770~
  12828. F~\d2
  12829. \#1
  12830.     documento, atto
  12831.             \fiHe got a copy of that document yesterday.
  12832.                 Ieri ha ricevuto una copia di quel documento.
  12833. \#2
  12834.     documento
  12835.             \fia historical document
  12836.                 un documento storico
  12837. W~documentary~7~18051726~0~~326006~
  12838. F~\d1
  12839.     documentario
  12840.             \fiI watched a documentary about the Holocaust on TV.
  12841.                 Ho guardato un documentario sull'Olocausto alla TV.
  12842. W~documents~7~18052113~0~~326180~
  12843. F~\d1
  12844.     documenti
  12845. W~does~1~40300205~2~540 653 ~326234~
  12846. F~\d2
  12847. \#1
  12848.     tempo presente di "to do"
  12849.         3a pers. sing. tempo presente di "to do"; usato con un verbo all'infinito per rendere la forma interrogativa del presente
  12850.             \fiDoes that mean anything to you?
  12851.                 Questo significa qualcosa per te?
  12852. \#2
  12853.     davvero
  12854.         3a pers. sing. tempo presente di "to do"; usato per esprimere enfasi
  12855.             \fiIt does rain a lot in Seattle.
  12856.                 Piove davvero molto a Seattle!
  12857. W~does~3~40300205~1~447 ~326676~
  12858. F~\d2
  12859. \#1
  12860.     fa
  12861.         3a pers. sing. tempo presente di "to do"; usata per evitare di ripetere un altro verbo
  12862.             \fiI'll bet it does.
  12863.                 Scommetto che lo fa.
  12864. \#2
  12865.     fa, completa
  12866.         3a pers. sing. tempo presente di "to do"
  12867. W~doesn't~1~38100130~3~446 665 876 ~326932~
  12868. F~\d1
  12869.     tempo presente di "to do"
  12870.         3a pers. sing.; contraz. di "does not"; usato con l'infinito di altro verbo per rendere la forma negativa al presente
  12871.             \fiShe doesn't understand why you are here.
  12872.                 Lei non capisce perchΘ sei qui.
  12873. W~doesn't~3~38100130~0~~327218~
  12874. F~\d1
  12875.     tempo presente di "to do"
  12876.         3a pers., contraz. di "does not"; usato con l'infinito di altro verbo per rendere la forma negativa al presente
  12877.             \fiThe teacher doesn't like lazy students.
  12878.                 All'insegnante non piacciono gli studenti pigri.
  12879. W~dog~7~14222515~0~~327502~
  12880. F~\d1
  12881.     cane
  12882.             \fiI have a dog for a pet.
  12883.                 Come animale domestico, io ho un cane.
  12884. W~doggone~12~34104201~0~~327620~
  12885. F~\d1
  12886.     maledizione
  12887.         slang
  12888. W~doggy~7~34553818~0~~327684~
  12889. F~\d1
  12890.     cagnolino
  12891.             \fiWhose doggy are you?
  12892.                 Di chi sei il cagnolino?
  12893. W~Doheny Road~10~37700020~0~~327792~
  12894. F~\d1
  12895.     Doheny Road
  12896.         nome di una via
  12897. W~doing~3~38100135~5~424 444 559 584 834 ~327870~
  12898. F~\d1
  12899.     fare, facendo
  12900.         forma verbale in "ing" di "to do"
  12901.             \fiI'm doing it now.
  12902.                 Lo sto facendo adesso.
  12903. W~dollar~7~2163608~0~~328034~
  12904. F~\d1
  12905.     dollaro
  12906. W~dollars~7~48200180~0~~328082~
  12907. F~\d1
  12908.     dollari
  12909. W~Dolores~10~30500046~0~~328132~
  12910. F~\d1
  12911.     Dolores
  12912. W~domesticated~3~34104529~0~~328183~
  12913. F~\d1
  12914.     addomesticato, civilizzato
  12915.             \fiIt's not a domesticated creature.
  12916.                 Non Φ una creatura addomesticata.
  12917. W~don't~1~40300210~51~43 56 146 149 152 188 202 227 263 299 307 309 332 366 406 453 461 488 523 524 533 545 563 569 576 580 621 622 674 681 730 746 768 821 828 829 830 831 842 851 879 890 893 896 899 900 914 935 953 982 995 ~328337~
  12918. F~\d1
  12919.     tempo presente di "to do"
  12920.         contraz. di "do not"; usato con altro verbo all'infinito per rendere la forma negativa al presente
  12921.             \fiI don't know.
  12922.                 Non lo so.
  12923. W~don't~3~40300210~0~~328745~
  12924. F~\d2
  12925. \#1
  12926.     vero?, no?
  12927.         idiom.; contraz. di "to do"
  12928.             \fiYou like to swim, don't you?
  12929.                 Ti piace nuotare, vero?
  12930. \#2
  12931.     tempo presente di "to do"
  12932.         contraz. di "do not"; usato per riprendere e sostituire il verbo della battuta precedente
  12933.             \fiDo you play tennis? No, I don't.
  12934.                 Giochi a tennis? Io no.
  12935. W~done~3~38100140~0~~329092~
  12936. F~\d1
  12937.     fatto
  12938.         participio passato di "to do"
  12939.             \fiYou've done very good work.
  12940.                 Hai fatto un ottimo lavoro.
  12941. W~Donna~10~48200185~4~239 709 771 982 ~329238~
  12942. F~\d1
  12943.     Donna
  12944. W~Donna's~10~50500110~1~785 ~329301~
  12945. F~\d1
  12946.     di Donna
  12947.         forma possessiva
  12948. W~Donner~10~14224118~0~~329377~
  12949. F~\d1
  12950.     Donner
  12951. W~Donner's~10~14225001~0~~329426~
  12952. F~\d2
  12953. \#1
  12954.     di Donner
  12955.         forma possessiva
  12956. \#2
  12957.     Donner Φ
  12958.         contraz. di "Donner is"
  12959. W~Donohue~10~48200190~0~~329548~
  12960. F~\d1
  12961.     Donohue
  12962. W~door~7~38100145~1~595 ~329599~
  12963. F~\d1
  12964.     porta
  12965.             \fiI opened the door and went outside.
  12966.                 Ho aperto la porta e sono uscito.
  12967. W~doorbell~7~34105709~0~~329730~
  12968. F~\d1
  12969.     campanello della porta
  12970.             \fiThe doorbell rings.
  12971.                 Il campanello della porta suona.
  12972. W~doorknob~7~51700040~0~~329861~
  12973. F~\d1
  12974.     maniglia
  12975.             \fiI didn't find that fingerprint on his doorknob.
  12976.                 Non ho trovato quell'impronta sulla maniglia della sua porta.
  12977. W~doorman~7~14225221~0~~330035~
  12978. F~\d1
  12979.     portiere, guardia all'ingresso
  12980. W~doormat~7~48200195~0~~330108~
  12981. F~\d1
  12982.     zerbino, stuoino
  12983. W~doors~7~51700045~0~~330167~
  12984. F~\d1
  12985.     porte
  12986.             \fiThe doors opened and the shoppers raced for the bargains.
  12987.                 Si aprirono le porte e i clienti si precipitarono alla ricerca  delle occasioni migliori.
  12988. W~dope~9~48200200~0~~330373~
  12989. F~\d1
  12990.     meraviglioso, favoloso
  12991.         slang
  12992. W~Dorie~10~48200205~0~~330444~
  12993. F~\d1
  12994.     Dorie
  12995. W~Doris~10~2170522~0~~330491~
  12996. F~\d1
  12997.     Doris
  12998. W~dork~7~48200210~0~~330537~
  12999. F~\d1
  13000.     un tipo sgradevole
  13001.         slang
  13002. W~dorkmeier~7~36724923~0~~330604~
  13003. F~\d1
  13004.     tipo sgradevole
  13005.         slang, variante di "dork"
  13006. W~dorm~7~51700050~2~181 784 ~330693~
  13007. F~\d1
  13008.     dormitorio
  13009.         abbreviaz. di "dormitory"
  13010. W~dorm's~7~50500115~0~~330780~
  13011. F~\d1
  13012.     del dormitorio
  13013.         forma possessiva; abbreviazione di "dormitory"
  13014. W~dorms~7~50500120~4~180 517 686 772 ~330886~
  13015. F~\d1
  13016.     dormitori
  13017.         abbreviazione di "dormitory"
  13018. W~Dorothy~10~18052722~0~~330984~
  13019. F~\d1
  13020.     Dorothy
  13021. W~dossiers~7~48200215~0~~331035~
  13022. F~\d1
  13023.     dossier, incartamento
  13024.         plurale di "dossier"
  13025. W~double~9~40300215~0~~331124~
  13026. F~\d2
  13027. \#1
  13028.     doppio
  13029.             \fiHe has a double chin.
  13030.                 Ha il doppio mento.
  13031. \#2
  13032.     due volte tanto
  13033. W~double~3~40300215~0~~331254~
  13034. F~\d1
  13035.     raddoppiare
  13036. W~double~8~40300215~0~~331307~
  13037. F~\d1
  13038.     doppio
  13039.             \fiI'm seeing double.
  13040.                 Ci vedo doppio.
  13041. W~double~7~40300215~0~~331402~
  13042. F~\d1
  13043.     doppio, quantitα doppia
  13044. W~double time~7~18053610~0~~331467~
  13045. F~\d1
  13046.     doppio pagamento orario
  13047. W~doublecheck~3~14225806~0~~331537~
  13048. F~\d1
  13049.     controllare due volte, ricontrollare
  13050. W~doubt~3~38100150~1~692 ~331620~
  13051. F~\d1
  13052.     dubitare
  13053.             \fiI doubt it.
  13054.                 Ne dubito.
  13055. W~doubt~7~38100150~0~~331708~
  13056. F~\d1
  13057.     dubbio
  13058.             \fiThere is always room for doubt.
  13059.                 C'Φ sempre spazio per il dubbio.
  13060. W~doubted~3~18053926~0~~331832~
  13061. F~\d1
  13062.     dubitare
  13063.         tempo passato di "to doubt"
  13064.             \fiI doubted he could break the record.
  13065.                 Dubitavo che potesse battere il primato.
  13066. W~down~9~38100155~0~~332004~
  13067. F~\d4
  13068. \#1
  13069.     discendente, in discesa
  13070.             \fiHe took the down escalator.
  13071.                 Prese l'ascensore in discesa.
  13072. \#2
  13073.     primo
  13074.         idiom.
  13075.             \fidown payment
  13076.                 primo pagamento
  13077. \#3
  13078.     gi∙ di morale, depresso
  13079.             \fiShe's feeling a little down today.
  13080.                 Si sente un po' gi∙ di morale oggi.
  13081. \#4
  13082.     fuori servizio
  13083.             \fithe computers are down
  13084.                 I computer sono fuori servizio.
  13085. W~down~6~38100155~0~~332409~
  13086. F~\d1
  13087.     gi∙ per
  13088.             \fiHe hurried down the stairs.
  13089.                 Corse gi∙ per le scale.
  13090. W~down~8~38100155~11~77 277 379 401 560 562 563 576 674 680 837 ~332520~
  13091. F~\d5
  13092. \#1
  13093.     gi∙
  13094.             \fiI'll be right down.
  13095.                 Sar≥ gi∙ tra un attimo.
  13096. \#2
  13097.     gi∙, a valle (moto da o verso))
  13098. \#3
  13099.     gi∙, in diminuzione
  13100. \#4
  13101.     completamente
  13102.         slang
  13103.             \fiI've got this weeks chapter down cold.
  13104.                 Ho fatto (completamente) il capitolo per questa settimana alla perfezione.
  13105. \#5
  13106.     gi∙, verso lo stomaco
  13107. W~down~7~38100155~0~~332919~
  13108. F~\d2
  13109. \#1
  13110.     discesa, collina
  13111. \#2
  13112.     indietro, in posizione arretrata (sport.)
  13113.         slang
  13114.             \fiIt was fourth down with only one yard to go.
  13115.                 Era il quarto (indietro) con circa un metro da percorrere.
  13116. W~down-to-earth~9~37800005~0~~333154~
  13117. F~\d1
  13118.     realistico, con i piedi per terra
  13119. W~downstairs~8~48200220~0~~333236~
  13120. F~\d1
  13121.     gi∙, al piano di sotto
  13122.             \fiI live just downstairs.
  13123.                 Io abito proprio al piano di sotto.
  13124. W~downtown~9~10244608~0~~333376~
  13125. F~\d1
  13126.     centrale, il centro di
  13127.             \fidowntown L.A.
  13128.                 il centro di Los Angeles
  13129. W~downtown~7~10244608~0~~333493~
  13130. F~\d2
  13131. \#1
  13132.     centro cittα
  13133. \#2
  13134.     ufficio centrale di polizia
  13135.         slang
  13136. W~dozed~3~34554120~0~~333598~
  13137. F~\d1
  13138.     appisolarsi
  13139.         tempo passato di "to doze"
  13140.             \fiWhile I was reading, I dozed off.
  13141.                 Mentre stavo leggendo, mi sono appisolato.
  13142. W~dozen~9~14230509~0~~333769~
  13143. F~\d2
  13144. \#1
  13145.     dodici
  13146. \#2
  13147.     dozzina di
  13148.             \fia dozen times
  13149.                 una dozzina di volte
  13150. W~dozen~7~14230509~0~~333886~
  13151. F~\d1
  13152.     dozzina, un certo numero di
  13153. W~Dr.~7~51700055~0~~333954~
  13154. F~\d1
  13155.     Dr.
  13156.         abbrev. di "Doctor", usato per medici e professori
  13157. W~draft~7~33250629~0~~334050~
  13158. F~\d1
  13159.     bozza, prima stesura
  13160.             \fiI finally finished the first draft of my novel.
  13161.                 Finalmente ho finito la prima bozza del mio romanzo.
  13162. W~drag~3~40300220~0~~334224~
  13163. F~\d2
  13164. \#1
  13165.     trascinare
  13166. \#2
  13167.     portare, trascinare
  13168.             \fiMy mother used to drag us to the old movies.
  13169.                 Mia madre ci trascinava sempre a vedere quei vecchi film.
  13170. W~drag~7~40300220~0~~334421~
  13171. F~\d1
  13172.     trascinamento, trasporto
  13173. W~dragged~3~50500125~0~~334485~
  13174. F~\d2
  13175. \#1
  13176.     trascinare
  13177.         tempo passato di "to drag"
  13178.             \fiHe dragged the body to his car and loaded it into the trunk.
  13179.                 Trascin≥ il corpo fino alla macchina e lo caric≥ nel baule.
  13180. \#2
  13181.     trascinato, trasportato
  13182.         participio passato di "to drag"
  13183.             \fiHe had dragged all his clothes down to the laundry, only to find the machines out of service.
  13184.                 Aveva trasportato tutti i vestiti gi∙ alla lavanderia per poi scoprire che le macchine erano fuori servizio.
  13185. W~drain~7~48200225~0~~334987~
  13186. F~\d1
  13187.     scarico
  13188.             \fiHe poured the bucket down the drain.
  13189.                 Vuot≥ il secchio nello scarico.
  13190. W~drama~7~51700060~0~~335116~
  13191. F~\d1
  13192.     dramma, rappresentazione
  13193. W~dramatic~9~51700065~1~636 ~335181~
  13194. F~\d2
  13195. \#1
  13196.     drammatico, sensazionale
  13197.             \fia dramatic entrance
  13198.                 un'entrata drammatica
  13199. \#2
  13200.     drammatico, teatrale
  13201. W~drapings~7~40300225~0~~335340~
  13202. F~\d1
  13203.     drappeggi, panneggi
  13204. W~draw~3~40300230~0~~335403~
  13205. F~\d1
  13206.     tirare, sollevare
  13207. W~drawer~7~48200230~0~~335460~
  13208. F~\d1
  13209.     cassetto
  13210.             \fiHe opened the desk drawer and took out a wad of hundred-dollar bills.
  13211.                 Apr∞ il cassetto della scrivania e tir≥ fuori un rotolo di banconote da cento dollari.
  13212. W~drawers~7~14233421~0~~335679~
  13213. F~\d1
  13214.     cassetti
  13215.             \fiMy dresser has four drawers.
  13216.                 Il mio cassettone ha quattro cassetti.
  13217. W~drawing~7~34110318~0~~335810~
  13218. F~\d2
  13219. \#1
  13220.     disegno
  13221.             \fiI need to finish the drawing for the new wing.
  13222.                 Devo finire il disegno per la nuova ala.
  13223. \#2
  13224.     estrazione
  13225.             \fiYou were still legally married at the time of the drawing.
  13226.                 Eravate ancora legalmente sposati al momento dell'estrazione.
  13227. W~drawn~3~48200235~0~~336116~
  13228. F~\d1
  13229.     estratto
  13230.         participio passato di "to draw"
  13231.             \fiThe ticket that was drawn bore his name.
  13232.                 Il biglietto che venne estratto portava il suo nome.
  13233. W~draws~3~2173110~0~~336306~
  13234. F~\d1
  13235.     trae, prende
  13236.         3a pers. sing. tempo presente di "to draw"
  13237.             \fiHe draws his ideas from the movies.
  13238.                 Prende le sue idee dai film.
  13239. W~dreadful~9~40300235~0~~336481~
  13240. F~\d2
  13241. \#1
  13242.     tremendo, pauroso
  13243. \#2
  13244.     terribile, pessimo
  13245. W~dreadfully~8~34110624~0~~336573~
  13246. F~\d1
  13247.     terribilmente
  13248.             \fiShe is a dreadfully cold woman.
  13249.                 E' una donna terribilmente fredda.
  13250. W~dream~3~48200240~0~~336711~
  13251. F~\d1
  13252.     sognare
  13253.             \fiI dream almost every night.
  13254.                 Sogno quasi ogni notte.
  13255. W~dream~7~48200240~0~~336823~
  13256. F~\d3
  13257. \#1
  13258.     sogno
  13259.             \fiIt was like something that happened in a dream.
  13260.                 Era come qualcosa che accadesse in sogno.
  13261. \#2
  13262.     sogno, aspirazione
  13263.             \fiIt's my dream to become a movie star.
  13264.                 Il mio sogno Φ diventare una stella del cinema.
  13265. \#3
  13266.     sogno, persona ideale
  13267.             \fiYou are my dream.
  13268.                 Tu sei il mio sogno.
  13269. W~dream come true~7~37800040~0~~337180~
  13270. F~\d1
  13271.     sogno che si avvera
  13272.             \fiWinning the championship was like a dream come true.
  13273.                 Vincere il campionato Φ stato come un sogno che si avvera.
  13274. W~dreamed~3~48200245~0~~337374~
  13275. F~\d2
  13276. \#1
  13277.     sognare
  13278.         tempo passato di "to dream"
  13279.             \fiI dreamed of the day when we could own our own house.
  13280.                 Sognavo il giorno in cui avremmo potuto avere una casa tutta nostra.
  13281. \#2
  13282.     sognato
  13283.         participio passato di "to dream"
  13284.             \fiI have dreamed of this day since I was a little girl.
  13285.                 Ho sognato questo giorno fin da quand'ero piccola.
  13286. W~dreaming~3~48300005~0~~337763~
  13287. F~\d1
  13288.     sognare, sognando
  13289.         forma verbale in "ing" di "to dream"
  13290.             \fiI was just dreaming.
  13291.                 Stavo soltanto sognando.
  13292. W~dreams~7~38100165~0~~337922~
  13293. F~\d1
  13294.     sogni
  13295. W~dreary~9~40300240~0~~337969~
  13296. F~\d2
  13297. \#1
  13298.     tetro, desolato
  13299. \#2
  13300.     noioso, deprimente
  13301. W~dress~3~2173829~0~~338057~
  13302. F~\d1
  13303.     vestire, vestirsi
  13304.             \fiYour sister couldn't dress herself.
  13305.                 Tua sorella non riusciva a vestirsi.
  13306. W~dress~7~48300010~0~~338199~
  13307. F~\d1
  13308.     vestito da donna
  13309. W~dressed~3~48300015~1~871 ~338256~
  13310. F~\d1
  13311.     vestirsi
  13312.         idiom.
  13313.             \fiMy wife would rather get dressed and go out dancing.
  13314.                 Mia moglie preferirebbe vestirsi e andare a ballare.
  13315. W~dressing~7~34554814~0~~338439~
  13316. F~\d1
  13317.     vestirsi
  13318.             \fiShe is very fond of dressing up.
  13319.                 Le piace molto vestirsi.
  13320. W~dressy~9~33255517~0~~338561~
  13321. F~\d1
  13322.     ricercato, curato
  13323.             \fiDoes this look too dressy?
  13324.                 Questo ha un aspetto troppo ricercato?
  13325. W~dribble~7~31904423~0~~338698~
  13326. F~\d2
  13327. \#1
  13328.     sgocciolare
  13329.             \fiLet the water dribble a little to keep the pipes from freezing.
  13330.                 Lascia sgocciolare un po' l'acqua per evitare che le tubature gelino.
  13331. \#2
  13332.     dribbling  (sport.)
  13333. W~dribbled~3~34110920~0~~338930~
  13334. F~\d2
  13335. \#1
  13336.     pagare o restituire denaro in piccole somme
  13337.         tempo passato di "to dribble"
  13338. \#2
  13339.     pagare a poco a poco
  13340.         participio passato di "to dribble"
  13341.             \fiI would rather have it dribbled out to me over twenty years.
  13342.                 Preferirei farmelo pagare a poco a poco in vent'anni.
  13343. W~drifting~3~30500049~0~~339248~
  13344. F~\d1
  13345.     trasportare, portare alla deriva
  13346.         forma verbale in "ing" di "to drift"
  13347. W~drill~7~50500130~0~~339364~
  13348. F~\d1
  13349.     modo
  13350.         idiom.
  13351.             \fiYou know the drill.
  13352.                 Sai come si fa (conosci il modo).
  13353. W~drink~3~40300245~1~287 ~339485~
  13354. F~\d1
  13355.     bere
  13356.             \fiCan I get you something to drink?
  13357.                 Posso portarti qualcosa da bere?
  13358. W~drink~7~40300245~0~~339613~
  13359. F~\d2
  13360. \#1
  13361.     bevanda, bibita
  13362.             \fiWould you like a drink?
  13363.                 Vuoi una bevanda?
  13364. \#2
  13365.     drink, bevanda alcolica
  13366. W~drinking~3~48300020~1~252 ~339759~
  13367. F~\d1
  13368.     bere, bevendo
  13369.         forma verbale in "ing" di "to drink"
  13370.             \fiHas he been drinking?
  13371.                 Ha bevuto?
  13372. W~drinking~7~14234923~0~~339905~
  13373. F~\d1
  13374.     bere
  13375.         forma verbale in "ing" di "to drink"
  13376.             \fiDrinking does not go well with driving.
  13377.                 Bere non va d'accordo con la guida.
  13378. W~drinks~3~48300025~0~~340081~
  13379. F~\d1
  13380.     beve
  13381.         3a pers. sing. tempo presente di "to drink"
  13382.             \fiWhen he catches a cold, he drinks lots of liquids.
  13383.                 Quando prende un raffreddore, beve una grande quantitα di liquidi.
  13384. W~drinks~7~48300025~0~~340304~
  13385. F~\d2
  13386. \#1
  13387.     bevande alcoliche
  13388. \#2
  13389.     bevande, bibite
  13390. W~drive~3~40400010~2~653 656 ~340391~
  13391. F~\d3
  13392. \#1
  13393.     guidare, condurre un veicolo
  13394. \#2
  13395.     trascinare
  13396.         idiom.
  13397.             \fiYou're going to drive me crazy.
  13398.                 Tu mi farai diventare matto (mi condurrai pazzo).
  13399. \#3
  13400.     spingere, indurre
  13401.             \fiAn experience like that could drive anyone to drink.
  13402.                 Un'esperienza come quella potrebbe spingere chiunque a bere.
  13403. W~drive~7~40400010~2~657 865 ~340746~
  13404. F~\d2
  13405. \#1
  13406.     viaggio, gita con un veicolo
  13407. \#2
  13408.     viale, strada d'accesso
  13409.             \fiNine thirty-seven, Sky View Drive.
  13410.                 Viale Sky View 937.
  13411. W~drivel~7~48300030~0~~340926~
  13412. F~\d1
  13413.     stupidaggini
  13414.         ha valore collettivo
  13415.             \fiWill you cut that drivel?
  13416.                 Vuoi smetterla con quelle stupidaggini?
  13417. W~driver~7~2174211~0~~341082~
  13418. F~\d1
  13419.     autista, guidatore
  13420. W~driver's~7~36731025~0~~341141~
  13421. F~\d1
  13422.     del guidatore
  13423.         forma possessiva
  13424.             \fidriver's license
  13425.                 patente di guida (del guidatore)
  13426. W~drives~3~48300035~2~654 655 ~341280~
  13427. F~\d2
  13428. \#1
  13429.     guida
  13430.         3a pers. sing. tempo presente di "to drive"
  13431.             \fiHe drives a Porche.
  13432.                 Guida una Porsche.
  13433. \#2
  13434.     manda via
  13435.         3a pers. sing. tempo presente di "to drive"
  13436.             \fiEvery time the children come round, the eccentric old man drives them away.
  13437.                 Ogni volta che i bambini gli vengono vicino, quel vecchio bizzarro li manda via.
  13438. W~driveway~7~14240710~0~~341671~
  13439. F~\d1
  13440.     passo carraio
  13441.             \fiThe car backed slowly down the driveway.
  13442.                 La macchina fece marcia indietro lentamente sul passo carraio.
  13443. W~driving~3~38100160~1~250 ~341844~
  13444. F~\d1
  13445.     guidare, guidando
  13446.         forma verbale in "ing" di "to drive"
  13447.             \fiIt's not a very good idea to talk on the phone while you're driving.
  13448.                 Non Φ certo una buona idea parlare al telefono mentre si sta guidando.
  13449. W~droopy~9~18061504~0~~342100~
  13450. F~\d1
  13451.     ricadente, appassito
  13452. W~drop~3~48300040~2~507 800 ~342162~
  13453. F~\d6
  13454. \#1
  13455.     cadere
  13456. \#2
  13457.     consegnare
  13458.             \fidrop bags off
  13459.                 consegnare i bagagli
  13460. \#3
  13461.     uscire da, lasciare
  13462. \#4
  13463.     lasciar cadere
  13464. \#5
  13465.     gocciolare
  13466. \#6
  13467.     porre fine a, cancellare
  13468. W~drop~7~48300040~0~~342385~
  13469. F~\d2
  13470. \#1
  13471.     caduta, declino
  13472. \#2
  13473.     goccia
  13474. W~dropped~3~48300045~0~~342459~
  13475. F~\d3
  13476. \#1
  13477.     far cadere, lasciare
  13478.         tempo passato di "to drop"
  13479.             \fiI dropped off the gloves at my nephew's house.
  13480.                 Ho lasciato i guanti a casa di mio nipote.
  13481. \#2
  13482.     tirato, fatto cadere
  13483.         participio passato di "to drop"
  13484.             \fiWe know that the flint was dropped there last night.
  13485.                 Sappiamo che la pietra Φ stata tirata la notte scorsa.
  13486. \#3
  13487.     sceso, caduto
  13488.         participio passato di "to drop"
  13489.             \fiThe stock market had dropped 500 points since Wednesday.
  13490.                 La Borsa Φ scesa di 500 punti da mercoled∞.
  13491. W~dropping~3~50500135~1~799 ~343011~
  13492. F~\d1
  13493.     lasciare, lasciando sfuggire
  13494.         forma verbale in "ing" di "to drop"
  13495.             \fiHe's been dropping hints for months.
  13496.                 Sono mesi che sta lasciandosi sfuggire allusioni.
  13497. W~drops~3~34111717~0~~343225~
  13498. F~\d2
  13499. \#1
  13500.     sgocciola
  13501.         3a pers. sing. tempo presente di "to drop"
  13502. \#2
  13503.     cade a terra
  13504.         3a pers. sing. tempo presente di "to drop"
  13505.             \fiHe ups and drops dead.
  13506.                 Si alza, e poi cade a terra morto.
  13507. W~drove~3~48300050~0~~343462~
  13508. F~\d1
  13509.     guidare
  13510.         tempo passato di "to drive"
  13511. W~drowned~3~48300055~0~~343541~
  13512. F~\d2
  13513. \#1
  13514.     annegare
  13515.         tempo passato di "to drown"
  13516.             \fiHe drowned in the tub.
  13517.                 Anneg≥ nella vasca.
  13518. \#2
  13519.     annegato
  13520.         participio passato di "to drown"
  13521.             \fiHe was drowned.
  13522.                 Fu annegato.
  13523. W~drowning~7~48300060~0~~343776~
  13524. F~\d1
  13525.     annegare, annegando
  13526.         forma verbale in "ing" di "to drown"
  13527.             \fiThe lifeguard saved him from drowning.
  13528.                 Il bagnino lo salv≥ dall'annegamento (dall'annegare).
  13529. W~drowns~3~34112025~0~~343984~
  13530. F~\d1
  13531.     annega, affoga
  13532.         3a pers. sing. tempo presente di "to drown"
  13533.             \fiIt explains why a grown man drowns in his own bathtub.
  13534.                 Questo spiega come mai un uomo adulto annega nella propria vasca da bagno.
  13535. W~drug~3~48300065~0~~344229~
  13536. F~\d2
  13537. \#1
  13538.     somministrare farmaci
  13539. \#2
  13540.     drogare, far assumere narcotici
  13541. W~drug~7~48300065~0~~344334~
  13542. F~\d2
  13543. \#1
  13544.     droga, narcotico
  13545. \#2
  13546.     farmaco
  13547. W~drugs~7~14242409~0~~344410~
  13548. F~\d2
  13549. \#1
  13550.     droghe, narcotici
  13551. \#2
  13552.     farmaci
  13553. W~drummed~3~40400020~0~~344488~
  13554. F~\d1
  13555.     battere il tamburo
  13556.         tempo passato di "to drum"
  13557. W~drums~7~0~0~~344579~
  13558. F~\d1
  13559.     tamburi, batteria
  13560.             \fiHe plays the drums.
  13561.                 Suona la batteria.
  13562. W~Drumstick~10~50500140~1~886 ~344681~
  13563. F~\d3
  13564. \#1
  13565.     Drumstick
  13566.         tipo di dolce gelato
  13567. \#2
  13568.     bacchetta di strumenti a percussione
  13569. \#3
  13570.     coscia di pollo
  13571. W~drunk~9~33260422~0~~344836~
  13572. F~\d1
  13573.     ubriaco
  13574. W~drunken~9~48300070~0~~344884~
  13575. F~\d1
  13576.     ubriaco, sbronzo
  13577.             \fia drunken sailor
  13578.                 un marinaio sbronzo
  13579. W~dry~9~14243216~0~~344992~
  13580. F~\d2
  13581. \#1
  13582.     asciutto
  13583.             \fiThe washcloth was dry.
  13584.                 Lo straccio era asciutto.
  13585. \#2
  13586.     secco
  13587.         detto di bevande alcooliche
  13588. W~dryer~7~32543621~0~~345149~
  13589. F~\d1
  13590.     strumento o macchina per asciugare
  13591.             \fia hair dryer
  13592.                 asciugacapelli
  13593. W~Duane~10~48300075~0~~345264~
  13594. F~\d1
  13595.     Duane
  13596. W~dub~3~18061806~0~~345311~
  13597. F~\d1
  13598.     doppiare, creare una nuova traccia sonora
  13599. W~dub~7~18061806~0~~345391~
  13600. F~\d1
  13601.     doppiaggio (cine.)
  13602. W~Dubois~10~37700245~0~~345448~
  13603. F~\d1
  13604.     Dubois
  13605. W~dude~12~48300080~0~~345497~
  13606. F~\d1
  13607.     maledizione
  13608.         slang
  13609. W~dude~7~48300080~0~~345558~
  13610. F~\d2
  13611. \#1
  13612.     ehi, amico!
  13613.         slang; usato per richiamare l'attenzione; letteralm. "bellimbusto"
  13614. \#2
  13615.     un tipo
  13616.         slang
  13617. W~dudes~7~48300085~0~~345708~
  13618. F~\d1
  13619.     ehi, amici!
  13620.         slang, usato per richiamare l'attenzione
  13621. W~due~9~40400025~0~~345804~
  13622. F~\d3
  13623. \#1
  13624.     atteso
  13625.             \fiThe plane is due in Seattle at noon.
  13626.                 L'aereoplano Φ atteso a Seattle alle dodici.
  13627. \#2
  13628.     dovuto
  13629.             \fiThe proposal will receive all due consideration.
  13630.                 La proposta riceverα la dovuta considerazione.
  13631. \#3
  13632.     pagabile, esigibile
  13633.             \fiPayment is due on April 25.
  13634.                 Il pagamento Φ esigibile il 25 di aprile.
  13635. W~dues~7~50500145~0~~346179~
  13636. F~\d1
  13637.     quote di iscrizione
  13638. W~DUI~7~2180916~0~~346238~
  13639. F~\d1
  13640.     guida sotto l'effetto di sostanze tossiche
  13641.         abbrev. di "Driving Under the Influence (of Intoxicants)"
  13642. W~dumb~9~48300090~0~~346379~
  13643. F~\d2
  13644. \#1
  13645.     muto
  13646. \#2
  13647.     ottuso, stupido
  13648.             \fiI think I'm dumb.
  13649.                 Penso di essere uno stupido.
  13650. W~dumber~9~50500150~0~~346510~
  13651. F~\d1
  13652.     pi∙ stupido
  13653.             \fiCan there be anything dumber than that?
  13654.                 Pu≥ esserci qualcosa di pi∙ stupido di ci≥?
  13655. W~dumbest~9~50500155~0~~346659~
  13656. F~\d1
  13657.     il pi∙ stupido
  13658.             \fiThat's the dumbest idea I've ever heard.
  13659.                 Questa Φ l'idea pi∙ stupida che io abbia mai sentito.
  13660. W~dummy~7~36733425~0~~346823~
  13661. F~\d1
  13662.     scemo, imbecille
  13663.         slang
  13664. W~dump~3~40400030~0~~346889~
  13665. F~\d1
  13666.     gettar via
  13667. W~dump~7~40400030~0~~346939~
  13668. F~\d1
  13669.     discarica per rifiuti
  13670. W~dumped~3~38100170~0~~347000~
  13671. F~\d2
  13672. \#1
  13673.     scaricare, buttar via
  13674.         tempo passato di "to dump"
  13675. \#2
  13676.     scaricato, abbandonato
  13677.         tempo passato di "to dump"; si dice di persona
  13678. W~dungeon~7~40400035~0~~347178~
  13679. F~\d1
  13680.     cella di prigione sotterranea
  13681. W~dunk~3~32543924~0~~347250~
  13682. F~\d1
  13683.     immergersi
  13684.             \fiDunk yourself in some coffee.
  13685.                 Fatti un bel caffΦ (immergiti in un p≥ di caffΦ).
  13686. W~dunno~3~2182218~0~~347392~
  13687. F~\d1
  13688.     non so
  13689.         contraz. di "do not know"
  13690. W~duplicate~9~40400040~0~~347467~
  13691. F~\d1
  13692.     duplicato, riprodotto
  13693. W~duplicated~3~40400045~0~~347533~
  13694. F~\d2
  13695. \#1
  13696.     duplicare, fare una copia
  13697.         tempo passato di "to duplicate"
  13698.             \fiThe sculptor duplicated the statue in bronze.
  13699.                 Lo scultore fece una copia della statua in bronzo.
  13700. \#2
  13701.     duplicato
  13702.         participio passato di "to duplicate"
  13703.             \fiThis key should not be duplicated.
  13704.                 Questa chiave non dovrebbe essere duplicata.
  13705. W~Duran~10~30500053~0~~347902~
  13706. F~\d1
  13707.     Duplan
  13708. W~Duranski~10~32544624~0~~347950~
  13709. F~\d1
  13710.     Duranski
  13711. W~during~6~40400050~1~879 ~348003~
  13712. F~\d1
  13713.     durante
  13714.             \fiI didn't think we did that well during the first half.
  13715.                 Non mi sembrava che l'avessimo fatto bene durante la prima metα.
  13716.             \fiI visited her several times during my leave.
  13717.                 Sono andato a trovarla varie volte durante la mia licenza.
  13718. W~dust~7~40400055~0~~348304~
  13719. F~\d1
  13720.     polvere
  13721. W~duties~7~40400060~0~~348351~
  13722. F~\d2
  13723. \#1
  13724.     doveri, obblighi
  13725.         plurale di "duty"
  13726. \#2
  13727.     compiti, incarichi
  13728.         plurale di "duty"
  13729. W~duty~7~40400065~0~~348482~
  13730. F~\d2
  13731. \#1
  13732.     compito, mandato
  13733. \#2
  13734.     lavoro, funzione
  13735. W~dweeb~7~48300095~0~~348567~
  13736. F~\d1
  13737.     rompiscatole
  13738.         slang giovanile
  13739. W~dying~3~40400070~0~~348639~
  13740. F~\d1
  13741.     morire, morendo
  13742.         forma verbale in "ing" di "to die"
  13743.             \fiLetter-writing is a dying art.
  13744.                 Scrivere lettere Φ un'arte che sta morendo.
  13745. W~Dylan~10~48300100~7~174 177 273 274 691 700 707 ~348820~
  13746. F~\d1
  13747.     Dylan
  13748. W~Dylan's~10~50500160~0~~348895~
  13749. F~\d1
  13750.     di Dylan
  13751.         forma possessiva; in questo caso si riferisce alla casa di Dylan
  13752. W~dynamics~7~40400075~0~~349015~
  13753. F~\d2
  13754. \#1
  13755.     dinamica (fis.)
  13756. \#2
  13757.     dinamica (sociol.)
  13758. W~E~7~33280023~0~~349105~
  13759. F~\d1
  13760.     E
  13761.         la quinta lettera dell'alfabeto inglese
  13762. W~E-seven~10~18063327~0~~349186~
  13763. F~\d1
  13764.     E-seven
  13765.         tipo di motocicletta immaginaria
  13766. W~each~9~40400080~1~822 ~349273~
  13767. F~\d1
  13768.     ogni, ciascuno
  13769.             \fiEach student must give at least one classroom report.
  13770.                 Ogni studente deve presentare almeno una relazione in classe.
  13771. W~each~4~40400080~0~~349459~
  13772. F~\d1
  13773.     ciascuno
  13774.             \fiEach is entitled to one turn.
  13775.                 Ciascuno ha diritto a un solo turno.
  13776. W~ear~7~18064226~0~~349586~
  13777. F~\d1
  13778.     orecchio
  13779.             \fiI can't hear very well in that ear.
  13780.                 Non ci sento molto bene da questo orecchio.
  13781. W~earlier~8~48300105~0~~349725~
  13782. F~\d2
  13783. \#1
  13784.     pi∙ presto, prima
  13785.         comparativo di "early"
  13786.             \fiHe was here earlier this evening.
  13787.                 E' arrivato qui pi∙ presto stasera.
  13788. \#2
  13789.     prima
  13790.             \fiI would have gotten up earlier, but my alarm didn't go off.
  13791.                 Mi sarei alzato prima, ma non ha funzionato la sveglia.
  13792. W~early~9~40400085~0~~350039~
  13793. F~\d2
  13794. \#1
  13795.     mattiniero
  13796.             \fiThe early bird catches the worm.
  13797.                 L'uccello mattiniero cattura i vermi.
  13798. \#2
  13799.     presto
  13800.             \fiI had to wake up early to get here on time.
  13801.                 Ho dovuto alzarmi presto per arrivare in tempo.
  13802. W~early~8~40400085~1~206 ~350296~
  13803. F~\d1
  13804.     presto
  13805.             \fiI have to leave home early today.
  13806.                 Devo partire da casa presto oggi.
  13807. W~earn~3~40400090~0~~350427~
  13808. F~\d2
  13809. \#1
  13810.     guadagnare
  13811. \#2
  13812.     ottenere (onori, fiducia)
  13813. W~earned~3~18065729~0~~350515~
  13814. F~\d1
  13815.     guadagnare, ottenere
  13816.         tempo passato di "to earn"
  13817. W~earring~7~14262616~0~~350607~
  13818. F~\d1
  13819.     orecchino
  13820.             \fiShe lost a diamond earring.
  13821.                 Ha perso un orecchino di diamanti.
  13822. W~earrings~7~14262001~0~~350734~
  13823. F~\d1
  13824.     orecchini
  13825.             \fiShe almost always wears earrings.
  13826.                 Porta quasi sempre gli orecchini.
  13827. W~ears~7~38100175~0~~350867~
  13828. F~\d1
  13829.     orecchie
  13830.             \fiHis ears turned red when he got embarrassed.
  13831.                 Gli diventavano rosse le orecchie quando era imbarazzato.
  13832. W~earth~7~40400095~0~~351030~
  13833. F~\d2
  13834. \#1
  13835.     terra, mondo
  13836. \#2
  13837.     terreno, suolo
  13838. W~ease~3~33280229~0~~351110~
  13839. F~\d2
  13840. \#1
  13841.     alleviare
  13842.             \fiHe took some medicine to ease the pain.
  13843.                 Prese dei farmaci per alleviare il dolore.
  13844. \#2
  13845.     dare agio, ampiezza
  13846.             \fiThe fitter can ease these shoulders.
  13847.                 Il sarto pu≥ dare ampiezza alle spalle.
  13848. W~eased~3~34555113~0~~351375~
  13849. F~\d1
  13850.     spostarsi cautamente
  13851.         tempo passato di "to ease"
  13852.             \fiHe eased himself from the window sill onto the roof.
  13853.                 Si spost≥ cautamente dal davanzale della finestra al tetto.
  13854. W~easier~9~40400100~0~~351591~
  13855. F~\d1
  13856.     pi∙ facile
  13857.         comparativo di "easy"
  13858.             \fiLearning to ride a bicycle is easier than you think.
  13859.                 Imparare ad andare in bicicletta Φ pi∙ facile di quanto pensi.
  13860. W~easiest~9~38700185~0~~351796~
  13861. F~\d1
  13862.     il pi∙ facile
  13863.         superlativo di "easy"
  13864.             \fiThe easiest way to get there is to take the highway.
  13865.                 Il modo pi∙ facile per arrivare lα Φ prendere l'autostrada.
  13866. W~easily~8~40400105~0~~352002~
  13867. F~\d1
  13868.     facilmente, con facilitα
  13869.             \fiShe easily finished the test before time was up.
  13870.                 Fin∞ la prova con facilitα prima che scadesse il tempo.
  13871. W~east~9~14263423~0~~352185~
  13872. F~\d3
  13873. \#1
  13874.     est, orientale
  13875.             \fiMy room is in the east wing.
  13876.                 La mia stanza Φ nell'ala est.
  13877. \#2
  13878.     a est, orientato a levante
  13879.             \fiThe east window lets in the morning sun.
  13880.                 La finestra a est lascia entrare il sole del mattino.
  13881. \#3
  13882.     da est
  13883.             \fiThere is an east wind today
  13884.                 C'Φ un vento da est oggi.
  13885. W~east~7~14263423~0~~352536~
  13886. F~\d1
  13887.     est
  13888.             \fiMy parents live back east.
  13889.                 I miei genitori vivono verso est.
  13890. W~eastbound~9~36834205~0~~352652~
  13891. F~\d1
  13892.     diretto a est
  13893.             \fiMost eastbound flights from the west coast leave very early.
  13894.                 La maggior parte dei voli diretti a est partono dalla costa ovest molto presto.
  13895. W~easy~9~40400110~3~469 525 714 ~352863~
  13896. F~\d2
  13897. \#1
  13898.     facile
  13899.             \fiIt was an easy assignment.
  13900.                 Era un compito facile.
  13901. \#2
  13902.     tranquillo
  13903.             \fiMy mind was easy because I knew I had done my best.
  13904.                 La mia coscienza era tranquilla perchΘ sapevo di aver fatto del mio meglio.
  13905. W~easy~8~40400110~0~~353146~
  13906. F~\d2
  13907. \#1
  13908.     pazientemente
  13909.             \fiGo easy on him.
  13910.                 Comportati pazientemente con lui.
  13911. \#2
  13912.     facilmente
  13913.             \fiSuccess came too easy for him.
  13914.                 Il successo Φ arrivato troppo facilmente per lui.
  13915. W~eat~3~38100180~0~~353377~
  13916. F~\d1
  13917.     mangiare
  13918. W~eaten~3~40400115~1~493 ~353424~
  13919. F~\d1
  13920.     mangiato
  13921.         participio passato di "to eat"
  13922.             \fiI have not eaten all day.
  13923.                 Non ho mangiato per tutto il giorno.
  13924. W~eater~7~35685828~0~~353586~
  13925. F~\d1
  13926.     mangiatore
  13927.             \fiHe's a big eater.
  13928.                 E' un gran mangiatore.
  13929. W~eating~3~48300110~0~~353690~
  13930. F~\d1
  13931.     mangiare, mangiando
  13932.         forma verbale in "ing" di "to eat"
  13933.             \fiEating is one of the great pleasures of life.
  13934.                 Mangiare Φ uno dei grandi piaceri della vita.
  13935. W~eating~7~48300110~0~~353893~
  13936. F~\d1
  13937.     mangiare, consumare cibo
  13938. W~eats~3~40400120~0~~353959~
  13939. F~\d1
  13940.     mangia, consuma
  13941.         3a pers. sing. tempo presente di "to eat"
  13942.             \fiMy growing son eats at least four meals a day.
  13943.                 Mio figlio, che Φ in fase di crescita, consuma almeno quattro pasti al giorno.
  13944. W~eats~7~40400120~1~170 ~354197~
  13945. F~\d1
  13946.     roba da mangiare
  13947.         slang
  13948.             \fiCheap eats!
  13949.                 Roba da mangiare a buon prezzo!
  13950. W~eccentric~9~34112623~0~~354322~
  13951. F~\d1
  13952.     eccentrico
  13953.             \fiShe is an eccentric old lady.
  13954.                 E' una vecchia signora eccentrica.
  13955. W~eccentricities~7~35691201~0~~354454~
  13956. F~\d1
  13957.     eccentricitα, stranezze
  13958.         plurale di "eccentricity"
  13959.             \fiThank you for putting up with all my eccentricities.
  13960.                 Ti ringrazio di essere tollerante verso tutte le mie stranezze.
  13961. W~echo~7~40400125~0~~354685~
  13962. F~\d1
  13963.     eco
  13964.             \fiIf you shout in the canyon, you will hear an echo.
  13965.                 Se gridi in un canyon, sentirai l'eco.
  13966. W~Ed~10~30500056~0~~354830~
  13967. F~\d1
  13968.     Ed
  13969. W~Eddie~10~14264707~0~~354871~
  13970. F~\d1
  13971.     Eddie
  13972. W~Edgar Allan Poe~10~35691627~0~~354918~
  13973. F~\d1
  13974.     Edgar Allan Poe
  13975.         scrittore di racconti americano del 19░ secolo
  13976. W~edge~7~40400130~0~~355035~
  13977. F~\d2
  13978. \#1
  13979.     bordo, confine
  13980.             \fiWe live on the edge of town.
  13981.                 Viviamo ai confini della cittα.
  13982. \#2
  13983.     taglio, bordo
  13984.             \fiThe knife has a sharp edge.
  13985.                 Il coltello ha un taglio affilato.
  13986. W~editing~3~37700015~0~~355263~
  13987. F~\d1
  13988.     curare l'editing
  13989.             \fiEditing is one of my favorite kinds of work.
  13990.                 Curare l'editing Φ uno dei miei lavori preferiti.
  13991. W~editor~7~48300115~0~~355429~
  13992. F~\d2
  13993. \#1
  13994.     editore
  13995.             \fiThe editor of my book also edits a newspaper.
  13996.                 L'editore del mio libro cura anche l'edizione di un giornale.
  13997. \#2
  13998.     redattore
  13999. W~editor's~7~18072127~0~~355620~
  14000. F~\d1
  14001.     dell'editore
  14002.         forma possessiva
  14003. W~editorial~7~48300120~0~~355696~
  14004. F~\d1
  14005.     articolo di fondo
  14006.             \fiThe editorial in the paper today had it all wrong.
  14007.                 Oggi l'articolo di fondo era proprio sbagliato.
  14008. W~editorials~7~48300125~0~~355869~
  14009. F~\d1
  14010.     articoli di fondo
  14011.             \fiThe editorials are about the only thing I read in the paper, besides the comics.
  14012.                 Gli articoli di fondo sono pi∙ o meno l'unica cosa che leggo sul giornale, oltre ai fumetti.
  14013. W~editors~7~14264926~0~~356118~
  14014. F~\d1
  14015.     redattori (giorn.)
  14016.             \fiThe editors could not agree on what position the paper should take.
  14017.                 I redattori potrebbero non trovarsi d'accordo sulla linea che dovrebbe seguire il giornale.
  14018. W~Eduardo~10~2185323~0~~356351~
  14019. F~\d1
  14020.     Eduardo
  14021. W~educated~9~0~0~~356401~
  14022. F~\d1
  14023.     colto, che ha studiato
  14024.             \fiHer husband is an Oxford educated man.
  14025.                 Suo marito Φ un uomo che ha studiato a Oxford.
  14026. W~education~7~51700070~0~~356558~
  14027. F~\d1
  14028.     cultura
  14029.             \fiGetting a good education is the key to success.
  14030.                 Farsi una buona cultura Φ la chiave per il successo.
  14031. W~educational~9~50500165~0~~356723~
  14032. F~\d1
  14033.     educativo
  14034.             \fiThere are a great many educational software programs on the market today.
  14035.                 Oggi il mercato offre moltissimi programmi educativi su computer.
  14036. W~effect~7~40400135~0~~356931~
  14037. F~\d3
  14038. \#1
  14039.     realizzazione, atto
  14040.             \fiIt is time to put our plan into effect.
  14041.                 E' ora di mettere in atto il nostro piano.
  14042. \#2
  14043.     effetto, conseguenza
  14044.             \fiThe effect of this decision will be to alienate our most important constituency.
  14045.                 La conseguenza di questa decisione sarα che perderemo i nostri maggiori sostenitori.
  14046. \#3
  14047.     effetto
  14048.             \fiWhat effect will this medicine have?
  14049.                 Che effetto avrα questa medicina?
  14050. W~effective~9~40400140~0~~357396~
  14051. F~\d2
  14052. \#1
  14053.     efficace
  14054.             \fiI was prescribed a more effective medicine.
  14055.                 Mi Φ stata prescritta una medicina pi∙ efficace.
  14056. \#2
  14057.     effettivo
  14058.             \fiThe effective yield is 12.5%.
  14059.                 La rendita effettiva Φ del 12,5%.
  14060. W~effective~8~34824620~0~~357652~
  14061. F~\d1
  14062.     effettivo, valido
  14063.             \fiEffective immediately, I accept your resignation.
  14064.                 Accetto le tue dimissioni; sono effettive da subito.
  14065. W~effectively~8~14265516~0~~357829~
  14066. F~\d2
  14067. \#1
  14068.     efficacemente
  14069.             \fiHe handled the problems not only efficiently but effectively.
  14070.                 Trattava i problemi non solo in modo efficiente, ma anche efficacemente.
  14071. \#2
  14072.     completamente
  14073.             \fiThis new information effectively eliminates all our old beliefs.
  14074.                 Questa nuova informazione cancella completamente tutte le nostre precedenti convinzioni.
  14075. W~effects~3~14270121~0~~358228~
  14076. F~\d1
  14077.     causa, realizza, provoca
  14078.         3a pers. sing. tempo presente di "to effect"
  14079. W~effects~7~14270121~0~~358343~
  14080. F~\d2
  14081. \#1
  14082.     effetti
  14083.             \fiThe effects of the drug have not been very well studied.
  14084.                 Gli effetti della droga non sono stati studiati molto bene.
  14085.             \fisound effects
  14086.                 effetti sonori
  14087. \#2
  14088.     beni, effetti
  14089.             \fiHe put all his personal effects into storage and set off on a round-the-world journey.
  14090.                 Mise tutti i suoi effetti personali in deposito e part∞ per un giro intorno al mondo.
  14091. W~efficiency~7~40400145~0~~358774~
  14092. F~\d2
  14093. \#1
  14094.     efficienza
  14095.             \fiEfficiency is a combination of quickness and effectiveness.
  14096.                 L'efficienza Φ una combinazione di rapiditα ed efficacia.
  14097. \#2
  14098.     rendimento
  14099.             \fiThe efficiency of our production line has improved 100%.
  14100.                 Il rendimento della nostra linea di produzione Φ migliorato del 100%.
  14101. W~effort~7~40400150~0~~359122~
  14102. F~\d2
  14103. \#1
  14104.     fatica, impegno
  14105.             \fiI have put an inordinate amount of effort into this project.
  14106.                 Ho messo una quantitα straordinaria di impegno in questo progetto.
  14107. \#2
  14108.     realizzazione
  14109.             \fiThis film represents the director's finest effort to date.
  14110.                 Questo film rappresenta la migliore realizzazione di questo regista fino ad oggi.
  14111. W~efforts~7~40400155~0~~359498~
  14112. F~\d1
  14113.     sforzi
  14114.             \fiThe efforts of all concerned finally bore fruit, and a peace agreement was signed.
  14115.                 Gli sforzi di tutte le persone interessate diedero i loro frutti, e fu firmato un accordo di pace.
  14116. W~egg~7~14272427~0~~359741~
  14117. F~\d1
  14118.     uovo
  14119.             \fiI like to have an egg and a bagel for breakfast.
  14120.                 Mi piace mangiare un uovo e una focaccina per colazione.
  14121. W~eggshells~7~33272206~0~~359902~
  14122. F~\d1
  14123.     gusci di uova
  14124. W~ego~7~48300130~0~~359960~
  14125. F~\d1
  14126.     orgoglio, amor proprio
  14127. W~eh~12~40400160~0~~360021~
  14128. F~\d2
  14129. \#1
  14130.     no? non ti pare?
  14131. \#2
  14132.     eh
  14133.         suono usato come intercalare
  14134. W~eight~9~38100185~0~~360123~
  14135. F~\d1
  14136.     otto
  14137.             \fiI work eight hours every day.
  14138.                 Lavoro otto ore al giorno.
  14139. W~eight~7~38100185~0~~360237~
  14140. F~\d1
  14141.     il numero "otto"
  14142. W~eight-fifteen~7~30500058~0~~360294~
  14143. F~\d1
  14144.     otto e quindici, otto e un quarto (tempo)
  14145. W~eight-thirty~7~22012913~0~~360384~
  14146. F~\d1
  14147.     otto e trenta, otto e mezza (tempo)
  14148. W~eighteen~9~48300135~0~~360467~
  14149. F~\d1
  14150.     diciotto
  14151.             \fiThere were eighteen people at my party.
  14152.                 C'erano diciotto persone alla mia festa.
  14153. W~eighteen hundred~9~0~0~~360612~
  14154. F~\d1
  14155.     milleottocento
  14156. W~eighteenth~7~35692217~0~~360671~
  14157. F~\d1
  14158.     diciottesimo
  14159. W~eighty-five~9~34112925~0~~360729~
  14160. F~\d1
  14161.     ottantacinque
  14162. W~eighty-five~7~34112925~0~~360789~
  14163. F~\d1
  14164.     il numero "ottantacinque"
  14165. W~eighty-seven~7~33272419~0~~360861~
  14166. F~\d1
  14167.     ottantasette
  14168.             \fiThe story ended on page eighty-seven.
  14169.                 La storia finiva a pagina ottantasette.
  14170. W~Einstein~10~50500170~0~~361011~
  14171. F~\d1
  14172.     Einstein
  14173.         grande scienziato del ventesimo secolo
  14174. W~either~2~38100195~0~~361106~
  14175. F~\d1
  14176.     o
  14177.         l'espressione "o...o" si rende con "either...or"
  14178.             \fiEither you leave, or I leave.
  14179.                 O te ne vai tu, o me ne vado io.
  14180. W~either~8~38100195~1~668 ~361276~
  14181. F~\d1
  14182.     nemmeno
  14183.         non Φ negativo in sΘ, ma lo diventa con un'altra negazione, come "not"
  14184.             \fiI don't think so, either.
  14185.                 Non lo credo nemmeno io.
  14186. W~eject~3~22013210~0~~361466~
  14187. F~\d1
  14188.     espellere, cacciar via
  14189. W~eject~7~22013210~0~~361529~
  14190. F~\d1
  14191.     espulsione, eject
  14192.         solitamente lo si trova in lingua inglese sui pulsanti di espulsione
  14193.             \fiPress "eject."
  14194.                 Premere "eject".
  14195. W~elaborate~9~34988888~0~~361703~
  14196. F~\d1
  14197.     elaborato, complesso
  14198.             \fiThe design on the quilt was very elaborate.
  14199.                 Il disegno della trapunta era molto elaborato.
  14200. W~elaborate~3~34999999~0~~361871~
  14201. F~\d1
  14202.     esporre dettagliatamente
  14203. W~elective~7~50500175~0~~361940~
  14204. F~\d1
  14205.     materia facoltativa (scol.)
  14206. W~electives~7~50500180~0~~362011~
  14207. F~\d1
  14208.     materie facoltative
  14209. W~electrical~9~32552605~0~~362075~
  14210. F~\d1
  14211.     elettrico
  14212.             \fiThere was a problem with the electrical system.
  14213.                 C'era un problema nell'impianto elettrico.
  14214. W~electrician~7~32553005~0~~362233~
  14215. F~\d1
  14216.     elettricista
  14217. W~electrolyte~7~40400165~0~~362292~
  14218. F~\d1
  14219.     elettrolito (chim.)
  14220. W~electronic~9~34560902~0~~362358~
  14221. F~\d1
  14222.     elettronico
  14223. W~elementary~9~40400170~0~~362415~
  14224. F~\d2
  14225. \#1
  14226.     elementare, di base
  14227. \#2
  14228.     introduttivo, fondamentale
  14229. W~elevator~7~18072910~0~~362519~
  14230. F~\d1
  14231.     ascensore
  14232.             \fiI took the elevator to the 5th floor.
  14233.                 Ho fatto arrivare l'ascensore al quinto piano.
  14234. W~eleven~9~38100190~0~~362669~
  14235. F~\d1
  14236.     undici
  14237. W~eleven~7~38100190~0~~362717~
  14238. F~\d1
  14239.     il numero "undici"
  14240. W~eleven-fifteen~7~0~0~~362777~
  14241. F~\d1
  14242.     undici e quindici, undici e un quarto (tempo)
  14243. W~eleven-thirty~7~0~0~~362865~
  14244. F~\d1
  14245.     undici e trenta, undici e mezza (tempo)
  14246. W~eleventh~9~38100200~0~~362946~
  14247. F~\d1
  14248.     undicesimo
  14249.             \fiI was the eleventh runner across the finish line.
  14250.                 Sono stato l'undicesimo corridore al traguardo.
  14251. W~eleventh~7~38100200~0~~363110~
  14252. F~\d1
  14253.     undicesimo
  14254.             \fiI came in eleventh in the marathon.
  14255.                 Sono arrivato undicesimo alla maratona.
  14256. W~eliminated~3~34121124~0~~363252~
  14257. F~\d2
  14258. \#1
  14259.     eliminare
  14260.         tempo passato di "to eliminate"
  14261.             \fiThe pesticide eliminated our cockroach problem.
  14262.                 Il pesticida ha eliminato i problemi che avevamo con gli scarafaggi.
  14263. \#2
  14264.     eliminato
  14265.         participio passato di "to eliminate"
  14266.             \fiHe has eliminated the communal debt clause.
  14267.                 Ha eliminato la clausola che riguardava i debiti comuni.
  14268. W~Elizabeth~10~34571601~0~~363646~
  14269. F~\d1
  14270.     Elizabeth
  14271. W~else~9~38100205~4~202 535 651 830 ~363701~
  14272. F~\d1
  14273.     altro
  14274.             \fiLet's go someplace else.
  14275.                 Andiamo in qualche altro posto!
  14276. W~else~8~38100205~0~~363831~
  14277. F~\d1
  14278.     altro
  14279.             \fiWhat else could I say?
  14280.                 Che altro potevo dire?
  14281. W~else's~9~48300140~0~~363934~
  14282. F~\d1
  14283.     di altro
  14284.         forma possessiva
  14285.             \fiThat car is somebody else's.
  14286.                 Quell'auto Φ di qualcun altro.
  14287. W~elusive~9~2193107~0~~364076~
  14288. F~\d1
  14289.     elusivo, sfuggente
  14290. W~em~4~2193406~0~~364136~
  14291. F~\d1
  14292.     loro
  14293.         abbrev. di "them"
  14294. W~embarrass~3~2194000~0~~364198~
  14295. F~\d1
  14296.     imbarazzare, mettere in difficoltα
  14297. W~embarrassed~9~51700075~1~848 ~364276~
  14298. F~\d1
  14299.     imbarazzato
  14300.             \fiI'm embarrassed.
  14301.                 Sono imbarazzato.
  14302. W~embarrassed~3~51700075~0~~364385~
  14303. F~\d1
  14304.     imbarazzare
  14305.         tempo passato di "to embarrass"
  14306.             \fiHe embarrassed me.
  14307.                 Mi imbarazz≥.
  14308. W~embarrassing~9~38100210~0~~364523~
  14309. F~\d1
  14310.     imbarazzante
  14311.             \fiThat was an embarrassing moment.
  14312.                 Quello Φ stato un momento imbarazzante.
  14313. W~embassy~7~18073605~0~~364668~
  14314. F~\d1
  14315.     ambasciata
  14316.             \fiI need to go to the embassy to get my passport renewed.
  14317.                 Devo andare all'ambasciata per farmi rinnovare il passaporto.
  14318. W~emerge~3~40400175~0~~364851~
  14319. F~\d1
  14320.     emergere
  14321.             \fiI'm waiting for a clear front-runner to emerge.
  14322.                 Sto aspettando che emerga uno che sa condurre la corsa.
  14323. W~emergency~9~40400180~0~~365017~
  14324. F~\d1
  14325.     di emergenza
  14326.             \fiThis is a test of the emergency broadcast system.
  14327.                 Questa Φ una prova del sistema di trasmissione per situazioni di emergenza.
  14328. W~emergency~7~40400180~0~~365212~
  14329. F~\d1
  14330.     emergenza
  14331.             \fiIf this is a life-threatening emergency, hang up and dial 911.
  14332.                 Se questa Φ un'emergenza per un pericolo di vita, attaccate e fate il 911.
  14333. W~Emily~10~50500185~1~593 ~365416~
  14334. F~\d1
  14335.     Emily
  14336. W~emissions~7~40400185~0~~365467~
  14337. F~\d2
  14338. \#1
  14339.     emissioni
  14340. \#2
  14341.     scarichi, emissioni
  14342.             \fiCalifornia has strict standards for automobile emissions.
  14343.                 La California ha regole molto severe sugli scarichi delle automobili.
  14344. W~emitter~7~40400190~0~~365693~
  14345. F~\d1
  14346.     emettitore (elettron.)
  14347. W~emitters~7~40400195~0~~365758~
  14348. F~\d2
  14349. \#1
  14350.     emettitori (di onde sonore o radio)
  14351. \#2
  14352.     emettitore (elettrodo su transistor)
  14353. W~emotion~7~40400200~0~~365886~
  14354. F~\d1
  14355.     emozione
  14356.             \fiShe spoke with great emotion.
  14357.                 Parl≥ con grande emozione.
  14358. W~emotional~9~40400205~0~~366006~
  14359. F~\d2
  14360. \#1
  14361.     emozionabile
  14362.             \fiHe tends to become emotional when talking about his family.
  14363.                 Tende ad emozionarsi (diventare emozionabile) quando parla della sua famiglia.
  14364. \#2
  14365.     emotivo
  14366.             \fiThat's more an emotional argument than a logical one.
  14367.                 Questo Φ un argomento pi∙ emotivo che logico.
  14368. W~emotionless~9~35693026~0~~366346~
  14369. F~\d1
  14370.     impassibile, freddo
  14371. W~emotions~7~40400210~0~~366412~
  14372. F~\d2
  14373. \#1
  14374.     sentimenti
  14375. \#2
  14376.     emozioni
  14377.             \fiEmotions ran high after the team's upset victory.
  14378.                 Le emozioni salirono alle stelle dopo la vittoria inattesa della squadra.
  14379. W~empire~7~40400215~0~~366623~
  14380. F~\d1
  14381.     impero
  14382.             \fiHe was the ruler of an ancient empire.
  14383.                 Era il sovrano di un antico impero.
  14384. W~employee~7~18073918~0~~366758~
  14385. F~\d1
  14386.     impiegato
  14387. W~employer~7~18074306~0~~366811~
  14388. F~\d1
  14389.     datore di lavoro
  14390. W~employment~7~2195525~0~~366871~
  14391. F~\d1
  14392.     impiego, lavoro
  14393. W~empowered~3~40400220~0~~366931~
  14394. F~\d2
  14395. \#1
  14396.     autorizzare, conferire potere
  14397.         tempo passato di "to empower"
  14398. \#2
  14399.     autorizzato
  14400.         participio passato di "to empower"
  14401.             \fiHe was empowered to act on his own discretion.
  14402.                 Fu autorizzato ad agire a sua discrezione.
  14403. W~emptied~3~48300145~0~~367202~
  14404. F~\d1
  14405.     vuotare, versare
  14406.         tempo passato di "to empty"
  14407.             \fiHe emptied his glass into the sink.
  14408.                 Vuot≥ il bicchiere nel lavandino.
  14409. W~empty~9~48300150~0~~367374~
  14410. F~\d3
  14411. \#1
  14412.     vuoto
  14413.             \fiPlease recycle the empty bottle.
  14414.                 Per favore, riciclate le bottiglie vuote.
  14415. \#2
  14416.     vano, vuoto
  14417.             \fiMy father disappointed me with empty promises.
  14418.                 Mio padre mi deluse con le sue promesse vane.
  14419. \#3
  14420.     vuoto, deserto
  14421.             \fiThe street was completely empty.
  14422.                 La strada era completamente vuota.
  14423. W~empty~7~48300150~0~~367738~
  14424. F~\d1
  14425.     vuoto
  14426.             \fiThe needle pointed to "empty."
  14427.                 L'ago indicava "vuoto".
  14428. W~emulate~3~40400230~0~~367851~
  14429. F~\d2
  14430. \#1
  14431.     emulare
  14432.             \fiYou are beginning to emulate her.
  14433.                 Stai incominciando ad emularla.
  14434. \#2
  14435.     imitare
  14436.             \fiI am trying to emulate your example.
  14437.                 Sto cercando di imitare il suo esempio.
  14438. W~en~6~40400235~0~~368088~
  14439. F~\d1
  14440.     in
  14441.         termine spagnolo
  14442. W~encompass~3~40400240~0~~368148~
  14443. F~\d1
  14444.     circondare, abbracciare
  14445. W~encounter~3~2200224~0~~368216~
  14446. F~\d1
  14447.     incontrare
  14448. W~encountered~3~40400245~0~~368270~
  14449. F~\d2
  14450. \#1
  14451.     incontrare
  14452.         tempo passato di "to encounter"
  14453. \#2
  14454.     incontrato
  14455.         participio passato di "to encounter"
  14456.             \fiThey have encountered a number of difficulties during the past week.
  14457.                 Hanno incontrato una serie di difficoltα durante la scorsa settimana.
  14458. W~encouraging~9~40500005~0~~368576~
  14459. F~\d1
  14460.     incoraggiante
  14461.             \fiIt was an encouraging sign.
  14462.                 Era un segno incoraggiante.
  14463. W~end~3~38700190~0~~368704~
  14464. F~\d1
  14465.     finire, porre termine
  14466. W~end~7~38700190~1~621 ~368764~
  14467. F~\d4
  14468. \#1
  14469.     fine, termine
  14470.             \fiThe end.
  14471.                 (La) fine.
  14472. \#2
  14473.     fine, fondo
  14474.             \fiTurn left at the end of the hall.
  14475.                 Giri a sinistra in fondo al corridoio.
  14476. \#3
  14477.     fine, morte
  14478. \#4
  14479.     bordo, estremitα, punto terminale
  14480. W~end zone~7~33000002~0~~369021~
  14481. F~\d1
  14482.     fine campo
  14483.             \fiThe kickoff landed in the end zone.
  14484.                 Il calcio d'inizio si concluse a fine campo.
  14485. W~endanger~3~18074621~0~~369168~
  14486. F~\d1
  14487.     mettere a repentaglio
  14488. W~ended~3~40500010~1~261 ~369233~
  14489. F~\d2
  14490. \#1
  14491.     finire, arrivare a termine
  14492.         tempo passato di "to end"
  14493. \#2
  14494.     finito
  14495.         participio passato di "to end"
  14496.             \fiThe semester has ended.
  14497.                 Il semestre era finito.
  14498. W~ending~7~18075008~0~~369446~
  14499. F~\d1
  14500.     fine, finale
  14501.             \fiFairy tales always have a happy ending.
  14502.                 Le fiabe hanno sempre un lieto fine.
  14503. W~ends~3~10245818~0~~369589~
  14504. F~\d1
  14505.     finisce
  14506.         3a pers. sing. tempo presente di "to end"
  14507.             \fiThe story ends happily.
  14508.                 La storia finisce felicemente.
  14509. W~ends~7~48300155~0~~369748~
  14510. F~\d1
  14511.     fini, obiettivi
  14512.             \fiThe ends do not justify the means.
  14513.                 I fini non giustificano i mezzi.
  14514. W~endure~3~50500190~1~365 ~369883~
  14515. F~\d1
  14516.     sopportare, perseverare
  14517. W~enduring~9~40500015~0~~369952~
  14518. F~\d1
  14519.     duraturo, durevole
  14520. W~enemies~7~40500020~0~~370014~
  14521. F~\d1
  14522.     nemici
  14523.         plurale di "enemy"
  14524. W~enemy~9~40500025~0~~370085~
  14525. F~\d1
  14526.     nemico, del nemico
  14527.             \fienemy tanks
  14528.                 i carri armati nemici
  14529. W~energetic~9~40500030~0~~370190~
  14530. F~\d2
  14531. \#1
  14532.     potente, efficace
  14533. \#2
  14534.     vigoroso, vitale
  14535. W~energies~7~14274007~0~~370281~
  14536. F~\d1
  14537.     energie
  14538.         plurale di "energy"
  14539. W~energy~7~40500035~0~~370355~
  14540. F~\d2
  14541. \#1
  14542.     energia, vitalitα
  14543. \#2
  14544.     energia, forza (fis.)
  14545. W~engage~3~40500040~0~~370448~
  14546. F~\d2
  14547. \#1
  14548.     partecipare, impegnarsi
  14549. \#2
  14550.     ingranare (mecc.)
  14551. W~engaged~9~40500045~0~~370543~
  14552. F~\d1
  14553.     fidanzato
  14554.             \fiThey are engaged to be married.
  14555.                 Sono fidanzati e si sposeranno.
  14556. W~engaged~3~40500045~0~~370671~
  14557. F~\d4
  14558. \#1
  14559.     impegnarsi, essere coinvolti
  14560.         tempo passato di "to engage"
  14561. \#2
  14562.     assumere, dare lavoro a
  14563.         tempo passato di "to engage"
  14564. \#3
  14565.     fidanzarsi
  14566.             \fiShe was engaged to a rich foreigner.
  14567.                 Si era fidanzata con un ricco straniero.
  14568. \#4
  14569.     impegnare, attaccare
  14570.             \fiWe engaged the enemy.
  14571.                 Attaccammo il nemico.
  14572. W~engagement~7~48300160~0~~371034~
  14573. F~\d1
  14574.     appuntamento, prenotazione
  14575. W~engine~7~40500050~0~~371106~
  14576. F~\d1
  14577.     motore
  14578. W~engineer~7~40500055~0~~371154~
  14579. F~\d1
  14580.     tecnico
  14581. W~engineering~7~40500060~0~~371205~
  14582. F~\d3
  14583. \#1
  14584.     studi tecnici, tecnologia
  14585. \#2
  14586.     attivitα, abilitα tecnica
  14587. \#3
  14588.     sala operativa, sala macchine
  14589. W~engineering's~7~18083815~0~~371352~
  14590. F~\d1
  14591.     la tecnologia ha
  14592.         contraz. di "engineering has"
  14593. W~engineers~7~18084209~0~~371450~
  14594. F~\d1
  14595.     tecnici
  14596. W~engines~7~43600200~0~~371502~
  14597. F~\d1
  14598.     motori
  14599. W~English~9~35694007~0~~371551~
  14600. F~\d2
  14601. \#1
  14602.     inglese
  14603.             \fiShe is English.
  14604.                 Lei Φ inglese.
  14605. \#2
  14606.     di o riferito alla lingua inglese
  14607. W~English~7~48300165~0~~371690~
  14608. F~\d2
  14609. \#1
  14610.     gli inglesi
  14611. \#2
  14612.     la lingua inglese
  14613. W~enjoy~3~40500070~1~353 ~371774~
  14614. F~\d1
  14615.     godere, assaporare
  14616. W~enjoyed~3~48300170~0~~371837~
  14617. F~\d1
  14618.     godere, apprezzare
  14619.         tempo passato di "to enjoy"
  14620. W~enjoying~3~40500075~0~~371929~
  14621. F~\d1
  14622.     godere, godendo
  14623.         forma verbale in "ing" di "to enjoy"
  14624.             \fiWe are enjoying the beautiful weather.
  14625.                 Stiamo godendoci il bel tempo.
  14626. W~enjoys~3~48300175~0~~372110~
  14627. F~\d1
  14628.     gode, ama
  14629.         3a pers. sing. tempo presente di "to enjoy"
  14630.             \fiShe enjoys listening to music.
  14631.                 Ama ascoltare la musica.
  14632. W~enlighten~3~48300180~0~~372276~
  14633. F~\d2
  14634. \#1
  14635.     informare, portare a conoscenza
  14636. \#2
  14637.     chiarire le idee
  14638.             \fiYou enlighten me.
  14639.                 Tu mi chiarisci le idee.
  14640. W~enormous~9~40500080~0~~372436~
  14641. F~\d1
  14642.     enorme, massiccio
  14643. W~enough~9~38100215~0~~372497~
  14644. F~\d1
  14645.     abbastanza, sufficiente
  14646.             \fiDo you have enough money to buy the book?
  14647.                 Hai denaro sufficiente per comperare il libro?
  14648. W~enough~4~38100215~0~~372663~
  14649. F~\d2
  14650. \#1
  14651.     abbastanza
  14652.             \fiYou have done more than enough.
  14653.                 Hai fatto pi∙ del necessario (pi∙ che abbastanza).
  14654. \#2
  14655.     basta
  14656.             \fiEnough!
  14657.                 Adesso basta!
  14658. W~enough~8~38100215~2~83 361 ~372862~
  14659. F~\d1
  14660.     abbastanza, sufficientemente
  14661.         generalmente posto dopo l'aggettivo o l'avverbio
  14662.             \fiYou are old enough to know that.
  14663.                 Sei abbastanza vecchio per saperlo.
  14664. W~Enquirer~10~30500059~0~~373072~
  14665. F~\d1
  14666.     Enquirer
  14667.         nome di un giornale scandalistico
  14668. W~enriched~3~40500085~0~~373162~
  14669. F~\d1
  14670.     arricchire, rendere benestante
  14671.         tempo passato di "to enrich"
  14672. W~Enrico~10~35695403~0~~373268~
  14673. F~\d1
  14674.     Enrico
  14675. W~enrolled~3~50500195~0~~373317~
  14676. F~\d2
  14677. \#1
  14678.     iscriversi
  14679.         tempo passato di "to enroll"
  14680. \#2
  14681.     iscritto
  14682.         participio passato di "to enroll"
  14683.             \fiHe is enrolled at California University.
  14684.                 Si Φ iscritto alla California University.
  14685. W~ensign~7~40500090~0~~373556~
  14686. F~\d1
  14687.     guardiamarina (USA)
  14688. W~enter~3~40500095~0~~373617~
  14689. F~\d3
  14690. \#1
  14691.     entrare
  14692.         solitamente ragge il complemento diretto
  14693.             \fiTake off your shoes when you enter the house.
  14694.                 Togliti le scarpe quando entri in casa.
  14695. \#2
  14696.     iscriversi ad una gara
  14697. \#3
  14698.     iscriversi (a scuola o a circolo)
  14699.         solitamente regge il complemento diretto
  14700. W~entered~3~18084900~0~~373927~
  14701. F~\d2
  14702. \#1
  14703.     entrare
  14704.         tempo passato di "to enter"
  14705.             \fiThe rocket entered the atmosphere.
  14706.                 Il razzo entr≥ nell'atmosfera.
  14707. \#2
  14708.     annotare, registrare
  14709.         tempo passato di "to enter"
  14710.             \fiI entered a new sentence in a dictionary.
  14711.                 Ho registrato una nuova frase in un dizionario.
  14712. W~entering~3~48300185~0~~374252~
  14713. F~\d1
  14714.     entrare, entrando
  14715.         idiom.; forma verbale in "ing" di "to enter"
  14716.             \fiHe was found guilty of breaking and entering.
  14717.                 Fu dichiarato colpevole di furto con scasso.
  14718. W~enters~3~40500105~0~~374464~
  14719. F~\d1
  14720.     entra
  14721.         3a pers. sing. tempo presente di "to enter"
  14722.             \fiWhen a person enters the room, the alarm system goes off.
  14723.                 Quando una persona entra nella stanza, parte il sistema d'allarme.
  14724. W~entertaining~3~40500110~0~~374695~
  14725. F~\d1
  14726.     intrattenere, intrattenendo
  14727.         forma verbale in "ing" di "to entertain"
  14728.             \fiI was entertaining my guests.
  14729.                 Stavo intrattenendo i miei ospiti.
  14730. W~entiendes~3~37700240~0~~374891~
  14731. F~\d1
  14732.     capisci
  14733.         termine spagnolo
  14734. W~entire~9~40500115~2~47 795 ~374963~
  14735. F~\d1
  14736.     intero, al completo
  14737.             \fiThe entire neighborhood turned out to welcome him home.
  14738.                 Il vicinato al completo arriv≥ per dargli il benvenuto a casa.
  14739. W~entirely~8~40500120~0~~375162~
  14740. F~\d1
  14741.     completamente
  14742. W~entrez nous~6~50500200~0~~375219~
  14743. F~\d1
  14744.     detto tra noi
  14745.         espress. Francese
  14746. W~entry~7~18085121~0~~375300~
  14747. F~\d2
  14748. \#1
  14749.     l'atto di entrare a far parte di un gruppo
  14750. \#2
  14751.     entrata, ingresso
  14752.             \fiThe police found the burglar's point of entry.
  14753.                 La polizia individu≥ il punto di ingresso del ladro.
  14754. W~envelope~3~40500130~0~~375525~
  14755. F~\d1
  14756.     avvolgere, circondare
  14757. W~envelope~7~40500125~0~~375590~
  14758. F~\d1
  14759.     busta
  14760.             \fiHe put the documents in a large envelope.
  14761.                 Mise i documenti in una grande busta.
  14762. W~envelopes~7~2203500~0~~375731~
  14763. F~\d1
  14764.     buste
  14765.             \fiI bought a box of 1000 envelopes.
  14766.                 Ho comperato una scatola da 1000 buste.
  14767. W~environment~7~40500135~0~~375866~
  14768. F~\d1
  14769.     ambiente
  14770.             \fiFactories have despoiled the environment.
  14771.                 Le fabbriche hanno rovinato l'ambiente.
  14772. W~envy~3~40500140~0~~376015~
  14773. F~\d1
  14774.     invidiare
  14775.             \fiI envy you.
  14776.                 Ti invidio.
  14777. W~envy~7~40500140~0~~376100~
  14778. F~\d1
  14779.     invidia, gelosia
  14780. W~episode~7~48300190~0~~376156~
  14781. F~\d1
  14782.     episodio
  14783. W~epistemology~7~40500145~0~~376207~
  14784. F~\d1
  14785.     epistemologia, studio della conoscenza (filos.)
  14786. W~Epsilon~7~50500205~0~~376302~
  14787. F~\d1
  14788.     Epsilon
  14789.         la quinta lettera dell'alfabeto greco
  14790. W~equally~8~35600016~0~~376393~
  14791. F~\d1
  14792.     ugualmente, parimenti
  14793.             \fiThe two candidates were equally qualified for the job.
  14794.                 I due candidati erano parimenti qualificati per il lavoro.
  14795. W~equipment~7~48300195~0~~376583~
  14796. F~\d1
  14797.     attrezzatura
  14798.             \fiHigh tech equipment can be expensive.
  14799.                 Un'attrezzatura ad alta tecnologia pu≥ essere molto costosa.
  14800. W~equipped~3~2204110~0~~376751~
  14801. F~\d1
  14802.     dotato
  14803.         part. pass. di equip
  14804.             \fiThe limo was equipped with a telephone and a fax.
  14805.                 La limousine era dotata di telefono e fax.
  14806. W~equitable~9~48300200~0~~376929~
  14807. F~\d1
  14808.     equo
  14809.             \fiThe lawyers reached an equitable agreement.
  14810.                 Gli avvocati raggiunsero un accordo equo.
  14811. W~equivalent~9~40500150~0~~377076~
  14812. F~\d1
  14813.     equivalente
  14814. W~era~7~40500155~0~~377133~
  14815. F~\d1
  14816.     era, epoca storica
  14817. W~erase~3~37800180~0~~377190~
  14818. F~\d1
  14819.     cancellare
  14820. W~Eric~10~48300205~0~~377241~
  14821. F~\d1
  14822.     Eric
  14823. W~Eric's~10~32560000~0~~377286~
  14824. F~\d1
  14825.     di Eric
  14826.         forma possessiva
  14827. W~errand~7~32560214~0~~377356~
  14828. F~\d1
  14829.     commissione, ambasciata
  14830. W~Errol~10~33273412~0~~377421~
  14831. F~\d1
  14832.     Errol
  14833. W~error~7~40500160~0~~377468~
  14834. F~\d1
  14835.     errore
  14836. W~Erwin~10~2204404~0~~377515~
  14837. F~\d1
  14838.     Ewin
  14839. W~escaped~3~40500165~0~~377560~
  14840. F~\d1
  14841.     fuggire, sfuggire
  14842.         tempo passato di "to escape"
  14843. W~escort~3~40500170~0~~377652~
  14844. F~\d2
  14845. \#1
  14846.     scortare
  14847. \#2
  14848.     accompagnare
  14849. W~Eskimo~7~48300210~0~~377727~
  14850. F~\d1
  14851.     esquimesi
  14852. W~Espanol~7~36871025~0~~377778~
  14853. F~\d1
  14854.     spagnolo
  14855.         termine spagnolo per indicare "la lingua spagnola"
  14856. W~especially~8~40500180~1~145 ~377883~
  14857. F~\d1
  14858.     specialmente
  14859. W~espresso~7~50500210~0~~377945~
  14860. F~\d1
  14861.     caffΘ espresso
  14862. W~essays~7~48300215~0~~378003~
  14863. F~\d1
  14864.     saggi
  14865.             \fiHe has written many essays on foreign policy.
  14866.                 Ha scritto molti saggi di politica estera.
  14867. W~establish~3~40500185~0~~378151~
  14868. F~\d2
  14869. \#1
  14870.     fondare, creare
  14871.             \fiThey want to establish a factory in Thailand.
  14872.                 Vogliono impiantare una fabbrica in Tailandia.
  14873. \#2
  14874.     stabilire
  14875.             \fiThe judge attempted to establish the truth.
  14876.                 Il giudice tent≥ di stabilire la veritα.
  14877. W~established~3~34122429~0~~378435~
  14878. F~\d2
  14879. \#1
  14880.     impiantare
  14881.         tempo passato di "to establish"
  14882.             \fiThey established factories in Central America.
  14883.                 Impiantarono delle fabbriche in America Centrale.
  14884. \#2
  14885.     confermare
  14886.         tempo passato di "to establish"
  14887.             \fiThe police established her alibi.
  14888.                 La polizia conferm≥ il suo alibi.
  14889. W~estate~7~48300220~0~~378774~
  14890. F~\d1
  14891.     proprietα, beni immobili
  14892.         spesso con valore collettivo
  14893. W~estimate~3~40500195~0~~378872~
  14894. F~\d1
  14895.     stimare, stabilire il valore
  14896. W~estoy~3~37700035~0~~378944~
  14897. F~\d1
  14898.     sto
  14899.         termine spagnolo
  14900. W~eternally~8~40500200~0~~379008~
  14901. F~\d1
  14902.     eternamente
  14903.             \fiI would be eternally grateful.
  14904.                 Sarei eternamente grato.
  14905. W~ethics~7~50500215~0~~379132~
  14906. F~\d1
  14907.     etica, morale
  14908. W~Europe~10~51700080~5~174 249 260 275 697 ~379187~
  14909. F~\d1
  14910.     Europa
  14911.             \fiI'll be flying to Europe next Wednesday.
  14912.                 Andr≥ (voler≥) in Europa la prossima settimana.
  14913. W~European~9~14280815~0~~379357~
  14914. F~\d1
  14915.     europeo
  14916.             \fiThe European view is quite different from the American.
  14917.                 Il punto di vista europeo Φ diverso da quello americano.
  14918. W~evacuate~3~40500205~0~~379533~
  14919. F~\d1
  14920.     evacuare, fuggire
  14921. W~evacuation~7~40500210~0~~379594~
  14922. F~\d1
  14923.     evacuazione, fuga da situazione a rischio
  14924. W~evaluation~7~40500215~0~~379681~
  14925. F~\d1
  14926.     valutazione
  14927. W~evaluative~9~40500220~0~~379738~
  14928. F~\d1
  14929.     valutativo
  14930. W~evasive~9~40500225~0~~379794~
  14931. F~\d1
  14932.     evasivo
  14933.             \fiAll of his responses were evasive.
  14934.                 Tutte le sue risposte erano evasive.
  14935. W~Eve~10~32560503~0~~379928~
  14936. F~\d1
  14937.     Eva
  14938. W~even~9~38100220~0~~379971~
  14939. F~\d1
  14940.     pari
  14941.             \fiBoth teams' chances of winning are about even.
  14942.                 Le possibilitα di vincere delle due squadre sono circa pari.
  14943. W~even~8~38100220~10~58 149 406 460 463 702 708 749 768 801 ~380135~
  14944. F~\d3
  14945. \#1
  14946.     nemmeno, perfino
  14947.         Φ reso negativo da altra parola negativa
  14948.             \fiNobody answered.  Not even Michael.
  14949.                 Nessuno rispose, nemmeno Michael.
  14950. \#2
  14951.     ancora
  14952.             \fiI need an even bigger size.
  14953.                 Mi serve una misura ancora pi∙ grande.
  14954. \#3
  14955.     nemmeno
  14956.         Φ reso negativo da altra parola negativa
  14957.             \fiThe race wasn't even close.
  14958.                 La corsa non era nemmeno a ranghi stretti.
  14959. W~evening~7~48300225~0~~380597~
  14960. F~\d1
  14961.     sera
  14962.             \fiOur reservations are for this evening.
  14963.                 Le nostre prenotazioni sono per questa sera.
  14964. W~event~7~40500230~0~~380740~
  14965. F~\d2
  14966. \#1
  14967.     evento, accadimento
  14968. \#2
  14969.     avvenimento (fis.)
  14970.         fenomeno situato in un punto dello spazio-tempo
  14971. W~events~7~40500235~0~~380882~
  14972. F~\d1
  14973.     eventi, accadimenti
  14974. W~eventually~8~40500240~0~~380943~
  14975. F~\d1
  14976.     alla fine
  14977.         attenzione! non "eventualmente"
  14978. W~ever~8~38100225~9~355 486 493 731 751 826 863 892 893 ~381033~
  14979. F~\d3
  14980. \#1
  14981.     per sempre
  14982.             \fiThey lived happily ever after.
  14983.                 Vissero felici per sempre da allora.
  14984. \#2
  14985.     mai, in vita mia
  14986.             \fiThat was the best dinner I have ever had.
  14987.                 E' stata la cena migliore che abbia fatto in vita mia.
  14988. \#3
  14989.     mai
  14990.         Φ reso negativo da altra parola negativa
  14991.             \fiNot ever!
  14992.                 Giammai!
  14993. W~everlasting~9~40500245~0~~381423~
  14994. F~\d1
  14995.     eterno, perenne
  14996.             \fieverlasting peace
  14997.                 pace eterna
  14998. W~every~9~38100230~0~~381527~
  14999. F~\d2
  15000. \#1
  15001.     ogni, ciascuno
  15002.             \fiI wrote down every word the professor said.
  15003.                 Ho scritto ogni parola detta dal professore.
  15004. \#2
  15005.     ogni
  15006.             \fiThe radio plays that song every half hour.
  15007.                 La radio trasmette quella canzone ogni mezz'ora.
  15008. W~everybody~4~38100235~1~202 ~381804~
  15009. F~\d2
  15010. \#1
  15011.     ognuno
  15012. \#2
  15013.     tutti
  15014.             \fiEverybody knows that.
  15015.                 Questo lo sanno tutti.
  15016. W~everybody's~4~38100240~1~55 ~381934~
  15017. F~\d2
  15018. \#1
  15019.     di ciascuno, di tutti
  15020.         forma possessiva
  15021.             \fiWe need to get everybody's approval before we proceed.
  15022.                 Ci occorre l'approvazione di tutti prima di procedere.
  15023. \#2
  15024.     ognuno Φ
  15025.         contraz. di "everybody is"
  15026. W~everyone~4~40600005~4~172 173 270 488 ~382198~
  15027. F~\d1
  15028.     ognuno, tutti
  15029.             \fiEveryone thinks that I am a fool.
  15030.                 Tutti pensano che io sia pazzo.
  15031. W~everyone's~4~33274010~0~~382349~
  15032. F~\d1
  15033.     di ognuno
  15034.         forma possessiva
  15035. W~everything~4~38100245~6~276 400 621 699 774 862 ~382424~
  15036. F~\d1
  15037.     ogni cosa, tutto
  15038.             \fiThank you for everything.
  15039.                 Grazie di tutto.
  15040. W~everything's~4~40600010~0~~382565~
  15041. F~\d1
  15042.     di ogni cosa, di tutto, ogni cosa Φ, tutto Φ
  15043.         forma possessiva, contraz. di "everything is" o di "everything has"
  15044. W~everywhere~8~48300230~0~~382728~
  15045. F~\d1
  15046.     dappertutto, ovunque
  15047. W~evidence~7~40600015~0~~382794~
  15048. F~\d2
  15049. \#1
  15050.     prove, elementi di prova
  15051.         qui ha valore collettivo
  15052. \#2
  15053.     segni
  15054.         qui ha valore collettivo
  15055. W~evidently~8~34125407~0~~382936~
  15056. F~\d2
  15057. \#1
  15058.     evidentemente, ovviamente
  15059. \#2
  15060.     apparentemente
  15061. W~ex~9~51700085~1~655 ~383033~
  15062. F~\d1
  15063.     ex, precedente
  15064.             \fiHe is my ex boyfriend.
  15065.                 E' il mio ex ragazzo.
  15066. W~ex~7~51700085~0~~383146~
  15067. F~\d1
  15068.     l'ex, il precedente partner
  15069. W~exact~9~51700090~0~~383211~
  15070. F~\d1
  15071.     esatto, preciso
  15072. W~exactly~8~38200005~6~190 418 697 774 862 957 ~383267~
  15073. F~\d1
  15074.     esattamente
  15075.             \fiIt was nine forty-two exactly.
  15076.                 Erano esattamente le 9,42.
  15077. W~exaggerating~3~48300235~0~~383415~
  15078. F~\d1
  15079.     esagerare, esagerando
  15080.         forma verbale in "ing" di "to exaggerate"
  15081.             \fiYou are exaggerating.
  15082.                 Stai esagerando.
  15083. W~examine~3~40600020~0~~383580~
  15084. F~\d1
  15085.     esaminare, indagare
  15086. W~examined~3~18090126~0~~383642~
  15087. F~\d1
  15088.     esaminare, controllare
  15089.         tempo passato di "to examine"
  15090. W~examiner~7~15004108~0~~383741~
  15091. F~\d2
  15092. \#1
  15093.     esaminatore
  15094. \#2
  15095.     medico legale
  15096. W~examiner's~7~34231225~0~~383822~
  15097. F~\d1
  15098.     del medico legale
  15099.         forma possessiva
  15100. W~examining~3~40600025~0~~383905~
  15101. F~\d1
  15102.     controllare, controllando
  15103.         forma verbale in "ing" di "to examine"
  15104.             \fiThe next step is examining the condition of the tires.
  15105.                 L'operazione seguente Φ controllare le condizioni dei pneumatici.
  15106. W~example~7~40600030~0~~384150~
  15107. F~\d1
  15108.     esempio
  15109.             \fiPlease show me an actual example.
  15110.                 Per favore, mostrami un esempio reale.
  15111. W~exceed~3~40600035~0~~384285~
  15112. F~\d1
  15113.     superare
  15114.             \fiIt is dangerous to exceed the speed limit when traffic is heavy.
  15115.                 E' pericoloso superare i limiti di velocitα quando il traffico Φ intenso.
  15116. W~exceeded~3~40600040~0~~384486~
  15117. F~\d2
  15118. \#1
  15119.     superare
  15120.         tempo passato di "to exceed"
  15121.             \fiThe results far exceeded expectations.
  15122.                 I risultati superarono di gran lunga le aspettative.
  15123. \#2
  15124.     superato
  15125.         participio passato di "to exceed"
  15126.             \fiYour performance has far exceeded my expectations.
  15127.                 Le tue prestazioni hanno superato di gran lunga le mie aspettative.
  15128. W~exceeding~3~40600045~0~~384863~
  15129. F~\d1
  15130.     superare, superando
  15131.         forma verbale in "ing" di "to exceed"
  15132.             \fiYou are exceeding the speed limit.
  15133.                 Stai superando il limite di velocitα.
  15134. W~exceeds~3~40600050~0~~385053~
  15135. F~\d1
  15136.     supera, sorpassa
  15137.         3a pers. sing. tempo presente di "to exceed"
  15138. W~excellent~9~40600055~0~~385160~
  15139. F~\d1
  15140.     eccellente, superiore
  15141. W~except~2~38200010~1~774 ~385226~
  15142. F~\d1
  15143.     eccetto, oltre a
  15144. W~except~6~38200010~0~~385288~
  15145. F~\d1
  15146.     tranne, se non
  15147.             \fiHe doesn't drink anything except beer.
  15148.                 Non beve niente tranne birra.
  15149. W~exceptions~7~38200015~0~~385425~
  15150. F~\d1
  15151.     eccezioni
  15152.             \fiWe can make no exceptions.
  15153.                 Non possiamo fare eccezioni.
  15154. W~excess~7~35600613~0~~385548~
  15155. F~\d2
  15156. \#1
  15157.     eccesso, parte eccedente
  15158.             \fiWe will simply discard the excess.
  15159.                 Scarteremo semplicemente la parte eccedente.
  15160. \#2
  15161.     eccesso, esagerazione
  15162.             \fiDrinking to excess is bad for your health.
  15163.                 Bere in eccesso fa male alla tua salute.
  15164. W~exchange~7~40600060~0~~385836~
  15165. F~\d1
  15166.     scambio
  15167.             \fiWe enjoyed a hearty exchange of views.
  15168.                 Abbiamo apprezzato il nostro sincero scambio di vedute.
  15169. W~excitable~9~32562325~0~~385994~
  15170. F~\d1
  15171.     eccitabile
  15172.             \fiHe is a very excitable fellow.
  15173.                 E' un tipo molto eccitabile.
  15174. W~excited~9~51700095~0~~386121~
  15175. F~\d1
  15176.     eccitato
  15177.             \fiYou must be pretty excited.
  15178.                 Devi essere piuttosto eccitato.
  15179. W~exciting~9~35600826~0~~386244~
  15180. F~\d1
  15181.     eccitante, stimolante
  15182. W~exclusive~7~2220103~0~~386309~
  15183. F~\d1
  15184.     esclusiva (giorn.)
  15185. W~excuse~3~48300245~5~195 258 283 594 741 ~386371~
  15186. F~\d2
  15187. \#1
  15188.     scusare, perdonare
  15189. \#2
  15190.     permettere a qlc. di congedarsi
  15191. W~excuse~7~43600245~0~~386495~
  15192. F~\d2
  15193. \#1
  15194.     scusa, giustificazione
  15195. \#2
  15196.     granchΘ
  15197.         idiom.
  15198.             \fiIt's not a very good excuse for a car, but it gets me there.
  15199.                 Questa auto non Φ un granchΘ, ma mi porta dove devo andare.
  15200. W~excused~3~40600065~0~~386722~
  15201. F~\d2
  15202. \#1
  15203.     scusare, perdonare
  15204.         tempo passato di "to excuse"
  15205. \#2
  15206.     scusato
  15207.         participio passato di "to excuse"
  15208.             \fiMay I be excused?
  15209.                 Posso essere scusato?
  15210. W~excuses~7~48400005~0~~386924~
  15211. F~\d1
  15212.     scuse, giustificazioni
  15213. W~executive~9~18090813~0~~386989~
  15214. F~\d1
  15215.     dei dirigenti
  15216.             \fiThe executive dining room is much nicer than ours.
  15217.                 La sala da pranzo dei dirigenti Φ molto pi∙ bella della nostra.
  15218. W~executive~7~18090813~0~~387174~
  15219. F~\d1
  15220.     dirigente
  15221.             \fiMy dream is to become an executive.
  15222.                 Il mio sogno Φ diventare dirigente.
  15223. W~executives~7~2221918~0~~387312~
  15224. F~\d2
  15225. \#1
  15226.     dirigenti
  15227.             \fiThe executives gathered for their monthly meeting.
  15228.                 I dirigenti si trovarono per il loro incontro mensile.
  15229. \#2
  15230.     direttori, amministratori
  15231. W~exercise~3~34231610~0~~387522~
  15232. F~\d1
  15233.     esercitare
  15234.             \fiWe've got to exercise our skills or we will lose them.
  15235.                 Dobbiamo esercitare le nostre abilitα, altrimenti le perdiamo.
  15236. W~exercises~7~18091119~0~~387706~
  15237. F~\d1
  15238.     allenamento
  15239.             \fiThe coach put the team through their exercises.
  15240.                 L'allenatore mise la squadra sotto allenamento.
  15241. W~exhausted~9~50500220~0~~387870~
  15242. F~\d1
  15243.     esausto
  15244.             \fiThe exhausted campers collapsed onto their bedrolls and fell asleep.
  15245.                 I campeggiatori esausti si gettarono sui loro lettini e si addormentarono.
  15246. W~exile~7~40600070~0~~388078~
  15247. F~\d1
  15248.     esilio
  15249.             \fiThe king was forced into exile.
  15250.                 Il re fu costretto all'esilio.
  15251.             \fiThe opposition leader chose exile over imprisonment.
  15252.                 Il leader dell'opposizione prefer∞ l'esilio alla prigione.
  15253. W~exist~3~40600075~0~~388324~
  15254. F~\d2
  15255. \#1
  15256.     esistere
  15257.             \fiOnly three of these exist in the entire world.
  15258.                 Ne esistono solo tre in tutto il mondo.
  15259. \#2
  15260.     vivere
  15261. W~existed~3~48400010~0~~388491~
  15262. F~\d1
  15263.     esistere
  15264.         tempo passato di "to exist"
  15265.             \fiDinosaurs existed long ago.
  15266.                 I dinosauri esistevano molto tempo fa.
  15267. W~existence~7~40600080~0~~388652~
  15268. F~\d2
  15269. \#1
  15270.     esistenza, vita
  15271.             \fiThe existence of the species is threatened.
  15272.                 La vita della specie Φ minacciata.
  15273. \#2
  15274.     vita quotidiana, stile di vita
  15275. W~exit~3~34574800~0~~388846~
  15276. F~\d1
  15277.     uscire
  15278.             \fiThe killer did not exit through the door.
  15279.                 L'assassino non Φ uscito dalla porta.
  15280. W~exited~3~34580308~0~~388984~
  15281. F~\d1
  15282.     uscire
  15283.         tempo passato di "to exit"
  15284.             \fiThe prowler exited the premises through the window.
  15285.                 Il ladro usc∞ dalla casa passando dalla finestra.
  15286. W~expanding~3~2222319~0~~389176~
  15287. F~\d1
  15288.     insistere, insistendo
  15289.         forma verbale in "ing" di "to expand"
  15290.             \fiHe persuaded his boss by expanding further on the potential benefits.
  15291.                 Persuase il suo capo insistendo ancora sui potenziali benefici.
  15292. W~expect~3~38200025~1~394 ~389428~
  15293. F~\d2
  15294. \#1
  15295.     aspettarsi, attendersi
  15296.             \fiI expect the package to arrive today.
  15297.                 Mi aspetto che il pacco arrivi oggi.
  15298. \#2
  15299.     aspettarsi, immaginare
  15300.             \fiI expect you to be home by midnight.
  15301.                 Immagino che sarai a casa per mezzanotte.
  15302. W~expected~3~40600085~1~395 ~389709~
  15303. F~\d2
  15304. \#1
  15305.     aspettarsi, attendersi
  15306.         tempo passato di "to expect"
  15307.             \fiWe expected him to arrive this morning.
  15308.                 Ci attendevamo che arrivasse stamattina.
  15309. \#2
  15310.     aspettato, previsto
  15311.         participio passato di "to expect"
  15312.             \fiIt was expected to happen.
  15313.                 Era previsto che accadesse.
  15314. W~expecting~3~38700195~1~594 ~390040~
  15315. F~\d1
  15316.     aspettare, aspettando
  15317.         forma verbale in "ing" di "to expect"
  15318.             \fiAre you expecting someone?
  15319.                 Stai aspettando qualcuno?
  15320. W~expects~3~48400015~0~~390216~
  15321. F~\d1
  15322.     presume, pensa
  15323.         3a pers. sing. tempo presente di "to expect"
  15324.             \fiHe expects to arrive around noon.
  15325.                 Pensa di arrivare intorno a mezzogiorno.
  15326. W~expensive~9~48400020~2~155 156 ~390408~
  15327. F~\d1
  15328.     costoso, caro
  15329.             \fiThe necklace is much too expensive for me.
  15330.                 La collana Φ veramente troppo cara per me.
  15331. W~experience~3~38200035~0~~390572~
  15332. F~\d2
  15333. \#1
  15334.     sperimentare
  15335.             \fiI want to experience sky diving before I get too old.
  15336.                 Voglio sperimentare il paracadutismo acrobatico prima di essere troppo vecchio,
  15337. \#2
  15338.     provare, sentire
  15339.             \fiI experience pain every time I try to bend my wrist.
  15340.                 Provo dolore ogni volta che cerco di piegare il polso.
  15341. W~experience~7~38200035~0~~390925~
  15342. F~\d1
  15343.     esperienza
  15344.             \fiIt was a wonderful experience.
  15345.                 E' stata un'esperienza meravigliosa.
  15346. W~experienced~9~40600090~0~~391061~
  15347. F~\d1
  15348.     esperto
  15349.             \fiWe are looking for an experienced computer programmer.
  15350.                 Stiamo cercando un programmatore di computer esperto.
  15351. W~experienced~3~40600090~0~~391236~
  15352. F~\d1
  15353.     sperimentare
  15354.         tempo passato di "to experience"
  15355.             \fiWe experienced the thrill of whitewater rafting first hand.
  15356.                 Abbiamo sperimentato direttamente il brivido della discesa dalle rapide.
  15357. W~experiences~7~40600095~0~~391476~
  15358. F~\d1
  15359.     esperienze
  15360.             \fiThe experiences you have when young strongly shape your life.
  15361.                 Le esperienze che si hanno da giovani danno una forte impronta alla vita.
  15362. W~experiment~7~38700200~0~~391681~
  15363. F~\d1
  15364.     esperimento
  15365.             \fiThe scientist performed an experiment.
  15366.                 Lo scienziato esegu∞ un esperimento.
  15367. W~experiments~7~15005413~0~~391826~
  15368. F~\d1
  15369.     esperimenti
  15370.             \fiHe has been performing experiments on rats.
  15371.                 Ha eseguito esperimenti sui topi.
  15372. W~expert~7~40600100~0~~391974~
  15373. F~\d1
  15374.     esperto, specialista
  15375. W~expertise~7~40600105~0~~392036~
  15376. F~\d1
  15377.     perizia, abilitα
  15378. W~experts~7~50500225~1~479 ~392097~
  15379. F~\d1
  15380.     esperti, specialisti
  15381. W~explain~3~38700205~1~784 ~392164~
  15382. F~\d1
  15383.     spiegare
  15384.             \fiLet me explain this to you.
  15385.                 Lascia che te lo spieghi.
  15386. W~explained~3~2223601~0~~392285~
  15387. F~\d2
  15388. \#1
  15389.     spiegare
  15390.         tempo passato di "to explain"
  15391.             \fiHe explained it to me.
  15392.                 Me lo spieg≥.
  15393. \#2
  15394.     spiegato
  15395.         participio passato di "to explain"
  15396.             \fiI suppose that does need to be explained, doesn't it?
  15397.                 Immagino che questo non abbia bisogno di essere spiegato, no?
  15398. W~explaining~3~2223901~0~~392606~
  15399. F~\d1
  15400.     spiegare, spiegando
  15401.         forma verbale in "ing" di "to explain"
  15402.             \fiHe redeemed himself by explaining his reasons.
  15403.                 Si riscatt≥ spiegando le proprie ragioni.
  15404. W~explains~3~18094700~0~~392813~
  15405. F~\d1
  15406.     spiega
  15407.         3a pers. sing. tempo presente di "to explain"
  15408.             \fiThat explains it.
  15409.                 Questo spiega tutto.
  15410. W~explanation~7~40600110~0~~392963~
  15411. F~\d1
  15412.     spiegazione
  15413.             \fiI need an explanation of why this happened.
  15414.                 Voglio una spiegazione del perchΘ sia successo questo.
  15415. W~explanations~7~40600115~0~~393132~
  15416. F~\d1
  15417.     spiegazioni
  15418.             \fiHer explanations did not add up.
  15419.                 Le sue spiegazioni non significarono niente.
  15420. W~exploded~3~30500063~0~~393281~
  15421. F~\d1
  15422.     esplodere
  15423.         tempo passato di "to explode"
  15424. W~explore~3~40600120~0~~393367~
  15425. F~\d1
  15426.     esplorare
  15427.             \fiSomeday I want to explore the Amazon.
  15428.                 Un giorno voglio esplorare l'Amazzonia.
  15429. W~explosion~7~30500062~0~~393509~
  15430. F~\d1
  15431.     esplosione
  15432.             \fiAn explosion rocked the marketplace.
  15433.                 Un'esplosione fece tremare il mercato.
  15434. W~expose~3~48400025~0~~393652~
  15435. F~\d2
  15436. \#1
  15437.     esporre, mettere all'aperto
  15438. \#2
  15439.     rivelare (segreti, errori...)
  15440. W~exposΘ~7~48400030~0~~393763~
  15441. F~\d1
  15442.     denuncia, rivelazione (giorn.)
  15443. W~exposed~9~33274617~0~~393835~
  15444. F~\d1
  15445.     esposto
  15446.             \fiThe sun burned every inch of her exposed skin.
  15447.                 Il sole le bruci≥ ogni centimetro della pelle esposta.
  15448. W~exposure~7~40600125~0~~393999~
  15449. F~\d1
  15450.     esposizione
  15451.             \fiYou need to avoid exposure to sunlight while taking this medication.
  15452.                 Devi evitare l'esposizione al sole mentre prendi questa medicina.
  15453.             \fiAvoid exposure to radiation.
  15454.                 Evita l'esposizione alle radiazioni.
  15455. W~express~3~18095419~0~~394279~
  15456. F~\d1
  15457.     esprimere
  15458.             \fiI would like to express my views on the subject.
  15459.                 Vorrei esprimere le mie opinioni sull'argomento.
  15460. W~expressed~3~40600130~0~~394441~
  15461. F~\d2
  15462. \#1
  15463.     esprimere, esternare
  15464.         tempo passato di "to express"
  15465. \#2
  15466.     espresso, esternato
  15467.         tempo passato di "to express"
  15468.             \fiHe expressed his views at length.
  15469.                 Espresse esaurientemente le sue opinioni.
  15470. W~expression~7~48400035~0~~394692~
  15471. F~\d1
  15472.     espressione
  15473.             \fiThat's an interesting expression.
  15474.                 Questa Φ un'espressione interessante.
  15475. W~expressions~7~40600135~0~~394833~
  15476. F~\d2
  15477. \#1
  15478.     modo di espressione
  15479.             \fiThere are many different expressions for being tired.
  15480.                 Ci sono molti modi di espressione diversi per esprimere stanchezza.
  15481. \#2
  15482.     espressioni
  15483.             \fiThe expressions on their faces made it all worthwhile
  15484.                 L'espressione sui loro volti rendeva tutto meritevole di attenzione.
  15485. W~extend~3~40600140~0~~395192~
  15486. F~\d2
  15487. \#1
  15488.     estendere, rimandare
  15489. \#2
  15490.     estendere, allungare
  15491. W~extending~3~40600145~0~~395287~
  15492. F~\d1
  15493.     estendere, estendendo
  15494.         forma verbale in "ing" di "to extend"
  15495.             \fiWe are extending the search to include the entire county.
  15496.                 Stiamo estendendo la ricerca fino ad abbracciare l'intera contea.
  15497. W~exterior~9~40600150~0~~395530~
  15498. F~\d1
  15499.     esterno
  15500. W~extra~9~31931916~0~~395581~
  15501. F~\d1
  15502.     extra, supplementare
  15503. W~extra~7~40600155~0~~395642~
  15504. F~\d1
  15505.     extra, aggiunta
  15506. W~extraordinarily~8~40600160~0~~395698~
  15507. F~\d1
  15508.     straordinariamente
  15509. W~extraordinary~9~40600165~0~~395767~
  15510. F~\d1
  15511.     straordinario, eccezionale
  15512. W~extreme~9~35601418~0~~395842~
  15513. F~\d1
  15514.     estremo
  15515.             \fiThat is an extreme case.
  15516.                 Questo Φ un caso estremo.
  15517. W~extremely~8~15005716~0~~395955~
  15518. F~\d1
  15519.     estremamente
  15520.             \fiThat is an extremely dangerous assumption to make.
  15521.                 Questa Φ un'ipotesi estremamente pericolosa da fare.
  15522. W~eye~3~40600170~0~~396128~
  15523. F~\d1
  15524.     guardare attentamente, squadrare
  15525. W~eye~7~40600170~1~585 ~396199~
  15526. F~\d1
  15527.     occhio
  15528.             \fiI got a speck of something in my eye.
  15529.                 Ho un granello di qualcosa nell'occhio.
  15530. W~eye-wash~7~18101004~0~~396338~
  15531. F~\d1
  15532.     adulazione, inganno
  15533.         colloq.
  15534. W~eyeballs~7~50500230~1~600 ~396412~
  15535. F~\d1
  15536.     bulbi oculari
  15537. W~eyein'~3~2225021~0~~396473~
  15538. F~\d1
  15539.     fissare, fissando
  15540.         contraz. di "eyeing"; forma verbale in "ing" di "to eye"
  15541. W~eyeing~3~2225824~0~~396591~
  15542. F~\d1
  15543.     osservare, osservando
  15544.         forma verbale in "ing" di "to eye"
  15545.             \fiShe is eyeing the bird.
  15546.                 Sta osservando l'uccello.
  15547. W~eyelashes~7~33292617~0~~396753~
  15548. F~\d1
  15549.     ciglia
  15550.         plurale di "eyelash"
  15551.             \fiShe put on some false eyelashes.
  15552.                 Si Φ messa le ciglia finte.
  15553. W~eyes~7~40600175~1~685 ~396901~
  15554. F~\d1
  15555.     occhi
  15556.             \fiHe looked into her eyes.
  15557.                 Lui la guard≥ negli occhi.
  15558. W~eyewitness~7~2230509~0~~397014~
  15559. F~\d1
  15560.     testimone oculare
  15561.             \fiThere was only one eyewitness to the accident.
  15562.                 C'era un solo testimone oculare dell'incidente.
  15563. W~F~7~36882100~0~~397183~
  15564. F~\d2
  15565. \#1
  15566.     F
  15567.         la sesta lettera dell'alfabeto inglese
  15568. \#2
  15569.     F
  15570.         nella valutazione delle scuole degli USA, un livello del tutto insufficiente
  15571. W~F.B.I.~7~0~0~~397357~
  15572. F~\d1
  15573.     F.B.I.
  15574.         iniziali di "Federal Bureau of Investigation"
  15575. W~fabled~9~2232214~0~~397447~
  15576. F~\d1
  15577.     leggendario, famoso
  15578. W~fabric~7~40600180~0~~397507~
  15579. F~\d1
  15580.     stoffa
  15581. W~fabulous~9~51700100~0~~397555~
  15582. F~\d1
  15583.     favoloso, incredibile
  15584. W~face~3~51700105~0~~397620~
  15585. F~\d2
  15586. \#1
  15587.     fronteggiare, trovarsi faccia a faccia
  15588. \#2
  15589.     affrontare, accettare
  15590.             \fiIt takes guts to face a challenge like this.
  15591.                 Ci vuole un bel fegato per accettare una sfida come questa.
  15592. W~face~7~2232521~0~~397849~
  15593. F~\d1
  15594.     faccia, espressione facciale
  15595. W~face value~7~37800210~0~~397916~
  15596. F~\d1
  15597.     valore nominale (econ. o fig.)
  15598. W~faces~7~15010512~0~~397992~
  15599. F~\d1
  15600.     facce, volti
  15601. W~facial~9~40600185~0~~398045~
  15602. F~\d1
  15603.     facciale
  15604. W~facilities~7~40600190~0~~398095~
  15605. F~\d1
  15606.     strutture, attrezzature
  15607.         plurale di "facility"
  15608.             \fiWe have the best lab facilities in the country.
  15609.                 Abbiamo le migliori attrezzature di laboratorio di tutto il paese.
  15610. W~facility~7~40600195~0~~398316~
  15611. F~\d1
  15612.     struttura
  15613.             \fiWhere is the closest healthcare facility?
  15614.                 Dove si trova la struttura sanitaria pi∙ vicina?
  15615. W~facing~3~48400040~0~~398472~
  15616. F~\d2
  15617. \#1
  15618.     affrontare, affrontando
  15619.         forma verbale in "ing" di "to face"
  15620.             \fiFacing this challenge has been the hardest thing I've ever done.
  15621.                 Affrontare quella sfida Φ stata la cosa pi∙ difficile che avessi mai fatto.
  15622. \#2
  15623.     trovarsi, trovandosi di fronte
  15624.         forma verbale in "ing" di "to face"
  15625.             \fiYou were facing your night table.
  15626.                 Ti stavi trovando di fronte al comodino.
  15627. W~fact~7~40600200~2~470 796 ~398898~
  15628. F~\d1
  15629.     fatto, evento
  15630. W~factor~7~51700110~0~~398959~
  15631. F~\d1
  15632.     fattore, elemento
  15633.             \fiThe weather is likely to be a factor in our decision
  15634.                 E' probabile che il tempo sia un fattore per la nostra decisione.
  15635. W~factored~3~18101917~0~~399149~
  15636. F~\d1
  15637.     mettere in conto
  15638.         tempo passato di "to factor"
  15639.             \fiI factored in the weather.
  15640.                 Ho messo in conto le condizioni del tempo.
  15641. W~factory~7~18105500~0~~399323~
  15642. F~\d1
  15643.     fabbrica, stabilimento
  15644. W~facts~7~15011126~0~~399388~
  15645. F~\d1
  15646.     fatti, eventi
  15647. W~factual~9~48400045~0~~399442~
  15648. F~\d1
  15649.     effettivo, reale
  15650. W~faculty~7~50500235~0~~399501~
  15651. F~\d1
  15652.     corpo docente
  15653. W~fade~3~0~0~~399557~
  15654. F~\d2
  15655. \#1
  15656.     sbiadire
  15657.             \fiThe color will fade if you leave it in the sun.
  15658.                 Il colore sbiadirα se lo lasci al sole.
  15659. \#2
  15660.     dissolversi, svanire
  15661.             \fiI watched the evening sky fade into darkness.
  15662.                 Guardavo il cielo della sera svanire nell'oscuritα.
  15663. W~fades~3~34232622~0~~399841~
  15664. F~\d1
  15665.     si dissolve
  15666.         3a pers. sing. tempo presente di "to fade"
  15667.             \fiThen gradually the sound fades away.
  15668.                 Poi il suono si dissolve gradualmente.
  15669. W~fail~3~40600205~0~~400027~
  15670. F~\d2
  15671. \#1
  15672.     fallire
  15673.             \fiTo try and to fail is better than not trying at all.
  15674.                 Tentare e fallire Φ meglio che non tentare affatto.
  15675. \#2
  15676.     non riuscire
  15677.             \fiI fail to see where the problem is.
  15678.                 Non riesco a vedere dov'Φ il problema.
  15679. W~failed~3~40600210~0~~400303~
  15680. F~\d3
  15681. \#1
  15682.     fallire, non riuscire
  15683.         tempo passato di "to fail"
  15684.             \fiI tried to fix the engine but failed.
  15685.                 Ho cercato di aggiustare il motore ma non ci sono riuscito.
  15686. \#2
  15687.     fallito
  15688.         participio passato di "to fail"
  15689.             \fiHe has failed miserably every time he has tried to lose weight.
  15690.                 Ha fallito miseramente ogni volta che ha tentato di perdere peso.
  15691. \#3
  15692.     sbagliare, non riuscire
  15693.             \fiYou failed my test.
  15694.                 Non sei riuscito nella mia prova.
  15695. W~failing~3~40600215~0~~400800~
  15696. F~\d2
  15697. \#1
  15698.     non riuscire, non riuscendo
  15699.         forma verbale in "ing" di "to fail"
  15700.             \fiFailing to make contact with the search party doomed them all to death.
  15701.                 Non riuscendo a prendere contatto con la squadra di soccorso, furono condannati tutti a morire.
  15702. \#2
  15703.     indebolirsi, indebolendosi
  15704.         forma verbale in "ing" di "to fail"
  15705.             \fiHis heart is failing.
  15706.                 Il suo cuore sta indebolendosi.
  15707. W~failure~7~40600220~0~~401233~
  15708. F~\d2
  15709. \#1
  15710.     fallimento, insuccesso
  15711.             \fiFailure often leads to success.
  15712.                 Spesso il fallimento porta al successo.
  15713. \#2
  15714.     guasto (mecc.)
  15715. W~fainted~3~33293400~0~~401409~
  15716. F~\d1
  15717.     svenire
  15718.         tempo passato di "to faint"
  15719.             \fiShe fainted at the sight of the accident.
  15720.                 Svenne alla vista dell'incidente.
  15721. W~fair~9~51700115~0~~401578~
  15722. F~\d1
  15723.     giusto, corretto
  15724.             \fiHe did not get a fair hearing in court.
  15725.                 Non ha avuto un'udienza corretta in tribunale.
  15726. W~Fairgate~10~2233409~0~~401733~
  15727. F~\d1
  15728.     Fairgate
  15729.         nome di luogo o di persona
  15730. W~fairly~8~40600225~1~206 ~401815~
  15731. F~\d1
  15732.     piuttosto, un bel po'
  15733. W~faithful~9~18105817~0~~401882~
  15734. F~\d1
  15735.     fedele, leale
  15736. W~fake~9~38700210~0~~401939~
  15737. F~\d1
  15738.     falso
  15739.             \fiThis is a fake ID.
  15740.                 Questo Φ un documento d'identitα falso.
  15741. W~fake~3~38700210~0~~402055~
  15742. F~\d1
  15743.     far finta, fingere
  15744.         slang
  15745.             \fiIf someone stops you, you'll have to fake it.
  15746.                 Se qualcuno ti ferma, dovrai far finta di niente.
  15747. W~fake~7~38700210~0~~402230~
  15748. F~\d1
  15749.     falso
  15750.             \fiThat painting is a fake.
  15751.                 Questo dipinto Φ un falso.
  15752. W~Falcon~10~35603507~0~~402339~
  15753. F~\d1
  15754.     Falcon
  15755. W~fall~3~40600230~1~298 ~402388~
  15756. F~\d1
  15757.     cadere, scendere
  15758. W~fallen~3~40600235~0~~402448~
  15759. F~\d1
  15760.     caduto
  15761.         participio passato di "to fall"
  15762.             \fiThe business has fallen on hard times.
  15763.                 L'impresa Φ caduta in gravi difficoltα.
  15764. W~fallible~9~15014010~0~~402622~
  15765. F~\d1
  15766.     fallibile
  15767.             \fiWe're all fallible.
  15768.                 Siamo tutti fallibili.
  15769. W~falling~3~40600240~0~~402730~
  15770. F~\d2
  15771. \#1
  15772.     cadere, cadendo
  15773.         forma verbale in "ing" di "to fall"
  15774.             \fiNight is falling.
  15775.                 Sta cadendo la notte.
  15776. \#2
  15777.     scendere, scendendo
  15778.         forma verbale in "ing" di "to fall"
  15779.             \fiHer temperature is falling rapidly.
  15780.                 La sua temperatura sta scendendo rapidamente.
  15781. W~falls~3~40600245~0~~403044~
  15782. F~\d2
  15783. \#1
  15784.     cade
  15785.         3a pers. sing. tempo presente di "to fall"
  15786.             \fiIt explains why a grown man falls in a bathtub.
  15787.                 Questo spiega come mai un uomo adulto cade in una vasca da bagno.
  15788. \#2
  15789.     cade, scende
  15790.         3a pers. sing. tempo presente di "to fall"
  15791.             \fiI remember you when snow falls.
  15792.                 Quando scende la neve, io mi ricordo di te.
  15793. W~false~9~38200040~0~~403420~
  15794. F~\d1
  15795.     falso
  15796.             \fiThat was a false alarm.
  15797.                 E' stato un falso allarme.
  15798. W~false arrest~7~48400050~0~~403529~
  15799. F~\d1
  15800.     arresto ingiusto
  15801.             \fiI am going to sue you and your department for false arrest.
  15802.                 Perseguir≥ legalmente voi e il vostro dipartimento per il mio arresto ingiusto.
  15803. W~fame~7~48400055~1~349 ~403745~
  15804. F~\d1
  15805.     fama, notorietα
  15806. W~familiar~9~48400060~1~861 ~403804~
  15807. F~\d2
  15808. \#1
  15809.     familiare, noto
  15810.             \fiHe looks familiar to me.
  15811.                 La sua faccia mi Φ nota.
  15812.             \fiI am familiar with this area.
  15813.                 Questa zona mi Φ familiare.
  15814. \#2
  15815.     familiare, conosciuto
  15816.             \fiIt's a familiar tune, but I can't think of the title.
  15817.                 E' un motivo familiare, ma non riesco a ricordarmi il titolo.
  15818. W~familiarity~7~2234415~0~~404161~
  15819. F~\d1
  15820.     familiaritα, buona conoscenza
  15821.             \fiI was counting on his famliarity with the area.
  15822.                 Contavo sulla sua buona conoscenza della zona.
  15823. W~families~7~40700005~0~~404343~
  15824. F~\d1
  15825.     famiglie
  15826.         plurale di "family"
  15827.             \fiThere were 100 families at the reunion.
  15828.                 C'erano 100 famiglie alla riunione.
  15829. W~family~9~40700010~0~~404506~
  15830. F~\d1
  15831.     familiare, di famiglia
  15832.             \fiIt's a family matter.
  15833.                 E' una questione di famiglia.
  15834. W~family~7~40700010~0~~404634~
  15835. F~\d2
  15836. \#1
  15837.     famiglia
  15838.         qui il termine ha valore collettivo
  15839.             \fiThe family ate dinner together.
  15840.                 La famiglia cen≥ riunita.
  15841. \#2
  15842.     famiglia
  15843.             \fiOur family came to the U.S. from Europe back in the 18th century.
  15844.                 La nostra famiglia Φ arrivata negli USA dall'Europa nel lontano 18░ secolo.
  15845. W~family's~7~40700015~0~~404968~
  15846. F~\d2
  15847. \#1
  15848.     della famiglia
  15849.         forma possessiva
  15850. \#2
  15851.     la famiglia Φ
  15852.         contraz. di "family is"
  15853. W~famous~9~48400065~0~~405099~
  15854. F~\d1
  15855.     famoso, celebre
  15856. W~fan~7~48400070~0~~405156~
  15857. F~\d1
  15858.     fan, sostenitore
  15859. W~fanatic~7~35603815~0~~405211~
  15860. F~\d1
  15861.     fanatico, maniaco
  15862.             \fiHe's a computer fanatic.
  15863.                 E' un maniaco del computer.
  15864. W~fancy~9~34233217~0~~405336~
  15865. F~\d1
  15866.     di fantasia
  15867.             \fiHe never wore anything fancy.
  15868.                 Non indossava mai niente di fantasioso.
  15869. W~fans~7~30500064~0~~405470~
  15870. F~\d1
  15871.     sostenitori, fan
  15872.         plurale di "fan"
  15873. W~fantasies~7~50500240~0~~405546~
  15874. F~\d1
  15875.     fantasie
  15876.         plurale di "fantasy"
  15877.             \fiShe spends her days lost in her fantasies.
  15878.                 Passa le giornate persa nelle sue fantasie.
  15879. W~fantasized~3~30500065~0~~405722~
  15880. F~\d1
  15881.     fantasticare
  15882.         tempo passato di "to fantasize"
  15883.             \fiShe fantasized about meeting her Prince Charming.
  15884.                 Fantasticava su un possibile incontro con il Principe Azzurro.
  15885. W~fantastic~9~48400075~0~~405940~
  15886. F~\d1
  15887.     fantastico
  15888.             \fiThat movie was fantastic!
  15889.                 Quel film Φ stato fantastico!
  15890. W~fantasy~7~40700020~0~~406063~
  15891. F~\d1
  15892.     fantasia, pensiero fantastico
  15893.             \fiThat was my childhood fantasy.
  15894.                 Era una mia fantasia infantile.
  15895. W~far~8~40700025~0~~406210~
  15896. F~\d2
  15897. \#1
  15898.     lontano
  15899.             \fiHe lived far away.
  15900.                 Viveva lontano.
  15901. \#2
  15902.     di gran lunga
  15903.             \fiThe turnout was far greater than expected.
  15904.                 L'affluenza fu di gran lunga superiore alle attese.
  15905. W~far's~9~48400090~0~~406436~
  15906. F~\d1
  15907.     lontano Φ
  15908.         contraz. di "far is"
  15909.             \fiHow far's the cabin?
  15910.                 Quant'Φ lontana la casetta?
  15911. W~fare~7~30500066~0~~406571~
  15912. F~\d1
  15913.     prezzo del biglietto
  15914.             \fiThe bus fare was one dollar.
  15915.                 Il prezzo del biglietto dell'autobus era di un dollaro.
  15916. W~farewell~12~18111125~0~~406728~
  15917. F~\d1
  15918.     addio
  15919. W~farewell~9~51700120~0~~406778~
  15920. F~\d1
  15921.     di addio
  15922.             \fiHe gave his farewell address at last night's meeting.
  15923.                 Ha fatto il suo discorso di addio all'incontro di ieri sera.
  15924. W~Farrow~10~48400080~0~~406957~
  15925. F~\d1
  15926.     Farrow
  15927. W~Farrow's~10~48400085~0~~407006~
  15928. F~\d1
  15929.     Farrow Φ
  15930.         contraz. di "Farrow is"
  15931. W~farther~8~33294001~0~~407086~
  15932. F~\d1
  15933.     pi∙ lontano
  15934.         comparativo irregolare di "far"
  15935.             \fiThese footprints are smaller than the ones farther away.
  15936.                 Queste impronte sono pi∙ piccole di quelle pi∙ lontane.
  15937. W~fascinate~3~2240011~0~~407300~
  15938. F~\d1
  15939.     affascinare, incantare
  15940. W~fascinated~3~48400095~0~~407366~
  15941. F~\d2
  15942. \#1
  15943.     affascinare
  15944.         tempo passato di "to fascinate"
  15945.             \fiHis story fascinated me.
  15946.                 La sua storia mi affascin≥.
  15947. \#2
  15948.     affascinato
  15949.         participio passato di "to fascinate"
  15950.             \fiI am fascinated with your story.
  15951.                 Sono affascinato dalla tua storia.
  15952. W~fascinates~3~2240707~0~~407667~
  15953. F~\d1
  15954.     affascina
  15955.         3a pers. sing. tempo presente di "to fascinate"
  15956.             \fiYour story fascinates me.
  15957.                 La tua storia mi affascina.
  15958. W~fascinating~9~40700030~0~~407838~
  15959. F~\d2
  15960. \#1
  15961.     affascinante
  15962.             \fiIt is a fascinating story.
  15963.                 E' una storia affascinante.
  15964. \#2
  15965.     ammaliante
  15966.             \fiShe is a woman of fascinating charm.
  15967.                 E' una donna di un fascino ammaliante.
  15968. W~fascism~7~18111506~0~~408075~
  15969. F~\d1
  15970.     fascismo
  15971. W~fashion~7~48400100~0~~408126~
  15972. F~\d1
  15973.     moda
  15974.             \fiPlatform shoes are back in fashion.
  15975.                 Gli zatteroni sono di nuovo di moda.
  15976. W~fast~9~38200045~0~~408258~
  15977. F~\d2
  15978. \#1
  15979.     veloce, rapido
  15980. \#2
  15981.     gaudente, leggero
  15982.             \fiThat's a great bar to meet fast women.
  15983.                 Quello Φ un bar che va bene per trovare donnine leggere.
  15984. W~fast~8~38200045~0~~408450~
  15985. F~\d1
  15986.     velocemente
  15987. W~faster~9~40700035~0~~408501~
  15988. F~\d1
  15989.     pi∙ veloce
  15990.             \fiI need a faster car.
  15991.                 Mi occorre una macchina pi∙ veloce.
  15992. W~faster~8~40700035~0~~408622~
  15993. F~\d1
  15994.     pi∙ velocemente, pi∙ veloce
  15995.             \fiYou can go faster on a freeway.
  15996.                 Puoi andare pi∙ velocemente in autostrada.
  15997. W~fastest~9~50500245~0~~408778~
  15998. F~\d1
  15999.     il pi∙ veloce
  16000.             \fiHe's the fastest gun in the West.
  16001.                 Lui Φ la pistola pi∙ veloce del West.
  16002.             \fiWhen it comes to women, he's got the fastest hands I've ever seen.
  16003.                 Quando si tratta di donne, ha le mani pi∙ veloci che io abbia mai visto.
  16004. W~fasting~7~35604200~0~~409070~
  16005. F~\d1
  16006.     digiuno, stare senza cibo
  16007. W~fat~9~51700125~0~~409138~
  16008. F~\d2
  16009. \#1
  16010.     grasso, obeso
  16011. \#2
  16012.     contenente molti grassi
  16013. W~fate~7~18112912~0~~409226~
  16014. F~\d1
  16015.     destino, fato
  16016. W~father~7~40700040~3~277 594 607 ~409279~
  16017. F~\d2
  16018. \#1
  16019.     padre
  16020. \#2
  16021.     papα
  16022. W~father's~7~40700045~1~594 ~409355~
  16023. F~\d2
  16024. \#1
  16025.     del padre
  16026.         forma possessiva
  16027. \#2
  16028.     il padre Φ
  16029.         contraz. di "father is"
  16030. W~fault~7~38200050~0~~409482~
  16031. F~\d1
  16032.     colpa, responsabilitα
  16033. W~fawning~3~50600005~1~749 ~409544~
  16034. F~\d1
  16035.     adulare, adulando
  16036.         forma verbale in "ing" di "to fawn"
  16037. W~favor~7~38200055~0~~409647~
  16038. F~\d1
  16039.     favore, gentilezza
  16040. W~favored~3~18113623~0~~409706~
  16041. F~\d1
  16042.     favorito
  16043.         participio passato di "to favor"
  16044.             \fiThe Giants are favored by fans on the West Coast.
  16045.                 I Giants sono la squadra favorita dai tifosi della Costa Ovest.
  16046. W~favorite~9~40700050~0~~409919~
  16047. F~\d1
  16048.     preferito
  16049.             \fiLet's eat at my favorite restaurant.
  16050.                 Andiamo a mangiare nel mio ristorante preferito.
  16051. W~favorite~7~40700050~0~~410070~
  16052. F~\d1
  16053.     preferito, beniamino
  16054.             \fiThis one is my favorite.
  16055.                 Questo Φ il mio preferito.
  16056. W~fax~7~48400105~0~~410198~
  16057. F~\d1
  16058.     fax
  16059.         abbrev. di "facsimile"
  16060. W~faxed~3~18113928~0~~410266~
  16061. F~\d1
  16062.     inviare un fax
  16063.         tempo passato di "to fax"
  16064. W~FCC~10~36883527~0~~410350~
  16065. F~\d1
  16066.     FCC
  16067.         abbrev. di "Federal Communication Commission"
  16068. W~fear~3~40700055~0~~410442~
  16069. F~\d2
  16070. \#1
  16071.     aver paura, temere
  16072. \#2
  16073.     preoccuparsi, avere il dubbio
  16074. W~fear~7~40700055~0~~410542~
  16075. F~\d1
  16076.     timore, paura
  16077. W~fears~7~40700060~0~~410595~
  16078. F~\d1
  16079.     timori
  16080. W~feast~7~48400110~0~~410642~
  16081. F~\d2
  16082. \#1
  16083.     un pasto abbondante
  16084. \#2
  16085.     banchetto
  16086. W~feature~3~50600010~1~342 ~410724~
  16087. F~\d1
  16088.     evidenziare le caratteristiche di un prodotto
  16089. W~features~7~2244428~0~~410816~
  16090. F~\d3
  16091. \#1
  16092.     lineamenti, caratteristiche
  16093. \#2
  16094.     servizi speciali (giorn.)
  16095. \#3
  16096.     caratteristiche
  16097. W~February~10~0~0~~410947~
  16098. F~\d1
  16099.     febbraio
  16100. W~fed~3~15015425~0~~410993~
  16101. F~\d2
  16102. \#1
  16103.     nutrire, dar da mangiare
  16104.         tempo passato di "to feed"
  16105.             \fiI fed the dog this morning.
  16106.                 Ho dato da mangiare al cane stamattina.
  16107. \#2
  16108.     fornire
  16109.         tempo passato di "to feed"
  16110.             \fiA local TV station fed a news report of the incident to the national television networks.
  16111.                 Una stazione TV locale ha fornito la notizia dell'incidente alle reti televisive nazionali.
  16112. W~federation~7~40700065~0~~411410~
  16113. F~\d2
  16114. \#1
  16115.     federazione governativa
  16116. \#2
  16117.     associazione, lega
  16118. W~FedEx~3~18114829~0~~411510~
  16119. F~\d1
  16120.     FedEx
  16121.         inviato per posta espressa; sta per "Federal Express"
  16122. W~Feds~3~0~0~~411613~
  16123. F~\d1
  16124.     governo federale
  16125.         slang
  16126. W~fee~7~51700130~0~~411671~
  16127. F~\d1
  16128.     onorario, paga
  16129. W~feeble~9~40700070~0~~411724~
  16130. F~\d1
  16131.     debole
  16132. W~feed~3~34581512~0~~411772~
  16133. F~\d2
  16134. \#1
  16135.     nutrire
  16136.             \fiYou have to feed your dog.
  16137.                 Devi nutrire il tuo cane.
  16138. \#2
  16139.     fornire, mettere
  16140.             \fiFeed the printer more paper.
  16141.                 Metti altra carta nella stampante.
  16142. W~feel~3~38200060~6~461 546 660 746 839 902 ~411989~
  16143. F~\d2
  16144. \#1
  16145.     sentirsi
  16146.             \fiI feel like a grownup when I wear my father's glasses.
  16147.                 Mi sento un adulto quando metto gli occhiali di mio padre.
  16148. \#2
  16149.     toccare, sentire al tatto
  16150.             \fiI have to feel it with my own hands.
  16151.                 Devo toccarlo con le mie mani.
  16152. W~feeling~3~38200065~3~201 347 792 ~412305~
  16153. F~\d1
  16154.     sentirsi, sentendosi
  16155.         forma verbale in "ing" di "to feel"
  16156.             \fiHe is feeling a little blue lately.
  16157.                 Tende a sentirsi un po' triste ultimamente.
  16158. W~feeling~7~38200065~0~~412511~
  16159. F~\d2
  16160. \#1
  16161.     sensazione
  16162.             \fiI got the feeling that he was not very happy about it.
  16163.                 Ho avuto la sensazione che non ne fosse molto felice.
  16164. \#2
  16165.     idea, pensiero
  16166.             \fiMy feeling is that we should go ahead.
  16167.                 La mia idea Φ che dovresti andare avanti.
  16168. W~feelings~7~38200070~0~~412805~
  16169. F~\d1
  16170.     sentimenti
  16171.             \fiDon't hurt her feelings.
  16172.                 Non ferire i suoi sentimenti.
  16173. W~feels~3~48400115~0~~412926~
  16174. F~\d1
  16175.     pensa
  16176.         3a pers. sing. tempo presente di "to feel"
  16177.             \fiHe feels it's time to call it quits.
  16178.                 Lui pensa che sia il momento di dichiarare pari e patta.
  16179. W~fees~7~18120114~0~~413124~
  16180. F~\d1
  16181.     rette
  16182.             \fiTuition and fees at private colleges are reaching astronomical heights.
  16183.                 L'istruzione e le rette delle universitα private stanno raggiungendo cifre astronomiche.
  16184. W~feet~7~48400120~0~~413342~
  16185. F~\d2
  16186. \#1
  16187.     piedi
  16188.         plurale di "foot"
  16189.             \fiHe landed on his feet.
  16190.                 E' caduto in piedi.
  16191. \#2
  16192.     piedi (unitα di misura)
  16193.             \fiHe is six feet tall.
  16194.                 E' alto sei piedi.
  16195. W~Felice~10~50600015~1~956 ~413551~
  16196. F~\d1
  16197.     Felice
  16198. W~fell~3~40700075~0~~413604~
  16199. F~\d1
  16200.     cadere
  16201.         tempo passato di "to fall"
  16202.             \fiThe cat fell into the swimming pool.
  16203.                 Il gatto Φ caduto nella piscina.
  16204. W~fella's~7~18130322~0~~413762~
  16205. F~\d1
  16206.     l'individuo Φ
  16207.         slang; contraz. di "fellow is"
  16208. W~fellas~7~18130718~0~~413852~
  16209. F~\d1
  16210.     amici, ragazzi
  16211.         slang; plurale di "fella", variante di "fellows"
  16212.             \fiHey, fellas, I don't think you should be doing that.
  16213.                 Ehi, amici, non credo che dovreste farlo.
  16214. W~fellow~9~40700080~0~~414067~
  16215. F~\d1
  16216.     compagno
  16217.             \fiHe's one of my fellow students.
  16218.                 E' uno dei miei compagni di scuola.
  16219. W~fellow~7~40700080~0~~414197~
  16220. F~\d1
  16221.     individuo, tipo
  16222.             \fiWhat a fine fellow!
  16223.                 Che tipo simpatico!
  16224. W~fellow's~7~48400125~0~~414306~
  16225. F~\d2
  16226. \#1
  16227.     dell'individuo
  16228.         forma possessiva
  16229. \#2
  16230.     l'individuo Φ
  16231.         contraz. di "fellow is"
  16232. W~fellows~7~48400125~0~~414437~
  16233. F~\d1
  16234.     tipi, individui
  16235. W~fellowship~7~50600020~1~965 ~414495~
  16236. F~\d1
  16237.     borsa di studio
  16238.             \fiHe won a fellowship to spend a year doing nothing but research.
  16239.                 Ha vinto una borsa di studio per passare l'anno facendo soltanto ricerca.
  16240. W~felt~3~40700085~0~~414710~
  16241. F~\d2
  16242. \#1
  16243.     sentirsi
  16244.         idiom.; tempo passato di "to feel"
  16245.             \fiI felt like crying.
  16246.                 Mi sentivo in vena di piangere.
  16247. \#2
  16248.     sentito
  16249.         participio passato di "to feel"
  16250.             \fiI have never felt happier.
  16251.                 Non mi sono mai sentito pi∙ felice.
  16252. W~female~9~40700090~0~~414990~
  16253. F~\d1
  16254.     femminile
  16255. W~female~7~40700090~0~~415041~
  16256. F~\d2
  16257. \#1
  16258.     donna
  16259.             \fiI am glad to have been born a female.
  16260.                 Sono contenta di essere nata donna.
  16261. \#2
  16262.     femmina
  16263.             \fiThe new baby elephant is a female.
  16264.                 Il nuovo piccolo dell'elefantessa Φ una femmina.
  16265. W~females~7~40700095~0~~415290~
  16266. F~\d1
  16267.     femmine, donne
  16268. W~fenced~3~34581729~0~~415347~
  16269. F~\d1
  16270.     recintato
  16271.         participio passato di "to fence"
  16272.             \fiThis property is fenced in.
  16273.                 Questa proprietα Φ recintata.
  16274. W~fences~7~30600001~0~~415504~
  16275. F~\d1
  16276.     recinzioni
  16277.             \fiYou're not allowed to put up fences in this subdivision.
  16278.                 Non Φ permesso costruire recinzioni in questa zona.
  16279. W~Fernando~10~30600002~0~~415677~
  16280. F~\d1
  16281.     Fernando
  16282. W~Ferrer~7~35604620~0~~415730~
  16283. F~\d1
  16284.     Ferrer
  16285.         nome di un fabbricante di vini probabilmente immaginario
  16286. W~Ferris~10~48400130~0~~415838~
  16287. F~\d1
  16288.     Ferris
  16289. W~ferrous~9~40700100~0~~415887~
  16290. F~\d1
  16291.     ferroso
  16292. W~fertile~9~2245710~0~~415937~
  16293. F~\d1
  16294.     creativo, fecondo
  16295. W~few~9~38200075~0~~415996~
  16296. F~\d2
  16297. \#1
  16298.     alcuni
  16299.             \fiI would like to ask you a few questions.
  16300.                 Vorrei farle alcune domande.
  16301. \#2
  16302.     poco, pochi
  16303.             \fiFew people came to the party.
  16304.                 Sono venute poche persone alla festa.
  16305. W~few~4~38200075~0~~416227~
  16306. F~\d2
  16307. \#1
  16308.     pochi
  16309.         evidenzia la scarsitα
  16310.             \fiFew came to the gallery opening.
  16311.                 Sono venuti in pochi all'apertura della galleria.
  16312. \#2
  16313.     un po', alcuni
  16314.         evidenzia una certa positivitα
  16315.             \fiYes, officer, I've had a few.
  16316.                 S∞, agente, ne ho avuti un po'.
  16317. W~fiance~7~50600025~1~854 ~416526~
  16318. F~\d1
  16319.     fidanzato
  16320. W~fiber~7~40700105~0~~416581~
  16321. F~\d1
  16322.     fibra
  16323.             \fiThis suit is made of a synthetic fiber.
  16324.                 Quest'abito Φ fatto di fibra sintetica.
  16325. W~field~9~43600180~0~~416719~
  16326. F~\d1
  16327.     zona, area
  16328.             \fiI am a field representative for my company.
  16329.                 Sono un rappresentante di zona della mia compagnia.
  16330. W~field~7~43600180~0~~416878~
  16331. F~\d3
  16332. \#1
  16333.     campo da gioco
  16334.             \fiThe two teams raced onto the field.
  16335.                 Le due squadre corsero in campo.
  16336. \#2
  16337.     campo (fis.)
  16338. \#3
  16339.     campo, ambito
  16340.             \fiWhat is your field of study.
  16341.                 Qual Φ il tuo campo di studio?
  16342. W~field goals~7~0~0~~417132~
  16343. F~\d1
  16344.     goal su azione
  16345.             \fiA field goal is worth 3 points in American-style football.
  16346.                 Un goal su azione vale tre punti nel football americano.
  16347. W~field trip~7~37800190~0~~417314~
  16348. F~\d2
  16349. \#1
  16350.     gita scolastica
  16351.             \fiThe class went on a field trip to the cheese factory.
  16352.                 La classe Φ andata in gita a visitare la fabbrica di formaggi.
  16353. \#2
  16354.     gita, passeggiata con picnic
  16355. W~Fielding~10~35605019~0~~417545~
  16356. F~\d1
  16357.     Fielding
  16358. W~fields~7~40700120~0~~417598~
  16359. F~\d3
  16360. \#1
  16361.     campi, prati
  16362. \#2
  16363.     campi sportivi
  16364. \#3
  16365.     campi (fis.)
  16366. W~fierce~9~40700125~0~~417699~
  16367. F~\d1
  16368.     furioso, violento
  16369.             \fiA fierce wind was blowing.
  16370.                 Stava soffiando un vento furioso.
  16371. W~fifteen~9~38200080~0~~417831~
  16372. F~\d1
  16373.     quindici
  16374. W~fifteen~7~38200080~0~~417882~
  16375. F~\d1
  16376.     il numero "quindici"
  16377. W~fifth~9~15021427~0~~417945~
  16378. F~\d1
  16379.     quinto
  16380.             \fithe fifth person from the right
  16381.                 la quinta persona da destra
  16382. W~fifth~7~15021427~0~~418064~
  16383. F~\d1
  16384.     quinto
  16385.             \fiHe ranked fifth in his class.
  16386.                 Era il quinto della classe.
  16387. W~fifties~7~40700130~0~~418181~
  16388. F~\d1
  16389.     anni '50
  16390. W~fifty~9~48400135~0~~418232~
  16391. F~\d1
  16392.     cinquanta
  16393.             \fififty million
  16394.                 cinquanta milioni
  16395. W~fifty~7~2251722~0~~418326~
  16396. F~\d1
  16397.     il numero "cinquanta"
  16398. W~fifty-eight~7~18131100~0~~418387~
  16399. F~\d1
  16400.     il numero "cinquantotto"
  16401. W~fifty-five~9~40700135~0~~418458~
  16402. F~\d1
  16403.     cinquantacinque
  16404. W~fifty-seven~7~15021805~0~~418519~
  16405. F~\d1
  16406.     il numero "cinquantasette"
  16407. W~fifty-thousand~7~15021806~0~~418592~
  16408. F~\d1
  16409.     cinquantamila
  16410. W~fifty-two~9~40700140~0~~418655~
  16411. F~\d1
  16412.     cinquantadue
  16413. W~fight~3~40700145~0~~418712~
  16414. F~\d1
  16415.     combattere, contrastare
  16416.             \fiI don't want to fight you.
  16417.                 Non voglio combattere contro di te.
  16418. W~fight~7~40700145~0~~418851~
  16419. F~\d1
  16420.     lotta, battaglia
  16421.             \fiThe troops seem to be itching for a fight.
  16422.                 Sembra che le truppe abbiano voglia di combattere (di battaglia).
  16423. W~fighting~3~40700150~0~~419029~
  16424. F~\d2
  16425. \#1
  16426.     battersi, battendosi
  16427.         forma verbale in "ing" di "to fight"
  16428.             \fiThey want to settle the score by fighting it out.
  16429.                 Vogliono pareggiare la partita battendosi al massimo.
  16430. \#2
  16431.     lottare, lottando
  16432.         forma verbale in "ing" di "to fight"
  16433.             \fiThey are fighting over market share.
  16434.                 Stanno lottando per le quote di mercato.
  16435. W~fights~7~30600003~0~~419409~
  16436. F~\d1
  16437.     lotte
  16438.             \fiThe students often get into fights during lunch at school.
  16439.                 Durante l'intervallo del pranzo, gli studenti fanno spesso la lotta (le lotte).
  16440. W~figure~3~48400140~2~118 780 ~419607~
  16441. F~\d1
  16442.     immaginare
  16443.             \fiI figure I can sell out any time I want.
  16444.                 Immagino che potrei liquidare in qualsiasi momento.
  16445. W~figure~7~48400140~0~~419772~
  16446. F~\d1
  16447.     figura
  16448.             \fiI watched after her forlorn figure as she trudged away down the sidewalk.
  16449.                 Seguii con lo sguardo la sua figura sconsolata che si trascinava sul marciapiede.
  16450. W~figured~3~48400145~0~~419988~
  16451. F~\d2
  16452. \#1
  16453.     pensare, immaginare
  16454.         tempo passato di "to figure"
  16455.             \fiI figured I didn't need to know that.
  16456.                 Pensai che non occorreva che io lo sapessi.
  16457. \#2
  16458.     pensato
  16459.         participio passato di "to figure"
  16460.             \fiConsidering the circumstances, I had figured we wouldn't hear from them again.
  16461.                 Date le circostanze, avevo pensato che non avremmo pi∙ avuto notizie di lei.
  16462. W~figures~3~18132626~0~~420401~
  16463. F~\d2
  16464. \#1
  16465.     calcolare, credere
  16466.         slang; 3a pers. sing. tempo presente di "to figure"
  16467.             \fiSo he figures that he's the winner.
  16468.                 E cos∞ lui crede che sarα il vincitore.
  16469. \#2
  16470.     ha senso
  16471.         slang, 3a pers. sing. tempo presente di "to figure"
  16472.             \fiThat figures.
  16473.                 Questo ha senso.
  16474. W~figures~7~18132626~0~~420724~
  16475. F~\d1
  16476.     cifre, diagrammi
  16477. W~figuring~3~34841828~0~~420783~
  16478. F~\d1
  16479.     immaginare, immaginando
  16480.         forma verbale in "ing" di "to figure"
  16481.             \fiFiguring it couldn't take all that much time, he agreed to help.
  16482.                 Immaginando che non ci sarebbe voluto poi tanto tempo, decise di aiutare.
  16483. W~file~7~18134829~0~~421042~
  16484. F~\d1
  16485.     file, raccoglitore
  16486. W~files~7~18135211~0~~421100~
  16487. F~\d1
  16488.     file, raccoglitori
  16489.         plurale di "file"
  16490. W~fill~3~40700155~0~~421180~
  16491. F~\d2
  16492. \#1
  16493.     riempire
  16494.             \fiI plan to fill that space with an easy chair.
  16495.                 Ho intenzione di riempire quello spazio con una poltrona.
  16496. \#2
  16497.     saziare
  16498.             \fiThis meal is sure to fill me up.
  16499.                 Questo pasto mi sazierα sicuramente.
  16500. W~filled~3~51700135~0~~421446~
  16501. F~\d1
  16502.     riempire, riempito
  16503.         tempo passato o participio passato di "to fill"
  16504. W~film~7~48400150~0~~421557~
  16505. F~\d1
  16506.     film, pellicola
  16507. W~filth~7~35605327~0~~421612~
  16508. F~\d1
  16509.     sporcizia
  16510. W~final~9~40700160~2~334 338 ~421662~
  16511. F~\d1
  16512.     finale, ultimo
  16513. W~finalists~7~40700165~0~~421725~
  16514. F~\d1
  16515.     finalisti
  16516. W~finalized~3~33000003~0~~421779~
  16517. F~\d1
  16518.     ultimato
  16519.         participio passato di "to finalize"
  16520.             \fiThe coaches have finalized their game plans.
  16521.                 Gli allenatori hanno ultimato le loro strategie di gioco.
  16522. W~finally~8~40700170~1~970 ~421986~
  16523. F~\d2
  16524. \#1
  16525.     finalmente, alla fine
  16526. \#2
  16527.     infine, in conclusione
  16528. W~finals~7~33294220~0~~422089~
  16529. F~\d2
  16530. \#1
  16531.     finali (sport.)
  16532. \#2
  16533.     esami finali
  16534. W~finance~3~18142028~0~~422171~
  16535. F~\d1
  16536.     finanziare, ottenere un finanziamento
  16537. W~financial~9~48400155~0~~422251~
  16538. F~\d1
  16539.     finanziario
  16540.             \fiThe company is suffering from financial difficulties.
  16541.                 L'azienda sta attraversando difficoltα finanziarie.
  16542. W~financing~3~48400160~0~~422425~
  16543. F~\d1
  16544.     finanziare, finanziando
  16545.         forma verbale in "ing" di "to finance"
  16546.             \fiHe is financing the new movie.
  16547.                 Sta finanziando il nuovo film.
  16548. W~find~3~38200085~9~149 250 431 433 594 595 679 681 844 ~422609~
  16549. F~\d3
  16550. \#1
  16551.     scoprire
  16552. \#2
  16553.     apprendere, arrivare a capire
  16554. \#3
  16555.     trovare, confermare
  16556. W~finding~3~40700175~0~~422762~
  16557. F~\d2
  16558. \#1
  16559.     scoprire, scoprendo
  16560.         forma verbale in "ing" di "to find"
  16561.             \fiThey are finding lots of new dinosaur fossils.
  16562.                 Si stanno scoprendo molti nuovi fossili di dinosauri.
  16563. \#2
  16564.     trovare, trovando
  16565.         forma verbale in "ing" di "to find"
  16566.             \fiFinding a solution was harder than anyone had imagined.
  16567.                 Trovare una soluzione Φ stato pi∙ difficile di quanto si potesse immaginare.
  16568. W~finds~3~40700180~0~~423190~
  16569. F~\d2
  16570. \#1
  16571.     trova, scopre
  16572.         3a pers. sing. tempo presente di "to find"
  16573.             \fiShe finds great bargains every time she goes.
  16574.                 Scopre nuovi affari ogni volta che ci va.
  16575. \#2
  16576.     trova
  16577.         3a pers. sing. tempo presente di "to find"
  16578.             \fiShe finds it difficult to open up with her friends.
  16579.                 Trova difficile aprirsi con gli amici.
  16580. W~fine~9~40700185~5~84 275 455 507 680 ~423557~
  16581. F~\d3
  16582. \#1
  16583.     bravo, buono
  16584.             \fiHe is a fine young man.
  16585.                 E' un bravo giovane.
  16586. \#2
  16587.     bene
  16588.             \fiHow are you?  I'm fine, thank you.
  16589.                 "Come stai?" "Bene, grazie."
  16590. \#3
  16591.     buono
  16592.             \fiThat's fine.
  16593.                 Questo Φ buono.
  16594. W~fine~8~40700185~0~~423832~
  16595. F~\d1
  16596.     bene
  16597.             \fiThat'll do fine.
  16598.                 Questo andrα bene.
  16599. W~finger~7~18142729~0~~423924~
  16600. F~\d1
  16601.     dito
  16602.             \fiHe cut his finger.
  16603.                 Si Φ tagliato il dito.
  16604. W~finger's~7~48400170~0~~424024~
  16605. F~\d1
  16606.     il dito Φ
  16607.         contraz. di "finger is"
  16608. W~fingerprint~7~34233900~0~~424104~
  16609. F~\d1
  16610.     impronta digitale
  16611.             \fiThis is a blowup of a fingerprint.
  16612.                 Questo Φ l'ingrandimento di un'impronta digitale.
  16613. W~fingerprints~7~48400165~0~~424265~
  16614. F~\d1
  16615.     impronte digitali
  16616.             \fiHis fingerprints were on the glass.
  16617.                 C'erano le sue impronte digitali sul bicchiere.
  16618. W~fingers~7~34582620~0~~424426~
  16619. F~\d1
  16620.     dita
  16621. W~finish~3~40700190~0~~424473~
  16622. F~\d1
  16623.     finire, completare
  16624. W~finished~3~48400175~1~822 ~424533~
  16625. F~\d3
  16626. \#1
  16627.     finire
  16628.         tempo passato di "to finish"
  16629.             \fiI finished the boat I was building yesterday.
  16630.                 Ho finito la barca che stavo costruendo ieri.
  16631. \#2
  16632.     finito
  16633.         participio passato di "to finish"
  16634.             \fiThe cabin has been finished for over six months.
  16635.                 La casetta Φ finita da pi∙ di sei mesi.
  16636. \#3
  16637.     finito
  16638.         participio passato di "to finish"
  16639.             \fiAre you finished?
  16640.                 Hai finito?
  16641. W~finishing~3~48400180~0~~424973~
  16642. F~\d1
  16643.     finire, finendo
  16644.         forma verbale in "ing" di "to finish"
  16645.             \fiI'm finishing the last chapter of my book today.
  16646.                 Finir≥ l'ultimo capitolo del mio libro oggi.
  16647. W~fire~3~40700195~0~~425180~
  16648. F~\d1
  16649.     licenziare
  16650.         colloq.
  16651. W~fire~7~40700195~0~~425241~
  16652. F~\d3
  16653. \#1
  16654.     fuoco, incendio
  16655. \#2
  16656.     fuoco per cuocere o riscaldare
  16657. \#3
  16658.     fuoco (mil.)
  16659.             \fiThe artillery fire continued for several hours.
  16660.                 Il fuoco d'artiglieria continu≥ per parecchie ore.
  16661. W~fired~3~48400185~0~~425470~
  16662. F~\d3
  16663. \#1
  16664.     sparare
  16665.         tempo passato di "to fire"
  16666.             \fiAfter he fired the gun, he panicked.
  16667.                 Dopo aver sparato con la pistola, fu preso dal panico.
  16668. \#2
  16669.     sparato
  16670.         participio passato di "to fire"
  16671.             \fiHis gun hasn't been fired in months.
  16672.                 La sua pistola non spara da (non ha sparato per) mesi.
  16673. \#3
  16674.     licenziato
  16675.         colloq.; participio passato di "to fire"
  16676.             \fiYou are fired!
  16677.                 Lei Φ licenziato!
  16678. W~fireplace~7~15024522~0~~425918~
  16679. F~\d1
  16680.     caminetto
  16681.             \fiHe built a fire in the fireplace.
  16682.                 Ha preparato il fuoco nel caminetto.
  16683. W~fireproof~9~33295000~0~~426055~
  16684. F~\d1
  16685.     a prova di fuoco
  16686.             \fiI have my important papers stored in a fireproof safe.
  16687.                 Tengo i documenti importanti custoditi in una cassaforte a prova di fuoco.
  16688. W~firing~3~40700200~0~~426258~
  16689. F~\d3
  16690. \#1
  16691.     accendere, accendendo
  16692.         forma verbale in "ing" di "to fire"
  16693.             \fiHe's firing up the engine right now.
  16694.                 Sta accendendo il motore proprio ora.
  16695. \#2
  16696.     sparare, sparando
  16697.         forma verbale in "ing" di "to fire"
  16698.             \fiWe kept the enemy pinned down by firing a constant barrage of artillery at them.
  16699.                 Abbiamo immobilizzato le forze nemiche mantenendo (sparando) un continuo sbarramento di artiglieria contro di loro.
  16700. \#3
  16701.     sparare, sparando
  16702.         forma verbale in "ing" di "to fire"
  16703.             \fiThe terrorists were firing their machine guns into the air.
  16704.                 I terroristi stavano sparando in aria con i mitra.
  16705. W~firing~7~40700200~0~~426912~
  16706. F~\d1
  16707.     fuoco, sparatoria
  16708.             \fiThe firing finally came to a halt.
  16709.                 La sparatoria finalmente cess≥.
  16710. W~firm~7~30600004~0~~427050~
  16711. F~\d1
  16712.     ditta
  16713.             \fiMy wife works for a public relations firm.
  16714.                 Mia moglie lavora per una ditta di pubbliche relazioni.
  16715. W~first~9~40700205~3~433 781 901 ~427206~
  16716. F~\d2
  16717. \#1
  16718.     primo
  16719.             \fiWhat is your first name?
  16720.                 Qual Φ il tuo primo nome?
  16721. \#2
  16722.     il primo, il migliore
  16723. W~first~8~40700205~1~333 ~427361~
  16724. F~\d1
  16725.     prima di tutto
  16726.             \fiI first opened the letter from my girlfriend.
  16727.                 Prima di tutto ho aperto la lettera della mia fidanzata.
  16728. W~first~7~40700205~1~201 ~427535~
  16729. F~\d1
  16730.     primo
  16731.             \fiNeil Armstrong was the first to walk on the moon.
  16732.                 Neil Armstrong fu il primo a camminare sulla luna.
  16733. W~fish~3~51700140~0~~427698~
  16734. F~\d2
  16735. \#1
  16736.     pescare
  16737.             \fiMy grandfather likes to fish.
  16738.                 A mio nonno piace pescare.
  16739. \#2
  16740.     ripescare
  16741. W~fish~7~51700140~0~~427836~
  16742. F~\d1
  16743.     pesce, pesci
  16744.         il termine ha spesso un significato collettivo
  16745. W~fished~3~32564708~0~~427938~
  16746. F~\d2
  16747. \#1
  16748.     ripescare
  16749.         tempo passato di "to fish"
  16750.             \fiI fished him out of the pool.
  16751.                 Lo ripescai dalla piscina.
  16752. \#2
  16753.     pescare
  16754.         tempo passato di "to fish"
  16755.             \fiI fished for four hours without catching any fish.
  16756.                 Ho pescato per tre ore senza prendere neanche un pesce.
  16757. W~Fisher~10~33200107~0~~428257~
  16758. F~\d1
  16759.     Fisher
  16760. W~fisherman~7~48400190~0~~428306~
  16761. F~\d1
  16762.     pescatore
  16763. W~fishing~3~48400195~0~~428360~
  16764. F~\d1
  16765.     pescare, pescando
  16766.         forma verbale in "ing" di "to fish"
  16767.             \fiHe's fishing at the pond.
  16768.                 Sta pescando nel laghetto.
  16769. W~fit~3~51700145~0~~428524~
  16770. F~\d1
  16771.     adattarsi, andar bene
  16772.             \fiThis dress doesn't fit me.
  16773.                 Questo vestito non mi va bene.
  16774. W~fit~7~51700145~1~936 ~428654~
  16775. F~\d1
  16776.     misura, taglia
  16777.             \fiIt was not a good fit.
  16778.                 Non era una misura giusta.
  16779. W~fits~3~48400200~0~~428773~
  16780. F~\d1
  16781.     si adatta, corrisponde
  16782.         3a pers. sing. tempo presente di "to fit"
  16783.             \fiHe fits the image I had perfectly.
  16784.                 Corrisponde esattamente all'immagine che mi ero fatto.
  16785. W~fits~7~48400200~0~~428982~
  16786. F~\d1
  16787.     attacchi, crisi
  16788.             \fiShe's been having fits over a whole series of delivery problems recently.
  16789.                 Recentemente ha avuto delle crisi legate a una serie di problemi di parto.
  16790. W~fitter~7~33200918~0~~429198~
  16791. F~\d1
  16792.     sarto
  16793. W~fittings~7~48400205~0~~429245~
  16794. F~\d1
  16795.     arredi
  16796.             \fiAll the fittings had been broken off.
  16797.                 Tutti gli arredi erano stati distrutti.
  16798. W~five~9~38200090~1~568 ~429385~
  16799. F~\d1
  16800.     cinque
  16801. W~five~7~38200090~6~79 79 79 84 84 84 ~429435~
  16802. F~\d1
  16803.     il numero "cinque"
  16804. W~five-point-four~7~0~0~~429511~
  16805. F~\d1
  16806.     il decimale "5,4"
  16807. W~five-thirty~7~15025618~0~~429572~
  16808. F~\d1
  16809.     cinque e trenta, cinque e mezza (tempo)
  16810. W~fix~3~48400210~0~~429658~
  16811. F~\d3
  16812. \#1
  16813.     aggiustare, riparare
  16814. \#2
  16815.     attaccare
  16816. \#3
  16817.     preparare
  16818.             \fiI'll fix you dinner.
  16819.                 Ti preparer≥ la cena.
  16820. W~fixated~3~36892308~0~~429811~
  16821. F~\d1
  16822.     fissato
  16823.             \fiHis mind has been fixated on just one thing.
  16824.                 La sua mente Φ rimasta fissata su un'unica cosa.
  16825. W~fixed~3~48400215~1~43 ~429967~
  16826. F~\d2
  16827. \#1
  16828.     fissare, sistemare, riparare, preparare
  16829.         tempo passato di "to fix"
  16830. \#2
  16831.     riparato
  16832.         participio passato di "to fix"
  16833.             \fiI have to have my refrigerator fixed.
  16834.                 Devo far riparare il frigo (avere il mio frigo riparato).
  16835. W~fixer-upper~7~2260504~0~~430242~
  16836. F~\d1
  16837.     casa in vendita da ristrutturare
  16838. W~flag~7~51700150~0~~430320~
  16839. F~\d1
  16840.     bandiera
  16841.             \fiHe was responsible for raising the flag each morning.
  16842.                 Era incaricato di alzare la bandiera ogni mattina.
  16843. W~Flanagan~10~18145325~0~~430485~
  16844. F~\d1
  16845.     Flanagan
  16846. W~flanking~3~40700210~0~~430538~
  16847. F~\d3
  16848. \#1
  16849.     affiancare, affiancando
  16850.         forma verbale in "ing" di "to flank"
  16851. \#2
  16852.     attaccare, attaccando ai fianchi (mil.)
  16853. \#3
  16854.     stare, stando ai lati
  16855.             \fiFlanking the door were to fierce-looking statues of lions.
  16856.                 (Stando) ai lati della porta c'erano le statue di due leoni dall'aria feroce.
  16857. W~Flash~10~18150100~0~~430875~
  16858. F~\d1
  16859.     Flash
  16860. W~flash~7~18150100~0~~430922~
  16861. F~\d1
  16862.     lampo
  16863. W~flashes~7~18151420~0~~430968~
  16864. F~\d1
  16865.     lampi
  16866.         plurale di "flash"
  16867.             \fiThe flashes of light were blinding me.
  16868.                 I lampi di luce mi stavano abbagliando.
  16869. W~Flashman~7~36892905~0~~431129~
  16870. F~\d1
  16871.     Flashman
  16872.         un premio immaginario
  16873. W~Flashman of the Year~7~37700065~0~~431206~
  16874. F~\d1
  16875.     Flashman dell'anno
  16876.         un premio messo in palio da una scuola superiore immaginaria di nome "Flash"
  16877. W~flat~9~51700155~0~~431360~
  16878. F~\d1
  16879.     a terra
  16880.             \fiWe got a flat tire as we were driving home.
  16881.                 Ci siamo trovati una gomma a terra mentre stavamo tornando a casa.
  16882. W~flat~8~51700155~0~~431530~
  16883. F~\d1
  16884.     esattamente, precisamente
  16885.             \fiHe won the race in thirty seconds flat.
  16886.                 Vinse la corsa in trenta minuti esatti (esattamente).
  16887. W~flatter~3~40700215~0~~431701~
  16888. F~\d1
  16889.     adulare
  16890. W~flattery~7~48400220~0~~431751~
  16891. F~\d1
  16892.     adulazione
  16893.             \fiFlattery will get you everywhere.
  16894.                 L'adulazione fa arrivare dappertutto.
  16895. W~flaw~7~40700220~0~~431889~
  16896. F~\d1
  16897.     difetto, imperfezione
  16898. W~flea~7~40700225~0~~431950~
  16899. F~\d1
  16900.     pulce
  16901. W~fleas~7~40700225~0~~431995~
  16902. F~\d1
  16903.     pulci
  16904. W~flecks~7~18151805~0~~432041~
  16905. F~\d1
  16906.     macchie
  16907.             \fiThe windshield was covered  with flecks of mud.
  16908.                 Il parabrezza era coperto di macchie di fango.
  16909. W~fleet~7~40700230~0~~432197~
  16910. F~\d1
  16911.     flotta
  16912.             \fiThe U.S. fleet was scheduled to come into port.
  16913.                 Era stabilito che la flotta statunitense entrasse nel porto.
  16914. W~Fleming~10~50600030~4~99 587 604 795 ~432365~
  16915. F~\d1
  16916.     Fleming
  16917. W~Fleming's~10~50600035~1~587 ~432431~
  16918. F~\d1
  16919.     di Fleming
  16920.         forma possessiva
  16921. W~flesh~7~51700160~0~~432511~
  16922. F~\d2
  16923. \#1
  16924.     carne, tessuto corporeo
  16925. \#2
  16926.     pelle
  16927. W~Fletcher~10~48400225~0~~432593~
  16928. F~\d1
  16929.     Fletcher
  16930. W~Fletcher's~10~2262005~0~~432646~
  16931. F~\d1
  16932.     di Fletcher
  16933.         forma possessiva
  16934. W~flew~3~50600040~1~585 ~432723~
  16935. F~\d1
  16936.     volare
  16937.         tempo passato di "to fly"
  16938.             \fiThe plane flew due east.
  16939.                 L'aereo volava in direzione est.
  16940. W~flicking~3~0~0~~432872~
  16941. F~\d1
  16942.     accendere, accendendo
  16943.         forma verbale in "ing" di "to flick"
  16944.             \fiHe was just flicking the switch on when the phone began to ring.
  16945.                 Stava proprio accendendo l'interruttore quando il telefono incominci≥ a suonare.
  16946. W~flight~7~40700235~1~206 ~433128~
  16947. F~\d1
  16948.     volo
  16949.             \fithe flight of the bumblebee
  16950.                 il volo del bombo
  16951. W~flighty~9~40700240~0~~433236~
  16952. F~\d1
  16953.     volubile
  16954. W~flinched~3~30600006~0~~433287~
  16955. F~\d1
  16956.     sussultare, indietreggiare
  16957.         tempo passato di "to flinch"
  16958. W~flint~7~15030816~0~~433389~
  16959. F~\d1
  16960.     pietra focaia
  16961. W~flints~7~15031320~0~~433443~
  16962. F~\d1
  16963.     pietre focaie
  16964. W~flip~3~48400230~0~~433498~
  16965. F~\d2
  16966. \#1
  16967.     muoversi in fretta, a scatti
  16968. \#2
  16969.     capovolgersi
  16970. W~flip-flops~7~48400235~0~~433591~
  16971. F~\d1
  16972.     mutamenti improvvisi
  16973. W~flirting~3~40700245~0~~433657~
  16974. F~\d2
  16975. \#1
  16976.     fare delle avance, civettare
  16977.         forma in "ing" di to "flirt"
  16978. \#2
  16979.     amoreggiare, amoreggiando
  16980.         forma verbale in "ing" di "to flirt"
  16981.             \fiShe lost her boyfriend by flirting with another guy.
  16982.                 Ha perso il suo ragazzo mettendosi (amoreggiando) con un altro tipo.
  16983. W~float~3~0~0~~433973~
  16984. F~\d1
  16985.     galleggiare
  16986.             \fiA stone will not float on water.
  16987.                 Una pietra non galleggia sull'acqua.
  16988. W~floating~3~32565001~0~~434100~
  16989. F~\d1
  16990.     galleggiare, galleggiando
  16991.         forma verbale in "ing" di "to float"
  16992.             \fiShe found him floating in the pool.
  16993.                 Lo ha trovato che galleggiava (a galleggiare) nella piscina.
  16994. W~floor~7~51700165~1~535 ~434318~
  16995. F~\d2
  16996. \#1
  16997.     pavimento
  16998.             \fiThe pencil rolled off the table and fell to the floor.
  16999.                 La matita rotol≥ gi∙ dal tavolo e cadde sul pavimento.
  17000. \#2
  17001.     piano
  17002.             \fiHe lives on the second floor.
  17003.                 Vive al secondo piano.
  17004. W~floor's~7~50600050~1~758 ~434577~
  17005. F~\d1
  17006.     il pavimento Φ
  17007.         contraz. di "floor is"
  17008. W~floor plan~7~37800200~0~~434664~
  17009. F~\d1
  17010.     pianta di un appartamento
  17011.             \fiCould I see the floor plan for your new house?
  17012.                 Potrei vedere la pianta della nostra nuova casa?
  17013. W~floppy~9~18152103~0~~434843~
  17014. F~\d1
  17015.     floscio, pendente
  17016.             \fiSome rabbits have floppy ears.
  17017.                 Alcuni conigli hanno le orecchie pendenti.
  17018. W~floppy-disk~7~22014014~0~~434988~
  17019. F~\d1
  17020.     floppy-disk, dischetto
  17021.             \fiI inserted the floppy disk in the disk drive.
  17022.                 Ho inserito il dischetto nel drive.
  17023. W~floral~9~36893822~0~~435151~
  17024. F~\d1
  17025.     floreale
  17026. W~florist~7~2263101~0~~435201~
  17027. F~\d1
  17028.     fiorista, negozio di fiorista
  17029. W~florists~7~2263716~0~~435272~
  17030. F~\d1
  17031.     fioristi
  17032. W~flounders~7~50600055~0~~435323~
  17033. F~\d1
  17034.     passera (tipo di pesce)
  17035. W~flow~7~40800005~0~~435391~
  17036. F~\d2
  17037. \#1
  17038.     flusso, scorrere
  17039.             \fiI like to watch the flow of waterfalls.
  17040.                 Mi piace vedere il flusso dell'acqua delle cascate.
  17041. \#2
  17042.     movimento
  17043. W~flower~7~40800010~0~~435573~
  17044. F~\d1
  17045.     fiore
  17046.             \fiHe gave her a flower.
  17047.                 Le diede un fiore.
  17048. W~flowers~7~38700215~0~~435673~
  17049. F~\d1
  17050.     fiori
  17051.             \fiHe brought her some flowers.
  17052.                 Le ha portato dei fiori.
  17053. W~fluctuated~3~40800015~0~~435787~
  17054. F~\d1
  17055.     fluttuare
  17056.         tempo passato di "to fluctuate"
  17057.             \fiThe wind gauge fluctuated from one extreme to the other.
  17058.                 L'indicatore del vento fluttuava da un estremo all'altro.
  17059. W~fluctuations~7~40800020~0~~436004~
  17060. F~\d1
  17061.     fluttuazioni
  17062.             \fiFluctuations in the price of gold continue.
  17063.                 Le fluttuazioni del prezzo dell'oro continuano.
  17064. W~fluidic~9~40800025~0~~436168~
  17065. F~\d1
  17066.     di o simile a fluido
  17067. W~flunked~3~36800300~0~~436231~
  17068. F~\d1
  17069.     essere bocciato
  17070.         tempo passato di "to flunk"
  17071.             \fiI flunked math.
  17072.                 Sono stato bocciato in matematica.
  17073. W~flunking~3~36800920~0~~436383~
  17074. F~\d1
  17075.     essere, essendo bocciato
  17076.         forma verbale in "ing" di "to flunk"
  17077.             \fiI'm flunking math.
  17078.                 Sto per essere bocciato in matematica.
  17079. W~flush~7~48400240~0~~436561~
  17080. F~\d2
  17081. \#1
  17082.     rossore, vampa al viso
  17083. \#2
  17084.     sciacquata
  17085.             \fiGive it another flush.
  17086.                 Dagli un'altra sciacquata.
  17087. W~flutes~7~0~0~~436709~
  17088. F~\d1
  17089.     flauti
  17090. W~fly~3~40800030~0~~436750~
  17091. F~\d1
  17092.     volare, andare in aereo
  17093.             \fiI'm going to fly to Seattle tomorrow.
  17094.                 Domani vado a Seattle in aereo.
  17095. W~flying~3~33201213~0~~436894~
  17096. F~\d1
  17097.     volare, volando
  17098.         forma verbale in "ing" di "to fly"
  17099.             \fiThey are flying to Japan this weekend.
  17100.                 Voleranno in Giappone il prossimo weekend.
  17101. W~Flynn~10~33201527~0~~437083~
  17102. F~\d1
  17103.     Flynn
  17104. W~foggiest~9~34234521~0~~437130~
  17105. F~\d1
  17106.     il pi∙ vago, il pi∙ pallido
  17107.         superlativo di "foggy"
  17108.             \fiI haven't the foggiest idea.
  17109.                 Non ne ho la pi∙ pallida idea.
  17110. W~fold~3~48400245~0~~437299~
  17111. F~\d1
  17112.     piegare, ripiegare
  17113.             \fiYou need to fold your clothes.
  17114.                 Devi ripiegare i tuoi abiti.
  17115. W~folded~3~48500005~0~~437429~
  17116. F~\d1
  17117.     piegato
  17118.         participio passato di "to fold"
  17119.             \fiThis is folded lengthwise.
  17120.                 Questo Φ piegato per il lungo.
  17121. W~folklore~7~50600065~0~~437583~
  17122. F~\d1
  17123.     folklore, tradizioni popolari
  17124. W~folks~7~2265727~0~~437656~
  17125. F~\d1
  17126.     gente
  17127. W~follow~3~40800035~0~~437701~
  17128. F~\d3
  17129. \#1
  17130.     seguire
  17131.             \fiWhy do you follow me?
  17132.                 PerchΘ mi seguite?
  17133. \#2
  17134.     seguire, capire
  17135.             \fiI don't follow you.
  17136.                 Non ti seguo.
  17137. \#3
  17138.     obbedire
  17139.             \fiSoldiers are trained to follow orders.
  17140.                 I soldati sono addestrati a obbedire gli ordini.
  17141. W~followed~3~40800040~0~~437993~
  17142. F~\d3
  17143. \#1
  17144.     seguire
  17145.         tempo passato di "to follow"
  17146.             \fiThe private detective followed her everywhere.
  17147.                 L'investigatore privato la seguiva dappertutto.
  17148. \#2
  17149.     seguito
  17150.         participio passato di "to follow"
  17151.             \fiWe were followed by a strange man.
  17152.                 Eravamo seguiti da uno strano tipo.
  17153. \#3
  17154.     seguito
  17155.         participio passato di "to follow"
  17156.             \fiI have followed your orders to the letter.
  17157.                 Ho seguito i tuoi ordini alla lettera.
  17158. W~following~3~40800045~0~~438469~
  17159. F~\d2
  17160. \#1
  17161.     seguire, seguendo
  17162.         forma verbale in "ing" di "to follow"
  17163.             \fiI am following your orders to the letter.
  17164.                 Sto seguendo i tuoi ordini alla lettera.
  17165. \#2
  17166.     attenersi, attenendosi
  17167.         forma verbale in "ing" di "to follow"
  17168.             \fiFollowing the rules is your first responsibility.
  17169.                 Attenerti alle regole Φ la tua prima responsabilitα.
  17170. W~following~7~40800045~0~~438858~
  17171. F~\d1
  17172.     seguito, ci≥ che segue
  17173.             \fiWe know the following:
  17174.                 Noi sappiamo ci≥ che segue:
  17175. W~follows~3~33201900~0~~438988~
  17176. F~\d1
  17177.     segue
  17178.         3a pers. sing. tempo presente di "to follow"
  17179.             \fiNight follows day.
  17180.                 La notte segue al giorno.
  17181. W~fond~9~48500010~0~~439141~
  17182. F~\d1
  17183.     amante, appassionato
  17184.             \fiI am fond of animals.
  17185.                 Io sono appassionato di cani.
  17186. W~food~7~40800050~0~~439265~
  17187. F~\d1
  17188.     cibo, nutrimento
  17189. W~fool~3~38200095~0~~439321~
  17190. F~\d2
  17191. \#1
  17192.     imbrogliare, ingannare
  17193. \#2
  17194.     scherzare, fare il buffone
  17195. W~fool~7~38200095~0~~439422~
  17196. F~\d1
  17197.     pazzo
  17198.             \fiI was a fool to believe him.
  17199.                 Sono stato un pazzo a credergli.
  17200. W~fooled~3~40800055~0~~439541~
  17201. F~\d3
  17202. \#1
  17203.     ingannare, imbrogliare
  17204.         tempo passato di "to fool"
  17205. \#2
  17206.     ingannato
  17207.         participio passato di "to fool"
  17208.             \fiI was fooled by his apparent sincerety.
  17209.                 Sono stato ingannato dalla sua apparente sinceritα.
  17210. \#3
  17211.     ingannato, imbrogliato
  17212.         participio passato di "to fool"
  17213.             \fiThat con man has fooled the best.
  17214.                 Quel truffatore ha ingannato anche i migliori.
  17215. W~foolhardy~9~48500015~0~~439954~
  17216. F~\d1
  17217.     avventato, impulsivo
  17218. W~fooling~3~34234914~0~~440019~
  17219. F~\d2
  17220. \#1
  17221.     fare, facendo i buffoni
  17222.         forma verbale in "ing" di "to fool"
  17223.             \fiWe were just fooling around.
  17224.                 Stavamo soltanto facendo i buffoni.
  17225. \#2
  17226.     perdere, perdendo tempo
  17227.         forma verbale in "ing" di "to fool"
  17228.             \fiStop fooling around, and get to work.
  17229.                 Smettila di perdere tempo e mettiti al lavoro.
  17230. W~foolish~9~40800060~0~~440373~
  17231. F~\d1
  17232.     stupido, sciocco
  17233. W~foot~7~40800065~0~~440432~
  17234. F~\d3
  17235. \#1
  17236.     piede
  17237.             \fiI put my shoe on the wrong foot.
  17238.                 Ho messo la scarpa al piede sbagliato.
  17239. \#2
  17240.     piede (unitα di misura)
  17241.             \fiOne foot is just over 30 centimeters long.
  17242.                 Un piede Φ un po' pi∙ di 30 centimetri.
  17243. \#3
  17244.     piede, fondo
  17245.             \fithe foot of the bed
  17246.                 ai piedi del letto
  17247. W~footage~7~18153003~0~~440763~
  17248. F~\d1
  17249.     lunghezza in "piedi", cinem. metraggio
  17250. W~football~7~51700170~1~227 ~440844~
  17251. F~\d1
  17252.     football, gioco del pallone
  17253.             \fiI'm going to watch football on Sunday.
  17254.                 Andr≥ a vedere la partita di football domenica.
  17255. W~footprint~7~48500020~0~~441018~
  17256. F~\d1
  17257.     impronta
  17258.             \fiThe thief had left a footprint in the mud.
  17259.                 Il ladro aveva lasciato un'impronta nel fango.
  17260. W~footsteps~7~51700175~0~~441173~
  17261. F~\d2
  17262. \#1
  17263.     passi, rumore di passi
  17264.             \fiI heard footsteps in the room above me.
  17265.                 Ho sentito un rumore di passi nella stanza sopra di me.
  17266. \#2
  17267.     impronte
  17268.             \fiWe found her footsteps on the stairs.
  17269.                 Abbiamo trovato le sue impronte sulle scale.
  17270. W~for~2~2271622~0~~441464~
  17271. F~\d1
  17272.     perchΘ
  17273. W~for~6~40800070~36~65 83 102 119 162 164 202 203 367 376 413 425 426 462 481 497 606 614 619 686 703 729 731 735 766 766 803 803 839 850 885 892 894 922 956 965 ~441508~
  17274. F~\d9
  17275. \#1
  17276.     per, a favore di
  17277.             \fiI'll do it for you.
  17278.                 Lo far≥ per te.
  17279. \#2
  17280.     per, di
  17281.             \fiForgive me for not shaking hands.
  17282.                 Perdonami per non averti dato la mano.
  17283. \#3
  17284.     per, destinato a
  17285.             \fiHow's that for a massage?
  17286.                 Com'Φ quella roba per i massaggi?
  17287. \#4
  17288.     per
  17289.             \fiFor how long will you be gone?
  17290.                 Per quanto tempo starai via?
  17291. \#5
  17292.     per
  17293.             \fiWatch carefully for errors.
  17294.                 Guarda attentamente per trovare gli errori.
  17295. \#6
  17296.     per
  17297.             \fiHow much for your silence?
  17298.                 Quanto chiedi per mantenere il silenzio?
  17299. \#7
  17300.     per, per quanto riguarda
  17301.             \fiHe was a stickler for neatness.
  17302.                 Era un pignolo per la pulizia.
  17303. \#8
  17304.     di, del valore di
  17305.             \fiI received a check for five hundred dollars.
  17306.                 Ho ricevuto un assegno di cinquecento dollari.
  17307. \#9
  17308.     per
  17309.             \fiFor John, it was a terrible blow.
  17310.                 Per John, fu un colpo terribile.
  17311. W~forbid~3~51700180~0~~442550~
  17312. F~\d1
  17313.     proibire
  17314. W~force~3~43600175~0~~442600~
  17315. F~\d1
  17316.     forzare, costringere
  17317.             \fiYou can't force me into loving you.
  17318.                 Non puoi costringermi ad amarti.
  17319. W~force~7~43600175~0~~442742~
  17320. F~\d3
  17321. \#1
  17322.     forza, forze
  17323.             \fiThe police force will protect the citizens.
  17324.                 Le forze di polizia proteggono i cittadini.
  17325. \#2
  17326.     forza
  17327.             \fiEven after retirement, he wakes up early by force of habit.
  17328.                 Anche dopo il pensionamento, si sveglia presto per forza d'abitudine.
  17329. \#3
  17330.     forza, energia (fis.)
  17331. W~forced~3~40800085~0~~443084~
  17332. F~\d3
  17333. \#1
  17334.     costringere
  17335.         tempo passato di "to force"
  17336.             \fiThey forced him to talk.
  17337.                 Lo costrinsero a parlare.
  17338. \#2
  17339.     forzare
  17340.         tempo passato di "to force"
  17341.             \fiThey forced the door open.
  17342.                 Forzarono la porta che cos∞ si apr∞.
  17343. \#3
  17344.     costretto
  17345.         participio passato di "to force"
  17346.             \fiI was forced to admit my mistake.
  17347.                 Fui costretto ad ammettere il mio errore.
  17348. W~forces~7~40800090~0~~443499~
  17349. F~\d2
  17350. \#1
  17351.     forze, energia fisica
  17352. \#2
  17353.     forze (fis.)
  17354. W~Ford~10~18153304~0~~443587~
  17355. F~\d1
  17356.     Ford
  17357. W~forehead~7~18153527~0~~443632~
  17358. F~\d1
  17359.     fronte
  17360.             \fiI slapped my forehead in sudden realization.
  17361.                 Mi battei la fronte perchΘ improvvisamente capii.
  17362. W~foreign~9~30600008~0~~443789~
  17363. F~\d1
  17364.     straniero
  17365.             \fiHe drives a foreign car.
  17366.                 Guida una macchina straniera.
  17367. W~foreigner~7~18153905~0~~443908~
  17368. F~\d1
  17369.     straniero, forestiero
  17370. W~forever~8~40800095~1~351 ~443974~
  17371. F~\d1
  17372.     per sempre, eternamente
  17373. W~forever~7~40800095~0~~444044~
  17374. F~\d1
  17375.     eternitα
  17376. W~forgave~3~50600070~0~~444095~
  17377. F~\d1
  17378.     perdonare
  17379.         tempo passato di "to forgive"
  17380. W~forget~3~38200100~3~299 500 545 ~444180~
  17381. F~\d1
  17382.     dimenticare
  17383.             \fiDon't forget to turn off the light.
  17384.                 Non dimenticare di spegnere la luce.
  17385. W~forgets~3~40800100~0~~444330~
  17386. F~\d1
  17387.     dimentica
  17388.         3a pers. sing. tempo presente di "to forget"
  17389.             \fiHe always forgets to lock the door.
  17390.                 Lui dimentica sempre di chiudere la porta a chiave.
  17391. W~forgetting~3~48500025~0~~444530~
  17392. F~\d1
  17393.     dimenticare, dimenticando
  17394.         forma verbale in "ing" di "to forget"
  17395.             \fiAren't you forgetting something?
  17396.                 Non stai dimenticando qualcosa?
  17397. W~forgive~3~40800105~0~~444719~
  17398. F~\d1
  17399.     perdonare
  17400.             \fiForgive me for not shaking hands.
  17401.                 Perdonami per non averti dato la mano.
  17402. W~forgiven~3~40800110~0~~444856~
  17403. F~\d1
  17404.     perdonato
  17405.         participio passato di "to forgive"
  17406.             \fiYou are forgiven.
  17407.                 Sei perdonato.
  17408. W~forgiveness~7~40800115~0~~444992~
  17409. F~\d1
  17410.     perdono
  17411.             \fiI beg your forgiveness.
  17412.                 Ti chiedo perdono.
  17413. W~forgot~3~18154916~0~~445101~
  17414. F~\d1
  17415.     dimenticare
  17416.         tempo passato di "to forget"
  17417.             \fiI forgot to ask you a question.
  17418.                 Ho dimenticato di farti una domanda.
  17419. W~forgotten~3~2272722~0~~445267~
  17420. F~\d1
  17421.     dimenticato
  17422.         participio passato di "to forget"
  17423.             \fiI had forgotten that I was supposed to call.
  17424.                 Avevo dimenticato che dovevo telefonare.
  17425. W~form~3~40800120~0~~445457~
  17426. F~\d2
  17427. \#1
  17428.     stipulare
  17429.             \fiWe must form an alliance.
  17430.                 Dobbiamo stipulare un'alleanza.
  17431. \#2
  17432.     formarsi
  17433.             \fiI have yet to form an opinion on that issue.
  17434.                 Devo ancora formarmi un'opinione su quella questione.
  17435. W~formal~9~2273022~0~~445708~
  17436. F~\d1
  17437.     formale
  17438.             \fiAfterwards there will be a formal banquet.
  17439.                 Dopo ci sarα un banchetto formale.
  17440. W~formalize~3~48500030~0~~445846~
  17441. F~\d1
  17442.     formalizzare
  17443.             \fiIt is time to formalize our relationship.
  17444.                 E' ora di formalizzare il nostro rapporto.
  17445. W~formation~7~40800125~0~~446000~
  17446. F~\d2
  17447. \#1
  17448.     struttura
  17449.             \fiThe company was reorganized and given a new formation.
  17450.                 La compagnia fu riorganizzata e le venne data una nuova struttura.
  17451. \#2
  17452.     formazione (mil.)
  17453.             \fiThe planes flew in V formation.
  17454.                 Gli aerei volavano in una formazione a V.
  17455. W~formative~9~40800130~0~~446304~
  17456. F~\d1
  17457.     formativo
  17458.             \fiHe lived overseas during his formative years.
  17459.                 Visse all'estero durante i suoi anni formativi.
  17460. W~formed~3~40800135~0~~446464~
  17461. F~\d2
  17462. \#1
  17463.     stipulare
  17464.         tempo passato di "to form"
  17465.             \fiThey formed an alliance to fight apathy among the electorate.
  17466.                 Stipularono un'alleanza per combattere l'apatia dell'elettorato.
  17467. \#2
  17468.     fatto di
  17469.         participio passato di "to form"
  17470. W~former~9~36802415~0~~446740~
  17471. F~\d1
  17472.     precedente, ex
  17473.             \fiThat actress is a former Miss America.
  17474.                 Quell'attrice Φ l'ex Miss America.
  17475. W~formula~7~38200105~0~~446882~
  17476. F~\d2
  17477. \#1
  17478.     formula
  17479.             \fiThe formula for the popular soft drink is closely guarded.
  17480.                 La formula di quella bevanda di grande successo Φ custodita gelosamente.
  17481. \#2
  17482.     formula (chim.)
  17483. W~Fort-de-France~10~48500035~0~~447104~
  17484. F~\d1
  17485.     Fort de France
  17486.         capitale della Martinica
  17487. W~forth~8~33202125~0~~447197~
  17488. F~\d1
  17489.     avanti, in avanti
  17490. W~fortunate~9~48500040~0~~447255~
  17491. F~\d1
  17492.     fortunato
  17493.             \fiI think you ought to feel fortunate.
  17494.                 Penso che dovresti sentirti fortunato.
  17495. W~fortunately~8~48500045~0~~447397~
  17496. F~\d1
  17497.     fortunatamente
  17498.             \fiFortunately, I had a spare with me.
  17499.                 Fortunatamente avevo con me il pezzo di ricambio.
  17500. W~fortune~7~40800140~0~~447556~
  17501. F~\d2
  17502. \#1
  17503.     fortuna, ricchezza
  17504.             \fiHe made a great fortune in plastics.
  17505.                 Si Φ fatto una fortuna con la plastica.
  17506. \#2
  17507.     fortuna, sorte
  17508.             \fiIt was his good fortune to land a high-paying job straight out of college.
  17509.                 E' stata la fortuna a fargli trovare un lavoro ben pagato appena  uscito dall'universitα.
  17510. W~forty~9~40800145~0~~447910~
  17511. F~\d1
  17512.     quaranta
  17513. W~forty~7~40800145~0~~447959~
  17514. F~\d2
  17515. \#1
  17516.     il numero "quaranta"
  17517. \#2
  17518.     quaranta
  17519.         terzo punteggio nel gioco del tennis
  17520. W~forty-eight~9~30600011~0~~448081~
  17521. F~\d1
  17522.     quarantotto
  17523. W~forty-five~9~48500050~0~~448139~
  17524. F~\d1
  17525.     quarantacinque
  17526. W~forty-five~7~48500050~0~~448199~
  17527. F~\d1
  17528.     il numero "quarantacinque"
  17529. W~forty-four~7~34235215~0~~448271~
  17530. F~\d1
  17531.     il numero "quarantaquattro"
  17532. W~forty-one~9~32670223~0~~448344~
  17533. F~\d1
  17534.     quarantuno
  17535.             \fiMy wife is forty-one years old.
  17536.                 Mia moglie ha quarantun anni.
  17537. W~forty-seven~9~40800150~0~~448473~
  17538. F~\d1
  17539.     quarantasette
  17540.             \fiHe caught the ball at the forty-seven yard line.
  17541.                 Prese la palla sulla linea dei quarantasette yard.
  17542. W~forty-two~9~40800155~0~~448645~
  17543. F~\d1
  17544.     quarantadue
  17545. W~forty-two~7~40800155~0~~448701~
  17546. F~\d1
  17547.     il numero "quarantadue"
  17548. W~forward~9~40800160~0~~448769~
  17549. F~\d2
  17550. \#1
  17551.     anteriore
  17552.             \fithe forward part of the sanctuary
  17553.                 la parte anteriore del santuario
  17554. \#2
  17555.     sfacciato
  17556.             \fiI hope you won't think I'm being forward.
  17557.                 Spero non penserai che mi sto comportando da sfacciato.
  17558. W~forward~8~40800160~1~487 ~449032~
  17559. F~\d1
  17560.     avanti, in avanti
  17561.             \fiI moved forward in order to see better.
  17562.                 Mi portai avanti per vedere meglio.
  17563. W~forward~7~40800160~0~~449184~
  17564. F~\d1
  17565.     introduzione
  17566.             \fiHe mentioned his rough childhood in the forward of his book.
  17567.                 Parl≥ della sua infanzia difficile nell'introduzione al suo libro.
  17568. W~fought~3~30600012~0~~449379~
  17569. F~\d1
  17570.     combattere
  17571.         tempo passato di "to fight"
  17572.             \fiThey fought until neither could stand up anymore.
  17573.                 Combatterono finchΘ nΘ l'uno nΘ l'altro potΘ pi∙ reggere.
  17574. W~foul play~7~48500055~0~~449582~
  17575. F~\d1
  17576.     violenza
  17577.             \fiThe police found no signs of foul play.
  17578.                 La polizia non trov≥ nessun segno di violenza.
  17579. W~found~9~2273913~0~~449734~
  17580. F~\d1
  17581.     conquistato
  17582.             \fiWe should celebrate our newfound wealth.
  17583.                 Dovremmo festeggiare il benessere economico appena conquistato.
  17584. W~found~3~40800165~4~151 157 427 700 ~449902~
  17585. F~\d4
  17586. \#1
  17587.     trovare, rinvenire
  17588.         tempo passato di "to find"
  17589.             \fiWe found him in the park.
  17590.                 Lo trovammo nel parco.
  17591. \#2
  17592.     trovato
  17593.         participio passato di "to find"
  17594.             \fiHe was found dead.
  17595.                 Fu trovato morto.
  17596. \#3
  17597.     trovare
  17598.         tempo passato di "to find"
  17599.             \fiI found him very interesting.
  17600.                 L'ho trovato molto interessante.
  17601. \#4
  17602.     trovato, scoperto
  17603.         participio passato di "to find"
  17604.             \fiHave you found anything?
  17605.                 Hai scoperto qualcosa?
  17606. W~fountains~7~48500060~0~~450412~
  17607. F~\d1
  17608.     fontane
  17609. W~four~9~38200110~1~871 ~450464~
  17610. F~\d1
  17611.     quattro
  17612. W~four~7~38200110~0~~450515~
  17613. F~\d1
  17614.     il numero "quattro"
  17615. W~four-fifty~9~0~0~~450574~
  17616. F~\d1
  17617.     quattrocentocinquanta
  17618. W~four-fifty~7~0~0~~450634~
  17619. F~\d1
  17620.     il numero "quattrocentocinquanta"
  17621. W~four-fifty SL~10~22010218~0~~450706~
  17622. F~\d1
  17623.     450 SL
  17624.         modello di macchina sportiva della Mercedes Benz
  17625. W~four-five-O~7~18161314~0~~450814~
  17626. F~\d1
  17627.     la sequenza di cifre "4-5-0"
  17628. W~four-thirty~7~48500065~0~~450889~
  17629. F~\d1
  17630.     quattro e trenta, quattro e mezza (tempo)
  17631. W~fourteen~9~40800170~0~~450977~
  17632. F~\d1
  17633.     quattordici
  17634. W~fourteen~7~40800170~1~734 ~451032~
  17635. F~\d1
  17636.     il numero "quattordici"
  17637. W~fourth~9~38200115~0~~451103~
  17638. F~\d1
  17639.     quarto
  17640.             \fiHe finally got it right the fourth time.
  17641.                 E finalmente la quarta volta lo fece giusto.
  17642. W~fourth~7~38200115~0~~451249~
  17643. F~\d1
  17644.     quarto
  17645.             \fiShe's fourth in her class.
  17646.                 E' il quarto nella sua classe.
  17647. W~Fourth of July~10~37700085~0~~451367~
  17648. F~\d1
  17649.     Quattro di Luglio
  17650.         giorno dell'Indipendenza degli USA
  17651. W~fraction~7~40800175~0~~451473~
  17652. F~\d2
  17653. \#1
  17654.     frazione (mat.)
  17655. \#2
  17656.     frazione, piccola quantitα
  17657.             \fia fraction of a second
  17658.                 una frazione di secondo
  17659. W~fracture~7~40800180~0~~451630~
  17660. F~\d2
  17661. \#1
  17662.     frattura ossea
  17663. \#2
  17664.     frattura, spaccatura
  17665. W~fragile~9~40800185~0~~451721~
  17666. F~\d2
  17667. \#1
  17668.     fragile
  17669. \#2
  17670.     debole
  17671. W~fragmentation~7~33202507~0~~451790~
  17672. F~\d1
  17673.     frammentazione
  17674.             \fiThe fragmentation of the industry has made it difficult to maintain common standards.
  17675.                 La frammentazione industriale ha reso difficile il mantenimento di standard comuni.
  17676. W~fragments~7~40800190~0~~452035~
  17677. F~\d1
  17678.     frammenti, pezzi
  17679.             \fiThe priceless vase had broken into countless fragments.
  17680.                 Quel vaso tanto prezioso and≥ in mille pezzi.
  17681. W~frame~3~40800195~0~~452210~
  17682. F~\d1
  17683.     accusare ingiustamente
  17684. W~frame~7~40800195~0~~452273~
  17685. F~\d3
  17686. \#1
  17687.     cornice
  17688. \#2
  17689.     fotogramma
  17690. \#3
  17691.     complotto per incriminare ingiustamente qlc.
  17692. W~France~10~51700185~0~~452396~
  17693. F~\d1
  17694.     Francia
  17695. W~Frances~10~2275410~0~~452446~
  17696. F~\d1
  17697.     Frances
  17698. W~Frances'~10~2280323~0~~452496~
  17699. F~\d1
  17700.     di Frances
  17701.         forma possessiva
  17702. W~franchise~7~32670900~0~~452570~
  17703. F~\d1
  17704.     concessione
  17705.         diritto di avere una squadra in una certa cittα
  17706. W~Francine's~10~34684727~0~~452677~
  17707. F~\d3
  17708. \#1
  17709.     di Francine
  17710.         forma possessiva
  17711. \#2
  17712.     Francine Φ
  17713.         contraz. di "Francine is"
  17714. \#3
  17715.     Francine ha
  17716.         contraz. di "Francine has"
  17717. W~Francis~10~2275410~0~~452856~
  17718. F~\d1
  17719.     Francis
  17720. W~Frank~10~2280711~0~~452906~
  17721. F~\d1
  17722.     Frank
  17723. W~Franklin~10~48500070~0~~452952~
  17724. F~\d1
  17725.     Franklin
  17726. W~Franklin's~10~48500075~0~~453005~
  17727. F~\d1
  17728.     di Franklin
  17729.         forma possessiva
  17730. W~frankly~8~48500080~2~704 893 ~453083~
  17731. F~\d1
  17732.     francamente
  17733.             \fiIf I may speak frankly, I don't like you.
  17734.                 Per parlare francamente, tu non mi piaci.
  17735. W~frat~7~50600075~0~~453241~
  17736. F~\d1
  17737.     club studentesco maschile
  17738.         abbrev. di "fraternity"
  17739. W~fraternity~7~50600080~0~~453333~
  17740. F~\d1
  17741.     club studentesco maschile
  17742. W~freak~3~51700190~0~~453404~
  17743. F~\d1
  17744.     innervosirsi, spaventarsi
  17745.         slang
  17746. W~freak~7~18162018~0~~453479~
  17747. F~\d1
  17748.     maniaco
  17749.             \fiHe's a computer freak.
  17750.                 E' un maniaco dei computer.
  17751. W~freaks~3~36802721~0~~453590~
  17752. F~\d1
  17753.     si agita
  17754.         3a pers. sing. tempo presente di "to freak"
  17755.             \fiMy dog freaks when fireworks go off.
  17756.                 Il mio cane si agita quando esplodono i fuochi d'artificio.
  17757. W~Fred~10~35151415~0~~453796~
  17758. F~\d1
  17759.     Fred
  17760. W~Fred'd~10~30600014~0~~453841~
  17761. F~\d1
  17762.     Fred (+ voce verbale)
  17763.         contraz. di "Fred would"
  17764. W~Fred's~10~30600015~0~~453933~
  17765. F~\d2
  17766. \#1
  17767.     Fred Φ
  17768.         contraz. di "Fred is"
  17769. \#2
  17770.     di Fred
  17771.         forma possessiva
  17772. W~Freddie~10~34245305~0~~454047~
  17773. F~\d1
  17774.     Freddie
  17775. W~Freddie's~10~34245620~0~~454098~
  17776. F~\d1
  17777.     di Freddie
  17778.         forma possessiva
  17779.             \fiFreddie's car is at the shop for repairs.
  17780.                 La macchina di Freddie Φ in officina per riparazioni.
  17781. W~Fredericks~10~40800200~0~~454282~
  17782. F~\d1
  17783.     Fredericks
  17784. W~free~9~40800205~1~546 ~454339~
  17785. F~\d2
  17786. \#1
  17787.     libero
  17788.             \fithe land of the free
  17789.                 la terra degli uomini liberi
  17790.             \fiThey have scheduled lots of free time for the attendees.
  17791.                 Hanno messo in programma molto tempo libero per i partecipanti.
  17792. \#2
  17793.     gratuito
  17794.             \fiThe store was giving out free samples.
  17795.                 il negozio distribuiva campioni gratuiti.
  17796. W~freedom~7~40800210~0~~454698~
  17797. F~\d1
  17798.     libertα
  17799.             \fiHe was enjoying his newly won freedom.
  17800.                 Stava godendosi la libertα appena riconquistata.
  17801. W~Freestone~10~18162713~0~~454848~
  17802. F~\d1
  17803.     Freestone
  17804. W~freeway~7~51700195~0~~454903~
  17805. F~\d1
  17806.     autostrada senza pedaggio
  17807. W~freeways~7~33204201~0~~454971~
  17808. F~\d1
  17809.     autostrade senza pedaggio
  17810. W~freeze~3~34685708~0~~455040~
  17811. F~\d3
  17812. \#1
  17813.     gelare
  17814.             \fiTonight's rain will freeze as soon as it hits the pavement.
  17815.                 La pioggia di stasera gelerα appena raggiungerα il suolo.
  17816. \#2
  17817.     fermare, smettere
  17818.             \fiFreeze that.
  17819.                 Smettetela.
  17820. \#3
  17821.     fermarsi
  17822.             \fiFreeze, or I'll shoot!
  17823.                 Fermatevi, o sparo!
  17824. W~freezer~7~51700200~0~~455356~
  17825. F~\d1
  17826.     freezer, congelatore
  17827. W~freezing~9~48500085~0~~455419~
  17828. F~\d1
  17829.     gelido
  17830.             \fiIt's freezing outside.
  17831.                 E' gelido fuori.
  17832. W~French~9~48500090~1~731 ~455521~
  17833. F~\d1
  17834.     francese
  17835.             \fia French car
  17836.                 una macchina francese
  17837. W~French~7~48500090~1~271 ~455622~
  17838. F~\d2
  17839. \#1
  17840.     francese
  17841. \#2
  17842.     la lingua francese
  17843. W~French fries~7~37800185~0~~455707~
  17844. F~\d1
  17845.     patatine fritte a bastoncini
  17846. W~Frenchy's~7~50600085~0~~455783~
  17847. F~\d1
  17848.     un frenchy Φ
  17849.         colloq. per "un francese Φ"
  17850. W~frequencies~7~40800215~0~~455871~
  17851. F~\d2
  17852. \#1
  17853.     frequenze (radio)
  17854.         plurale di "frequency"
  17855.             \fiThey are trying to communicate over different frequencies.
  17856.                 Stanno cercando di comunicare su frequenze diverse.
  17857. \#2
  17858.     frequenza, ripetersi di eventi
  17859.         plurale di "frequency"
  17860. W~frequency~7~40800220~0~~456153~
  17861. F~\d2
  17862. \#1
  17863.     frequenza, ripetersi di evento
  17864. \#2
  17865.     frequenza (radio)
  17866. W~fresh~9~51700205~2~723 724 ~456258~
  17867. F~\d2
  17868. \#1
  17869.     fresco
  17870.             \fiI took a deep breath of fresh sea air.
  17871.                 Ho preso una boccata profonda di aria fresca del mare.
  17872. \#2
  17873.     fresco, nuovo
  17874.             \fiI just brewed a fresh pot of coffee.
  17875.                 Ho appena preparato una nuova caraffa di caffΦ.
  17876. W~freshly~8~51700210~1~760 ~456542~
  17877. F~\d1
  17878.     di recente
  17879. W~freshman~9~51700220~0~~456599~
  17880. F~\d1
  17881.     del primo anno
  17882.             \fiEverybody has to take freshman English.
  17883.                 Tutti devono fare il corso d'inglese del primo anno.
  17884. W~freshman~7~51700220~1~446 ~456762~
  17885. F~\d1
  17886.     matricola di corso scolastico
  17887. W~freshmen~7~51700220~2~180 633 ~456839~
  17888. F~\d1
  17889.     matricole
  17890.         plurale di "freshman"
  17891. W~freshwater~7~32672228~0~~456925~
  17892. F~\d1
  17893.     acqua dolce (laghi e fiumi)
  17894. W~fret~3~40800225~0~~456998~
  17895. F~\d1
  17896.     agitarsi
  17897.             \fiYou shouldn't fret over such a small thing.
  17898.                 Non dovresti agitarti per una cosa tanto insignificante.
  17899. W~Friday~10~48500095~0~~457159~
  17900. F~\d1
  17901.     venerd∞
  17902. W~fridge~7~50600090~0~~457209~
  17903. F~\d1
  17904.     frigorifero
  17905.         abbrev. di "refrigerator"
  17906.             \fiOur fridge doesn't seem to be keep food cool anymore.
  17907.                 Sembra che il nostro frigorifero non mantenga pi∙ il cibo fresco.
  17908. W~Friedmans~10~34690022~0~~457423~
  17909. F~\d1
  17910.     i Friedman
  17911.         il cognome al plurale sta per l'intera famiglia
  17912. W~friend~7~38200125~5~46 61 99 649 929 ~457530~
  17913. F~\d1
  17914.     amico
  17915.             \fiI have an old friend staying with me this week.
  17916.                 Ho un vecchio amico a casa mia (a stare con me) questa settimana.
  17917. W~friend's~7~48500110~0~~457720~
  17918. F~\d1
  17919.     l'amico Φ
  17920.         contraz. di "friend is"
  17921. W~friendlier~9~48500100~0~~457800~
  17922. F~\d1
  17923.     pi∙ amichevole, pi∙ affabile
  17924.         comparativo di "friendly"
  17925.             \fiTry to be friendlier than you were the last time you spoke to her.
  17926.                 Cerca di essere pi∙ affabile dell'ultima volta che le hai parlato.
  17927. W~friendly~9~48500105~0~~458049~
  17928. F~\d1
  17929.     amichevole, affabile
  17930.             \fiHe is a friendly guy.
  17931.                 E' un tipo affabile.
  17932. W~friends~7~38200130~3~534 656 849 ~458168~
  17933. F~\d2
  17934. \#1
  17935.     amici
  17936.             \fiHis friends are all pretty wild.
  17937.                 I suoi amici sono piuttosto scatenati.
  17938. \#2
  17939.     amici
  17940.         usato per interpellare un gruppo
  17941. W~friendship~7~40800230~0~~458366~
  17942. F~\d1
  17943.     amicizia
  17944.             \fiI have always treasured her friendship.
  17945.                 Ho sempre tenuto in gran conto la sua amicizia.
  17946. W~fries~7~50600095~0~~458520~
  17947. F~\d1
  17948.     patatine fritte a bastoncini
  17949.         plurale di "fry"; sta per "French fries"
  17950. W~frightened~9~48500115~0~~458633~
  17951. F~\d2
  17952. \#1
  17953.     impaurito
  17954.             \fiThe fireman helped the frightened children.
  17955.                 Il pompiere ha aiutato i bambini impauriti.
  17956. \#2
  17957.     spaventato
  17958.         participio passato di "to frighten"
  17959.             \fiShe was frightened by the vicious dog.
  17960.                 E' stata spaventata da quel cane feroce.
  17961. W~frightened~3~48500115~0~~458942~
  17962. F~\d2
  17963. \#1
  17964.     spaventare
  17965.         tempo passato di "to frighten"
  17966.             \fiYou frightened me.
  17967.                 Mi hai spaventato.
  17968. \#2
  17969.     spaventare
  17970.         participio passato di "to frighten"
  17971. W~frightening~9~40800240~0~~459144~
  17972. F~\d1
  17973.     spaventoso, pauroso
  17974.             \fiThat was a frightening movie.
  17975.                 Era un film pauroso.
  17976. W~frightening~3~40800240~0~~459273~
  17977. F~\d2
  17978. \#1
  17979.     spaventare, spaventando
  17980.         forma verbale in "ing" di "to frighten"
  17981.             \fiIt is frightening to think that I could lose my job at any time.
  17982.                 Fa spaventare il pensiero che potrei perdere il lavoro da un momento all'altro.
  17983. \#2
  17984.     terrorizzare, terrorizzando
  17985.         forma verbale in "ing" di "to frighten"
  17986.             \fiThe despot maintained control by frightening the people into submission.
  17987.                 Il despota manteneva il controllo terrorizzando la popolazione per ridurla alla sottomissione.
  17988. W~Frisco~10~48500120~0~~459806~
  17989. F~\d1
  17990.     Frisco
  17991.         abbrev. di San Francisco, in California
  17992. W~from~6~40800245~11~54 159 174 177 246 534 652 665 670 729 884 ~459898~
  17993. F~\d1
  17994.     da
  17995.             \fiThe school day runs from eight to three.
  17996.                 L'orario scolastico va dalle otto alle tre.
  17997.             \fiI'm from Texas.
  17998.                 Vengo dal Texas.
  17999.             \fiI will drive from New York to Chicago.
  18000.                 Andr≥ in macchina da New York a Chicago.
  18001. W~front~9~48500125~0~~460218~
  18002. F~\d1
  18003.     anteriore
  18004.             \fiYou may sit in the front seat.
  18005.                 Puoi sederti sul sedile anteriore.
  18006. W~front~7~48500125~0~~460346~
  18007. F~\d1
  18008.     davanti, parte anteriore
  18009.             \fiI want you to sit in the front.
  18010.                 Voglio che tu stia seduto davanti.
  18011. W~frontier~7~40900005~0~~460490~
  18012. F~\d2
  18013. \#1
  18014.     frontiera, confine
  18015. \#2
  18016.     di frontiera, da scoprire
  18017. W~frosts~3~48500130~0~~460590~
  18018. F~\d2
  18019. \#1
  18020.     ricopre di ghiaccio
  18021.         3a pers. sing. tempo presente di "to frost"
  18022. \#2
  18023.     fa arrabbiare
  18024.         slang; 3a pers. sing. tempo presente di "to frost"
  18025. W~froze~3~34690616~0~~460778~
  18026. F~\d1
  18027.     gelare, sentirsi gelare
  18028.         tempo passato di "to freeze"
  18029.             \fiHe froze when he heard a noise from behind.
  18030.                 Si sent∞ gelare quando ud∞ un rumore da dietro.
  18031. W~frozen~3~40900010~0~~460978~
  18032. F~\d2
  18033. \#1
  18034.     gelato, ghiacciato
  18035.         participio passato di "to freeze"
  18036.             \fiThe pond was completely frozen.
  18037.                 Il laghetto era completamente ghiacciato.
  18038. \#2
  18039.     bloccato
  18040.         participio passato di "to freeze"; detto di motori
  18041. W~fruit~7~50600100~0~~461236~
  18042. F~\d1
  18043.     frutto, frutta
  18044.             \fiYou should eat at least three servings of fruit each day.
  18045.                 Dovresti mangiare almeno tre porzioni di frutta ogni giorno.
  18046. W~fry~3~32672616~0~~461422~
  18047. F~\d1
  18048.     friggere
  18049. W~fuel~7~48500135~0~~461469~
  18050. F~\d1
  18051.     carburante
  18052.             \fiWe are running out of fuel.
  18053.                 Stiamo finendo il carburante.
  18054. W~full~9~40900015~0~~461589~
  18055. F~\d2
  18056. \#1
  18057.     pieno
  18058.             \fiWe have a full house this evening.
  18059.                 Questa sera abbiamo la casa piena.
  18060. \#2
  18061.     totali
  18062.             \fiThey weren't full brothers.
  18063.                 Non erano totalmente fratelli. (cioΦ con i due genitori in comune)
  18064. W~full~8~40900015~0~~461842~
  18065. F~\d1
  18066.     pieno, intero
  18067.             \fiIt took us a full hour to complete it.
  18068.                 Ci Φ voluta un'ora intera per completarlo.
  18069. W~full-bodied~9~50600105~1~922 ~461989~
  18070. F~\d2
  18071. \#1
  18072.     corpulento, massiccio
  18073.             \fiShe has a full-bodied figure.
  18074.                 Ha una figura massiccia.
  18075. \#2
  18076.     pieno, intenso
  18077.             \fiThis coffee has a full-bodied flavor.
  18078.                 Questo caffΦ ha un sapore intenso.
  18079. W~full-time~9~40900020~0~~462240~
  18080. F~\d1
  18081.     tempo pieno
  18082.             \fiI've found a full-time job.
  18083.                 Ho trovato un lavoro a tempo pieno.
  18084. W~fully~8~40900025~0~~462372~
  18085. F~\d1
  18086.     completamente
  18087. W~fumbles~3~32672903~0~~462426~
  18088. F~\d2
  18089. \#1
  18090.     rovista
  18091.         3a pers. sing. tempo presente di "to fumble"
  18092.             \fiShe fumbles around in her purse for the keys.
  18093.                 Lei rovista nella borsa per trovare le chiavi.
  18094. \#2
  18095.     lascia sfuggire (sport.)
  18096.         3a pers. sing. tempo presente di "to fumble"
  18097.             \fiHe fumbles the ball.
  18098.                 Si lascia sfuggire la palla.
  18099. W~fumes~7~35610422~0~~462776~
  18100. F~\d1
  18101.     fumi, esalazioni
  18102.             \fiThe truck spewed out noxious fumes.
  18103.                 Il camion emetteva fumi nocivi.
  18104. W~fun~9~48500140~1~991 ~462913~
  18105. F~\d1
  18106.     divertente
  18107.             \fiIt was a really fun party.
  18108.                 E' stata una festa molto divertente.
  18109. W~fun~7~48500140~1~226 ~463042~
  18110. F~\d2
  18111. \#1
  18112.     divertimento
  18113.         idiom.
  18114.             \fiHave fun at the film.
  18115.                 Divertiti al cinema!
  18116. \#2
  18117.     divertimento
  18118.             \fiCooking is a lot of fun.
  18119.                 Cucinare Φ un gran divertimento.
  18120. W~Fun City~10~35610800~0~~463257~
  18121. F~\d1
  18122.     Fun City
  18123.         un modo di chiamare New York; letteralm.: "cittα del divertimento"
  18124. W~function~3~40900030~0~~463380~
  18125. F~\d2
  18126. \#1
  18127.     funzionare
  18128.             \fiThey function entirely as expected.
  18129.                 Funzionano proprio come mi aspettavo.
  18130. \#2
  18131.     funzionare, agire
  18132.             \fiI can function normally again.
  18133.                 Agisco di nuovo nel solito modo.
  18134. W~function~7~40900030~0~~463626~
  18135. F~\d3
  18136. \#1
  18137.     funzione
  18138.             \fiTheir function has been impaired by lack of proper maintenance.
  18139.                 La loro funzione Φ stata compromessa dalla mancanza di una buona manutenzione.
  18140. \#2
  18141.     cerimonia, riunione ufficiale
  18142.             \fiI have a function I have to attend.
  18143.                 Devo partecipare ad una riunione ufficiale.
  18144. \#3
  18145.     funzione, compito
  18146.             \fiHer function is to get the crowd warmed up for the main act.
  18147.                 Il suo compito Φ quello di preparare il pubblico per l'atto principale.
  18148. W~functioning~3~40900035~0~~464137~
  18149. F~\d1
  18150.     funzionare, funzionando
  18151.         forma verbale in "ing" di "to function"
  18152.             \fiThe computer is functioning normally.
  18153.                 Il computer sta funzionando normalmente.
  18154. W~functions~7~40900040~0~~464341~
  18155. F~\d1
  18156.     funzioni
  18157.             \fiThis tool has many functions.
  18158.                 Questo aggeggio ha molte funzioni.
  18159. W~fund~7~34245917~0~~464471~
  18160. F~\d1
  18161.     fondo, fondi
  18162.             \fiShe decided to draw on her Christmas fund a little early this year.
  18163.                 Quest'anno ha deciso di attingere ai suoi fondi di Natale un po' prima.
  18164. W~funeral~9~32673201~0~~464675~
  18165. F~\d1
  18166.     funebre
  18167.             \fiThe funeral procession made its way slowly down the road.
  18168.                 Il corteo funebre procedeva lentamente lungo la strada.
  18169. W~funeral~7~32673201~0~~464851~
  18170. F~\d1
  18171.     funerale
  18172.             \fiThe only funeral I've ever been to is my grandmother's.
  18173.                 L'unico funerale a cui sono andato in vita mia Φ quello di mia nonna.
  18174. W~funnies~7~18164110~0~~465040~
  18175. F~\d2
  18176. \#1
  18177.     fumetti di giornale
  18178.         plurale di "funny"
  18179. \#2
  18180.     storielle divertenti
  18181.         plurale di "funny"
  18182. W~funny~9~48500145~2~570 599 ~465179~
  18183. F~\d2
  18184. \#1
  18185.     divertente, buffo
  18186.             \fiThe comedian was very funny.
  18187.                 L'attore comico era molto divertente.
  18188. \#2
  18189.     strano
  18190.             \fiI have this funny habit.
  18191.                 Io ho questa strana abitudine.
  18192. W~further~9~40900045~0~~465411~
  18193. F~\d1
  18194.     altro
  18195.         comparativo irregolare di "far", che da solo significa "lontano"
  18196.             \fiIf I can be of any further help, please let me know.
  18197.                 Se posso fornirvi altro aiuto fatemelo sapere, per favore.
  18198. W~further~8~40900045~1~927 ~465651~
  18199. F~\d1
  18200.     oltre
  18201.             \fiWe cannot go any further in our investigation without a search warrant.
  18202.                 Non possiamo andare oltre nelle indagini senza un mandato di perquisizione.
  18203. W~fusion~7~40900050~0~~465863~
  18204. F~\d2
  18205. \#1
  18206.     fusione (metall. o fig.)
  18207. \#2
  18208.     fusione nucleare (fis.)
  18209. W~fussy~9~34690712~0~~465965~
  18210. F~\d1
  18211.     pignolo, pedante
  18212.             \fiMy wife is fussy about keeping the house clean.
  18213.                 Mia moglie Φ pignola sulle pulizie della casa.
  18214. W~futile~9~40900055~0~~466129~
  18215. F~\d2
  18216. \#1
  18217.     futile, vacuo
  18218. \#2
  18219.     insignificante
  18220. W~futon~7~50600110~0~~466211~
  18221. F~\d1
  18222.     futon
  18223.         tipo di materasso o trapunta
  18224. W~future~7~40900060~0~~466289~
  18225. F~\d1
  18226.     futuro
  18227.             \fiWhat will the future bring?
  18228.                 Che cosa ci porterα il futuro?
  18229. W~Gabriel~10~2283303~0~~466408~
  18230. F~\d1
  18231.     Gabriel
  18232. W~gaijin~7~18170305~0~~466458~
  18233. F~\d1
  18234.     straniero
  18235.         termine giapponese
  18236. W~gained~3~34250300~0~~466531~
  18237. F~\d2
  18238. \#1
  18239.     guadagnare, metter su
  18240.         tempo passato di "to gain"
  18241.             \fiI gained a lot of weight.
  18242.                 Ho messo su un mucchio di peso.
  18243. \#2
  18244.     conquistato, fatto
  18245.         participio passato di "to gain"
  18246.             \fiWe have gained a large number of friends.
  18247.                 Mi sono fatto un gran numero di amici.
  18248. W~galaxy~7~40900065~0~~466853~
  18249. F~\d2
  18250. \#1
  18251.     galassia (astron.)
  18252. \#2
  18253.     Via Lattea
  18254. W~gall~7~18173400~0~~466936~
  18255. F~\d1
  18256.     vescica biliare
  18257. W~gallant~9~15045000~0~~466991~
  18258. F~\d1
  18259.     valoroso, coraggioso
  18260.             \fiHe was a gallant soldier.
  18261.                 Era un soldato valoroso.
  18262. W~gallantly~8~32673508~0~~467117~
  18263. F~\d1
  18264.     coraggiosamente
  18265. W~gallery~7~51700225~0~~467177~
  18266. F~\d1
  18267.     galleria
  18268.             \fiThe painting is on display at that art gallery.
  18269.                 Il dipinto Φ in mostra in quella galleria d'arte.
  18270. W~galley~7~50600115~0~~467338~
  18271. F~\d1
  18272.     cambusa, cucina di bordo
  18273. W~gallon~7~35612217~0~~467404~
  18274. F~\d1
  18275.     gallone (unitα di misura)
  18276. W~Gamay~7~35613029~0~~467471~
  18277. F~\d1
  18278.     Gamay
  18279.         un tipo di vino
  18280. W~gamble~3~2284205~0~~467536~
  18281. F~\d1
  18282.     giocare, speculare
  18283.             \fiI'll gamble on the market going up.
  18284.                 Speculer≥ sul mercato in ascesa.
  18285. W~gambler~7~18173621~0~~467676~
  18286. F~\d1
  18287.     giocatore d'azzardo, speculatore
  18288.             \fiI'm not much of a gambler.
  18289.                 Non sono un gran speculatore.
  18290. W~gamblers~7~2285303~0~~467820~
  18291. F~\d1
  18292.     speculatori, giocatori d'azzardo
  18293. W~gambling~3~48500150~0~~467895~
  18294. F~\d1
  18295.     speculare, speculando
  18296.         forma verbale in "ing" di "to gamble"
  18297.             \fiThey're gambling on the market going down.
  18298.                 Stanno speculando sul mercato in calo.
  18299. W~game~7~40900075~0~~468095~
  18300. F~\d2
  18301. \#1
  18302.     gara, gioco, partita
  18303. \#2
  18304.     scherzo
  18305. W~game's~7~30600020~0~~468175~
  18306. F~\d1
  18307.     il gioco Φ
  18308.         contraz. di "game is"
  18309.             \fiThe game's over.
  18310.                 Il gioco Φ finito.
  18311. W~games~7~30600020~0~~468300~
  18312. F~\d1
  18313.     giochi, partite
  18314.             \fiThe football team plays 12 games each season.
  18315.                 La squadra di calcio gioca 12 partite ogni stagione.
  18316. W~gamma~9~40900080~0~~468467~
  18317. F~\d1
  18318.     gamma, dei raggi gamma
  18319.         detto dei raggi gamma
  18320. W~Gamma~7~40900080~0~~468555~
  18321. F~\d1
  18322.     Gamma
  18323.         la terza lettera dell'alfabeto greco
  18324. W~gang~7~33205217~0~~468641~
  18325. F~\d1
  18326.     compagnia, gruppo di amici
  18327. W~gangster~7~30600021~0~~468707~
  18328. F~\d1
  18329.     gangster, criminale
  18330. W~gape~3~48500155~0~~468770~
  18331. F~\d2
  18332. \#1
  18333.     incantarsi a bocca aperta
  18334. \#2
  18335.     sbadigliare
  18336. W~garage~7~51700230~0~~468859~
  18337. F~\d2
  18338. \#1
  18339.     garage, autorimessa
  18340.             \fiPark the car in the garage.
  18341.                 Parcheggia la macchina in garage.
  18342. \#2
  18343.     autorimessa
  18344.             \fiThey located the garage where you bought those tires.
  18345.                 Hanno individuato l'officina in cui avevi comperato quelle gomme.
  18346. W~garbage~7~30600023~0~~469150~
  18347. F~\d1
  18348.     immondizie
  18349.         ha valore collettivo
  18350.             \fiThe garbage smells terrible.
  18351.                 Quelle immondizie mandano un odore terribile.
  18352. W~garden~9~30600024~0~~469314~
  18353. F~\d1
  18354.     giardino
  18355.             \fiThe small girl tripped over the garden hose.
  18356.                 La ragazzina salterellava intorno alla canna dell'acqua del giardino.
  18357. W~gardener~7~30600025~0~~469491~
  18358. F~\d1
  18359.     giardiniere
  18360.             \fiWe asked our gardener to trim the hedges.
  18361.                 Abbiamo chiesto al giardiniere di regolare le siepi.
  18362. W~gardener's~7~30600026~0~~469653~
  18363. F~\d2
  18364. \#1
  18365.     il giardiniere Φ
  18366.         contraz. di "gardener is"
  18367. \#2
  18368.     del giardiniere
  18369.         forma possessiva
  18370. W~gardeners~7~30600026~0~~469792~
  18371. F~\d1
  18372.     giardinieri
  18373. W~Gardner~10~18173929~0~~469848~
  18374. F~\d1
  18375.     Gardner
  18376. W~garments~7~18174706~0~~469899~
  18377. F~\d1
  18378.     abiti, abbigliamento
  18379. W~Garrett~10~40900085~0~~469963~
  18380. F~\d1
  18381.     Garret
  18382. W~Garrett's~10~48500160~0~~470013~
  18383. F~\d1
  18384.     di Garrett
  18385.         forma possessiva
  18386. W~Garry~10~15050101~0~~470089~
  18387. F~\d1
  18388.     Garry
  18389. W~gas~7~40900090~0~~470136~
  18390. F~\d3
  18391. \#1
  18392.     benzina
  18393.             \fiThe car had a full tank of gas.
  18394.                 La macchina aveva il serbatoio pieno di benzina.
  18395. \#2
  18396.     gas
  18397.             \fiTear gas was used to subdue the terrorists.
  18398.                 Fu usato il gas lacrimogeno per neutralizzare i terroristi.
  18399. \#3
  18400.     acceleratore
  18401.             \fiPush on the gas to speed up.
  18402.                 Premi il pedale dell'acceleratore per aumentare la velocitα.
  18403. W~gasoline~7~18180021~0~~470529~
  18404. F~\d1
  18405.     benzina
  18406.             \fiGasoline is flammable.
  18407.                 La benzina Φ infiammabile.
  18408. W~gassed-up~3~2290221~0~~470642~
  18409. F~\d1
  18410.     fare il pieno
  18411.         tempo passato di "to gas up"
  18412.             \fiI gassed-up the car before starting on my trip.
  18413.                 Ho fatto il pieno alla macchina prima di partire per il viaggio.
  18414. W~Gaston~10~50600120~0~~470856~
  18415. F~\d1
  18416.     Gaston
  18417. W~gate~7~18180319~0~~470905~
  18418. F~\d2
  18419. \#1
  18420.     entrata
  18421. \#2
  18422.     portone, cancello
  18423.             \fiThere was an intercom by the gate.
  18424.                 C'era un citofono al portone.
  18425. W~gate man~7~34854329~0~~471059~
  18426. F~\d1
  18427.     guardia di sicurezza
  18428. W~gates~7~30600027~0~~471123~
  18429. F~\d1
  18430.     entrate, portoni
  18431. W~gathering~3~30600028~0~~471180~
  18432. F~\d1
  18433.     raccogliere, raccogliendo
  18434.         forma verbale in "ing" di "to gather"
  18435.             \fiI'm gathering stories about embarrassing moments.
  18436.                 Sto raccogliendo testimonianze su quei momenti imbarazzanti.
  18437. W~gauche~9~35613406~0~~471414~
  18438. F~\d1
  18439.     goffo, senza tatto
  18440. W~gave~3~40900095~1~970 ~471474~
  18441. F~\d1
  18442.     dare, regalare
  18443.         tempo passato di "to give"
  18444.             \fiHer parents gave her a car on her sixteenth birthday.
  18445.                 I suoi genitori le hanno regalato una macchina per il sedicesimo compleanno.
  18446. W~gear~7~51700235~0~~471705~
  18447. F~\d3
  18448. \#1
  18449.     congegno, dispositivo
  18450. \#2
  18451.     marcia, cambio
  18452. \#3
  18453.     attrezzatura, tenuta
  18454. W~gee~12~48500165~0~~471821~
  18455. F~\d1
  18456.     santo cielo
  18457.         slang
  18458.             \fiGee, I never thought I'd see you here.
  18459.                 Santo cielo, non avrei mai pensato di vederti qui!
  18460. W~gee whiz~12~48500170~0~~471983~
  18461. F~\d1
  18462.     accidenti
  18463.         slang
  18464.             \fiGee whiz, give me a break.
  18465.                 Accidenti, dammi un attimo di pausa!
  18466. W~geek~7~36821623~0~~472122~
  18467. F~\d1
  18468.     persona strana e repellente
  18469.         slang
  18470. W~geeks~7~36821910~0~~472198~
  18471. F~\d1
  18472.     persone strane e repellenti
  18473. W~Geez~12~32673729~0~~472266~
  18474. F~\d1
  18475.     maledizione
  18476.         slang, per esprimere sorpresa o contrarietα
  18477.             \fiGeez, why didn't you say so
  18478.                 Maledizione, perchΘ non l'avevi detto?
  18479. W~gender~7~40900100~0~~472444~
  18480. F~\d1
  18481.     genere, sesso
  18482. W~general~9~30600029~0~~472499~
  18483. F~\d1
  18484.     generale
  18485.             \fiThe authorities called for a general evacuation.
  18486.                 Le autoritα decretarono un'evacuazione generale.
  18487. W~generally~8~40900105~0~~472660~
  18488. F~\d1
  18489.     generalmente, solitamente
  18490. W~generator~7~40900110~0~~472730~
  18491. F~\d2
  18492. \#1
  18493.     generatore di energia
  18494. \#2
  18495.     generatore (chim.)
  18496. W~generators~7~40900115~0~~472827~
  18497. F~\d1
  18498.     generatori
  18499.         macchine per produrre elettricitα o suoni
  18500. W~generous~9~34251110~0~~472928~
  18501. F~\d1
  18502.     generoso
  18503.             \fiThat's very generous of you.
  18504.                 E' molto generoso da parte tua.
  18505. W~genetic~9~40900120~0~~473053~
  18506. F~\d1
  18507.     genetico, ereditario
  18508.             \fiIt's a genetic disorder.
  18509.                 E' una malattia ereditaria.
  18510. W~genius~7~18180602~0~~473181~
  18511. F~\d1
  18512.     genio
  18513.             \fiEinstein was a genius.
  18514.                 Einstein era un genio.
  18515. W~gentleman~7~34842221~0~~473286~
  18516. F~\d1
  18517.     uomo, gentiluomo
  18518. W~gentlemen~7~48500175~0~~473347~
  18519. F~\d2
  18520. \#1
  18521.     signori
  18522.         plurale di "gentleman"; usato per rivolgersi a un gruppo di uomini
  18523. \#2
  18524.     uomini, gentiluomini
  18525.         plurale di "gentleman"
  18526. W~genuine~9~48500180~0~~473528~
  18527. F~\d2
  18528. \#1
  18529.     genuino, autentico
  18530.             \fiThis is a genuine diamond ring.
  18531.                 Questo Φ un anello con diamante autentico.
  18532. \#2
  18533.     sincero
  18534.             \fiShe treats her kitten with genuine affection.
  18535.                 Lei tratta il suo gattino con sincero affetto.
  18536. W~geographically~8~36823214~0~~473801~
  18537. F~\d1
  18538.     geograficamente
  18539.             \fiThe United States is a geographically diverse country.
  18540.                 Gli Stati Uniti sono un paese molto diversificato geograficamente.
  18541. W~geology~7~50600125~0~~474000~
  18542. F~\d1
  18543.     geologia
  18544.             \fiI want to study geology in college.
  18545.                 Voglio studiare geologia all'universitα.
  18546. W~geometry~7~36824122~0~~474140~
  18547. F~\d1
  18548.     geometria
  18549.             \fiGeometry was my worst subject in high school
  18550.                 La geometria Φ stata per me la materia peggiore alle scuole superiori.
  18551. W~Geordi~10~40900125~0~~474321~
  18552. F~\d1
  18553.     Geordi
  18554. W~Geordi's~10~40900130~0~~474370~
  18555. F~\d1
  18556.     di Geordi
  18557.         forma possessiva
  18558. W~George~10~3003719~0~~474444~
  18559. F~\d1
  18560.     George
  18561. W~gesture~7~40900135~0~~474492~
  18562. F~\d2
  18563. \#1
  18564.     gesto, atto corporeo
  18565. \#2
  18566.     gesto, atto
  18567.             \fiThis gift is a very kind gesture.
  18568.                 Questo regalo Φ un gesto molto gentile.
  18569. W~get~3~38700220~33~100 181 197 209 227 256 331 362 378 399 401 433 437 525 532 546 579 579 591 602 612 621 634 700 704 738 784 811 886 886 924 928 977 ~474665~
  18570. F~\d13
  18571. \#1
  18572.     ottenere, acquisire
  18573. \#2
  18574.     idiom.
  18575.             \fiSomeday I will get married.
  18576.                 Un giorno mi sposer≥.
  18577. \#3
  18578.     andare, arrivare
  18579.             \fiHe needs to get home before three o'clock.
  18580.                 Deve arrivare a casa prima delle tre.
  18581. \#4
  18582.     idiom.
  18583.             \fiI don't get to see much television.
  18584.                 Non vedo molto la televisione.
  18585. \#5
  18586.     prendere, catturare
  18587.             \fiThey did not get the suspect today after all.
  18588.                 Dopotutto non hanno preso la persona sospettata.
  18589. \#6
  18590.     procurare, andare a prendere
  18591.             \fiI'll get you some coffee.
  18592.                 Vado a prenderti del caffΦ.
  18593. \#7
  18594.     capire, afferrare
  18595.             \fiI get it.
  18596.                 Capisco.
  18597. \#8
  18598.     dare, chiamare
  18599.             \fiOperator, get me the police.
  18600.                 Operatore, mi dia la polizia.
  18601. \#9
  18602.     prendere
  18603.             \fiI'm going to get you!
  18604.                 Ti prender≥!
  18605. \#10
  18606.     andare a prendere
  18607.             \fiI'll get George.
  18608.                 Vado a prendere George.
  18609. \#11
  18610.     idiom.
  18611.             \fiDon't get angry over nothing.
  18612.                 Non arrabbiarti per niente.
  18613. \#12
  18614.     idiom.
  18615.             \fiNow get going.
  18616.                 E adesso, vai!
  18617. \#13
  18618.     convincere
  18619.             \fiI'll get her to bring her CD collection.
  18620.                 La convincerα a portare la sua raccolta di CD.
  18621. W~get-together~7~15051225~0~~475936~
  18622. F~\d1
  18623.     riunione
  18624. W~gets~3~48500185~2~258 414 ~475992~
  18625. F~\d3
  18626. \#1
  18627.     ottiene, riceve
  18628.         3a pers. sing. tempo presente di "to get"
  18629.             \fiHe gets an allowance of $30 a week.
  18630.                 Riceve un sussidio di 30 dollari alla settimana.
  18631. \#2
  18632.     viene, Φ
  18633.         3a pers. sing. tempo presente di "to get"; usato come ausiliare nella forma passiva
  18634.             \fiShe gets paid to speak her native tongue.
  18635.                 Viene pagata per parlare la sua lingua natale.
  18636. \#3
  18637.     idiom.
  18638.         3a pers. sing. tempo presente di "to get"
  18639.             \fiI'm not the kind of person that gets upset.
  18640.                 Non sono il tipo di persona che si sconvolge.
  18641. W~getting~3~38200140~4~77 225 964 965 ~476567~
  18642. F~\d6
  18643. \#1
  18644.     ricevere, ricevendo
  18645.         forma verbale in "ing" di "to get"
  18646.             \fiHe's getting $1000 a week.
  18647.                 Riceve (sta ricevendo) 1000 dollari alla settimana.
  18648. \#2
  18649.     idiom.
  18650.         forma verbale in "ing" di "to get"
  18651.             \fiThe movie is getting closer to the end.
  18652.                 Il film sta avvicinandosi alla fine.
  18653. \#3
  18654.     arrivare, arrivando
  18655.         forma verbale in "ing" di "to get"
  18656.             \fiGetting ahead is not always easy.
  18657.                 Non Φ sempre facile arrivare in testa.
  18658. \#4
  18659.     prendere, prendendo
  18660.         forma verbale in "ing" di "to get"
  18661.             \fiYou're getting a cold.
  18662.                 Stai prendendoti il raffreddore.
  18663. \#5
  18664.     idiom.
  18665.         forma verbale in "ing" di "to get"
  18666.             \fiI'm getting married.
  18667.                 Mi sto sposando.
  18668. \#6
  18669.     trovare, trovando
  18670.         forma verbale in "ing" di "to get"
  18671.             \fiGetting a big house in Japan is extremely difficult.
  18672.                 Trovare un'abitazione grande in Giappone Φ molto difficile.
  18673. W~ghastly~8~40900140~0~~477492~
  18674. F~\d1
  18675.     pauroso, spaventoso
  18676. W~ghost~7~40900145~0~~477554~
  18677. F~\d1
  18678.     fantasma
  18679.             \fiShe thought she saw a ghost.
  18680.                 Pensava di aver visto un fantasma.
  18681. W~giant~9~50600130~0~~477679~
  18682. F~\d1
  18683.     gigantesco, enorme
  18684. W~gift~7~18181711~0~~477738~
  18685. F~\d1
  18686.     dono, regalo
  18687. W~gifted~9~50600135~0~~477790~
  18688. F~\d1
  18689.     dotato
  18690.             \fiThey have a gifted daughter.
  18691.                 Hanno una figlia dotata.
  18692. W~gifts~7~48500190~0~~477904~
  18693. F~\d1
  18694.     doni, regali
  18695. W~gig~7~48500195~0~~477957~
  18696. F~\d1
  18697.     lavoretto
  18698.         slang
  18699.             \fiWe have a gig at the nightclub tonight.
  18700.                 Abbiamo un lavoretto stasera al night club.
  18701. W~Gil~10~50600140~5~415 457 465 817 838 ~478110~
  18702. F~\d1
  18703.     Gil
  18704. W~Gill~10~32694103~0~~478173~
  18705. F~\d1
  18706.     Gill
  18707. W~gimme~3~3004511~0~~478218~
  18708. F~\d1
  18709.     dammi
  18710.         slang; contraz. di "give me"
  18711. W~gimmick~7~48500200~0~~478295~
  18712. F~\d2
  18713. \#1
  18714.     segreto, trucco del mestiere
  18715. \#2
  18716.     espediente, trovata
  18717.             \fiThey need a new gimmick to get shoppers' attention.
  18718.                 Hanno bisogno di qualche nuova trovata per attirare l'interesse degli acquirenti.
  18719. W~gimmicks~7~18181928~0~~478544~
  18720. F~\d1
  18721.     trucchi, espedienti
  18722. W~gin~7~50600145~0~~478607~
  18723. F~\d2
  18724. \#1
  18725.     gin
  18726. \#2
  18727.     gin rummy
  18728.         un gioco con le carte
  18729. W~girl~7~40900150~4~108 445 445 803 ~478696~
  18730. F~\d1
  18731.     ragazza
  18732. W~girl's~7~48500205~0~~478759~
  18733. F~\d1
  18734.     della ragazza
  18735.         forma possessiva
  18736. W~girlfriend~7~36825821~0~~478834~
  18737. F~\d2
  18738. \#1
  18739.     ragazza, fidanzata
  18740.             \fiHe brought his girlfriend with him to the party.
  18741.                 Ha portato con sΘ la ragazza alla festa.
  18742. \#2
  18743.     amica di sesso femminile
  18744. W~girls~7~51700240~0~~479037~
  18745. F~\d1
  18746.     ragazze
  18747. W~girls'~7~51700240~0~~479085~
  18748. F~\d1
  18749.     delle ragazze
  18750.         forma possessiva
  18751. W~Giussepi~10~35614614~0~~479160~
  18752. F~\d1
  18753.     Giussepi
  18754. W~give~3~38200145~6~196 308 423 562 562 915 ~479213~
  18755. F~\d1
  18756.     dare
  18757.             \fiGive me a second chance.
  18758.                 Dammi una seconda possibilitα.
  18759. W~given~3~40900155~0~~479349~
  18760. F~\d1
  18761.     dato
  18762.         participio passato di "to give"
  18763.             \fiI've given him so much money.
  18764.                 Gli ho dato tanto denaro.
  18765. W~gives~3~34253925~0~~479497~
  18766. F~\d1
  18767.     dα, concede
  18768.         3a pers. sing. tempo presente di "to give"
  18769.             \fiIt gives one pause.
  18770.                 Questo concede una pausa.
  18771. W~giving~3~40900160~0~~479653~
  18772. F~\d1
  18773.     dare, dando
  18774.         forma verbale in "ing" di "to give"
  18775.             \fiI am giving you this advice for you own good.
  18776.                 Ti sto dando questo consiglio per il tuo bene.
  18777. W~glad~9~38200150~3~295 435 999 ~479850~
  18778. F~\d1
  18779.     lieto
  18780.             \fiI'm glad to see you.
  18781.                 Sono lieto di vederti.
  18782. W~gladiators~7~32674911~0~~479963~
  18783. F~\d2
  18784. \#1
  18785.     gladiatori
  18786. \#2
  18787.     lottatori
  18788. W~gladly've~8~30600031~0~~480041~
  18789. F~\d1
  18790.     volentieri (+ aus)
  18791.         contraz. di "gladly have"
  18792.             \fiI would gladly've refunded his money if he'd asked.
  18793.                 Gli avrei restituito volentieri il denaro se me l'avesse chiesto.
  18794. W~glamorous~9~36830121~0~~480263~
  18795. F~\d1
  18796.     affascinante
  18797.             \fiShe's become a glamorous Hollywood starlet.
  18798.                 E' diventata un'affascinante stellina di Hollywood.
  18799. W~glare~3~15052728~0~~480428~
  18800. F~\d1
  18801.     abbagliare, illuminare in modo accecante
  18802.             \fiThe lights glare down on the field.
  18803.                 Le luci illuminano il campo in modo accecante.
  18804. W~glare~7~15052728~0~~480604~
  18805. F~\d1
  18806.     bagliore, splendore
  18807.             \fiThe glare of the sun blinded me.
  18808.                 Lo splendore del sole mi accecava.
  18809. W~glass~7~48500210~0~~480744~
  18810. F~\d2
  18811. \#1
  18812.     vetro
  18813.             \fiIt is made of glass.
  18814.                 E' fatto di vetro.
  18815. \#2
  18816.     bicchiere
  18817.             \fiI'd like a glass of water.
  18818.                 Vorrei un bicchiere d'acqua.
  18819. W~glasses~7~3010421~0~~480932~
  18820. F~\d1
  18821.     occhiali
  18822.         plurale di "glass"
  18823.             \fiMy new glasses let me see much more clearly at night.
  18824.                 I miei occhiali nuovi mi permettono di vedere molto pi∙ chiaramente di sera.
  18825. W~gleaming~7~32680227~0~~481147~
  18826. F~\d1
  18827.     splendore, luccichio
  18828.             \fiThere was a gleaming in her eye.
  18829.                 C'era un luccichio nei suoi occhi.
  18830. W~glitch~7~18185429~0~~481291~
  18831. F~\d1
  18832.     bazzecola, cosa di poca importanza
  18833.         slang
  18834. W~glitched~3~18185721~0~~481376~
  18835. F~\d1
  18836.     difettoso
  18837.         slang
  18838.             \fiThe engine is glitched.
  18839.                 Questo motore Φ difettoso.
  18840. W~global~9~50600150~3~278 480 482 ~481501~
  18841. F~\d1
  18842.     globale, mondiale
  18843. W~glorious~9~35614929~0~~481572~
  18844. F~\d1
  18845.     glorioso
  18846.             \fiThe president served two glorious terms.
  18847.                 Il rettore Φ stato in carica per due gloriosi periodi scolastici.
  18848. W~glove~7~48500215~0~~481743~
  18849. F~\d1
  18850.     guanto
  18851.             \fiHe lost a glove on the subway.
  18852.                 Ho perso un guanto nella metropolitana.
  18853. W~gloves~7~48500220~0~~481873~
  18854. F~\d1
  18855.     guanti
  18856.             \fia pair of gloves
  18857.                 un paio di guanti
  18858. W~glue~7~18190321~0~~481968~
  18859. F~\d1
  18860.     colla, adesivo
  18861.             \fiI need some glue to paste up these layouts.
  18862.                 Mi serve un po' di colla per attaccare questi schemi.
  18863. W~go~3~38200155~27~152 195 202 211 223 246 263 277 294 309 309 359 394 397 401 401 417 419 448 488 640 738 791 831 927 956 1003 ~482132~
  18864. F~\d3
  18865. \#1
  18866.     andare
  18867.             \fiYou may go now.
  18868.                 Potete andare adesso.
  18869.             \fiLet's go fishing early in the morning.
  18870.                 Andiamo a pescare di mattino presto!
  18871. \#2
  18872.     muoversi, funzionare
  18873.             \fiThe car won't go.
  18874.                 La macchina non vuole funzionare.
  18875. \#3
  18876.     mettersi
  18877.             \fiDon't you go trying to settled the score on your own, now.
  18878.                 Adesso non metterti a cercare di pareggiare da solo!
  18879. W~go~7~38200155~0~~482661~
  18880. F~\d1
  18881.     tentativo
  18882.             \fiHave a go.
  18883.                 Fai un tentativo.
  18884. W~goal~7~40900165~0~~482749~
  18885. F~\d1
  18886.     scopo, obiettivo
  18887. W~goals~7~48500225~0~~482805~
  18888. F~\d1
  18889.     scopi, mete
  18890. W~goat~7~40900170~0~~482857~
  18891. F~\d2
  18892. \#1
  18893.     capra
  18894.             \fiWe decided to get a goat for its milk.
  18895.                 Abbiamo deciso di prendere una capra per avere il latte.
  18896. \#2
  18897.     scemo, lascivo
  18898.         slang
  18899. W~God~12~48500230~3~147 249 251 ~483046~
  18900. F~\d1
  18901.     Dio
  18902.             \fiGod!
  18903.                 Oh, Dio!
  18904. W~God~7~48500230~1~831 ~483127~
  18905. F~\d1
  18906.     Dio
  18907.             \fiAthiests do not believe in God.
  18908.                 Gli atei non credono in Dio.
  18909. W~God's~7~30600033~0~~483246~
  18910. F~\d1
  18911.     di Dio
  18912.         forma possessiva
  18913. W~goes~3~40900175~1~939 ~483313~
  18914. F~\d2
  18915. \#1
  18916.     va
  18917.         3a pers. sing. tempo presente di "to go"
  18918.             \fiThere she goes.
  18919.                 Ecco che va.
  18920. \#2
  18921.     va, si adatta a
  18922.         3a pers. sing. tempo presente di "to go"
  18923.             \fiThat sweater goes well with your pants.
  18924.                 Quel maglione va bene con i pantaloni.
  18925. W~going~3~40900180~36~55 55 61 62 107 113 131 152 160 161 183 183 200 203 225 230 309 351 369 378 398 401 409 414 422 486 534 576 668 803 822 826 922 966 981 993 ~483607~
  18926. F~\d7
  18927. \#1
  18928.     andare, andando
  18929.         forma verbale in "ing" di "to go"; usato insieme al verbo "to be" per esprimere intenzione
  18930.             \fiI'm going to kidnap you.
  18931.                 Ho intenzione di rapirti.
  18932. \#2
  18933.     andare, andando
  18934.         forma verbale in "ing" di "to go"; usato insieme al verbo "to be" per esprimere previsione
  18935.             \fiIt's going to be all right.
  18936.                 Andrα tutto bene.
  18937. \#3
  18938.     andare, andando
  18939.         forma verbale in "ing" di "to go"
  18940.             \fiEverything is going fine.
  18941.                 Sta andando tutto bene.
  18942. \#4
  18943.     andare, andando
  18944.         forma verbale in "ing" di "to go"
  18945.             \fiI can feel the machine going.
  18946.                 Sento che la macchina sta andando.
  18947. \#5
  18948.     andare, andando
  18949.         forma verbale in "ing" di "to go"
  18950.             \fiI'm really going now.
  18951.                 Adesso me ne sto proprio andando.
  18952. \#6
  18953.     andare, andando
  18954.         forma verbale in "ing" di "to go"
  18955.             \fiHow is it going?
  18956.                 Come sta andando?
  18957. \#7
  18958.     andare, andando
  18959.         forma verbale in "ing" di "to go"
  18960.             \fiSusan is looking forward to going to Hawaii.
  18961.                 Susan non vede l'ora di andare alle Hawaii.
  18962. W~going~7~40900180~0~~484796~
  18963. F~\d1
  18964.     tranquillo
  18965.             \fiHe is usually so easy going.
  18966.                 Di solito Φ un tipo cos∞ tranquillo.
  18967. W~gold~9~48500235~0~~484925~
  18968. F~\d1
  18969.     d'oro, fatto di oro
  18970. W~golden~9~18191208~0~~484984~
  18971. F~\d1
  18972.     d'oro, ricoperto di oro
  18973. W~Golden Arm~7~3025523~0~~485049~
  18974. F~\d1
  18975.     Braccio d'Oro
  18976.             \fiTheir ace pitcher is known as the Man with the Golden Arm.
  18977.                 Il loro lanciatore di punta viene chiamato l'Uomo dal Braccio d'Oro.
  18978. W~golf~7~32680529~0~~485247~
  18979. F~\d1
  18980.     golf
  18981.             \fiHe said he had never played golf before.
  18982.                 Ha detto che non aveva mai giocato a golf prima di allora.
  18983. W~golly~12~34254300~0~~485403~
  18984. F~\d1
  18985.     caspita!
  18986.         esprime enfatica che esprime sorpresa
  18987. W~gone~3~38200165~1~299 ~485494~
  18988. F~\d2
  18989. \#1
  18990.     andato
  18991.         participio passato di "to go"
  18992.             \fiHe is gone.
  18993.                 Se n'Φ andato.
  18994. \#2
  18995.     idiom.
  18996.         idiom.; participio passato di "to go"
  18997.             \fiHe would have gone mad if he had seen that.
  18998.                 Sarebbe impazzito se avesse visto ci≥.
  18999. W~gonna~3~48500240~0~~485771~
  19000. F~\d1
  19001.     idiom.
  19002.         slang; contraz. di "going to"; la forma in "ing", insieme al verbo "to be", indica intenzione
  19003.             \fiI didn't know he was gonna be here.
  19004.                 Non sapevo che sarebbe stato qui.
  19005. W~good~12~38200160~0~~485997~
  19006. F~\d1
  19007.     bene
  19008.             \fiGood!
  19009.                 Bene!
  19010. W~good~9~38200160~7~83 170 412 443 647 714 714 ~486066~
  19011. F~\d6
  19012. \#1
  19013.     buono
  19014.             \fiWhat a good puppy you are!
  19015.                 Che buon cucciolo sei!
  19016. \#2
  19017.     bello, attraente
  19018. \#3
  19019.     favorevole, conveniente
  19020. \#4
  19021.     buono, generoso
  19022.             \fiHe is a good man.
  19023.                 E' un uomo generoso.
  19024. \#5
  19025.     buono, di qualitα
  19026.             \fiThis is a good wine!
  19027.                 Questo Φ proprio un vino buono!
  19028. \#6
  19029.     abile, capace
  19030.             \fiHe is good with kids.
  19031.                 E' molto capace con i bambini.
  19032. W~good~8~38200160~0~~486510~
  19033. F~\d1
  19034.     bene
  19035.             \fiI don't think we did that good.
  19036.                 Non penso che l'abbiamo fatto bene.
  19037. W~good~7~38200160~0~~486634~
  19038. F~\d1
  19039.     bene
  19040.             \fiIt wouldn't have done him any good.
  19041.                 Non gli avrebbe fatto per niente bene.
  19042. W~good-bye~12~48500245~0~~486765~
  19043. F~\d1
  19044.     addio
  19045. W~goodbye~12~48500245~0~~486815~
  19046. F~\d1
  19047.     ciao, addio (per accomiatarsi)
  19048. W~goodbye~7~48500245~5~143 295 465 619 708 ~486889~
  19049. F~\d1
  19050.     addio
  19051. W~goodbyes~7~50600155~1~374 ~486957~
  19052. F~\d1
  19053.     saluti di commiato, addii
  19054.             \fiThe conference was over and it was time for goodbyes.
  19055.                 Il convegno era finito e ormai era tempo di addii.
  19056. W~goodness~7~18191822~0~~487147~
  19057. F~\d3
  19058. \#1
  19059.     bontα
  19060.             \fiHe did it purely out of the goodness of his heart.
  19061.                 L'ha fatto semplicemente per bontα d'animo.
  19062. \#2
  19063.     pregio, la parte migliore
  19064. \#3
  19065.     virt∙
  19066. W~goodnight~12~31950802~0~~487354~
  19067. F~\d1
  19068.     buonanotte (accomiatandosi)
  19069. W~Goodwill~10~18192110~0~~487427~
  19070. F~\d1
  19071.     Goodwill
  19072.         nome di un'organizzazione di caritα; letteral.: "Buona Volontα"
  19073. W~goofed~3~48600005~0~~487547~
  19074. F~\d1
  19075.     prendere un granchio, bigiare
  19076.         slang; tempo passato di "to goof"
  19077. W~goofing~3~50600160~1~575 ~487655~
  19078. F~\d1
  19079.     perdere, perdendo
  19080.         slang; forma verbale in "ing" di "to goof"
  19081.             \fiWe were just goofing around.
  19082.                 Stavamo soltanto perdendo tempo.
  19083. W~Goren~10~33311320~0~~487839~
  19084. F~\d1
  19085.     Goren
  19086. W~Goren's~10~33311614~0~~487886~
  19087. F~\d1
  19088.     di Goren
  19089.         forma possessiva
  19090. W~gorgeous~9~51700245~0~~487958~
  19091. F~\d1
  19092.     sfarzoso
  19093.             \fiA gorgeous mansion stood at the top of the hill.
  19094.                 Sulla collina c'era una dimora sfarzosa.
  19095. W~Gorgonzola~10~50600165~0~~488112~
  19096. F~\d1
  19097.     gorgonzola (formaggio)
  19098. W~gorillas~7~3032712~0~~488181~
  19099. F~\d1
  19100.     gorilla
  19101.         plurale di "gorilla"
  19102. W~gosh~12~48600010~2~632 646 ~488255~
  19103. F~\d1
  19104.     gosh
  19105.         espressione di sorpresa
  19106. W~gossip~7~3033226~0~~488335~
  19107. F~\d1
  19108.     pettegolezzi
  19109.             \fiI heard a juicy bit of gossip today.
  19110.                 Ho sentito un po' di pettegolezzi gustosi oggi.
  19111. W~got~3~38200170~13~49 82 110 177 180 182 233 295 408 547 643 774 998 ~488485~
  19112. F~\d10
  19113. \#1
  19114.     comprare
  19115.         tempo passato di "to get"
  19116.             \fiI got a new car today.
  19117.                 Ho comprato una macchina nuova oggi.
  19118. \#2
  19119.     fare
  19120.         tempo passato di "to get"; insieme al participio passato di un verbo, rende l'espressione "far fare"
  19121.             \fiI got my work done.
  19122.                 Mi sono fatto fare il lavoro.
  19123. \#3
  19124.     essere, venire
  19125.         tempo passato di "to get"; usato come ausiliare nella forma passiva
  19126.             \fiI got robbed.
  19127.                 Sono stato derubato.
  19128. \#4
  19129.     arrivare
  19130.         tempo passato di "to get"
  19131.             \fiWhen I got here, the front door was locked.
  19132.                 Quando arrivai lα, la porta davanti era chiusa a chiave.
  19133. \#5
  19134.     idiom.
  19135.             \fiI got sick.
  19136.                 Sono stato male.
  19137. \#6
  19138.     capire
  19139.         tempo passato di "to get"
  19140.             \fiI really got you this time.
  19141.                 Ti ho veramente capito questa volta.
  19142. \#7
  19143.     fraseologico
  19144.         Φ usato per accentuare l'idea di possesso
  19145.             \fiI haven't got your letter.
  19146.                 Non ho la tua lettera.
  19147. \#8
  19148.     trovare, venire in contatto
  19149.         tempo passato di "to get"
  19150.             \fiYour guard told me that he got you at the restaurant.
  19151.                 La guardia mi ha detto che ti ha trovato al ristorante.
  19152. \#9
  19153.     capito
  19154.         idiom.
  19155.             \fiYou've got me wrong.
  19156.                 Non mi hai capito.
  19157. \#10
  19158.     fermare, afferrare
  19159.         tempo passato di "to get"
  19160. W~gotcha~12~48600015~0~~489786~
  19161. F~\d2
  19162. \#1
  19163.     capisco
  19164.         slang; contraz. di "got you"
  19165. \#2
  19166.     ti ho preso, ho vinto io
  19167.         slang
  19168. W~gotta~3~48600020~0~~489914~
  19169. F~\d1
  19170.     devo
  19171.         contraz. di "got to"
  19172.             \fiI've gotta run.
  19173.                 Devo correre.
  19174. W~gotten~3~48600025~0~~490025~
  19175. F~\d2
  19176. \#1
  19177.     preso
  19178.         participio passato di "to get"
  19179.             \fiI have never gotten a "C" before.
  19180.                 Non ho mai preso un "C" prima di adesso.
  19181. \#2
  19182.     diventato
  19183.         participio passato di "to get"
  19184.             \fiThe roads have gotten pretty icy.
  19185.                 Le strade sono diventate piuttosto ghiacciate.
  19186. W~government~7~50600170~0~~490342~
  19187. F~\d2
  19188. \#1
  19189.     governo, funzioni di governo
  19190. \#2
  19191.     governo (persone e istituzioni)
  19192. W~gown~7~34692802~0~~490460~
  19193. F~\d1
  19194.     abito lungo
  19195. W~GP~7~18193710~0~~490511~
  19196. F~\d1
  19197.     GP
  19198.         iniziali di "Grand Prix"; francese
  19199. W~GPA~7~36932423~0~~490589~
  19200. F~\d1
  19201.     GPA
  19202.         inziali di "Grand Point Average"
  19203.             \fiMy GPA is 3.8.
  19204.                 Il mio GPA Φ 3,8.
  19205. W~grab~3~48600030~0~~490712~
  19206. F~\d2
  19207. \#1
  19208.     afferrare, impadronirsi
  19209. \#2
  19210.     mangiare avidamente, afferrare
  19211. W~grabbed~3~48600035~0~~490818~
  19212. F~\d2
  19213. \#1
  19214.     afferrare, catturare
  19215.         tempo passato di "to grab"
  19216. \#2
  19217.     conquistare (affetto, ammirazione di qualcuno)
  19218.         tempo passato di "to grab"
  19219. W~grabbing~3~34254608~0~~491000~
  19220. F~\d1
  19221.     afferrare, afferrando
  19222.         forma verbale in "ing" di "to grab"
  19223.             \fiHe was grabbing for my purse.
  19224.                 Stava afferrando la mia borsa.
  19225. W~gracefully~8~40900195~0~~491177~
  19226. F~\d2
  19227. \#1
  19228.     elegantemente, con grazia
  19229.             \fiShe danced gracefully across the floor.
  19230.                 Volteggiava per la sala ballando con grazia.
  19231. \#2
  19232.     elegantemente
  19233.             \fiHow can I gracefully extricated myself from this obligation?
  19234.                 Come posso tirarmi fuori elegantemente da questo obbligo?
  19235. W~gracias~7~36932724~0~~491502~
  19236. F~\d1
  19237.     grazie
  19238.         termine spagnolo
  19239. W~gracious~9~34254918~0~~491571~
  19240. F~\d3
  19241. \#1
  19242.     gentile, affabile
  19243. \#2
  19244.     cortese, ben educato
  19245. \#3
  19246.     affezionato
  19247. W~grad~9~50600175~0~~491684~
  19248. F~\d1
  19249.     relativo a istituto universitario
  19250.         abbrev. di "graduate"
  19251. W~grade~7~36933404~0~~491782~
  19252. F~\d2
  19253. \#1
  19254.     anno scolastico
  19255. \#2
  19256.     valutazione, voto
  19257. W~graded~3~50600180~0~~491868~
  19258. F~\d2
  19259. \#1
  19260.     valutare il lavoro scolastico
  19261.         tempo passato di "to grade"
  19262. \#2
  19263.     valutato
  19264.         participio passato di "to grade"
  19265.             \fiWe were graded on our homework as well as on our tests.
  19266.                 Siamo stati valutati per il lavoro a casa oltre che per le prove in classe.
  19267. W~grades~7~50600185~0~~492171~
  19268. F~\d1
  19269.     voti
  19270.             \fiShe always gets good grades.
  19271.                 Prende sempre buoni voti.
  19272. W~graduate~9~48600040~0~~492284~
  19273. F~\d1
  19274.     relativo a istituto universitario
  19275. W~graduate~3~48600040~0~~492361~
  19276. F~\d2
  19277. \#1
  19278.     laurearsi
  19279. \#2
  19280.     migliorare
  19281.             \fiWhen you graduate to the big surfboard, we'll have to tie it to your ankle.
  19282.                 Quando migliorerai fino a poter usare il surfboard grande, dovremo legartelo alla caviglia.
  19283. W~graduated~3~48600050~0~~492617~
  19284. F~\d1
  19285.     laurearsi
  19286.         tempo passato di "to graduate"
  19287.             \fiMy son graduated from college this spring.
  19288.                 Mio figlio si Φ laureato questa primavera.
  19289. W~graduates~7~50600195~0~~492803~
  19290. F~\d1
  19291.     laureati
  19292. W~graduation~7~48600055~1~172 ~492856~
  19293. F~\d1
  19294.     laurea
  19295. W~Graham~10~48600060~0~~492912~
  19296. F~\d1
  19297.     Graham
  19298. W~grand~9~40900200~0~~492961~
  19299. F~\d4
  19300. \#1
  19301.     grandioso, splendido
  19302.             \fiThe grand ballroom was truly a sight to behold.
  19303.                 Quella splendida sala da ballo era proprio uno spettacolo a vedersi.
  19304. \#2
  19305.     magnifico
  19306.             \fiHow grand!
  19307.                 Che cosa magnifica!
  19308. \#3
  19309.     grande, serio, importante
  19310. \#4
  19311.     complessivo
  19312.             \fiThat gives us a grand total of $5,000.
  19313.                 Questo ci dα una somma complessiva di 5000 dollari.
  19314. W~Grand Prix~10~0~0~~493371~
  19315. F~\d1
  19316.     Grand Prix (corsa di macchine)
  19317. W~Grand Prix~7~0~0~~493441~
  19318. F~\d1
  19319.     Grand Prix (corsa con importante premio)
  19320. W~grandma~7~50600200~1~201 ~493520~
  19321. F~\d1
  19322.     nonna
  19323.         abbrev. di "grandmother"
  19324. W~grandmother~7~51800005~1~450 ~493600~
  19325. F~\d1
  19326.     nonna
  19327. W~grandmother's~7~51800010~0~~493656~
  19328. F~\d2
  19329. \#1
  19330.     della nonna
  19331.         forma possessiva
  19332. \#2
  19333.     la nonna Φ
  19334.         contraz. di "grandmother is"
  19335. W~grant~3~32680901~0~~493791~
  19336. F~\d1
  19337.     concedere, approvare
  19338.             \fiI grant permission for you to go.
  19339.                 Ti concedo il permesso di andare.
  19340. W~Grant Galleries~10~34693608~0~~493932~
  19341. F~\d1
  19342.     Grant Galleries
  19343.         nome di una galleria d'arte immaginaria
  19344. W~granted~3~40900205~0~~494042~
  19345. F~\d2
  19346. \#1
  19347.     concedere, approvare
  19348.         tempo passato di "to grant"
  19349. \#2
  19350.     esaudito
  19351.         participio passato di "to grant"
  19352.             \fiOur wish was granted.
  19353.                 Il nostro desiderio Φ stato esaudito.
  19354. W~grapes~7~35615718~0~~494265~
  19355. F~\d1
  19356.     uva
  19357.         come frutta, viene usato il plurale; al singolare, significa "acino"
  19358. W~grasp~3~34255618~0~~494382~
  19359. F~\d2
  19360. \#1
  19361.     afferrare, tenere saldamente
  19362. \#2
  19363.     afferrare, comprendere
  19364.             \fiI find it hard to grasp.
  19365.                 Lo trovo difficile da afferrare.
  19366. W~grateful~9~40900210~0~~494556~
  19367. F~\d2
  19368. \#1
  19369.     grato
  19370.             \fiI am very grateful for your help.
  19371.                 Ti sono molto grato del tuo aiuto.
  19372. \#2
  19373.     grato, pieno di gratitudine
  19374.             \fiHe gave her a grateful look.
  19375.                 Le diede uno sguardo pieno di gratitudine.
  19376. W~gratitude~7~40900215~0~~494810~
  19377. F~\d1
  19378.     gratitudine
  19379.             \fiHer gratitude knew no bounds.
  19380.                 La sua gratitudine non conosceva limiti.
  19381. W~grave~9~40900220~0~~494949~
  19382. F~\d1
  19383.     grave, pericoloso
  19384. W~graveyard~7~50600205~0~~495007~
  19385. F~\d1
  19386.     cimitero
  19387. W~gravimetric~9~40900225~0~~495060~
  19388. F~\d1
  19389.     relativo alla misura dei pesi
  19390. W~gravitational~9~40900230~0~~495136~
  19391. F~\d1
  19392.     gravitazionale
  19393.             \fiThe Earth's gravitational pull keeps the spacecraft in orbit.
  19394.                 L'attrazione gravitazionale della Terra tiene in orbita il veicolo spaziale.
  19395. W~gravitational constant~7~0~0~~495350~
  19396. F~\d1
  19397.     costante gravitazionale (fis.)
  19398. W~gravity~7~40900235~0~~495431~
  19399. F~\d1
  19400.     gravitα (fis.)
  19401. W~grease~7~18200021~0~~495488~
  19402. F~\d1
  19403.     sostanze grasse e oleose
  19404. W~great~12~38200175~0~~495554~
  19405. F~\d2
  19406. \#1
  19407.     magnifico, benissimo
  19408.         esprime accordo, soddisfazione, ecc.
  19409.             \fiGreat!
  19410.                 Magnifico!
  19411. \#2
  19412.     bene
  19413.         usato ironicamente
  19414.             \fiGreat.
  19415.                 Ma bene!
  19416. W~great~9~38200175~10~147 203 261 269 487 530 536 841 857 972 ~495753~
  19417. F~\d2
  19418. \#1
  19419.     meraviglioso, eccellente
  19420. \#2
  19421.     grande, numeroso
  19422.             \fiA great crowd gathered in Times Square.
  19423.                 Una grande folla si raccolse a Times Square.
  19424. W~great~8~38200175~0~~495985~
  19425. F~\d1
  19426.     veramente
  19427.             \fiA great many people attended the concert.
  19428.                 Un numero veramente grande di persone and≥ al concerto.
  19429. W~greater~9~48600065~0~~496145~
  19430. F~\d2
  19431. \#1
  19432.     maggiore (di dimensioni e numero)
  19433. \#2
  19434.     migliore (di qualitα)
  19435. W~greatest~9~48600070~0~~496255~
  19436. F~\d1
  19437.     il pi∙ grande
  19438.             \fiYou are the greatest person in the world!
  19439.                 Sei la persona pi∙ grande al mondo!
  19440. W~Greece~10~50600210~1~277 ~496402~
  19441. F~\d1
  19442.     Grecia
  19443. W~green~9~15060507~0~~496455~
  19444. F~\d1
  19445.     verde, di colore verde
  19446. W~green~7~15060507~0~~496518~
  19447. F~\d1
  19448.     verde
  19449.             \fiMy favorite color is green.
  19450.                 Il mio colore preferito Φ il verde.
  19451. W~green room~7~37800215~0~~496640~
  19452. F~\d1
  19453.     spazio interno all'onda (termine del surf)
  19454. W~green room's~7~37800220~0~~496728~
  19455. F~\d1
  19456.     lo spazio all'interno dell'onda Φ...
  19457.         contrazione di "green room is"
  19458. W~Greenwich Village~10~50600215~0~~496846~
  19459. F~\d1
  19460.     Greenwich Village
  19461.         un quartiere di New York
  19462. W~greeting~7~3034818~0~~496945~
  19463. F~\d1
  19464.     saluto, espressione di saluto
  19465. W~grew~3~48600075~0~~497017~
  19466. F~\d1
  19467.     crescere, svilupparsi
  19468.         tempo passato di "to grow"
  19469. W~grey~9~33312321~0~~497108~
  19470. F~\d1
  19471.     grigio
  19472.             \fiHe wore a grey flannel suit.
  19473.                 Indossava un completo di flanella grigia.
  19474. W~gridlock~7~36940421~0~~497237~
  19475. F~\d1
  19476.     ingorgo stradale
  19477. W~grids~7~40900240~0~~497297~
  19478. F~\d1
  19479.     griglie di una mappa
  19480. W~grief-stricken~9~18200901~0~~497358~
  19481. F~\d1
  19482.     affranto dal dolore
  19483. W~grievance~7~40900245~0~~497427~
  19484. F~\d1
  19485.     lagnanza, reclamo
  19486. W~grievances~7~32681214~0~~497489~
  19487. F~\d1
  19488.     lagnanze, proteste
  19489.             \fiThe union brought a series of grievances against management.
  19490.                 Il sindacato present≥ una serie di lagnanze nei confronti dei dirigenti.
  19491. W~Griffith~10~50600220~1~610 ~497699~
  19492. F~\d1
  19493.     Griffith
  19494. W~grilled~3~18201221~0~~497756~
  19495. F~\d1
  19496.     torchiare
  19497.         tempo passato di "to grill"
  19498.             \fiThe police grilled the suspect for 10 hours straight.
  19499.                 La polizia torchi≥ l'individuo sospettato per 10 ore di seguito.
  19500. W~grind~3~3035113~0~~497970~
  19501. F~\d1
  19502.     arrotare, affilare
  19503.             \fiI will grind this blade to a razor's edge.
  19504.                 Affiler≥ questa lama fino a darle il taglio di un rasoio.
  19505. W~gripe~3~48600080~0~~498141~
  19506. F~\d1
  19507.     brontolare, lagnarsi
  19508. W~grocery~7~48600085~0~~498202~
  19509. F~\d1
  19510.     drogheria, negozio di alimentari
  19511.             \fiThere was a grocery on the corner.
  19512.                 C'era un negozio di alimentari all'angolo.
  19513. W~grooved~3~33312609~0~~498367~
  19514. F~\d1
  19515.     avere una passione, una mania
  19516.         tempo passato di "to groove"
  19517.             \fiThey grooved on the music.
  19518.                 Avevano la mania della musica.
  19519. W~gross~9~48600090~0~~498541~
  19520. F~\d1
  19521.     sgradevole, disgustoso
  19522.         slang
  19523. W~grosser~9~48600095~0~~498613~
  19524. F~\d1
  19525.     pi∙ disgustoso
  19526.         slang
  19527. W~grossest~9~48600100~0~~498679~
  19528. F~\d1
  19529.     il pi∙ disgustoso
  19530.         slang
  19531.             \fiThat's the grossest thing I've ever heard of.
  19532.                 Questa Φ la cosa pi∙ disgustosa che io abbia mai sentito.
  19533. W~grotesque~9~41000005~0~~498865~
  19534. F~\d1
  19535.     grottesco, bizzarro
  19536. W~ground~7~41000010~0~~498929~
  19537. F~\d5
  19538. \#1
  19539.     terreno
  19540.             \fia burial ground
  19541.                 terreno di sepoltura
  19542. \#2
  19543.     terra, superficie terrestre
  19544. \#3
  19545.     motivazione, base di discussione
  19546. \#4
  19547.     terreno, posizione
  19548.             \fiHe stood his ground.
  19549.                 Rimase sulla sua posizione.
  19550. \#5
  19551.     punto di vista
  19552.             \fiHe stood his ground and reviewed to change his mind.
  19553.                 Mantenne il suo punto di vista ma poi pens≥ di cambiare opinione.
  19554. W~grounds~7~30600034~0~~499347~
  19555. F~\d1
  19556.     terreni, appezzamenti
  19557. W~group~7~41000015~0~~499411~
  19558. F~\d1
  19559.     gruppo
  19560.             \fiThat organization is a charity group.
  19561.                 Quell'organizzazione Φ un gruppo che si occupa di beneficenza.
  19562. W~groupie~7~36941813~0~~499571~
  19563. F~\d1
  19564.     fan di un personaggio o gruppo musicale celebre
  19565. W~groupies~7~3035615~0~~499661~
  19566. F~\d1
  19567.     i fan di celebritα o gruppi musicali
  19568. W~groups~7~41000020~0~~499740~
  19569. F~\d1
  19570.     gruppi
  19571. W~grow~3~48600105~0~~499788~
  19572. F~\d1
  19573.     crescere
  19574.             \fiSugar cane will not grow here.
  19575.                 La canna da zucchero non cresce qui.
  19576. W~growing~3~41000025~2~887 888 ~499916~
  19577. F~\d4
  19578. \#1
  19579.     coltivare, coltivando
  19580.         forma verbale in "ing" di "to grow"
  19581.             \fiThis year I am growing soy beans.
  19582.                 Quest'anno sto coltivando la soia.
  19583. \#2
  19584.     diventare, diventando
  19585.         forma verbale in "ing" di "to grow"
  19586.             \fiIt is growing cold.
  19587.                 Sta diventando freddo.
  19588. \#3
  19589.     crescere, crescendo
  19590.         forma verbale in "ing" di "to grow"
  19591.             \fiGrowing up can be a painful process.
  19592.                 Crescere pu≥ essere un processo doloroso.
  19593. \#4
  19594.     diventare, diventando
  19595.         forma verbale in "ing" di "to grow"
  19596.             \fiGrowing old has its rewards as well as its pains.
  19597.                 Diventare vecchi porta anche qualche gratificazione, oltre ai dolori.
  19598. W~grown~3~34260627~0~~500593~
  19599. F~\d1
  19600.     diventato
  19601.         participio passato di "to grow"
  19602.             \fiHe has grown into a fine young man. Or: He is a grown man now.
  19603.                 E' diventato un vero giovanotto.
  19604. W~grown up~7~18202625~0~~500786~
  19605. F~\d1
  19606.     adulto
  19607. W~grownup~7~18202625~0~~500836~
  19608. F~\d1
  19609.     adulto
  19610. W~grrrrrr~12~0~0~~500885~
  19611. F~\d1
  19612.     grrrrrr
  19613.         suono per esprimere rabbia o minaccia
  19614. W~grumbled~3~33313916~0~~500970~
  19615. F~\d1
  19616.     lamentarsi
  19617.         tempo passato di "to grumble"
  19618.             \fiHe grumbled about the poor technical support for his software.
  19619.                 Si lamentava dello scarso supporto tecnico per il suo software.
  19620. W~grunt~7~50600225~0~~501196~
  19621. F~\d1
  19622.     grugnito
  19623. W~guarantee~3~41000030~0~~501245~
  19624. F~\d1
  19625.     garantire, assicurare
  19626. W~guarantee~7~41000030~0~~501311~
  19627. F~\d1
  19628.     certificato di garanzia
  19629. W~guaranteed~3~51800015~0~~501379~
  19630. F~\d2
  19631. \#1
  19632.     garantire, assicurare
  19633.         tempo passato di "to guarantee"
  19634.             \fiHe guaranteed he would come.
  19635.                 Ha assicurato che sarebbe venuto.
  19636. \#2
  19637.     garantito
  19638.         participio passato di "to guarantee"
  19639.             \fiIt was guaranteed to be waterproof.
  19640.                 Era garantito come impermeabile.
  19641. W~guarantees~3~18204226~0~~501699~
  19642. F~\d1
  19643.     garantisce
  19644.         3a pers. sing. tempo presente di "to guarantee"
  19645.             \fiFederal Express guarantees delivery overnight.
  19646.                 La Federal Express garantisce la consegna nel giro di 24 ore.
  19647. W~guard~7~48600110~0~~501927~
  19648. F~\d1
  19649.     guardia, addetto alla sicurezza
  19650. W~guards~7~3040417~0~~501999~
  19651. F~\d1
  19652.     guardie
  19653. W~guess~3~38200180~3~225 607 641 ~502047~
  19654. F~\d3
  19655. \#1
  19656.     presumere, immaginare
  19657.             \fiI guess that would be all right.
  19658.                 Immagino che questo potrebbe andar bene.
  19659. \#2
  19660.     ritenere, immaginare
  19661.             \fiI would guess that it means he's out of money.
  19662.                 Immagino che questo significhi che non ha pi∙ soldi.
  19663. \#3
  19664.     indovinare
  19665.             \fiCan you guess the answer to this riddle?
  19666.                 Sai indovinare la risposta a questo indovinello?
  19667. W~guess~7~38200180~0~~502472~
  19668. F~\d1
  19669.     supposizione
  19670.             \fiIt is just a guess.
  19671.                 E' soltanto una supposizione.
  19672. W~guessed~3~38200185~0~~502587~
  19673. F~\d1
  19674.     calcolare, indovinare
  19675.         tempo passato di "to guess"
  19676.             \fiI guessed the city's population was about a million.
  19677.                 Ho indovinato che la popolazione della cittα era di circa un milione.
  19678. W~guesses~7~18204614~0~~502817~
  19679. F~\d1
  19680.     possibilitα di indovinare
  19681.         plurale di "guess"
  19682.             \fiYou get three guesses.
  19683.                 Hai tre possibilitα di indovinare.
  19684. W~guessing~3~34695708~0~~502977~
  19685. F~\d1
  19686.     indovinare, indovinando
  19687.         forma verbale in "ing" di "to guess"
  19688.             \fiGuessing seldom produces an accurate result.
  19689.                 Tirare a indovinare fornisce raramente un risultato accurato.
  19690. W~guesswork~7~48600115~0~~503203~
  19691. F~\d1
  19692.     supposizioni
  19693.         il termine ha valore collettivo
  19694.             \fiThis is pure guesswork, isn't it?
  19695.                 Queste sono pure supposizioni, non Φ vero?
  19696. W~guest~9~3041011~0~~503384~
  19697. F~\d1
  19698.     per gli ospiti
  19699.             \fiWe have a guest house on the grounds.
  19700.                 Abbiamo una casa per gli ospiti nel giardino.
  19701. W~guest~7~48600120~0~~503534~
  19702. F~\d1
  19703.     ospite, visitatore
  19704. W~guests~7~48600125~0~~503593~
  19705. F~\d1
  19706.     ospiti
  19707. W~guidance~7~41000035~0~~503641~
  19708. F~\d2
  19709. \#1
  19710.     guida, consiglio
  19711.             \fiI need your guidance about what to do with my rebellious son.
  19712.                 Mi occorre il tuo consiglio per sapere cosa fare con quel mio figlio ribelle.
  19713. \#2
  19714.     guida, sistema di guida
  19715. W~guide~3~41000040~0~~503889~
  19716. F~\d1
  19717.     guidare
  19718.             \fiI will guide you, but you must do it yourself.
  19719.                 Io ti guider≥, ma tu devi farlo da solo.
  19720. W~guide~7~41000040~0~~504037~
  19721. F~\d2
  19722. \#1
  19723.     guida
  19724.             \fiHe's working as a guide at the museum.
  19725.                 Lavora come guida al museo.
  19726. \#2
  19727.     istruttore, modello
  19728. W~guilt~7~33314926~0~~504194~
  19729. F~\d1
  19730.     colpa, senso di colpa
  19731. W~guilty~9~48600130~1~461 ~504256~
  19732. F~\d2
  19733. \#1
  19734.     colpevole
  19735.             \fiHe was guilty of a dastardly crime.
  19736.                 Era colpevole di un delitto abietto.
  19737. \#2
  19738.     colpevole, in colpa
  19739.             \fiYou're making me feel guilty.
  19740.                 Mi fai sentire in colpa.
  19741. W~guinea-pigs~7~15061219~0~~504495~
  19742. F~\d1
  19743.     porcellini d'India, cavie
  19744.             \fiWe are being used as guinea-pigs in a great social experiment.
  19745.                 Siamo usati come cavie in un grande esperimento sociale.
  19746. W~gun~7~48600135~0~~504699~
  19747. F~\d2
  19748. \#1
  19749.     pistola
  19750.             \fiHe fired the gun.
  19751.                 Fece fuoco con la pistola.
  19752. \#2
  19753.     sicario
  19754.         slang
  19755.             \fiThat guy is only a hired gun.
  19756.                 Quell'individuo Φ soltanto un sicario.
  19757. W~guns~7~15062105~0~~504912~
  19758. F~\d1
  19759.     pistole, armi da fuoco
  19760. W~gunshot~7~34983617~0~~504974~
  19761. F~\d1
  19762.     colpo di pistola
  19763.             \fiI heard a gunshot, and I reflexively ducked.
  19764.                 Ho sentito un colpo di pistola, e istintivamente mi sono chinato.
  19765. W~gutless~9~36943304~0~~505156~
  19766. F~\d1
  19767.     senza coraggio, senza fegato
  19768. W~guts~7~36943604~0~~505227~
  19769. F~\d1
  19770.     budella, interiora
  19771. W~Guy~10~38200190~2~99 587 ~505285~
  19772. F~\d1
  19773.     Guy
  19774. W~guy~7~38200190~4~43 543 596 647 ~505335~
  19775. F~\d1
  19776.     tipo, individuo
  19777. W~guy's~7~48600140~0~~505404~
  19778. F~\d2
  19779. \#1
  19780.     del'individuo
  19781.         forma possessiva
  19782. \#2
  19783.     l'individuo Φ
  19784.         contraz. di "guy is"
  19785. W~guys~7~38200195~8~287 308 395 545 660 682 779 779 ~505528~
  19786. F~\d1
  19787.     tipi, individui
  19788.         negli USA, usato anche per persone di sesso femminile
  19789. W~ha~12~38200200~0~~505672~
  19790. F~\d1
  19791.     ah
  19792.         esprime gioia, sorpresa, tristezza e altre emozioni
  19793. W~habit~7~3042723~0~~505768~
  19794. F~\d1
  19795.     abitudine
  19796.             \fiYou have a strange habit.
  19797.                 Hai una strana abitudine.
  19798. W~habits~7~33315223~0~~505881~
  19799. F~\d1
  19800.     abitudini
  19801. W~Hacker~10~30600035~0~~505932~
  19802. F~\d1
  19803.     Hacker
  19804. W~had~1~38200205~1~703 ~505981~
  19805. F~\d1
  19806.     avevo
  19807.         ausiliare usato con il participio passato di un verbo per formare il trapassato prossimo
  19808. W~had~3~38200205~9~96 269 405 462 619 686 731 793 826 ~506121~
  19809. F~\d6
  19810. \#1
  19811.     avere
  19812.         tempo passato di "to have"
  19813. \#2
  19814.     fare
  19815.         insieme all'infinito di un verbo traduce l'espressione "far fare" con significato attivo
  19816.             \fiI had him fix it.
  19817.                 Glielo feci sistemare.
  19818. \#3
  19819.     posseduto, tenuto in potere
  19820.         participio passato di "to have"
  19821.             \fiYou were had by her.
  19822.                 Eri posseduto da lei.
  19823. \#4
  19824.     avuto
  19825.         participio passato di "to have"
  19826.             \fiYour mother and I have had problems before.
  19827.                 Tua madre a io abbiamo avuto dei problemi giα prima.
  19828. \#5
  19829.     fare
  19830.         tempo passato di "to have"; insieme al participio passato traduce l'espressione "far fare" con significato passivo
  19831.             \fiI had this mansion built for you.
  19832.                 Feci costruire questo palazzo per te.
  19833. \#6
  19834.     avere, vivere
  19835.         tempo passato di "to have"
  19836.             \fiHe had such a happy life.
  19837.                 Aveva una vita cos∞ felice.
  19838. W~hadn't~1~41000055~0~~507005~
  19839. F~\d2
  19840. \#1
  19841.     non avere
  19842.         contraz. di "had not"; tempo passato di "to have"; insieme al participio passato forma il trapassato prossimo negativo
  19843. \#2
  19844.     non avere
  19845.         tempo passato di "to have"
  19846.             \fiI wish you hadn't said that.
  19847.                 Vorrei che tu non lo avessi detto.
  19848. W~Haftel~10~41000060~0~~507306~
  19849. F~\d1
  19850.     Haftel
  19851. W~hah~12~3043724~0~~507355~
  19852. F~\d1
  19853.     aha
  19854.         esprime sospetto, gioia, tristezza, ecc.
  19855. W~haiku~7~18204916~0~~507441~
  19856. F~\d1
  19857.     haiku
  19858.         termine giapponese per indicare un tipo di componimento poetico
  19859. W~hail~3~41000065~0~~507554~
  19860. F~\d2
  19861. \#1
  19862.     salutare, dare il benvenuto
  19863. \#2
  19864.     salutare, chiamare a gran voce
  19865. W~hailed~3~32682510~0~~507664~
  19866. F~\d1
  19867.     salutare calorosamente
  19868.         tempo passato di "to hail"
  19869. W~hailing~3~41000070~0~~507758~
  19870. F~\d3
  19871. \#1
  19872.     salutare, salutando calorosamente
  19873.         forma verbale in "ing" di "to hail"
  19874. \#2
  19875.     acclamare, acclamando
  19876.         forma verbale in "ing" di "to acclaim"
  19877.             \fiThe hailing of the crowd did not subside.
  19878.                 L'acclamazione (l'acclamare) della folla non si placava.
  19879. \#3
  19880.     chiamare
  19881.             \fia hailing frequency
  19882.                 la frequenza delle chiamate
  19883. W~hair~7~38700230~0~~508136~
  19884. F~\d2
  19885. \#1
  19886.     capelli
  19887.         in questo significato, Φ solo singolare
  19888.             \fiI need to go comb my hair.
  19889.                 Devo pettinarmi i capelli.
  19890. \#2
  19891.     pettinatura
  19892.             \fiI think I'm going to change my hair.
  19893.                 Penso che cambier≥ pettinatura.
  19894. W~haircut~7~41000075~0~~508397~
  19895. F~\d1
  19896.     taglio dei capelli
  19897.             \fiYou need a haircut, son.
  19898.                 Hai bisogno di un taglio di capelli, figlio mio.
  19899. W~hairdresser~7~30600037~0~~508544~
  19900. F~\d1
  19901.     parrucchiere
  19902.             \fiMy hairdresser suggested that I restyle my hair.
  19903.                 Il mio parrucchiere mi ha consigliato di cambiare pettinatura.
  19904. W~hairline~7~3044224~0~~508727~
  19905. F~\d1
  19906.     attaccatura dei capelli
  19907.             \fiMy father has a receding hairline.
  19908.                 Mio padre ha un'attaccatura dei capelli alta.
  19909. W~hairs~7~30600038~0~~508886~
  19910. F~\d1
  19911.     peli, capelli singoli
  19912. W~hairstylist~7~33320007~0~~508948~
  19913. F~\d1
  19914.     parrucchiere
  19915. W~half~9~41000080~0~~509007~
  19916. F~\d2
  19917. \#1
  19918.     mezzo
  19919.             \fihalf an hour
  19920.                 mezz'ora
  19921. \#2
  19922.     a metα
  19923.             \fiHe is my half brother.
  19924.                 E' il mio fratellastro (fratello a metα).
  19925. W~half~8~41000080~0~~509182~
  19926. F~\d1
  19927.     mezzo, a metα
  19928.             \fiShe was half dressed.
  19929.                 Era vestita a metα.
  19930. W~half~7~41000080~1~533 ~509289~
  19931. F~\d1
  19932.     metα, mezzo
  19933.             \fia half an hour ago
  19934.                 una mezz'ora fa
  19935. W~half-baked~9~33000006~0~~509391~
  19936. F~\d1
  19937.     stupido, incapace
  19938.         slang
  19939.             \fiHe is a half-baked actor.
  19940.                 E' un attore incapace.
  19941. W~half time~7~32684106~0~~509524~
  19942. F~\d1
  19943.     intervallo di una partita
  19944. W~halfway~8~48600145~1~427 ~509594~
  19945. F~\d2
  19946. \#1
  19947.     metα strada
  19948.             \fiLet's go halfway on foot, then catch a bus.
  19949.                 Andiamo per metα strada a piedi, e poi prendiamo l'autobus!
  19950. \#2
  19951.     quasi
  19952. W~hall~7~51800020~0~~509786~
  19953. F~\d2
  19954. \#1
  19955.     salone, auditorium
  19956. \#2
  19957.     corridoio, ingresso
  19958. W~Halloween~10~34261328~0~~509876~
  19959. F~\d1
  19960.     Halloween
  19961.         festa celebrata negli Stati Uniti il 31 ottobre, quando i bambini vanno di casa in casa a chiedere dei dolci
  19962. W~halls~7~48600150~0~~510043~
  19963. F~\d1
  19964.     corridoi
  19965. W~hallway~7~50600235~0~~510092~
  19966. F~\d1
  19967.     corridoio, vestibolo
  19968. W~hammock~7~32690516~0~~510155~
  19969. F~\d1
  19970.     amaca
  19971.             \fiShe strung a hammock between two trees and took an outdoor nap.
  19972.                 Si prepar≥ un'amaca tra due alberi e fece un sonnellino all'aperto.
  19973. W~hamper~7~34261716~0~~510347~
  19974. F~\d1
  19975.     cesto
  19976.             \fiShe threw her dirty clothes in the laundry hamper.
  19977.                 Gett≥ i suoi vestiti sporchi nel cesto della biancheria.
  19978. W~Hancock~10~34262016~0~~510514~
  19979. F~\d1
  19980.     Hancock
  19981. W~hand~3~41000085~0~~510565~
  19982. F~\d1
  19983.     porgere, passare
  19984.             \fiWould you hand me that book?
  19985.                 Mi passeresti quel libro?
  19986. W~hand~7~41000085~1~308 ~510688~
  19987. F~\d2
  19988. \#1
  19989.     mano
  19990.             \fiI already have the documents in hand.
  19991.                 Ho giα in mano i documenti.
  19992. \#2
  19993.     mano, aiuto
  19994. W~hand-off~7~33000007~0~~510838~
  19995. F~\d1
  19996.     passaggio di mano (sport.)
  19997.             \fiThe play includes a hand-off from the quarterback to the fullback.
  19998.                 Il gioco prevede un passaggio di mano dal giocatore in posizione centrale al terzino.
  19999. W~handed~3~34600316~0~~511073~
  20000. F~\d1
  20001.     porgere, passare
  20002.         tempo passato di "to hand"
  20003.             \fiThey handed me his camera.
  20004.                 Mi passarono la sua telecamera.
  20005. W~handiness~7~48600155~0~~511232~
  20006. F~\d1
  20007.     abilitα, destrezza
  20008. W~handing~3~50600240~0~~511295~
  20009. F~\d1
  20010.     consegnare, consegnando
  20011.         forma verbale in "ing" di "to hand"
  20012.             \fiHe is handing the documents over to the authorities as we speak.
  20013.                 Sta consegnando i documenti alle autoritα proprio mentre stiamo parlando.
  20014. W~handkerchief~7~15063613~0~~511551~
  20015. F~\d1
  20016.     fazzoletto
  20017.             \fiCan I borrow your handkerchief?
  20018.                 Mi impresti il fazzoletto?
  20019. W~handle~3~38700225~0~~511680~
  20020. F~\d2
  20021. \#1
  20022.     maneggiare, trattare
  20023.             \fiYou must handle these plants carefully.
  20024.                 Devi trattare queste piante con cura.
  20025. \#2
  20026.     maneggiare, gestire
  20027.             \fiThis is a little too much watch for me to handle.
  20028.                 Questo Φ un orologio troppo importante perchΘ io lo possa maneggiare.
  20029. W~handle~7~38700225~1~924 ~511996~
  20030. F~\d1
  20031.     comprensione, padronanza di una situazione
  20032.         slang
  20033.             \fiI can't get a handle on it.
  20034.                 Non riesco ad averne una vera padronanza.
  20035. W~handled~3~3045924~0~~512175~
  20036. F~\d1
  20037.     gestire
  20038.         tempo passato di "to handle"
  20039.             \fiHe handled the situation as best he could.
  20040.                 Gest∞ la situazione come meglio poteva.
  20041. W~handles~7~50600245~1~925 ~512351~
  20042. F~\d2
  20043. \#1
  20044.     manici, manubrio
  20045.             \fiHe grabbed the handles of his bicycle and took off.
  20046.                 Afferr≥ il manubrio della bicicletta e se ne and≥.
  20047. \#2
  20048.     seni, petto
  20049.         slang
  20050. W~hands~3~41000090~0~~512562~
  20051. F~\d1
  20052.     consegna
  20053.         3a pers. sing. tempo presente di "to hand"
  20054.             \fiWe have to stop her before she hands him the money!
  20055.                 Dobbiamo fermarla prima che gli consegni il denaro!
  20056. W~hands~7~41000090~0~~512773~
  20057. F~\d1
  20058.     mani
  20059.             \fiHe had both hands tied behind his back.
  20060.                 Aveva entrambe le mani legate dietro alla schiena.
  20061. W~handsome~9~3050312~0~~512921~
  20062. F~\d1
  20063.     bello, piacente
  20064.             \fia handsome man
  20065.                 un bell'uomo
  20066. W~handwriting~7~48600160~0~~513019~
  20067. F~\d1
  20068.     scrittura, grafia
  20069.             \fiThe letter was in my brother's handwriting.
  20070.                 La scrittura della lettera era quella di mio fratello.
  20071. W~hang~3~41000095~0~~513194~
  20072. F~\d2
  20073. \#1
  20074.     appendere
  20075.             \fiPeople like to hang pictures on their walls.
  20076.                 Alla gente piace appendere i quadri alle pareti.
  20077. \#2
  20078.     bighellonare, gironzolare
  20079.         slang
  20080. W~hang~7~41000095~0~~513396~
  20081. F~\d2
  20082. \#1
  20083.     caduta, modo in cui cade un abito
  20084. \#2
  20085.     senso, filo del discorso
  20086.             \fiI think I'm finally getting the hang of it.
  20087.                 Mi pare di afferrare finalmente il senso di ci≥.
  20088. W~hang ups~7~33320328~0~~513611~
  20089. F~\d1
  20090.     gesto di attaccare il telefono
  20091.         plurale di "hang up"
  20092. W~hangin'~3~18210725~0~~513709~
  20093. F~\d1
  20094.     provare, provando
  20095.         slang; contraz. di "hanging"; forma verbale in "ing" di "to hang"
  20096.             \fiI'm hangin' in there.
  20097.                 Sto provandoci.
  20098. W~hanging~3~51800025~1~270 ~513888~
  20099. F~\d1
  20100.     pendere, pendendo
  20101.         forma verbale in "ing" di "to hang"
  20102.             \fiThe picture is hanging on the wall.
  20103.                 Il quadro Φ appeso (sta pendendo) al muro.
  20104. W~hangs~3~48600165~0~~514082~
  20105. F~\d1
  20106.     gironzola
  20107.         3a pers. sing. tempo presente di "to hang"
  20108.             \fiHe hangs with his buddies at the convenience store.
  20109.                 Gironzola con i suoi amici al supermarket.
  20110. W~Hanlon~10~32693016~0~~514285~
  20111. F~\d1
  20112.     Hanlon
  20113. W~Hanlon's~10~32693314~0~~514334~
  20114. F~\d1
  20115.     di Hanlon
  20116.         forma possessiva
  20117. W~Hansen~10~50700005~1~534 ~514408~
  20118. F~\d1
  20119.     Hansen
  20120. W~happen~3~38200215~1~415 ~514461~
  20121. F~\d2
  20122. \#1
  20123.     succedere
  20124.             \fiNothing bad can happen if you are careful.
  20125.                 Non pu≥ succedere niente di male se stai attento.
  20126. \#2
  20127.     succedere, darsi il caso
  20128.         la costruz. inglese in questo caso Φ personale
  20129.             \fiI happen to know her.
  20130.                 Si dα il caso che io la conosca.
  20131. W~happened~3~38200220~4~48 58 500 698 ~514775~
  20132. F~\d3
  20133. \#1
  20134.     accadere, succedere
  20135.         tempo passato di "to happen"
  20136.             \fiWhat happened?
  20137.                 Che cosa Φ successo?
  20138. \#2
  20139.     darsi il caso
  20140.         tempo passato di "to happen"; in questo caso, il verbo "to happen" ha la costruzione personale
  20141.             \fiI happened to see her.
  20142.                 Si dα il caso che io l'abbia vista.
  20143. \#3
  20144.     successo, accaduto
  20145.         participio passato di "to happen"
  20146.             \fiThat has happened many times before.
  20147.                 Questo Φ successo molte volte prima d'ora.
  20148. W~happening~3~41000100~0~~515282~
  20149. F~\d1
  20150.     succedere, succedendo
  20151.         forma verbale in "ing" di "to happen"
  20152.             \fiSomething is happening.
  20153.                 Sta succedendo qualcosa.
  20154. W~happens~3~41000105~0~~515450~
  20155. F~\d1
  20156.     accade
  20157.         3a pers. sing. tempo presente di "to happen"
  20158.             \fiIt happens all the time.
  20159.                 Accade continuamente.
  20160. W~happiest~9~33320810~0~~515606~
  20161. F~\d1
  20162.     il pi∙ felice
  20163.         superlativo di "happy"
  20164.             \fiI was the happiest guy in the world.
  20165.                 Ero la persona pi∙ felice del mondo.
  20166. W~happy~9~38700235~0~~515775~
  20167. F~\d1
  20168.     felice
  20169.             \fiI feel so happy right now.
  20170.                 Mi sento cos∞ felice adesso.
  20171. W~harangue~7~35622917~0~~515890~
  20172. F~\d1
  20173.     arringa, discorso appassionato
  20174. W~hard~9~38700240~3~143 361 405 ~515964~
  20175. F~\d5
  20176. \#1
  20177.     difficile
  20178.             \fiThe ice cream is too hard to scoop.
  20179.                 Questo gelato Φ troppo difficile da tirar fuori col cucchiaio.
  20180. \#2
  20181.     difficile, complicato
  20182. \#3
  20183.     forte, solido
  20184. \#4
  20185.     concreto
  20186.             \fihard evidence
  20187.                 prove concrete
  20188. \#5
  20189.     molto severo, implacabile
  20190.             \fiMy boss is a hard taskmaster.
  20191.                 Il mio capo Φ un sorvegliante molto severo.
  20192. W~hard~8~38700240~0~~516367~
  20193. F~\d2
  20194. \#1
  20195.     duramente, sodo
  20196.             \fiThey worked hard.
  20197.                 Lavoravano sodo.
  20198. \#2
  20199.     duramente, severamente
  20200.             \fiWhen I was a child, my father treated me very hard.
  20201.                 Quando ero bambino, mio padre mi trattava molto severamente.
  20202. W~hard-up~9~30600040~0~~516629~
  20203. F~\d1
  20204.     al verde, a corto di soldi
  20205.             \fiThe hard-up newcomers were determined to make it.
  20206.                 I nuovi arrivati, a corto di soldi, erano decisi a farcela.
  20207. W~hard rock~7~50700010~1~493 ~516820~
  20208. F~\d1
  20209.     hard rock, rock duro
  20210.             \fiI used to listen to hard rock, but these days I enjoy soft rock more.
  20211.                 Prima mi piaceva l'hard rock, ma in questo periodo mi piace di pi∙ il soft rock.
  20212. W~harder~9~38700245~0~~517052~
  20213. F~\d1
  20214.     pi∙ difficile
  20215.             \fiGeometry is harder than algebra.
  20216.                 La geometria Φ pi∙ difficile dell'algebra.
  20217. W~harder~8~38700245~0~~517195~
  20218. F~\d1
  20219.     di pi∙, pi∙ duramente
  20220.             \fiThe new hire works much harder than her predecessor.
  20221.                 La nuova assunta lavora molto pi∙ della persona che l'ha preceduta.
  20222. W~hardest~9~50700015~1~901 ~517391~
  20223. F~\d2
  20224. \#1
  20225.     il pi∙ difficile
  20226.             \fiThe hardest part of being a parent is letting go.
  20227.                 La cosa pi∙ difficile per un genitore Φ lasciar andare.
  20228. \#2
  20229.     il pi∙ duro
  20230.             \fiWhich of these rocks is hardest?
  20231.                 Quale di queste pietre Φ la pi∙ dura?
  20232. W~hardly~8~41000110~2~705 706 ~517679~
  20233. F~\d1
  20234.     quasi
  20235.             \fiI hardly ever clean my windows.
  20236.                 Non pulisco quasi mai le finestre.
  20237. W~Hardy-har-har~9~50700020~1~728 ~517813~
  20238. F~\d1
  20239.     Hardy har har
  20240.         termine che esprime divertimento e a volte sarcasmo
  20241. W~harm~3~3051702~0~~517934~
  20242. F~\d1
  20243.     far del male, nuocere
  20244.             \fiI don't want to harm you.
  20245.                 Non voglio farti del male.
  20246. W~harm~7~3051702~0~~518059~
  20247. F~\d1
  20248.     male, danno
  20249.             \fiHis betrayal did great harm to their relationship.
  20250.                 Il tradimento di lui ha fatto molto male alla loro relazione.
  20251. W~harmonics~7~41000115~0~~518234~
  20252. F~\d1
  20253.     armoniche, frequenze d'onda
  20254. W~Harold~10~35352708~0~~518306~
  20255. F~\d1
  20256.     Harold
  20257. W~Harold's~10~30600042~0~~518355~
  20258. F~\d1
  20259.     di Harold
  20260.         forma possessiva
  20261. W~harridan~7~3052112~0~~518429~
  20262. F~\d1
  20263.     megera
  20264. W~Harry~10~32694507~0~~518478~
  20265. F~\d1
  20266.     Harry
  20267. W~Hartley~10~48600170~0~~518525~
  20268. F~\d1
  20269.     Hartley
  20270. W~Hartley House~10~37700150~0~~518576~
  20271. F~\d1
  20272.     Hartley House
  20273.         nome immaginario di un serial della TV americana.
  20274. W~Hartleys~10~48600175~0~~518692~
  20275. F~\d1
  20276.     gli Hartley, la famiglia Hartley
  20277. W~Harvard~10~18214822~0~~518769~
  20278. F~\d1
  20279.     Harvard
  20280. W~has~1~38200225~2~714 892 ~518820~
  20281. F~\d1
  20282.     Φ, ha
  20283.         3a pers. sing. tempo presente di "to have"; Φ usato per formare il passato prossimo
  20284.             \fiHe has gone.
  20285.                 E' andato.
  20286. W~has~3~38200225~1~689 ~518995~
  20287. F~\d2
  20288. \#1
  20289.     ha
  20290.         3a pers. sing. tempo presente di "to have"
  20291.             \fiShe has three sons.
  20292.                 Ha tre figli maschi.
  20293. \#2
  20294.     fa
  20295.         3a pers. sing. tempo presente di "to have"; Φ usato insieme ad altro verbo all'infinito per rendere l'espressione "far fare"
  20296.             \fiHe has his secretary make the arrangements.
  20297.                 Fa prendere gli accordi alla sua segretaria.
  20298. W~hasn't~1~48600180~1~201 ~519383~
  20299. F~\d1
  20300.     non ha
  20301.         3a pers. sing. tempo presente di "to have"; contraz. della forma neg. "has not"
  20302. W~hasta luego~12~37700105~0~~519518~
  20303. F~\d1
  20304.     a pi∙ tardi, arrivederci
  20305.         espress. Spagnola
  20306. W~hasten~3~35632125~0~~519611~
  20307. F~\d1
  20308.     affrettarsi, andare in fretta
  20309.             \fihasten to school
  20310.                 affrettarsi a scuola
  20311. W~hasty~9~48600185~0~~519732~
  20312. F~\d1
  20313.     frettoloso, affrettato
  20314.             \fiDon't be too hasty.
  20315.                 Non essere troppo frettoloso!
  20316. W~hat~7~38800005~0~~519857~
  20317. F~\d1
  20318.     cappello
  20319.             \fiHe removed his hat before entering the room.
  20320.                 Si tolse il cappello prima di entrare nella stanza.
  20321. W~hatchet~7~48600190~0~~520013~
  20322. F~\d1
  20323.     accetta, ascia
  20324. W~hate~3~38200230~2~374 544 ~520070~
  20325. F~\d1
  20326.     odiare
  20327.             \fiI hate to get up early in the morning.
  20328.                 Odio alzarmi presto al mattino.
  20329. W~hated~3~15071203~0~~520207~
  20330. F~\d1
  20331.     odiare
  20332.         tempo passato di "to hate"
  20333.             \fiShe hated her former husband with a passion.
  20334.                 Odiava il suo ex marito con tutte le sue forze.
  20335. W~Hathaway~10~48600195~0~~520389~
  20336. F~\d1
  20337.     Hathaway
  20338. W~hating~3~33321119~0~~520442~
  20339. F~\d1
  20340.     odiare, odiando
  20341.         forma verbale in "ing" di "to hate"
  20342.             \fiHating yourself will get you nowhere.
  20343.                 Odiare te stesso non ti porta da nessuna parte.
  20344. W~haughty~9~3054405~0~~520636~
  20345. F~\d1
  20346.     altezzoso, superbo
  20347. W~haul~3~32694710~0~~520696~
  20348. F~\d1
  20349.     trasportare
  20350.             \fiI have to haul all my things down to the storage locker.
  20351.                 Devo trasportare tutte le mie cose nel ripostiglio.
  20352. W~Havana~7~15071923~0~~520868~
  20353. F~\d2
  20354. \#1
  20355.     avana, sigaro
  20356. \#2
  20357.     Havana
  20358.         capitale di Cuba
  20359. W~have~1~41000120~4~46 175 493 760 ~520962~
  20360. F~\d1
  20361.     avere
  20362.         "to have", accompagnato da altro verbo al participio passato, rende il passato prossimo
  20363.             \fiI have done everything you asked.
  20364.                 Ho fatto tutto quello che avevi chiesto.
  20365. W~have~3~41000120~27~43 113 165 195 197 198 200 222 226 230 288 334 473 523 622 633 687 709 768 803 822 830 879 913 925 927 949 ~521200~
  20366. F~\d7
  20367. \#1
  20368.     avere, possedere
  20369.             \fiI have no money at all.
  20370.                 Non ho assolutamente denaro.
  20371. \#2
  20372.     fare
  20373.         insieme all'infinito di altro verbo rende l'espressione "far fare" con valore attivo
  20374.             \fiPlease have them come in and take a seat.
  20375.                 Per favore, falli entrare e falli sedere.
  20376. \#3
  20377.     assumere (pasti), prendere
  20378.         idiom.
  20379.             \fiI'd like to have dinner with you.
  20380.                 Vorrei cenare (prendere la cena) con te.
  20381. \#4
  20382.     fare
  20383.         insieme al participio passato di altro verbo rende l'espressione "far fare" con valore passivo
  20384.             \fiI'll have my house painted.
  20385.                 Far≥ dipingere la mia casa.
  20386. \#5
  20387.     idiom.
  20388.             \fiI won't have anyone talking to me like that.
  20389.                 Non voglio che nessuno mi parli in questo modo.
  20390. \#6
  20391.     idiom.
  20392.             \fiHave a good time.
  20393.                 Buon divertimento!
  20394. \#7
  20395.     avere
  20396.             \fiYou have me confused with someone else.
  20397.                 Lei mi ha confuso con qualcun'altro.
  20398. W~haven't~1~38800010~4~206 749 750 800 ~522223~
  20399. F~\d1
  20400.     non avere, non essere
  20401.         contraz. della forma negativa "have not"; l'ausiliare delle forme composte del verbo Φ sempre "to have"
  20402.             \fiI haven't been there.
  20403.                 Non sono stato lα.
  20404. W~haven't~3~38800010~0~~522463~
  20405. F~\d1
  20406.     non avere, non possedere
  20407.         contraz. di "have not"
  20408.             \fiI haven't a dime to my name.
  20409.                 Non ho un soldo a nome mio.
  20410. W~having~3~38200240~2~367 852 ~522625~
  20411. F~\d4
  20412. \#1
  20413.     fare, facendo
  20414.         forma verbale in "ing" di "to have"
  20415.             \fiThey're having a vacation.
  20416.                 Stanno facendo un periodo di vacanza.
  20417. \#2
  20418.     consumare, consumando
  20419.         forma verbale in "ing" di "to have"
  20420.             \fiHe is having dinner now.
  20421.                 Stanno cenando (consumando la cena) adesso.
  20422. \#3
  20423.     fare, farsi
  20424.         forma verbale in "ing" di "to have"
  20425.             \fiIs there any chance of our having a drink together?
  20426.                 C'Φ qualche possibilitα che possiamo farci un drink insieme?
  20427. \#4
  20428.     avere, avendo
  20429.         forma verbale in "ing" di "to have"
  20430.             \fiIt's having a positive effect on our ratings.
  20431.                 Sta avendo un effetto positivo sul nostro reddito.
  20432. W~haystack~7~0~0~~523310~
  20433. F~\d1
  20434.     cumulo di fieno
  20435.             \fiThere was a haystack in the meadow.
  20436.                 C'era un cumulo di fieno nel prato.
  20437. W~he~4~38800015~16~178 277 574 609 650 653 654 685 687 700 707 708 730 730 734 734 ~523446~
  20438. F~\d1
  20439.     egli, lui
  20440.             \fiWho is he?
  20441.                 Chi Φ lui?
  20442. W~he'd~4~41000125~1~43 ~523592~
  20443. F~\d2
  20444. \#1
  20445.     egli aveva, egli avesse
  20446.         contraz. di "he had" o di "he would"
  20447.             \fiI thought he'd stopped gambling.
  20448.                 Pensavo avesse smesso di giocare d'azzardo.
  20449. \#2
  20450.     egli (+ aus.)
  20451.         contraz. di "he would", dove "would" Φ ausiliare del condizionale
  20452.             \fiHe said he'd quit smoking.
  20453.                 Disse che avrebbe smesso (smetterebbe) di fumare.
  20454. W~he'll~4~38300025~0~~523971~
  20455. F~\d1
  20456.     egli (+aus.)
  20457.         contraz. di "he will" o "he shall", dove "will" e "shall" sono ausiliari del futuro
  20458. W~he's~4~38300040~11~99 100 275 275 575 608 611 646 648 649 934 ~524111~
  20459. F~\d2
  20460. \#1
  20461.     egli Φ
  20462.         contraz. di "he is"; 3a pers. sing. tempo presente di "to be"
  20463.             \fiHe's first in his class.
  20464.                 (Egli) Φ il primo nella sua classe.
  20465. \#2
  20466.     egli ha
  20467.         contraz. di "he has"; 3a pers. sing. tempo presente di "to have"
  20468.             \fiHe's finally finished his masterpiece.
  20469.                 Finalmente ha finito il suo capolavoro.
  20470. W~head~7~48600200~1~849 ~524518~
  20471. F~\d4
  20472. \#1
  20473.     testa
  20474.             \fiI got hit on the head.
  20475.                 Sono stato colpito alla testa.
  20476. \#2
  20477.     testa, parte superiore
  20478.             \fithe head of a nail
  20479.                 la testa di un chiodo
  20480. \#3
  20481.     capo, leader
  20482. \#4
  20483.     testa, cespo
  20484.             \fiI bought one head of cabbage and one head of lettuce.
  20485.                 Ho comprato una testa di cavolo e un cespo di lattuga.
  20486. W~headed~3~41000130~0~~524882~
  20487. F~\d2
  20488. \#1
  20489.     avanzare, dirigersi
  20490.         tempo passato di "to head"
  20491. \#2
  20492.     essere diretti
  20493.             \fiThe ship is headed toward the lighthouse.
  20494.                 La nave Φ diretta verso il faro.
  20495. W~heading~3~48600205~1~205 ~525087~
  20496. F~\d1
  20497.     dirigersi, dirigendosi
  20498.         forma verbale in "ing" di "to head"
  20499.             \fiHe was heading for the door.
  20500.                 Stava dirigendosi verso la porta.
  20501. W~headlight~7~30700002~0~~525270~
  20502. F~\d1
  20503.     faro anteriore
  20504.             \fiA car with only one headlight came toward me.
  20505.                 Una macchina con un solo faro anteriore stava dirigendosi verso di me.
  20506. W~headlights~7~15073223~0~~525458~
  20507. F~\d1
  20508.     fari
  20509.             \fiI was blinded by the car's headlights.
  20510.                 Fui abbagliato dai fari della macchina.
  20511. W~headquarters~7~15073909~0~~525599~
  20512. F~\d1
  20513.     direzione
  20514.             \fiI'm afraid I have to take you to headquarters.
  20515.                 Temo di doverti accompagnare in direzione.
  20516. W~heads~7~50700025~0~~525758~
  20517. F~\d1
  20518.     teste
  20519.             \fiTwo heads are better than one, and three are better than two.
  20520.                 Due teste sono meglio di una, e tre sono meglio di due.
  20521. W~health~7~51800030~0~~525934~
  20522. F~\d1
  20523.     salute
  20524.             \fiMy doctor tells me I am in good health.
  20525.                 Il mio dottore mi dice che sono in buona salute.
  20526. W~healthy~9~48600210~0~~526083~
  20527. F~\d2
  20528. \#1
  20529.     sano, pieno di salute
  20530.             \fiShe gave birth to a healthy baby girl.
  20531.                 Ha dato alla luce una bambina piena di salute.
  20532. \#2
  20533.     salutare, consistente
  20534.             \fiI made a healthy return on my investment.
  20535.                 Ho ricavato un consistente reddito dal mio investimento.
  20536. W~heap~7~30700003~0~~526390~
  20537. F~\d1
  20538.     vecchia macchina, carcassa
  20539.         slang
  20540. W~hear~3~38200245~6~238 262 266 281 282 526 ~526465~
  20541. F~\d3
  20542. \#1
  20543.     sentire, udire
  20544.             \fiI can't hear you.
  20545.                 Non riesco a sentirti.
  20546. \#2
  20547.     sentir dire
  20548.             \fiI hear she's doing fine.
  20549.                 Sento dire che sta andando bene.
  20550. \#3
  20551.     avere notizie
  20552.             \fiWhen I didn't hear from him, I came back to town.
  20553.                 Dato che non ebbi notizie da lui, ritornai in cittα.
  20554. W~heard~3~38300005~1~696 ~526826~
  20555. F~\d2
  20556. \#1
  20557.     sentire, udire
  20558.         tempo passato di "to hear"
  20559.             \fiI thought I heard a sound.
  20560.                 Mi Φ sembrato di aver sentito un suono.
  20561. \#2
  20562.     sentito
  20563.         participio  passato di "to hear"
  20564.             \fiI have heard the sound before.
  20565.                 Ho giα sentito questo rumore prima di ora.
  20566. W~hearing~3~51800035~1~54 ~527136~
  20567. F~\d2
  20568. \#1
  20569.     avere, avendo notizie
  20570.         forma verbale in "ing" di "to hear"
  20571.             \fiHearing from him again was about the last thing I expected.
  20572.                 Aver notizie da lui era l'ultima cosa che mi aspettavo.
  20573. \#2
  20574.     sentire, sentendo dire
  20575.         idiom.; forma verbale in "ing" di "to hear"
  20576.             \fiI've been hearing good things about your work.
  20577.                 Ho sentito dire cose molto positive sul tuo lavoro.
  20578. W~heart~7~38300010~2~710 731 ~527563~
  20579. F~\d2
  20580. \#1
  20581.     coraggio
  20582.             \fiTake heart.
  20583.                 Fatti coraggio!
  20584. \#2
  20585.     cuore
  20586.             \fiHe needed a heart transplant.
  20587.                 Aveva bisogno di un trapianto di cuore.
  20588. W~hearts~7~41000135~0~~527760~
  20589. F~\d1
  20590.     cuori
  20591.             \fiIn their deepest hearts, they know this is the right thing to do.
  20592.                 Nel profondo del cuore (dei loro cuori), sanno che questa Φ la cosa giusta da fare.
  20593.             \fiNot very many hearts are available for transplants.
  20594.                 Non ci sono molti cuori disponibili per i trapianti.
  20595. W~heat~7~41000140~1~367 ~528086~
  20596. F~\d1
  20597.     caldo, calore
  20598.             \fiThe heat was unbearable.
  20599.                 Il calore era insopportabile.
  20600. W~heated~3~33322111~0~~528210~
  20601. F~\d1
  20602.     riscaldare
  20603.         tempo passato di "to heat"
  20604.             \fiThey heated the room to 80 degrees.
  20605.                 Riscaldarono la stanza a 80 gradi (Fahrenheit).
  20606. W~heaven~7~34265412~0~~528388~
  20607. F~\d3
  20608. \#1
  20609.     cielo
  20610. \#2
  20611.     paradiso
  20612. \#3
  20613.     Dio
  20614. W~heaven's~7~51800040~0~~528467~
  20615. F~\d1
  20616.     del cielo
  20617.         forma possessiva
  20618. W~heavens~7~48600215~0~~528540~
  20619. F~\d1
  20620.     cieli
  20621. W~heavily~8~34270114~0~~528588~
  20622. F~\d2
  20623. \#1
  20624.     pesantemente, faticosamente
  20625.             \fiThe exhausted workers trudged heavily home.
  20626.                 Gli operai si trascinavano stancamente verso casa.
  20627. \#2
  20628.     abbondantemente
  20629.             \fiHe has been drinking quite heavily.
  20630.                 Ha bevuto molto abbondantemente.
  20631. W~heavy~9~41000145~0~~528874~
  20632. F~\d3
  20633. \#1
  20634.     pesante
  20635.             \fiThe suitcase was very heavy.
  20636.                 La valigia era molto pesante.
  20637. \#2
  20638.     grave, serio
  20639.         slang
  20640. \#3
  20641.     importante, profondo
  20642.         slang degli anni '60
  20643. W~heck~7~35632820~0~~529079~
  20644. F~\d1
  20645.     mucchio, sacco
  20646.         slang, con signif. simile a "hell", e cioΦ "inferno"
  20647.             \fiThat's a heck of a lot of cash you're carrying.
  20648.                 E' un mucchio di soldi quello che hai addosso.
  20649. W~hectic~9~3064306~0~~529296~
  20650. F~\d2
  20651. \#1
  20652.     febbrile, eccitato
  20653. \#2
  20654.     frenetico
  20655.             \fiIt has been a hectic day.
  20656.                 E' stato un giorno frenetico.
  20657. W~hedge~7~30700006~0~~529445~
  20658. F~\d1
  20659.     siepe
  20660.             \fiThe gardener came to trim the hedge.
  20661.                 Il giardiniere Φ venuto per potare la siepe.
  20662. W~hedonist~7~35633118~0~~529585~
  20663. F~\d1
  20664.     edonista, amante dei piaceri
  20665. W~heel~7~30700007~0~~529657~
  20666. F~\d1
  20667.     calcagno, tallone
  20668. W~heels~7~30700008~0~~529714~
  20669. F~\d1
  20670.     talloni
  20671. W~heir~7~18222105~0~~529762~
  20672. F~\d2
  20673. \#1
  20674.     erede
  20675. \#2
  20676.     successore
  20677. W~heiress~7~48600220~0~~529830~
  20678. F~\d1
  20679.     ereditiera
  20680. W~held~3~3064525~0~~529883~
  20681. F~\d3
  20682. \#1
  20683.     tenere
  20684.         tempo passato di "to hold"
  20685.             \fiHe held his new electronic organizer in one hand and operated it with the other.
  20686.                 Teneva la nuova agenda elettronica in una mano e la faceva funzionare con l'altra.
  20687. \#2
  20688.     tenere, rimanere sereno
  20689.         tempo passato di "to hold"
  20690.             \fiThe weather held just long enough for us to get home without getting wet.
  20691.                 Il tempo rimase sereno tanto da lasciarci arrivare a casa senza bagnarci.
  20692. \#3
  20693.     trattenere
  20694.         tempo passato di "to hold"
  20695.             \fiThey held him for three days at the county jail.
  20696.                 Lo trattennero nella prigione della contea per tre giorni.
  20697. W~Helen~10~33322410~0~~530528~
  20698. F~\d1
  20699.     Helen
  20700. W~hell~12~38300015~0~~530575~
  20701. F~\d1
  20702.     all'inferno, maledizione
  20703.         slang
  20704.             \fiHell! I knew this was going to happen.
  20705.                 Maledizione! Sapevo che sarebbe successo.
  20706. W~hell~3~38300015~0~~530742~
  20707. F~\d1
  20708.     inferno
  20709.         slang
  20710.             \fiHe started raising all kind of hell as soon as he got home.
  20711.                 Incominci≥ a fare un inferno appena arriv≥ a casa.
  20712. W~hell~7~38300015~1~559 ~530921~
  20713. F~\d2
  20714. \#1
  20715.     inferno
  20716.             \fiNot all religious people worry about being doomed to hell.
  20717.                 Non tutte le persone religiose si preoccupano del fatto di essere condannate all'inferno.
  20718. \#2
  20719.     inferno, disastro
  20720.             \fiIt has been sheer hell at work lately.
  20721.                 E' stato un vero inferno al lavoro ultimamente.
  20722. W~hell'd~7~30700009~0~~531262~
  20723. F~\d1
  20724.     diavolo (+ aus)
  20725.         contraz. di "hell did", dove "did" Φ ausiliare della forma interrogativa al passato
  20726.             \fiWhere in hell'd that come from?
  20727.                 Da dove diavolo Φ arrivato questo?
  20728. W~hell's~7~51800045~0~~531485~
  20729. F~\d1
  20730.     diavolo Φ
  20731.         contraz. di "hell is"
  20732.             \fiWhat the hell's the matter with you?
  20733.                 Che diavolo di questione c'Φ?
  20734. W~hello~12~38300020~2~236 237 ~531640~
  20735. F~\d3
  20736. \#1
  20737.     salve, ciao
  20738.         saluto informale
  20739. \#2
  20740.     hello
  20741.         usato per richiamare l'attenzione
  20742. \#3
  20743.     pronto
  20744.         per iniziare una telefonata
  20745. W~hello~7~38300020~0~~531821~
  20746. F~\d1
  20747.     saluto, saluti
  20748.             \fiPlease say hello to your wife for me.
  20749.                 Per favore, porta i miei saluti a tua moglie.
  20750. W~helluva~7~18222402~0~~531972~
  20751. F~\d1
  20752.     diavolo di un
  20753.         slang; contraz. di "hell of a"
  20754. W~helmsman~7~41000150~0~~532062~
  20755. F~\d1
  20756.     timoniere
  20757. W~help~3~41000155~3~426 545 679 ~532115~
  20758. F~\d2
  20759. \#1
  20760.     aiutare
  20761.             \fiI would be more than happy to help you.
  20762.                 Sarei pi∙ che felice di aiutarti.
  20763. \#2
  20764.     aiutare
  20765.         idiom.
  20766.             \fiI'd like to help you with the dishes.
  20767.                 Vorrei aiutarti a lavare i piatti.
  20768. W~help~7~41000155~0~~532375~
  20769. F~\d1
  20770.     aiuto, assistenza
  20771.             \fiDo you need help with your homework?
  20772.                 Ti serve aiuto per i compiti?
  20773. W~helped~3~41000160~0~~532511~
  20774. F~\d2
  20775. \#1
  20776.     aiutare
  20777.         idiom.; tempo passato di "to help"
  20778.             \fiI helped her with the dishes.
  20779.                 L'ho aiutata a lavare i piatti.
  20780. \#2
  20781.     aiutato
  20782.         participio passato di "to help"
  20783.             \fiThat charity has helped many single monthers get off of welfare.
  20784.                 Quell'ente di beneficenza ha aiutato tante madri sole a riscattarsi dall'assistenza pubblica.
  20785. W~helpful~9~41000165~0~~532898~
  20786. F~\d1
  20787.     servizievole, d'aiuto
  20788.             \fiYou've been very helpful.
  20789.                 Mi sei stato di grande aiuto.
  20790. W~helping~3~41000170~0~~533030~
  20791. F~\d1
  20792.     aiutare, aiutando
  20793.         forma verbale in "ing" di "to help"
  20794.             \fiHe is helping his brother pay for college.
  20795.                 Sta aiutando suo fratello a pagarsi gli studi all'universitα.
  20796. W~helpless~9~41000175~0~~533246~
  20797. F~\d2
  20798. \#1
  20799.     incompetente, inetto
  20800. \#2
  20801.     impotente, incapace
  20802.             \fiI was helpless to prevent it.
  20803.                 Sono stato incapace di impedirlo.
  20804. W~Hendricks~10~3065825~0~~533418~
  20805. F~\d1
  20806.     Hendricks
  20807. W~Hendryx~10~15075104~0~~533472~
  20808. F~\d1
  20809.     Hendryx
  20810. W~Henry~10~48600225~0~~533523~
  20811. F~\d1
  20812.     Henry
  20813. W~her~9~38800025~0~~533570~
  20814. F~\d1
  20815.     lei, la
  20816.         complemento oggetto
  20817.             \fiDid you see her yet?
  20818.                 L'hai giα vista?
  20819. W~her~4~38800025~15~100 110 118 158 180 294 338 339 408 409 749 800 801 854 981 ~533689~
  20820. F~\d1
  20821.     suo (di lei)
  20822.             \fiAre you her husband?
  20823.                 Sei suo marito?
  20824. W~here~8~38300035~33~113 198 207 351 359 367 371 376 401 409 444 486 518 525 532 547 568 571 584 591 621 674 680 768 779 803 829 837 863 888 889 898 939 ~533850~
  20825. F~\d3
  20826. \#1
  20827.     qui
  20828.             \fiPlease put your camera here.
  20829.                 Per favore, metta qui la sua macchina fotografica.
  20830. \#2
  20831.     ecco
  20832.         idiom.
  20833.             \fiHere it is.
  20834.                 Eccolo qui.
  20835. \#3
  20836.     qui, adesso
  20837.             \fiWe are not talking about rocket science here.
  20838.                 Non stiamo parlando di scienza missilistica adesso.
  20839. W~here~7~38300035~0~~534310~
  20840. F~\d1
  20841.     qui
  20842.             \fiI have to get my car out of here.
  20843.                 Devo tirar fuori la macchina di qui.
  20844. W~here's~8~38800020~1~843 ~534436~
  20845. F~\d1
  20846.     ecco
  20847.         idiom.; contraz. di "here is"
  20848.             \fiHere's the missing necklace!
  20849.                 Ecco la collana che mancava!
  20850. W~hereby~8~41000180~0~~534589~
  20851. F~\d2
  20852. \#1
  20853.     con la presente
  20854.             \fiI hereby declare I am no longer a member of this organization.
  20855.                 Con la presente dichiaro di non essere pi∙ membro di questa organizzazione.
  20856. \#2
  20857.     in questo modo
  20858.             \fiWe hereby have dealt one more strike against the tobacco lobby.
  20859.                 In questo modo abbiamo assestato pi∙ di un colpo alla lobby del tabacco.
  20860. W~heritage~7~18223221~0~~534973~
  20861. F~\d1
  20862.     ereditα
  20863. W~heroes~7~48600230~0~~535024~
  20864. F~\d1
  20865.     eroi
  20866.         plurale di "hero"
  20867. W~heroines~7~33322715~0~~535091~
  20868. F~\d1
  20869.     eroine, protagoniste di una storia
  20870. W~hers~4~41000185~0~~535169~
  20871. F~\d1
  20872.     il suo (di lei)
  20873.             \fiThis is hers.
  20874.                 Questo Φ il suo.
  20875. W~herself~4~48600235~0~~535267~
  20876. F~\d1
  20877.     se stessa, si
  20878.             \fiShe hurt herself.
  20879.                 Si Φ fatta male.
  20880. W~heuristic~9~41000190~0~~535370~
  20881. F~\d1
  20882.     euristica (elab.)
  20883.         si riferisce alla ricerca di tecniche per la soluzione dei problemi
  20884. W~hey~12~38300045~16~113 149 156 157 245 405 458 529 535 559 559 559 559 808 944 950 ~535503~
  20885. F~\d2
  20886. \#1
  20887.     hei
  20888.         espressione di varie emozioni, come gioia, sorpresa, dubbio, ecc.
  20889. \#2
  20890.     hei
  20891.         usato per richiamare l'attenzione
  20892. W~hi~12~38300050~7~255 327 328 628 629 987 988 ~535733~
  20893. F~\d1
  20894.     salve
  20895.         saluto informale
  20896. W~hid~3~48600240~0~~535825~
  20897. F~\d1
  20898.     nascondere
  20899.         tempo passato di "to hide"
  20900.             \fiHe hid his emotions.
  20901.                 Nascondeva le sue emozioni.
  20902. W~hide~3~38300055~0~~535965~
  20903. F~\d2
  20904. \#1
  20905.     nascondersi
  20906.             \fia place to hide
  20907.                 un luogo per nascondersi
  20908. \#2
  20909.     nascondere
  20910.             \fiI need a place to hide her birthday present.
  20911.                 Ho bisogno di un posto dove nascondere il suo regalo di compleanno.
  20912. W~Hideo~10~18225907~0~~536217~
  20913. F~\d1
  20914.     Hideo
  20915. W~hiding~3~34600611~0~~536264~
  20916. F~\d2
  20917. \#1
  20918.     nascondere, nascondersi
  20919.         forma verbale in "ing" di "to hide"
  20920.             \fiWhen I came in, he was hiding in the shadows.
  20921.                 Quando sono entrato, stava nascosto (nascondendosi) nell'ombra.
  20922. \#2
  20923.     nascondersi, nascondendosi
  20924.         forma verbale in "ing" di "to hide"
  20925.             \fiHe escaped detection by hiding himself in the crowd.
  20926.                 Sfugg∞ alla cattura nascondendosi in mezzo alla folla.
  20927. W~high~9~41000195~1~463 ~536688~
  20928. F~\d4
  20929. \#1
  20930.     alto
  20931.             \fiThe fence is 6 feet high.
  20932.                 Lo steccato Φ alto 6 piedi.
  20933. \#2
  20934.     eccellente
  20935.             \fia high quality
  20936.                 una qualitα eccellente
  20937. \#3
  20938.     alto, di alto rango
  20939.             \fihigh society
  20940.                 alta societα
  20941. \#4
  20942.     alto, elevato
  20943.             \fia high score
  20944.                 un punteggio elevato
  20945. W~high~7~41000195~2~534 667 ~537007~
  20946. F~\d1
  20947.     superiori, scuola superiore
  20948.         sta per "high school"
  20949. W~high school~9~38800030~0~~537107~
  20950. F~\d1
  20951.     scuola superiore
  20952.             \fiThey were all going to the high school dance.
  20953.                 Andavano tutti alla scuola superiore di danza.
  20954. W~high school~7~38800030~0~~537275~
  20955. F~\d1
  20956.     scuola superiore
  20957. W~higher~9~41000200~0~~537338~
  20958. F~\d2
  20959. \#1
  20960.     pi∙ alto
  20961.         forma comparativa di "high"
  20962.             \fia higher mountain
  20963.                 una montagna pi∙ alta
  20964. \#2
  20965.     pi∙ alto, superiore
  20966.         forma comparativa di "high"
  20967.             \fia higher degree of precision
  20968.                 un grado pi∙ alto di precisione
  20969. W~highest~9~15081118~0~~537607~
  20970. F~\d1
  20971.     il pi∙ alto
  20972.         forma superlativa di "high"
  20973.             \fithe highest diving board
  20974.                 il trampolino pi∙ alto
  20975. W~highly~8~41000205~0~~537752~
  20976. F~\d2
  20977. \#1
  20978.     sommamente
  20979.             \fiThat lawyer is very highly regarded.
  20980.                 Quell'avvocato Φ sommamente rispettato.
  20981. \#2
  20982.     altamente
  20983.             \fiThis is a highly toxic substance.
  20984.                 Questa Φ una sostanza altamente tossica.
  20985. W~highway~7~15081703~0~~538002~
  20986. F~\d1
  20987.     autostrada
  20988.             \fiThe two-lane highway wound through the mountains.
  20989.                 L'autostrada a due corsie girava intorno alle montagne.
  20990. W~hike~3~3072915~0~~538173~
  20991. F~\d1
  20992.     fare un'escursione
  20993.             \fiLet's hike to the top of the next ridge.
  20994.                 Facciamo un'escursione fino all'ultima cresta!
  20995. W~hike~7~3072915~0~~538330~
  20996. F~\d1
  20997.     camminata
  20998.             \fiLet's go for a hike this weekend.
  20999.                 Facciamo una camminata questo fine settimana!
  21000. W~hill~7~48600245~0~~538470~
  21001. F~\d1
  21002.     collina
  21003.             \fiThe house was located on top of a hill.
  21004.                 La casa si trovava in cima a una collina.
  21005. W~hills~7~48700005~0~~538611~
  21006. F~\d1
  21007.     colline
  21008.             \fiThey built a house in the hills west of town.
  21009.                 Costruirono una casa sulle colline a ovest della cittα.
  21010. W~Hillside Park~10~48700010~0~~538773~
  21011. F~\d1
  21012.     Hillside Park
  21013.             \fiHillside Park High School
  21014.                 la Scuola Superiore di Hillside Park
  21015. W~Hilton~10~48700015~0~~538911~
  21016. F~\d1
  21017.     Hilton
  21018. W~him~4~38300060~5~608 686 693 702 966 ~538960~
  21019. F~\d1
  21020.     lui, lo
  21021.         complemento oggetto
  21022.             \fiDo you know him?
  21023.                 Lo conosci?
  21024. W~himself~4~41000210~0~~539090~
  21025. F~\d1
  21026.     sΘ, se stesso, -si
  21027.             \fiHe should be ashamed of himself.
  21028.                 Dovrebbe vergognarsi di se stesso.
  21029. W~Hindi~10~41000215~0~~539231~
  21030. F~\d1
  21031.     Hindi
  21032.         lingua parlata in India
  21033. W~hints~7~50700030~1~799 ~539305~
  21034. F~\d1
  21035.     suggerimenti
  21036.             \fiHe couldn't guess the answer no matter how many hints we gave him.
  21037.                 Non riusc∞ a indovinare la risposta nonostante i molti suggerimenti che gli avevamo dato.
  21038. W~hip~9~38300065~0~~539531~
  21039. F~\d1
  21040.     sveglio, informato
  21041.         slang
  21042.             \fiThat new kid is really hip.
  21043.                 Quel nuovo ragazzo Φ veramente sveglio.
  21044. W~hip~7~38300065~0~~539677~
  21045. F~\d1
  21046.     anca
  21047.             \fiI fell and broke my hip.
  21048.                 Sono caduto e mi sono fratturato l'anca.
  21049. W~hippie~9~32695019~0~~539798~
  21050. F~\d1
  21051.     hippy
  21052.             \fiHippie culture was big during the 1960s.
  21053.                 La cultura hippy era viva durante gli anni '60.
  21054. W~hire~3~3073505~0~~539946~
  21055. F~\d1
  21056.     assumere
  21057.             \fiI need to hire some workers to rebuild my stone fence.
  21058.                 Devo assumere degli operai per ricostruire la recinzione in pietra.
  21059. W~hired~9~48700020~0~~540128~
  21060. F~\d1
  21061.     prezzolato
  21062.             \fia hired killer
  21063.                 un killer prezzolato
  21064. W~hired~3~48700020~0~~540227~
  21065. F~\d2
  21066. \#1
  21067.     assoldare
  21068.         tempo passato di "to hire"
  21069.             \fiHe hired a killer.
  21070.                 Ha assoldato un killer.
  21071. \#2
  21072.     assunto, ingaggiato
  21073.         participio passato di "to hire"
  21074.             \fiI was hired to investigate an unsolved murder.
  21075.                 Sono stato assunto per indagare su un caso irrisolto di omicidio.
  21076. W~hiring~3~18231423~0~~540554~
  21077. F~\d1
  21078.     assumere, assumendo
  21079.         forma verbale in "ing" di "to hire"
  21080.             \fiHe has achieved success by hiring good help.
  21081.                 Ha raggiunto il successo assumendo del buon personale.
  21082. W~his~4~38300070~4~100 101 252 619 ~540766~
  21083. F~\d1
  21084.     il suo (di lui)
  21085. W~history~7~41000225~1~637 ~540836~
  21086. F~\d2
  21087. \#1
  21088.     storia
  21089.             \fiHistory often seems to repeat itself.
  21090.                 Spesso la storia sembra ripetersi.
  21091. \#2
  21092.     eventi del passato
  21093. W~history's~7~41000230~0~~541005~
  21094. F~\d2
  21095. \#1
  21096.     la storia Φ
  21097.         contraz. di "history is"
  21098. \#2
  21099.     la storia ha
  21100.         contraz. di "history has"
  21101. W~hit~3~41000235~1~401 ~541143~
  21102. F~\d9
  21103. \#1
  21104.     colpire, picchiare
  21105.             \fiI will hit him in the face.
  21106.                 Lo colpir≥ in faccia.
  21107. \#2
  21108.     colpire
  21109.         tempo passato di "to hit"
  21110.             \fiI hit him in the face.
  21111.                 Lo colpii in faccia.
  21112. \#3
  21113.     raggiungere, arrivare a
  21114.             \fiTurn to the right when you hit the intersection.
  21115.                 Giri a destra quando arriva all'intersezione.
  21116. \#4
  21117.     dar una carta
  21118.         usato nel "blackjack", un gioco popolare negli USA
  21119.             \fiHit me.
  21120.                 Dammi una carta!
  21121. \#5
  21122.     colpito, investito
  21123.         participio passato di "to hit"
  21124.             \fiHe was (got) hit by a truck.
  21125.                 Fu investito da un camion.
  21126. \#6
  21127.     venire in mente
  21128.         tempo passato di "to hit"
  21129.             \fiAfter I got off the bus, it hit me that I had not finished my homework.
  21130.                 Dopo che ero sceso dall'autobus, mi venne in mente che non avevo finito i compiti.
  21131. \#7
  21132.     raggiungere
  21133.         tempo passato di "to hit"
  21134.             \fiPledges to the charity drive hit the $10,000 mark.
  21135.                 Le offerte per la campagna di beneficenza raggiunsero i 10.000 dollari.
  21136. \#8
  21137.     fermarsi a
  21138.         slang
  21139.             \fiLet's hit a couple of parties before we go home.
  21140.                 Fermiamoci a un paio di feste prima di andare a casa!
  21141. \#9
  21142.     attaccare
  21143.         tempo passato di "to hit"
  21144.             \fiThe commandoes hit the enemy encampment just before dawn.
  21145.                 I commando attaccarono il nemico un po' prima dell'alba.
  21146. W~hit~7~41000235~0~~542466~
  21147. F~\d2
  21148. \#1
  21149.     impatto, collisione
  21150. \#2
  21151.     successo
  21152.             \fiThe party was a great hit.
  21153.                 La festa Φ stata un gran successo.
  21154. W~hit-and-run~9~30700013~0~~542619~
  21155. F~\d1
  21156.     di pirateria della strada
  21157.             \fia hit-and-run case
  21158.                 un caso di pirateria della strada
  21159. W~hit and run~7~30700013~0~~542756~
  21160. F~\d1
  21161.     pirateria della strada
  21162.             \fiShe was killed in a hit-and-run accident.
  21163.                 E' stata uccisa in un incidente di pirateria della strada.
  21164. W~Hitaki~10~18232123~0~~542938~
  21165. F~\d1
  21166.     Hitaki
  21167. W~Hitaki-san~10~18232421~0~~542987~
  21168. F~\d1
  21169.     Sig. (o Sig.ra) Hitaki
  21170. W~Hitaki Motors~10~22015329~0~~543056~
  21171. F~\d1
  21172.     Hitaki Motors
  21173.         nome di una ditta immaginaria
  21174. W~Hitakis~10~18232810~0~~543152~
  21175. F~\d2
  21176. \#1
  21177.     la famiglia Hitaki
  21178. \#2
  21179.     prodotti Hitaki
  21180. W~hitter~7~48700025~0~~543242~
  21181. F~\d2
  21182. \#1
  21183.     battitore
  21184.             \fiHe's a .300 hitter.
  21185.                 E' un battitore da 300 colpi.
  21186. \#2
  21187.     killer
  21188.             \fia contract hitter
  21189.                 killer a contratto
  21190. W~hitting~3~48700030~0~~543423~
  21191. F~\d1
  21192.     colpire, colpendo
  21193.         forma verbale in "ing" di "to hit"
  21194.             \fiHe's been hitting over .400 this month.
  21195.                 Questo mese Φ riuscito a colpire pi∙ di 400 volte.
  21196. W~hives~7~50700035~2~501 504 ~543624~
  21197. F~\d1
  21198.     orticaria
  21199.             \fiHer husband came down with a case of the hives.
  21200.                 Suo marito si Φ preso l'orticaria.
  21201. W~hm~12~41000240~0~~543777~
  21202. F~\d1
  21203.     ah, capisco
  21204. W~hmm~12~41000245~0~~543827~
  21205. F~\d1
  21206.     mmm
  21207.         inter. usata mentre si pensa a quello che ha detto un altro
  21208. W~hmph~12~18245529~0~~543933~
  21209. F~\d1
  21210.     hmph
  21211.         inter. usata per esprimere perplessitα o sospetto
  21212. W~ho~12~48700035~0~~544031~
  21213. F~\d1
  21214.     ho
  21215.         inter. usata per richiamare l'attenzione
  21216. W~HO~7~36955827~0~~544116~
  21217. F~\d1
  21218.     HO (chim.)
  21219. W~hobby~7~35633812~0~~544164~
  21220. F~\d1
  21221.     hobby, passatempo
  21222. W~hockey~7~51800050~0~~544222~
  21223. F~\d1
  21224.     hockey
  21225.         sport giocato su ghiaccio o su prato
  21226. W~hockey's~7~32695910~0~~544310~
  21227. F~\d2
  21228. \#1
  21229.     dell'hockey
  21230.         forma possessiva
  21231. \#2
  21232.     l'hockey Φ
  21233.         contraz. di "hockey is"
  21234. W~hola~12~36963800~0~~544435~
  21235. F~\d1
  21236.     hola
  21237.         saluto spagnolo
  21238. W~hold~3~38300075~1~558 ~544499~
  21239. F~\d4
  21240. \#1
  21241.     tenere, portare in mano
  21242. \#2
  21243.     trattenere
  21244.             \fiThe police can hold him for 3 days.
  21245.                 La polizia pu≥ trattenerlo per 3 giorni.
  21246. \#3
  21247.     rimanere in linea
  21248.         idiom.
  21249.             \fiCould you hold on a minute?
  21250.                 Potrebbe rimanere in linea un attimo?
  21251. \#4
  21252.     mantenersi bello
  21253.             \fiI hope the weather will hold.
  21254.                 Spero che il tempo rimarrα bello.
  21255. W~hold~7~38300075~0~~544891~
  21256. F~\d2
  21257. \#1
  21258.     presa
  21259.             \fiThe wrestler put his opponent in a powerful hold.
  21260.                 Il lottatore blocc≥ il suo avversario con una potente presa.
  21261. \#2
  21262.     presa, dominio
  21263.             \fiShe has a powerful hold on his affections.
  21264.                 Lei ha un forte dominio sui sentimenti di lui.
  21265. W~holding~3~38300080~1~41 ~545188~
  21266. F~\d4
  21267. \#1
  21268.     conservare, conservando
  21269.         forma verbale in "ing" di "to hold"
  21270.             \fiI'm holding it for you until you need it.
  21271.                 Te lo sto conservando finchΘ ne avrai bisogno.
  21272. \#2
  21273.     aggrapparsi, aggrappandosi
  21274.         forma verbale in "ing" di "to hold"
  21275.             \fiShe was holding onto the bar as tightly as she could.
  21276.                 Stava aggrappandosi alla sbarra pi∙ fortemente possibile.
  21277. \#3
  21278.     tenere, tenendo
  21279.         forma verbale in "ing" di "to hold"
  21280.             \fiI'm holding a certain amount of money in reserve.
  21281.                 Sto tenendo in riserva una certa somma di denaro.
  21282. \#4
  21283.     mantenersi, mantenendosi bello
  21284.         forma verbale in "ing" di "to hold"
  21285.             \fiThe weather seems to be holding for now.
  21286.                 Sembra che il tempo stia mantenendosi bello per te.
  21287. W~holds~3~18240823~0~~545955~
  21288. F~\d1
  21289.     tiene, mantiene, contiene, riserva
  21290.         3a pers. sing. tempo presente di "to hold"
  21291.             \fiThe new technology holds a great deal of promise.
  21292.                 La nuova tecnologia riserva grandi promesse.
  21293. W~holds~7~18240823~0~~546183~
  21294. F~\d1
  21295.     prese
  21296.             \fiThat wrestler knows more holds than anyone else.
  21297.                 Il lottatore conosce un numero di prese superiore a chiunque altro.
  21298. W~hole~7~51800055~0~~546358~
  21299. F~\d1
  21300.     buco, apertura
  21301. W~holes~7~50700040~0~~546412~
  21302. F~\d1
  21303.     buchi, aperture
  21304. W~holidays~7~50700045~0~~546468~
  21305. F~\d1
  21306.     vacanze
  21307. W~Hollywood~10~51800060~1~102 ~546519~
  21308. F~\d1
  21309.     Hollywood
  21310.         centro cinematografico americano
  21311. W~Holmes~10~32600208~0~~546614~
  21312. F~\d1
  21313.     Holmes
  21314. W~home~9~41100010~0~~546663~
  21315. F~\d1
  21316.     abitazione, indirizzo
  21317.             \fihome address
  21318.                 indirizzo dell'abitazione
  21319. W~home~8~41100010~6~211 242 243 256 876 999 ~546775~
  21320. F~\d2
  21321. \#1
  21322.     casa, luogo dove si abita
  21323.             \fiI'm going home for lunch.
  21324.                 Vado a casa per pranzo.
  21325. \#2
  21326.     casa, patria, luogo natale
  21327.             \fiI'm going home to Kansas, where I grew up.
  21328.                 Torno a casa, nel Kansas, dove sono cresciuto.
  21329. W~home~7~41100010~1~148 ~547067~
  21330. F~\d1
  21331.     casa, abitazione
  21332.             \fiYou have such a beautiful home.
  21333.                 Hanno una casa tanto bella.
  21334. W~homecoming~7~36964307~0~~547199~
  21335. F~\d1
  21336.     ritorno a casa, in patria
  21337.             \fiI don't want to miss homecoming this year.
  21338.                 Non voglio rinunciare a tornare (al ritorno) a casa quest'anno.
  21339. W~homemade~9~35634100~0~~547389~
  21340. F~\d1
  21341.     fatto in casa
  21342.             \fiThis is a homemade pie.
  21343.                 Questa Φ una torta fatta in casa.
  21344. W~homes~7~41100015~0~~547516~
  21345. F~\d3
  21346. \#1
  21347.     case, residenze
  21348. \#2
  21349.     case, famiglie
  21350. \#3
  21351.     luoghi natali
  21352. W~homesick~9~50700050~0~~547620~
  21353. F~\d1
  21354.     nostalgico
  21355.             \fiI'm homesick for Iowa.
  21356.                 Ho nostalgia dello (sono nostalgico del) Iowa.
  21357. W~homesick~7~50700050~0~~547756~
  21358. F~\d1
  21359.     nostalgico, carico di nostalgia
  21360.             \fiI don't want to make him homesick.
  21361.                 Non voglio fargli venire nostalgia (renderlo nostalgico).
  21362. W~homework~7~48700040~0~~547936~
  21363. F~\d2
  21364. \#1
  21365.     compiti a casa
  21366. \#2
  21367.     lavoro preparatorio, ricerca
  21368.             \fiI can see that you've done your homework on this issue.
  21369.                 Vedo che avete fatto la ricerca su questo argomento.
  21370. W~homicide~7~3084218~0~~548156~
  21371. F~\d2
  21372. \#1
  21373.     omicidio
  21374.             \fiA homicide occurred last night.
  21375.                 Ieri sera si Φ verificato un omicidio.
  21376. \#2
  21377.     omicidi
  21378.             \fiI am Lieutenant Columbo, Homicide (Division).
  21379.                 Sono il Tenente Colombo, Sezione Omicidi.
  21380. W~homies~7~48700045~0~~548410~
  21381. F~\d2
  21382. \#1
  21383.     nuovi arrivati dalla campagna
  21384.         slang; plurale di "homy"
  21385. \#2
  21386.     persone appartenenti alla propria scuola o al vicinato
  21387. W~hon~7~51800065~0~~548576~
  21388. F~\d1
  21389.     dolcezza
  21390.         abbrev. di "honey"; letteral. "miele"
  21391. W~honest~9~38300085~0~~548664~
  21392. F~\d2
  21393. \#1
  21394.     onesto, leale
  21395. \#2
  21396.     sincero, franco
  21397. W~honestly~8~41100020~0~~548747~
  21398. F~\d2
  21399. \#1
  21400.     onestamente, sinceramente
  21401. \#2
  21402.     sinceramente, onestamente
  21403. W~honey~7~38300090~4~205 213 343 900 ~548854~
  21404. F~\d2
  21405. \#1
  21406.     miele
  21407. \#2
  21408.     dolcezza, amore
  21409.         espress. affettuosa
  21410. W~honking~7~33323526~0~~548967~
  21411. F~\d1
  21412.     colpi di clacson
  21413.             \fiA sudden stall in the traffic set off a barrage of honking.
  21414.                 Un blocco improvviso del traffico scaten≥ un gran suonar di clacson.
  21415. W~honor~3~41100025~0~~549167~
  21416. F~\d1
  21417.     onorare, rendere omaggio a
  21418.             \fiWe are here today to honor our teachers.
  21419.                 Siamo qui oggi per rendere omaggio ai nostri insegnanti.
  21420. W~honor~7~41100025~0~~549344~
  21421. F~\d1
  21422.     onore
  21423.             \fiIt is a great honor to receive this award.
  21424.                 E' un grande onore ricevere questo riconoscimento.
  21425. W~honored~3~50700055~0~~549496~
  21426. F~\d2
  21427. \#1
  21428.     onorare, festeggiare
  21429.         tempo passato di "to honor"
  21430.             \fiThey honored the retiring president in a special ceremony.
  21431.                 Festeggiarono il presidente che andava in pensione con una cerimonia speciale.
  21432. \#2
  21433.     rendere onore
  21434.         participio passato di "to honor"
  21435.             \fiThe returning soldiers were honored with a parade.
  21436.                 Al ritorno, i soldati furono onorati con una parata.
  21437. W~honors~7~35735003~0~~549918~
  21438. F~\d1
  21439.     onorificenze
  21440.             \fiHe has received many honors during his distinguished career.
  21441.                 Ha ricevuto molte onorificenze durante la sua eccezionale carriera.
  21442. W~hood~7~30700014~0~~550113~
  21443. F~\d1
  21444.     cofano
  21445.             \fiI opened the hood to look at the engine.
  21446.                 Ho aperto il cofano per dare un'occhiata al motore.
  21447. W~hook~3~51800070~0~~550264~
  21448. F~\d1
  21449.     uncinare, agganciare
  21450. W~hook~7~51800070~0~~550324~
  21451. F~\d2
  21452. \#1
  21453.     gancio (per appendere il telefono)
  21454. \#2
  21455.     amo da pesca
  21456. W~hooked~3~50700060~0~~550423~
  21457. F~\d1
  21458.     appendere
  21459.         tempo passato di "to hook"
  21460.             \fiI hooked my jacket on the coat rack.
  21461.                 Ho appeso la giacca all'attaccapanni.
  21462. W~hooray~12~50700065~1~102 ~550591~
  21463. F~\d1
  21464.     urrα
  21465. W~hop~3~38300095~0~~550642~
  21466. F~\d1
  21467.     saltare, salterellare
  21468. W~hope~3~38300100~4~132 632 710 904 ~550702~
  21469. F~\d1
  21470.     sperare
  21471.             \fiI hope the weather stays nice.
  21472.                 Spero che il tempo si manterrα buono.
  21473. W~hope~7~38300100~0~~550846~
  21474. F~\d1
  21475.     speranza
  21476.             \fiThe team had no hope of victory.
  21477.                 La squadra non aveva nessuna speranza di vittoria.
  21478. W~hoped~3~48700050~0~~550990~
  21479. F~\d2
  21480. \#1
  21481.     sperare, desiderare
  21482.         tempo passato di "to hope"
  21483. \#2
  21484.     sperato
  21485.         participio passato di "to hope"
  21486.             \fiThey had hoped to be home for Christmas.
  21487.                 Avevano sperato di essere a casa per Natale.
  21488. W~hopefully~8~41100030~0~~551233~
  21489. F~\d2
  21490. \#1
  21491.     con buone speranze
  21492. \#2
  21493.     Φ sperabile che..., speriamo che...
  21494. W~hoping~3~48700055~3~207 337 426 ~551344~
  21495. F~\d1
  21496.     sperare, sperando
  21497.         forma verbale in "ing" di "to hope"
  21498.             \fiHe is hoping to be accepted to Harvard.
  21499.                 Spera (sta sperando) di essere accettato a Harvard.
  21500. W~hopper~7~50700070~0~~551558~
  21501. F~\d3
  21502. \#1
  21503.     contenitore, tubo
  21504. \#2
  21505.     raccoglitore
  21506. \#3
  21507.     saltatore
  21508. W~horizon~7~41100035~0~~551659~
  21509. F~\d1
  21510.     orizzonte
  21511. W~horn~7~32600424~0~~551711~
  21512. F~\d1
  21513.     corno
  21514. W~horrendous~9~3085819~0~~551756~
  21515. F~\d1
  21516.     orrendo, odioso
  21517. W~horrible~9~33324108~0~~551816~
  21518. F~\d1
  21519.     orribile, spaventoso
  21520. W~horrified~3~3090223~0~~551880~
  21521. F~\d2
  21522. \#1
  21523.     terrorizzare, far inorridire
  21524.         tempo passato di "to horrify"
  21525. \#2
  21526.     inorridito, sconvolto
  21527.             \fiI was horrified at the students' apathy.
  21528.                 Fui sconvolto dall'apatia degli studenti.
  21529. W~horror~9~34270405~0~~552114~
  21530. F~\d1
  21531.     orrore
  21532.             \fia horror story
  21533.                 una storia dell'orrore
  21534. W~horse's~7~30700016~0~~552212~
  21535. F~\d1
  21536.     del cavallo
  21537.         forma possessiva
  21538.             \fithe horse's mane
  21539.                 la criniera del cavallo
  21540. W~horses~7~30700016~0~~552339~
  21541. F~\d1
  21542.     cavalli
  21543.             \fiHe owns three race horses.
  21544.                 Possiede tre cavalli da corsa.
  21545. W~hose~7~32601126~0~~552458~
  21546. F~\d1
  21547.     canna per annaffiare
  21548.             \fiHe got out the garden hose and watered the lawn.
  21549.                 Tir≥ fuori la canna del giardino e annaffi≥ il prato.
  21550. W~hospitable~9~41100040~0~~552633~
  21551. F~\d1
  21552.     ospitale, generoso
  21553. W~hospital~7~48700060~0~~552697~
  21554. F~\d1
  21555.     ospedale
  21556.             \fiHe had to stay at the hospital for observation after his accident.
  21557.                 Dovette rimanere all'ospedale in osservazione dopo l'incidente.
  21558. W~host~7~34270629~0~~552892~
  21559. F~\d1
  21560.     ospite, colui che accoglie gli ospiti
  21561. W~hostile~9~48700070~0~~552969~
  21562. F~\d1
  21563.     ostile
  21564. W~hostility~7~50700075~0~~553018~
  21565. F~\d1
  21566.     ostilitα
  21567. W~hot~9~41100045~2~414 485 ~553071~
  21568. F~\d3
  21569. \#1
  21570.     caldo, rovente
  21571. \#2
  21572.     splendido
  21573.         slang
  21574. \#3
  21575.     di successo, di grido
  21576.         slang
  21577. W~hot tub~7~50700080~2~222 425 ~553201~
  21578. F~\d1
  21579.     vasca, tinozza con acqua calda, generalm. per molte persone
  21580. W~hotel~7~48700075~0~~553311~
  21581. F~\d1
  21582.     albergo
  21583.             \fiI booked a room at a hotel in downtown Los Angeles.
  21584.                 Ho prenotato una stanza nel centro di Los Angeles.
  21585. W~hotel's~7~48700080~0~~553474~
  21586. F~\d1
  21587.     l'albergo Φ, dell'albergo
  21588.         contraz. di "hotel is", oppure forma possessiva
  21589. W~hotels~7~32601418~0~~553593~
  21590. F~\d1
  21591.     alberghi
  21592.             \fiThere are many fancy hotels in Las Vegas.
  21593.                 Ci sono molti alberghi fantasiosi a Las Vegas.
  21594. W~hottest~9~50700085~0~~553744~
  21595. F~\d1
  21596.     il pi∙ abile, il migliore
  21597.         superlativo di "hot"
  21598. W~hour~7~41100050~0~~553836~
  21599. F~\d1
  21600.     ora (60 minuti)
  21601.             \fian hour
  21602.                 un'ora
  21603. W~hours~7~38300105~3~257 425 459 ~553918~
  21604. F~\d1
  21605.     ore
  21606.             \fithree hours
  21607.                 tre ore
  21608. W~hours'~7~38300105~0~~554006~
  21609. F~\d1
  21610.     di ore
  21611.         forma possessiva
  21612.             \fiIt's a couple of hours' drive.
  21613.                 E' un viaggio di un paio di ore.
  21614. W~house~7~38300110~7~62 98 119 518 594 596 993 ~554150~
  21615. F~\d5
  21616. \#1
  21617.     casa, edificio
  21618.             \fiThis is the house I built for my wife.
  21619.                 Questa Φ la casa che ho costruito per mia moglie.
  21620. \#2
  21621.     casin≥, casa da gioco
  21622. \#3
  21623.     costellazione
  21624.             \fiMy planets must be in the right house.
  21625.                 I miei pianeti devono essere nella costellazione giusta.
  21626. \#4
  21627.     casa di una comunitα
  21628. \#5
  21629.     albergo, ristorante
  21630. W~house mother~7~36971019~0~~554550~
  21631. F~\d1
  21632.     supervisore (femm.) in un residence
  21633. W~households~7~50700090~0~~554633~
  21634. F~\d1
  21635.     famiglie, nuclei familiari
  21636.             \fiThere are a growing number of single-parent households in the United States.
  21637.                 C'Φ un numero crescente di famiglie con un solo genitore negli Stati Uniti.
  21638. W~housekeeper~7~3091707~0~~554870~
  21639. F~\d1
  21640.     cameriera, domestica
  21641. W~houses~7~38800040~0~~554936~
  21642. F~\d1
  21643.     case, residenze
  21644. W~housesitting~3~50700095~1~606 ~554993~
  21645. F~\d1
  21646.     custodire una casa in assenza dei proprietari
  21647. W~housing~7~50700100~0~~555090~
  21648. F~\d1
  21649.     abitazione, alloggio
  21650. W~Houston~10~50700105~2~963 967 ~555153~
  21651. F~\d1
  21652.     Houston
  21653.         cittα del Texas
  21654. W~how~2~38300115~0~~555231~
  21655. F~\d2
  21656. \#1
  21657.     come
  21658.             \fiI don't know how to handle this.
  21659.                 Non so come gestire questo.
  21660. \#2
  21661.     come, quanto
  21662.             \fiI know how busy you are.
  21663.                 So quanto sei occupato.
  21664. W~how~8~38300115~14~41 210 260 274 278 409 529 588 721 731 763 779 798 989 ~555433~
  21665. F~\d3
  21666. \#1
  21667.     come
  21668.             \fiHow are you?
  21669.                 Come stai?
  21670. \#2
  21671.     che
  21672.             \fiHow nice!
  21673.                 Che bello!
  21674. \#3
  21675.     quanto, quanto tempo
  21676.             \fiHow long are you staying in Paris?
  21677.                 Quanto tempo ti fermi a Parigi?
  21678. W~how'd~8~48700085~0~~555724~
  21679. F~\d2
  21680. \#1
  21681.     come (+ aus.)
  21682.         contraz. di "how would", dove "would" Φ ausiliare del condizionale
  21683.             \fiHow'd it play in Peoria, I wonder?
  21684.                 Mi domando come giocherebbe nel Peoria.
  21685. \#2
  21686.     come (+ aus.)
  21687.         contraz. di "how did", dove "did" Φ ausiliare del passato interrogativo
  21688.             \fiHow'd you know it?
  21689.                 Come lo sapevi?
  21690. W~how's~8~38300120~0~~556083~
  21691. F~\d3
  21692. \#1
  21693.     com'Φ
  21694.         contraz. di "how is"
  21695.             \fiHow's business?
  21696.                 Come vanno (sono) gli affari?
  21697. \#2
  21698.     come (+ aus.)
  21699.         contraz. di "how does", dove "does" Φ ausiliare della forma interrogativa della 3a pers. sing. del presente
  21700.             \fiHow's the movie end?
  21701.                 Come finisce il film?
  21702. \#3
  21703.     come
  21704.         contraz. di "how has", dove "has" Φ ausiliare del passato prossimo
  21705.             \fiHow's it been going?
  21706.                 Com'Φ andata?
  21707. W~Howard~10~51800075~0~~556532~
  21708. F~\d1
  21709.     Howard
  21710. W~hovering~3~15085316~0~~556581~
  21711. F~\d2
  21712. \#1
  21713.     volare, volando
  21714.         forma verbale in "ing" di "to hover"
  21715.             \fiThere were three helicopters hovering over the scene of the fire.
  21716.                 C'erano tre elicotteri che stavano volando sulla scena dell'incendio.
  21717. \#2
  21718.     gironzolare, gironzolando
  21719.         slang; forma verbale in "ing" di "to hover"
  21720.             \fiI can't concentrate at work because my boss is always hovering around.
  21721.                 Non posso concentrarmi sul lavoro perchΘ c'Φ il mio capo che sta sempre gironzolando attorno.
  21722. W~however~8~41100055~0~~557090~
  21723. F~\d2
  21724. \#1
  21725.     ma, tuttavia, comunque
  21726. \#2
  21727.     per quanto
  21728.             \fiHowever interesting your observation is, it only leads us far astray.
  21729.                 Per quanto sia interessante, la tua osservazione ci porta solo fuori strada.
  21730. W~Howie~10~50700110~0~~557337~
  21731. F~\d1
  21732.     Howie
  21733. W~Hubbard~10~34600925~0~~557384~
  21734. F~\d1
  21735.     Hubbard
  21736. W~huddle~7~32602417~0~~557435~
  21737. F~\d2
  21738. \#1
  21739.     consultazione
  21740.             \fiMost of the time, the team goes into a huddle between each play.
  21741.                 Molte volte la squadra si riunisce per consultarsi (per una consultazione) tra i vari tempi di gioco.
  21742. \#2
  21743.     incontro segreto, abboccamento privato
  21744. W~hug~7~50700115~0~~557720~
  21745. F~\d1
  21746.     abbraccio
  21747.             \fiI need a hug.
  21748.                 Ho bisogno di un abbraccio.
  21749. W~huge~9~51800080~0~~557822~
  21750. F~\d1
  21751.     enorme
  21752. W~hugged~3~34272118~0~~557868~
  21753. F~\d1
  21754.     abbracciare
  21755.         tempo passato di "to hug"
  21756.             \fiWe hugged each other, and cried a bit.
  21757.                 Ci siamo abbracciati e abbiamo pianto un po'.
  21758. W~Hughes~10~34272424~0~~558047~
  21759. F~\d1
  21760.     Hughes
  21761. W~huh~12~38300125~5~607 646 733 887 956 ~558096~
  21762. F~\d2
  21763. \#1
  21764.     no? vero?
  21765.             \fiPretty cool, huh?
  21766.                 Mica male, no?
  21767. \#2
  21768.     davvero?
  21769.             \fiHuh? Really? I can't believe it.
  21770.                 Davvero? Non posso crederci.
  21771. W~huh?~12~38300125~0~~558305~
  21772. F~\d1
  21773.     vero?
  21774.             \fiYou're still sore at me, huh?
  21775.                 Sei ancora arrabbiato con me, vero?
  21776. W~hull~7~41100060~0~~558429~
  21777. F~\d3
  21778. \#1
  21779.     scafo (naut.)
  21780. \#2
  21781.     fusoliera
  21782. \#3
  21783.     guscio
  21784. W~human~9~41100065~0~~558518~
  21785. F~\d2
  21786. \#1
  21787.     umano
  21788.             \fithe human body
  21789.                 il corpo umano
  21790. \#2
  21791.     con caratteristiche umane
  21792. W~human~7~41100065~0~~558644~
  21793. F~\d1
  21794.     essere umano
  21795. W~human being~7~41100070~0~~558697~
  21796. F~\d2
  21797. \#1
  21798.     essere umano, homo sapiens
  21799. \#2
  21800.     essere umano (contrapposto alle altre specie)
  21801. W~humanities~7~41100075~0~~558828~
  21802. F~\d2
  21803. \#1
  21804.     caratteristiche degli esseri umani
  21805.         plurale di "humanity"
  21806. \#2
  21807.     scienze umane (letteratura, filosofia, ecc.)
  21808. W~humanity~7~41100080~0~~558990~
  21809. F~\d2
  21810. \#1
  21811.     umanitα, caratteristiche degli esseri umani
  21812. \#2
  21813.     umanitα, genere umano
  21814. W~humans~7~41100085~0~~559111~
  21815. F~\d1
  21816.     gli umani, gli uomini
  21817. W~humidifier~7~35741117~0~~559174~
  21818. F~\d1
  21819.     umidificatore
  21820. W~humiliate~3~41100090~0~~559233~
  21821. F~\d1
  21822.     umiliare, mortificare
  21823. W~humor~7~41100095~0~~559299~
  21824. F~\d1
  21825.     umorismo
  21826.             \fiHe has a strange sense of humor.
  21827.                 Ha uno strano senso dell'umorismo.
  21828. W~humorous~9~41100100~0~~559428~
  21829. F~\d1
  21830.     umoristico
  21831.             \fiMy father liked to collect and tell humorous stories.
  21832.                 A mio padre piaceva raccogliere e raccontare storielle umoristiche.
  21833. W~hunch~7~48700090~0~~559616~
  21834. F~\d1
  21835.     sospetto
  21836.             \fiIt's my hunch that she knew something.
  21837.                 Il mio sospetto Φ che sapesse qualcosa.
  21838. W~hundred~9~38300130~1~268 ~559756~
  21839. F~\d1
  21840.     cento
  21841. W~hundred~7~38300130~0~~559808~
  21842. F~\d1
  21843.     il numero "cento"
  21844. W~hung~3~48700095~1~884 ~559868~
  21845. F~\d1
  21846.     appendere
  21847.         tempo passato di "to hang"
  21848.             \fiHe hung the picture on the wall.
  21849.                 Appese il quadro alla parete.
  21850. W~Hungarian~7~32602801~0~~560026~
  21851. F~\d2
  21852. \#1
  21853.     ungherese
  21854. \#2
  21855.     la lingua ungherese
  21856. W~hungry~9~41100105~0~~560112~
  21857. F~\d1
  21858.     affamato
  21859. W~hunk~7~33324417~0~~560162~
  21860. F~\d1
  21861.     bel pezzo d'uomo
  21862. W~Hunt~10~3101315~0~~560218~
  21863. F~\d1
  21864.     Hunt
  21865. W~Hunt's~10~3101608~0~~560262~
  21866. F~\d2
  21867. \#1
  21868.     di Hunt
  21869.         forma possessiva
  21870. \#2
  21871.     Hunt Φ
  21872.         contraz. di "Hunt is"
  21873. W~hunter~7~3101828~0~~560375~
  21874. F~\d1
  21875.     cacciatore
  21876. W~hunting~7~0~0~~560426~
  21877. F~\d1
  21878.     cacciare, cacciando
  21879.         forma verbale in "ing" di "to "hunt"
  21880.             \fiHunting is especially popular in America's less populous states.
  21881.                 La caccia Φ diffusa particolarmente negli stati meno popolati dell'America.
  21882. W~hurry~3~41100110~1~422 ~560674~
  21883. F~\d1
  21884.     affrettarsi
  21885.             \fiI need you to hurry down to the office right away.
  21886.                 Devo affrettarmi ad andare in ufficio direttamente.
  21887. W~hurry~7~41100110~1~811 ~560845~
  21888. F~\d1
  21889.     fretta
  21890.             \fiThere is no hurry.
  21891.                 Non c'Φ fretta.
  21892. W~hurt~9~41100115~1~227 ~560943~
  21893. F~\d1
  21894.     ferito
  21895. W~hurt~3~41100115~1~576 ~560993~
  21896. F~\d6
  21897. \#1
  21898.     offendere
  21899.             \fiHe wouldn't hurt you.
  21900.                 Non voleva offenderti.
  21901. \#2
  21902.     danneggiare
  21903.             \fiIt won't hurt the engine but it wastes gas.
  21904.                 Non danneggia il motore ma consuma benzina.
  21905. \#3
  21906.     ferito
  21907.             \fiHe is badly hurt.
  21908.                 E' gravemente ferito.
  21909. \#4
  21910.     offendere
  21911.         tempo passato di "to hurt"
  21912.             \fiHis words hurt her feelings.
  21913.                 Le sue parole offesero i suoi sentimenti.
  21914. \#5
  21915.     danneggiato
  21916.         participio passato di "to hurt"
  21917.             \fiPoorly designed machines have hurt a lot of workers.
  21918.                 Le macchine progettate male hanno danneggiato molti lavoratori.
  21919. \#6
  21920.     far male, ferire
  21921. W~hurting~3~18251214~0~~561630~
  21922. F~\d2
  21923. \#1
  21924.     danneggiare, danneggiando
  21925.         forma verbale in "ing" di "to hurt"
  21926.             \fiThe continuing slump in the industry is hurting my cash flow.
  21927.                 Questa continua crisi dell'industria sta danneggiando il mio bilancio.
  21928. \#2
  21929.     maltrattare, maltrattando
  21930.         forma verbale in "ing" di "to hurt"
  21931.             \fiHurting animals is against the law.
  21932.                 Maltrattare gli animali Φ contro la legge.
  21933. W~hurts~3~41100120~0~~562050~
  21934. F~\d1
  21935.     fa male, dispiace
  21936.         3a pers. sing. tempo presente di "to hurt"
  21937.             \fiIt hurts me to have to do this, but I have to let you go.
  21938.                 Mi dispiace doverlo fare, ma devo lasciarti andare.
  21939. W~husband~7~38300135~0~~562276~
  21940. F~\d1
  21941.     marito
  21942.             \fiMy husband and I are celebrating our 25th wedding anniversary.
  21943.                 Mio marito e io stiamo celebrando il nostro 25░ anniversario di matrimonio.
  21944. W~husband's~7~48700100~0~~562476~
  21945. F~\d1
  21946.     del marito
  21947.         forma possessiva
  21948. W~hypnosis~7~15092822~0~~562551~
  21949. F~\d1
  21950.     ipnosi
  21951.             \fiHypnosis is sometimes used as a therapy.
  21952.                 Talvolta l'ipnosi viene usata come terapia.
  21953. W~hypnotic~9~15093420~0~~562698~
  21954. F~\d1
  21955.     ipnotico
  21956.             \fiThe subject remained in a hypnotic trance until the hypnotist snapped his fingers.
  21957.                 Il soggetto rimase in uno stato ipnotico fino a quando l'ipnotizzatore non fece schioccare le dita.
  21958. W~hypnotize~3~15094010~0~~562945~
  21959. F~\d1
  21960.     ipnotizzare
  21961.             \fiI want somebody to hypnotize me so I don't want to smoke.
  21962.                 Voglio che qualcuno mi ipnotizzi, cos∞ non avr≥ pi∙ voglia di fumare.
  21963. W~hypocrite~7~18251819~0~~563141~
  21964. F~\d1
  21965.     ipocrita
  21966. W~hypothesis~7~41100125~0~~563194~
  21967. F~\d2
  21968. \#1
  21969.     ipotesi
  21970. \#2
  21971.     congettura
  21972. W~hysterics~7~18252503~0~~563270~
  21973. F~\d1
  21974.     crisi di pianto o di riso
  21975. W~I~4~38300140~194~49 52 56 61 62 65 77 97 110 118 129 132 133 138 149 151 152 157 172 177 180 180 182 186 188 188 195 195 196 198 198 198 201 201 202 203 203 203 205 206 207 207 209 209 210 211 225 238 243 245 249 262 277 279 281 295 298 307 332 338 339 351 359 362 363 364 366 374 377 393 395 403 406 414 426 427 431 445 447 448 451 453 459 469 481 491 496 496 500 504 506 508 517 518 524 525 526 533 537 547 562 562 585 591 591 592 594 595 597 601 602 606 607 608 609 619 632 634 634 641 643 646 658 665 667 674 678 679 686 692 693 697 704 707 710 731 738 739 746 746 750 766 768 768 768 791 793 800 800 801 801 802 821 822 828 829 829 830 831 831 834 839 840 851 871 871 872 873 878 886 888 890 893 894 896 898 904 925 927 932 935 936 953 975 981 982 993 994 994 995 998 999 1013 1014 ~563340~
  21976. F~\d1
  21977.     io
  21978.         soggetto
  21979.             \fiA, B and I went to the movies last night.
  21980.                 A, B e io siamo andati al cinema ieri sera.
  21981. W~I'd~4~38300145~2~245 949 ~564261~
  21982. F~\d5
  21983. \#1
  21984.     io (+ aus.)
  21985.         contraz. di "I would", dove "would" Φ ausiliare del condizionale
  21986. \#2
  21987.     io (+ aus.)
  21988.         contraz. di "I would", dove "would" significa "ero solito..."
  21989. \#3
  21990.     io avevo
  21991.         contraz. di "I had"
  21992.             \fiI'd made a big mistake.
  21993.                 Avevo fatto un grande errore.
  21994. \#4
  21995.     io avevo, io avessi
  21996.         contraz.  di "I had"; "had" Φ l'ausiliare del tempo passato composto
  21997.             \fiIf I'd only known it was you, I would have answered the phone.
  21998.                 Se avessi saputo che eri tu, avrei risposto al telefono.
  21999. \#5
  22000.     io (+ aus.)
  22001.         contraz. di "I should", dove "should" Φ ausiliare del condizionale
  22002. W~I'll~4~38300160~14~288 308 367 379 522 614 687 738 772 781 852 856 1016 1017 ~564901~
  22003. F~\d1
  22004.     io (+ aus.)
  22005.         contraz. di "I will", dove "will" Φ ausiliare del futuro
  22006.             \fiI'll be there.
  22007.                 Sar≥ l∞.
  22008. W~I'm~4~38300165~42~55 108 152 160 161 183 198 225 243 254 295 309 369 406 410 414 435 437 458 463 468 522 525 525 576 591 601 602 613 641 660 661 661 663 665 709 785 799 822 829 848 999 ~565107~
  22009. F~\d1
  22010.     io sono
  22011.         contraz. di "I am"
  22012. W~I've~4~38300200~9~54 233 250 337 568 731 795 826 839 ~565343~
  22013. F~\d2
  22014. \#1
  22015.     io ho
  22016.         contraz. di "I have"
  22017. \#2
  22018.     io ho
  22019.         contraz. di "I have"; "have" Φ usato come ausiliare nei tempi composti
  22020. W~ice~7~18254827~0~~565539~
  22021. F~\d1
  22022.     ghiaccio
  22023.             \fiCould I have some ice in my soft drink?
  22024.                 Potrei avere un po' di ghiaccio nella bibita?
  22025. W~ice age~7~41100130~0~~565684~
  22026. F~\d1
  22027.     era glaciale
  22028.             \fiDuring the ice age, much of North America was covered by glaciers.
  22029.                 Durante l'era glaciale, una buona parte del Nordamerica era ricoperta dai ghiacciai.
  22030. W~ice cream~7~51800085~1~885 ~565903~
  22031. F~\d1
  22032.     gelato
  22033.             \fiLet's stop at Baskin Robbins for some ice cream.
  22034.                 Fermiamoci da Bask Robbins a prendere un gelato.
  22035. W~iceberg~7~48700105~0~~566068~
  22036. F~\d1
  22037.     iceberg
  22038.             \fiThe Titanic sank when it ran into an iceberg.
  22039.                 Il Titanic affond≥ perchΘ and≥ a cozzare contro un iceberg.
  22040. W~icebox~7~33000008~0~~566236~
  22041. F~\d1
  22042.     frigorifero, contenitore refrigerante
  22043. W~ick~12~36972029~0~~566315~
  22044. F~\d1
  22045.     ick
  22046.         espressione di disgusto
  22047. W~ID~7~38700085~0~~566385~
  22048. F~\d1
  22049.     documento di identitα
  22050.         abbrev. di "identification"
  22051. W~ID'd~3~3110212~0~~566475~
  22052. F~\d1
  22053.     identificato
  22054.         sta per "identified"
  22055. W~ID's~7~36972910~0~~566550~
  22056. F~\d1
  22057.     documenti di identitα
  22058.         forma plurale di "ID", che Φ l'abbrev. di "identification"
  22059. W~idea~7~38300150~5~230 233 793 843 956 ~566673~
  22060. F~\d2
  22061. \#1
  22062.     idea
  22063.             \fiThat's a great idea!
  22064.                 Questa Φ un'idea splendida!
  22065. \#2
  22066.     ipotesi, congettura
  22067.             \fiWe have a pretty good idea of the cause.
  22068.                 Abbiamo un'ipotesi piuttosto buona sulla causa.
  22069. W~idealist~7~18253201~0~~566931~
  22070. F~\d1
  22071.     idealista
  22072.             \fiI was an idealist when I was young, but now I'm more of a realist.
  22073.                 Ero un idealista quando ero giovane, ma adesso sono un po' pi∙ realista.
  22074. W~ideas~7~48700110~0~~567136~
  22075. F~\d1
  22076.     idee
  22077.             \fiHe's always full of great ideas.
  22078.                 E' sempre pieno di ottime idee.
  22079. W~identically~8~41100135~0~~567258~
  22080. F~\d1
  22081.     ugualmente, nello stesso modo
  22082.             \fiThey are identically qualified for the job.
  22083.                 Sono ugualmente qualificati per quel lavoro.
  22084. W~identification~7~34611918~0~~567435~
  22085. F~\d1
  22086.     identificazione
  22087.             \fiMay I see your identification?
  22088.                 Posso vedere i suoi documenti di identitα?
  22089. W~identified~3~18255810~0~~567586~
  22090. F~\d1
  22091.     identificare
  22092.         tempo passato di "to identify"
  22093.             \fiThe police identified the victim and notified his family.
  22094.                 La polizia identific≥ la vittima e avvert∞ la famiglia.
  22095. W~identify~3~41100140~0~~567804~
  22096. F~\d4
  22097. \#1
  22098.     individuare
  22099.             \fiWe need to identify the source of the problem.
  22100.                 Dobbiamo individuare l'origine del problema.
  22101. \#2
  22102.     equiparare
  22103. \#3
  22104.     dare le generalitα (al telefono, nella corrispondenza)
  22105. \#4
  22106.     condividere
  22107.             \fiI identify with your stance on gun control.
  22108.                 Condivido la sua posizione circa il controllo sulle armi.
  22109. W~identifying~3~15095112~0~~568181~
  22110. F~\d2
  22111. \#1
  22112.     parificare, parificando
  22113.         forma verbale in "ing" di "to identify"
  22114. \#2
  22115.     identificare, identificando
  22116.         forma verbale in "ing" di "to identify"
  22117.             \fiIdentifying the victim is often the first step in finding a suspect.
  22118.                 Identificare la (l'identificazione della) vittima spesso Φ il primo passo per trovare una persona sospetta.
  22119. W~identity~7~32605818~0~~568566~
  22120. F~\d1
  22121.     identitα
  22122.             \fiWe do not know the identity of that person.
  22123.                 Noi non conosciamo l'identitα di quella persona.
  22124. W~idiot~7~38800050~0~~568723~
  22125. F~\d2
  22126. \#1
  22127.     idiota, imbecille
  22128. \#2
  22129.     persona ritardata mentalmente
  22130. W~idiotic~9~15095429~0~~568823~
  22131. F~\d1
  22132.     stupido
  22133. W~idle~9~3110913~0~~568873~
  22134. F~\d1
  22135.     vuoto, senza base o valore
  22136. W~if~2~38300155~22~141 210 211 301 355 459 546 599 634 665 667 694 751 768 773 829 831 842 898 899 934 948 ~568938~
  22137. F~\d1
  22138.     se
  22139.             \fiI don't know if he is here.
  22140.                 Non so se Φ qui.
  22141.             \fiIf we don't have time today, let's meet at another time.
  22142.                 Se non abbiamo tempo oggi, troviamoci in un altro momento.
  22143.             \fiIf I had known it was you, I would have answered the phone.
  22144.                 Se avessi saputo che eri tu, avrei risposto al telefono.
  22145. W~ignition~7~36973605~0~~569381~
  22146. F~\d1
  22147.     accensione
  22148.             \fiHe turned the key, but the ignition switch was broken and the car would not start.
  22149.                 Gir≥ la chiave, ma l'interruttore dell'accensione era rotto e la macchina non partiva.
  22150. W~ignorant~9~35741524~0~~569617~
  22151. F~\d1
  22152.     ignorante, incolto
  22153. W~ignore~3~41100145~0~~569679~
  22154. F~\d1
  22155.     ignorare
  22156.             \fiI cannot ignore it.
  22157.                 Non posso ignorarlo.
  22158. W~ignoring~3~48700115~0~~569782~
  22159. F~\d1
  22160.     ignorare, ignorando
  22161.         forma verbale in "ing" di "to ignore"
  22162.             \fiYou're ignoring that fact that the man is a sociopath.
  22163.                 Lei sta ignorando il fatto che quell'uomo ha gravi difficoltα nei rapporti sociali.
  22164. W~II~7~0~0~~570037~
  22165. F~\d1
  22166.     il numero romano "due"
  22167. W~ill-equipped~9~41100150~0~~570090~
  22168. F~\d1
  22169.     poco attrezzato
  22170.             \fiHe was ill-equipped to deal with the crisis.
  22171.                 Era poco attrezzato per affrontare la crisi.
  22172. W~illegal~9~32611303~0~~570255~
  22173. F~\d1
  22174.     illegale
  22175.             \fiHe was involved in illegal activities.
  22176.                 Fu coinvolto in attivitα illegali.
  22177. W~image~7~36975210~0~~570392~
  22178. F~\d1
  22179.     immagine
  22180.             \fiWe need to spiff up the company's image.
  22181.                 Dobbiamo rendere pi∙ attraente l'immagine dell'azienda.
  22182. W~images~7~48700120~1~664 ~570550~
  22183. F~\d1
  22184.     immagini
  22185. W~imagination~7~38300170~0~~570604~
  22186. F~\d1
  22187.     immaginazione
  22188.             \fiImagination is more important than knowledge.
  22189.                 L'immaginazione Φ pi∙ importante della conoscenza.
  22190. W~imaginative~9~34281324~0~~570773~
  22191. F~\d1
  22192.     fantasioso, creativo
  22193.             \fiThat costume is very imaginative.
  22194.                 Quel costume Φ molto fantasioso.
  22195. W~imagine~3~41100155~0~~570919~
  22196. F~\d1
  22197.     immaginare
  22198.             \fiYou can't imagine what I've been going through.
  22199.                 Non puoi immaginare che cosa ho dovuto affrontare.
  22200. W~imbecile~7~35742000~0~~571083~
  22201. F~\d1
  22202.     imbecille, stupido
  22203. W~immaculate~9~18260506~0~~571145~
  22204. F~\d1
  22205.     immacolato, impeccabile
  22206. W~immediate~9~41100160~0~~571214~
  22207. F~\d2
  22208. \#1
  22209.     immediato, istantaneo
  22210. \#2
  22211.     pressante, vicino
  22212. W~immediately~8~41100165~0~~571310~
  22213. F~\d2
  22214. \#1
  22215.     immediatamente, subito
  22216.             \fiGet it down to the lab immediately.
  22217.                 Portalo gi∙ immediatamente in laboratorio!
  22218. \#2
  22219.     proprio
  22220.             \fiThere are some footprints immediately under the window.
  22221.                 Ci sono delle impronte proprio vicino alla finestra.
  22222. W~immigrants~7~30700019~0~~571611~
  22223. F~\d1
  22224.     immigranti
  22225. W~immortal~9~41100170~0~~571667~
  22226. F~\d1
  22227.     immortale, eterno
  22228. W~immune~9~3114415~0~~571728~
  22229. F~\d2
  22230. \#1
  22231.     immune
  22232.             \fiOnce you have had a disease, you often become immune to the bacteria that caused it.
  22233.                 Una volta che si Φ avuta una malattia, spesso si diventa immuni ai batteri che l'hanno causata.
  22234. \#2
  22235.     refrattario
  22236.             \fiHe is immune to criticism.
  22237.                 E' refrattario alle critiche.
  22238. W~impact~7~41100175~0~~572061~
  22239. F~\d2
  22240. \#1
  22241.     impatto, collisione
  22242. \#2
  22243.     effetto, influenza
  22244. W~imperative~9~41100180~0~~572153~
  22245. F~\d1
  22246.     imperativo, assolutamente necessario
  22247. W~imperfect~9~41100185~0~~572235~
  22248. F~\d1
  22249.     incompleto, inadeguato
  22250. W~impersonation~7~48700125~0~~572302~
  22251. F~\d2
  22252. \#1
  22253.     personificazione, interpretazione
  22254. \#2
  22255.     immedesimazione
  22256. W~implied~3~30700020~0~~572412~
  22257. F~\d1
  22258.     implicare, voler dire
  22259.         tempo passato di "to imply"
  22260. W~implore~3~35743603~0~~572507~
  22261. F~\d1
  22262.     implorare
  22263. W~implying~3~30700021~0~~572559~
  22264. F~\d1
  22265.     insinuare, insinuando
  22266.         forma verbale in "ing" di "to imply"
  22267.             \fiAre you implying that I am a thief?
  22268.                 Stai insinuando che sono un ladro?
  22269. W~import~7~0~0~~572747~
  22270. F~\d1
  22271.     prodotto d'importazione
  22272. W~importance~7~41100190~0~~572805~
  22273. F~\d1
  22274.     importanza
  22275.             \fiThe importance of this agreement surpasses that of all previous agreements.
  22276.                 L'importanza di questo accordo supera quella di tutti gli accordi precedenti.
  22277. W~important~9~38300175~0~~573027~
  22278. F~\d1
  22279.     importante
  22280.             \fiI had an important meeting.
  22281.                 Avevo un incontro importante.
  22282. W~importantly~8~41100195~0~~573152~
  22283. F~\d1
  22284.     ci≥ che conta
  22285.             \fiMore importantly, this agreement assures harmony within the region.
  22286.                 Ci≥ che conta di pi∙ Φ che questo accordo assicura l'armonia nell'ambito della regione.
  22287. W~imported~3~15100008~0~~573380~
  22288. F~\d2
  22289. \#1
  22290.     importare, introdurre
  22291.         tempo passato di "to import"
  22292. \#2
  22293.     importato
  22294.         participio passato di "to import"
  22295.             \fiThis refrigerator was imported from Europe.
  22296.                 Questo frigorifero Φ stato importato dall'Europa.
  22297. W~imports~7~33330219~0~~573642~
  22298. F~\d1
  22299.     prodotti di importazione
  22300. W~impose~3~41100200~0~~573709~
  22301. F~\d1
  22302.     imporsi
  22303.             \fiI don't want to impose on you if it's not convenient for you.
  22304.                 Se a te la cosa non va bene, non voglio impormi su di te.
  22305. W~imposing~9~34281901~0~~573890~
  22306. F~\d1
  22307.     importante, imponente
  22308.             \fiHe gave me this very imposing legal document.
  22309.                 Mi ha dato questo importante documento legale.
  22310. W~impossible~9~41100205~0~~574060~
  22311. F~\d1
  22312.     impossibile
  22313.             \fiThat's impossible!
  22314.                 Questo Φ impossibile!
  22315. W~impress~3~33331811~0~~574170~
  22316. F~\d1
  22317.     colpire, impressionare
  22318.             \fiHe was trying to impress her.
  22319.                 Stava cercando di impressionarla.
  22320. W~impressed~3~51800090~0~~574311~
  22321. F~\d1
  22322.     colpito
  22323.             \fiI'm very impressed.
  22324.                 Sono molto colpito.
  22325. W~impression~7~38300215~0~~574415~
  22326. F~\d1
  22327.     impressione
  22328.             \fiHe gave me the impression that he was very unhappy.
  22329.                 Mi diede l'impressione di essere molto infelice.
  22330. W~impressions~7~34612406~0~~574585~
  22331. F~\d2
  22332. \#1
  22333.     impronte
  22334.             \fiHis footsteps left impressions in the soil.
  22335.                 I suoi passi lasciarono impronte sul terreno.
  22336. \#2
  22337.     impressioni
  22338.             \fiTheir impressions of the candidates were all favorable.
  22339.                 Le loro impressioni sui candidati erano del tutto favorevoli.
  22340. W~impressive~9~3122522~0~~574896~
  22341. F~\d1
  22342.     di grande effetto
  22343.             \fiThe candidate put on an impressive performance at the town hall meeting.
  22344.                 Il candidato ha fatto un discorso di grande effetto nell'incontro tenuto al Comune.
  22345. W~improve~3~41100210~0~~575127~
  22346. F~\d2
  22347. \#1
  22348.     migliorare
  22349. \#2
  22350.     accrescere
  22351. W~improved~3~41100215~0~~575203~
  22352. F~\d2
  22353. \#1
  22354.     migliorare, aumentare
  22355.         tempo passato di "to improve"
  22356. \#2
  22357.     aumentato
  22358.         participio passato di "to improve"
  22359.             \fiThey have improved accuracy by more than 30%.
  22360.                 Hanno aumentato l'accuratezza di pi∙ del 30%.
  22361. W~improvement~7~41100220~0~~575465~
  22362. F~\d1
  22363.     aumento
  22364.             \fiWe have seen an improvement in accuracy of more than 30%.
  22365.                 Abbiamo constatato un miglioramento dell'accuratezza di pi∙ del 30%.
  22366. W~impulse~7~43600195~0~~575658~
  22367. F~\d1
  22368.     impulso
  22369. W~in~9~38300180~0~~575708~
  22370. F~\d3
  22371. \#1
  22372.     interno
  22373.             \fiHe is an in patient at University Hospital.
  22374.                 E' un paziente interno all'Ospedale dell'Universitα.
  22375. \#2
  22376.     in, alla moda
  22377.             \fiPiercing body parts is the in thing among young people today.
  22378.                 Il piercing Φ una pratica alla moda tra i giovani di oggi.
  22379. \#3
  22380.     di Θlite
  22381.             \fiShe belongs to the in group.
  22382.                 Appartiene al gruppo dell'Θlite.
  22383. W~in~6~38300180~45~96 100 175 202 208 210 226 243 249 261 269 270 275 295 360 379 406 410 425 444 448 483 501 504 517 518 568 591 608 609 617 633 686 703 705 714 714 731 761 784 811 819 948 968 994 ~576111~
  22384. F~\d5
  22385. \#1
  22386.     in (stato in luogo)
  22387.             \fiShe has done some modeling back in the States.
  22388.                 Ha fatto un po' l'indossatrice quand'era negli Stati Uniti.
  22389. \#2
  22390.     con
  22391.             \fiYou look great in that dress.
  22392.                 Hai un'aria splendida con quell'abito.
  22393. \#3
  22394.     di
  22395.             \fiI have great pride in my work.
  22396.                 Sono molto orgoglioso del mio lavoro.
  22397. \#4
  22398.     in
  22399.             \fiThere's a plane that goes to Chicago in exactly forty-five minutes.
  22400.                 C'Φ un aereo che va a Chicago in quarantacinque minuti esatti.
  22401. \#5
  22402.     in, nel
  22403.             \fiin 1997
  22404.                 nel 1997
  22405. W~in~8~38300180~6~49 585 591 691 856 970 ~576852~
  22406. F~\d2
  22407. \#1
  22408.     dentro
  22409.         idiom.
  22410.             \fiPlease come in.
  22411.                 Prego, entri!
  22412. \#2
  22413.     qui, in casa
  22414.             \fiHe is not in right now.
  22415.                 Non Φ qui, al momento.
  22416. W~inadequate~9~41100235~0~~577055~
  22417. F~\d1
  22418.     inadeguato, insufficiente
  22419. W~inadvertently~8~3123206~0~~577126~
  22420. F~\d1
  22421.     inavvertitamente
  22422.             \fiI inadvertently switched their names around.
  22423.                 Inavvertitamente ho scambiato i loro nomi.
  22424. W~incapable~9~41100240~0~~577290~
  22425. F~\d1
  22426.     incapace
  22427.             \fiHe is incapable of understanding other people's feelings.
  22428.                 E' incapace di capire i sentimenti degli altri.
  22429. W~incarnate~9~41100245~0~~577461~
  22430. F~\d1
  22431.     incarnato, fatto carne
  22432.             \fiGod incarnate
  22433.                 Dio incarnato
  22434. W~incarnate~3~41100245~0~~577568~
  22435. F~\d1
  22436.     concretizzare, concretizzarsi
  22437. W~inches~7~15101305~0~~577642~
  22438. F~\d1
  22439.     pollici
  22440.         plurale di "inch"; il pollice corrisponde a cm.2,54
  22441. W~inching~3~34613819~0~~577746~
  22442. F~\d1
  22443.     muoversi, muovendosi lentamente
  22444.         forma verbale in "ing" di "to inch"
  22445.             \fiWe're slowly inching along.
  22446.                 Avanziamo muovendoci lentamente.
  22447. W~incidentally~8~32611603~0~~577932~
  22448. F~\d2
  22449. \#1
  22450.     a proposito
  22451.             \fiIncidentally, you never asked me if I'm married.
  22452.                 A proposito, non mi hai mai chiesto se sono sposato.
  22453. \#2
  22454.     casualmente
  22455.             \fiThe topic only came up incidentally.
  22456.                 L'argomento venne fuori casualmente.
  22457. W~include~3~18265013~0~~578215~
  22458. F~\d1
  22459.     includere, comprendere
  22460.             \fiThe program will include music.
  22461.                 Il programma comprenderα la musica.
  22462. W~included~3~15102211~0~~578360~
  22463. F~\d2
  22464. \#1
  22465.     comprendere
  22466.         tempo passato di "to include"
  22467.             \fiThe program included several bands.
  22468.                 Il programma comprendeva parecchi complessi musicali.
  22469. \#2
  22470.     compreso nel prezzo
  22471.             \fiBatteries are not included.
  22472.                 Le batterie non sono comprese nel prezzo.
  22473. W~including~6~41200005~0~~578664~
  22474. F~\d1
  22475.     compreso
  22476.             \fiThere are twenty people in the office, including me.
  22477.                 Ci sono venti persone nell'ufficio, compreso me.
  22478. W~incoming~9~41200010~0~~578831~
  22479. F~\d2
  22480. \#1
  22481.     in entrata
  22482.             \fiYou are in charge of redirecting all incoming phone calls.
  22483.                 Sei incaricato di smistare tutte le telefonate in entrata.
  22484. \#2
  22485.     in arrivo, che incomincia
  22486.             \fiThe incoming freshman class is the brightest group we have ever admitted.
  22487.                 La classe che incomincia il primo anno Φ il gruppo pi∙ brillante che sia stato mai ammesso.
  22488. W~incomplete~9~41200015~0~~579231~
  22489. F~\d1
  22490.     incompleto
  22491. W~inconceivable~9~15103309~0~~579287~
  22492. F~\d1
  22493.     inconcepibile
  22494. W~inconsistencies~7~15103928~0~~579349~
  22495. F~\d1
  22496.     incongruenze, contraddizioni
  22497.         plurale di "inconsistency"
  22498.             \fiThere were several inconsistencies in the man's story.
  22499.                 C'erano parecchie incongruenze nel racconto dell'uomo.
  22500. W~inconvenience~3~48700130~0~~579580~
  22501. F~\d1
  22502.     disturbare
  22503.             \fiI don't want to inconvenience you.
  22504.                 Non voglio disturbarti.
  22505. W~inconvenient~9~3123612~0~~579710~
  22506. F~\d1
  22507.     scomodo, seccante
  22508.             \fiAs inconvenient as it may be, please move your car.
  22509.                 Anche se la cosa pu≥ essere seccante, per favore, sposti la macchina.
  22510. W~incorporated~3~41200020~0~~579908~
  22511. F~\d1
  22512.     incorporare, includere
  22513.         tempo passato di "to include"
  22514.             \fiI incorporated your ideas into the plan.
  22515.                 Ho incluso le sue idee nel progetto.
  22516. W~incorrigible~9~41200025~0~~580101~
  22517. F~\d1
  22518.     incorreggibile
  22519. W~increase~3~41200030~0~~580163~
  22520. F~\d1
  22521.     aumentare
  22522.             \fiThe output will increase by 20%.
  22523.                 La produzione aumenterα del 20%.
  22524. W~increased~3~41200035~0~~580294~
  22525. F~\d2
  22526. \#1
  22527.     aumentare
  22528.         tempo passato di "to increase"
  22529.             \fiWe increased output by 20%.
  22530.                 Abbiamo aumentato la produzione del 20%.
  22531. \#2
  22532.     accresciuto, aumentato
  22533.         participio passato di "to increase"
  22534.             \fiOur increased output is having a very favorable effect on the bottom line.
  22535.                 L'aumento della nostra (la nostra aumentata) produzione sta avendo un effetto molto favorevole sulla linea di fondo.
  22536. W~increasing~3~41200040~0~~580741~
  22537. F~\d1
  22538.     aumentare, aumentando
  22539.         forma verbale in "ing" di "to increase"
  22540.             \fiThe number of people wired to the Internet is increasing.
  22541.                 Il numero di persone collegate a Internet sta crescendo.
  22542. W~incredible~9~41200045~0~~580978~
  22543. F~\d2
  22544. \#1
  22545.     incredibile, fenomenale
  22546. \#2
  22547.     meraviglioso, stupefacente
  22548. W~incredibly~8~48700135~2~657 660 ~581086~
  22549. F~\d1
  22550.     incredibilmente
  22551.             \fiLet me show you something incredibly beautiful.
  22552.                 Lascia che ti mostri qualcosa di incredibilmente bello.
  22553. W~incriminate~3~18270209~0~~581271~
  22554. F~\d1
  22555.     incriminare
  22556. W~indeed~8~41200050~0~~581329~
  22557. F~\d1
  22558.     davvero
  22559.             \fiYes, indeed.
  22560.                 S∞, davvero.
  22561. W~Indian Wells~10~33332207~0~~581416~
  22562. F~\d1
  22563.     Indian Wells
  22564.         nome di un luogo
  22565. W~Indians~7~50700120~1~871 ~581497~
  22566. F~\d1
  22567.     indiani d'America
  22568. W~indicate~3~41200055~0~~581561~
  22569. F~\d1
  22570.     denotare, far pensare a
  22571.             \fiThere is nothing to indicate foul play.
  22572.                 Non c'Φ niente che faccia pensare a un atto di violenza.
  22573. W~indicated~3~3124404~0~~581737~
  22574. F~\d1
  22575.     indicare, segnalare
  22576.         tempo passato di "to indicate"
  22577. W~indicating~3~50700125~0~~581834~
  22578. F~\d1
  22579.     mostrare, mostrando
  22580.         forma verbale in "ing" di "to indicate"
  22581.             \fiHe is indicating his willingness to cooperate.
  22582.                 Sta mostrando la sua disponibilitα a collaborare.
  22583. W~indication~7~48700140~0~~582051~
  22584. F~\d1
  22585.     segnale, indicazione
  22586.             \fiThere was no indication that trouble was about to begin.
  22587.                 Non c'era alcun segnale che stessero per iniziare quei guai.
  22588. W~indications~7~30700022~0~~582247~
  22589. F~\d1
  22590.     indicazioni, segnali
  22591. W~indicted~3~3124901~0~~582314~
  22592. F~\d2
  22593. \#1
  22594.     accusare
  22595.         tempo passato di "to indict"
  22596. \#2
  22597.     accusato
  22598.         participio passato di "to indict"
  22599.             \fiHe was indicted for murder.
  22600.                 Fu accusato di omicidio.
  22601. W~indictment~7~48700145~0~~582520~
  22602. F~\d1
  22603.     atto d'accusa
  22604. W~indispensable~9~41200060~0~~582579~
  22605. F~\d1
  22606.     indispensabile
  22607. W~indisposed~9~48700150~0~~582642~
  22608. F~\d1
  22609.     indisposto
  22610. W~individual~9~41200065~0~~582698~
  22611. F~\d1
  22612.     individuale, personale
  22613. W~individual~7~41200065~0~~582766~
  22614. F~\d1
  22615.     individuo
  22616. W~industry~7~35744521~0~~582821~
  22617. F~\d1
  22618.     industria, attivitα industriali
  22619.             \fiWhat kind of industry does the state have?
  22620.                 Che tipo di attivitα industriali ha questo stato?
  22621. W~inertial~9~41200070~0~~583001~
  22622. F~\d1
  22623.     inerziale (fis.)
  22624. W~inevitable~9~41200075~0~~583061~
  22625. F~\d1
  22626.     inevitabile
  22627. W~inevitably~8~48700155~0~~583118~
  22628. F~\d1
  22629.     inevitabilmente
  22630.             \fiWith these methods, the experiment will inevitably result in failure.
  22631.                 Con questi metodi, l'esperimento finirα inevitabilmente per fallire.
  22632. W~inexplicably~8~41200080~0~~583330~
  22633. F~\d1
  22634.     inspiegabilmente
  22635. W~inferior~9~51800095~1~544 ~583394~
  22636. F~\d1
  22637.     di qualitα inferiore, scadente
  22638. W~influence~7~41200085~0~~583472~
  22639. F~\d2
  22640. \#1
  22641.     influenza, efficacia
  22642. \#2
  22643.     ascendente, autoritα
  22644. W~influenced~3~41200090~0~~583570~
  22645. F~\d2
  22646. \#1
  22647.     influenzare, condizionare
  22648.         tempo passato di "to influence"
  22649. \#2
  22650.     influenzato
  22651.         participio passato di "to influence"
  22652.             \fiThis artist was influenced by Picasso in his early years.
  22653.                 Nei primi anni di attivitα questo artista Φ stato influenzato da Picasso.
  22654. W~inform~3~41200095~0~~583884~
  22655. F~\d1
  22656.     informare
  22657.             \fiIt's my duty to inform you of your constitutional rights.
  22658.                 E' mio compito informarla circa i suoi diritti costituzionali.
  22659. W~informal~9~34282600~0~~584068~
  22660. F~\d1
  22661.     informale
  22662.             \fiThis is an informal agreement.
  22663.                 Questo Φ un accordo informale.
  22664. W~informant~7~3125213~0~~584195~
  22665. F~\d1
  22666.     informatore
  22667. W~informants~7~3125509~0~~584250~
  22668. F~\d1
  22669.     informatori
  22670. W~information~7~41200100~0~~584306~
  22671. F~\d2
  22672. \#1
  22673.     informazione
  22674.         qui il termine ha valore collettivo
  22675.             \fiMany people feel overwhelmed by the volume of information being thrown at them.
  22676.                 Molti si sentono sopraffatti dalla quantitα di informazioni da cui vengono bombardati.
  22677. \#2
  22678.     dati di conoscenza
  22679.         qui il termine ha valore collettivo
  22680. W~informed~3~41200105~0~~584653~
  22681. F~\d3
  22682. \#1
  22683.     informare, riferire
  22684.         tempo passato di "to inform"
  22685. \#2
  22686.     informato
  22687.         participio passato di "to inform"
  22688.             \fiPlease keep me informed.
  22689.                 Per favore, mi tenga informato.
  22690. \#3
  22691.     informato
  22692.         participio passato di "to inform"
  22693.             \fiI wasn't informed about that.
  22694.                 Non sono stato informato di ci≥.
  22695. W~ingenious~9~48700160~0~~585005~
  22696. F~\d1
  22697.     geniale, creativo
  22698. W~ingest~3~41200110~0~~585067~
  22699. F~\d1
  22700.     ingerire, mangiare
  22701. W~ingredients~7~18274120~0~~585127~
  22702. F~\d1
  22703.     ingredienti
  22704. W~inhale~3~41200115~0~~585185~
  22705. F~\d1
  22706.     inalare, inspirare
  22707. W~inherent~9~41200120~0~~585245~
  22708. F~\d1
  22709.     innato, intrinseco
  22710. W~inherit~3~48700165~0~~585307~
  22711. F~\d1
  22712.     ereditare
  22713.             \fiI didn't inherit my mother's good looks.
  22714.                 Non ho ereditato la bellezza di mia madre.
  22715. W~inherited~3~34282915~0~~585455~
  22716. F~\d2
  22717. \#1
  22718.     ereditare
  22719.         tempo passato di "to inherit"
  22720. \#2
  22721.     ereditato
  22722.         participio passato di "to inherit"
  22723.             \fiYou've just inherited twenty-four million dollars.
  22724.                 Lei ha appena ereditato ventiquattro milioni di dollari.
  22725. W~initial~9~41200125~0~~585722~
  22726. F~\d1
  22727.     iniziale, originale
  22728. W~initialization~7~41200130~0~~585784~
  22729. F~\d1
  22730.     inizializzazione (elab.)
  22731. W~initials~7~3130122~0~~585858~
  22732. F~\d1
  22733.     iniziali (di parole)
  22734. W~initiating~3~41200135~0~~585921~
  22735. F~\d1
  22736.     avviare, avviando
  22737.         forma verbale in "ing" di "to initiate"
  22738.             \fiHe hopes to foster peace by initiating a dialogue among the parties involved.
  22739.                 Spera di promuovere la pace avviando un dialogo tra le parti interessate.
  22740. W~inject~3~50700130~0~~586191~
  22741. F~\d1
  22742.     iniettare, fare un'iniezione
  22743. W~injection~7~18281618~0~~586261~
  22744. F~\d1
  22745.     iniezione, puntura
  22746. W~injured~9~41200140~0~~586324~
  22747. F~\d1
  22748.     ferito
  22749.         "the injured" Φ un aggettivo con valore di nome: "i feriti"
  22750. W~injuries~7~41200145~0~~586436~
  22751. F~\d1
  22752.     ferite, traumi
  22753.         plurale di "injury"
  22754. W~injury~7~3130712~0~~586517~
  22755. F~\d1
  22756.     ferita, trauma
  22757. W~inlet~7~48700170~0~~586572~
  22758. F~\d1
  22759.     insenatura, piccola baia
  22760.             \fiThe boat found a sheltered inlet where it could wait out the storm.
  22761.                 La barca trov≥ un'insenatura dove poter attendere fuori dalla tempesta.
  22762. W~innate~9~41200150~0~~586789~
  22763. F~\d2
  22764. \#1
  22765.     innato
  22766. \#2
  22767.     implicito, inerente
  22768. W~innocent~9~15104712~0~~586869~
  22769. F~\d2
  22770. \#1
  22771.     innocente, puro
  22772. \#2
  22773.     innocente, non colpevole
  22774.             \fiThe suspect was innocent of the crime.
  22775.                 L'uomo non era colpevole di quel delitto.
  22776. W~innocent~7~15104712~0~~587058~
  22777. F~\d1
  22778.     innocente, incolpevole
  22779.             \fiShe was a born innocent.
  22780.                 Era un innocente nato.
  22781. W~inoperative~9~41200155~0~~587184~
  22782. F~\d1
  22783.     non operante, non funzionante
  22784. W~input~7~50700135~0~~587260~
  22785. F~\d1
  22786.     input, ci≥ che entra
  22787.             \fiThe quality of the output depends on the quality of the input.
  22788.                 La qualitα dell'output dipende dalla qualitα dell'input.
  22789. W~Inquire~10~33332605~0~~587453~
  22790. F~\d1
  22791.     Inquire
  22792.         nome di una rivista
  22793. W~insane~9~34614109~0~~587527~
  22794. F~\d1
  22795.     folle
  22796.             \fiThis is insane!
  22797.                 Questo Φ folle!
  22798. W~insatiable~9~33332927~0~~587618~
  22799. F~\d1
  22800.     insaziabile, avido
  22801. W~inscription~7~48700175~0~~587682~
  22802. F~\d2
  22803. \#1
  22804.     iscrizione, l'atto di scrivere
  22805. \#2
  22806.     dedica
  22807. W~inside~9~38300220~0~~587778~
  22808. F~\d1
  22809.     interno
  22810.             \fiThis burglary has to be an inside job.
  22811.                 Questo furto dev'essere una faccenda interna.
  22812. W~inside~6~38300220~0~~587924~
  22813. F~\d1
  22814.     in, all'interno di
  22815.             \fiBecause of the gas leak, we are asking people to stay inside their houses.
  22816.                 A causa della perdita di gas, si richiede di rimanere in casa.
  22817. W~inside~8~38300220~0~~588134~
  22818. F~\d1
  22819.     dentro, all'interno
  22820.             \fiYou don't mind if we just take a quick look inside, do you?
  22821.                 Non le dispiace se diamo solo una rapida occhiata dentro, vero?
  22822. W~inside~7~38300220~0~~588331~
  22823. F~\d1
  22824.     l'interno
  22825.             \fiThe inside of the house was remodeled.
  22826.                 L'interno della casa era stato ristrutturato.
  22827. W~inside's~8~37800150~0~~588479~
  22828. F~\d1
  22829.     l'interno Φ
  22830.         contraz. di "inside is"
  22831. W~insignificant~9~41200160~0~~588561~
  22832. F~\d2
  22833. \#1
  22834.     scarso, esiguo
  22835. \#2
  22836.     insignificante, banale
  22837. W~insinuate~3~0~0~~588659~
  22838. F~\d1
  22839.     insinuare
  22840.             \fiWhat are you trying to insinuate?
  22841.                 Che cosa stai cercando di insinuare?
  22842. W~insinuating~3~32612622~0~~588789~
  22843. F~\d1
  22844.     insinuare, insinuando
  22845.         forma verbale in "ing" di "to insinuate"
  22846.             \fiHe is insinuating that I am incompetent.
  22847.                 Sta insinuando che sono un incompetente.
  22848. W~insist~3~41200165~0~~588995~
  22849. F~\d1
  22850.     insistere, richiedere con forza
  22851. W~insisted~3~18283512~0~~589068~
  22852. F~\d1
  22853.     insistere, asserire con forza
  22854.         tempo passato di "to insist"
  22855. W~insists~3~41200170~0~~589173~
  22856. F~\d2
  22857. \#1
  22858.     insiste, dichiara fermamente
  22859.         3a pers. sing. tempo presente di "to insist"
  22860.             \fiHe insists that he did not do it.
  22861.                 Dichiara fermamente di non averlo fatto.
  22862. \#2
  22863.     insiste
  22864.         3a pers. sing. tempo presente di "to insist"
  22865.             \fiHe insists about this one particular point.
  22866.                 Insiste su questo particolare punto.
  22867. W~inspection~7~41200175~0~~589540~
  22868. F~\d2
  22869. \#1
  22870.     esame, verifica
  22871. \#2
  22872.     ispezione, giro d'ispezione
  22873. W~inspector~7~18282612~0~~589641~
  22874. F~\d1
  22875.     ispettore di polizia
  22876. W~instability~7~41200180~0~~589706~
  22877. F~\d1
  22878.     instabilitα
  22879. W~instance~7~3131918~0~~589764~
  22880. F~\d1
  22881.     esempio, caso
  22882. W~instant~7~41200185~0~~589820~
  22883. F~\d1
  22884.     istante, attimo
  22885. W~instead~8~41200190~1~595 ~589878~
  22886. F~\d1
  22887.     invece
  22888. W~instinct~7~41200195~0~~589931~
  22889. F~\d4
  22890. \#1
  22891.     istinto
  22892. \#2
  22893.     istinto, sesto senso
  22894.             \fiMy instinct tells me it's wrong.
  22895.                 Il mio istinto mi dice che Φ sbagliato.
  22896. \#3
  22897.     abilitα, capacitα innate
  22898.         usato collettivamente
  22899. \#4
  22900.     intuizione (filos.)
  22901. W~institute~7~15105313~0~~590184~
  22902. F~\d1
  22903.     istituto universitario di ricerca
  22904. W~institution~7~50700140~1~455 ~590262~
  22905. F~\d1
  22906.     organo accademico
  22907. W~institutional~9~50700145~1~690 ~590330~
  22908. F~\d1
  22909.     istituzionale, organizzato
  22910. W~instructor~7~33333402~0~~590409~
  22911. F~\d1
  22912.     istruttore, insegnante
  22913. W~insulin~7~50700150~0~~590477~
  22914. F~\d1
  22915.     insulina (chim.)
  22916. W~insult~7~18295801~0~~590536~
  22917. F~\d1
  22918.     insulto, offesa
  22919. W~insulted~3~41200200~0~~590593~
  22920. F~\d2
  22921. \#1
  22922.     insultare
  22923.         tempo passato di "to insult"
  22924.             \fiHe insulted everyone whom he came in contact with.
  22925.                 Insultava tutti quelli con cui veniva a contatto.
  22926. \#2
  22927.     insultato
  22928.         participio passato di "to insult"
  22929.             \fiHe has insulted me at every turn.
  22930.                 Mi ha insultato in ogni occasione.
  22931. W~insurance~9~38800055~0~~590931~
  22932. F~\d1
  22933.     dell'assicurazione
  22934.             \fiHis motive is the insurance money.
  22935.                 Il suo movente sono i soldi dell'assicurazione.
  22936. W~insurance~7~38800055~0~~591089~
  22937. F~\d1
  22938.     assicurazione
  22939.             \fiI need to buy some automobile insurance.
  22940.                 Devo stipulare un'assicurazione per l'auto.
  22941. W~insure~3~18291109~0~~591244~
  22942. F~\d1
  22943.     assicurare
  22944.             \fiI want to insure some precious jewelery I own.
  22945.                 Voglio assicurare alcuni gioielli preziosi che possiedo.
  22946. W~insured~3~48700180~0~~591412~
  22947. F~\d1
  22948.     assicurare
  22949.         tempo passato di "to ensure"
  22950.             \fiThe pitcher insured his arm for 100 million dollars.
  22951.                 Il lanciatore assicur≥ il braccio per 100 milioni di dollari.
  22952. W~integrity~7~41200205~0~~591624~
  22953. F~\d1
  22954.     integritα, interezza
  22955. W~intellect~7~41200210~0~~591689~
  22956. F~\d1
  22957.     intelletto, facoltα mentali
  22958. W~intellectually~8~50700155~0~~591761~
  22959. F~\d1
  22960.     intellettualmente
  22961.             \fiThe best way to stay young is to keep intellectually active.
  22962.                 Il modo migliore per rimanere giovani Φ tenersi intellettualmente attivi.
  22963. W~intelligence~7~41200215~0~~591975~
  22964. F~\d2
  22965. \#1
  22966.     intelligenza, capacitα di apprendere
  22967. \#2
  22968.     intelligenza, facoltα mentali
  22969. W~intelligent~9~41200220~0~~592101~
  22970. F~\d2
  22971. \#1
  22972.     intelligente
  22973. \#2
  22974.     sensato, ragionevole
  22975.             \fiIt just wouldn't be very intelligent of me to be alone with you in a small boat.
  22976.                 Non sarebbe molto ragionevole da parte mia stare solo con te in una piccola barca.
  22977. W~intend~3~48700185~0~~592369~
  22978. F~\d1
  22979.     intendere, avere intenzione di
  22980.             \fiI intend to ignore it.
  22981.                 Ho intenzione di ignorarlo.
  22982. W~intended~3~18291821~0~~592504~
  22983. F~\d2
  22984. \#1
  22985.     intendere, progettare
  22986.         tempo passato di "to intend"
  22987. \#2
  22988.     destinato
  22989.             \fiThe intended receiver was nowhere near the ball.
  22990.                 Il giocatore destinato a ricevere la palla non era assolutamente vicino.
  22991. W~intense~9~36910727~0~~592757~
  22992. F~\d2
  22993. \#1
  22994.     intenso, forte
  22995.             \fiThe competition was intense.
  22996.                 La competizione era forte.
  22997. \#2
  22998.     grande, magnifico
  22999.         slang giovanile
  23000. W~intensity~7~41200225~0~~592931~
  23001. F~\d3
  23002. \#1
  23003.     intensitα, tensione passionale
  23004. \#2
  23005.     forza, grado
  23006. \#3
  23007.     intensitα (fis.)
  23008. W~intent~9~41200230~0~~593055~
  23009. F~\d1
  23010.     intento
  23011.             \fiHe is intent on finishing his project today.
  23012.                 E' intento a finire il suo progetto entro oggi.
  23013. W~intention~7~41200235~0~~593209~
  23014. F~\d1
  23015.     intenzione
  23016.             \fiHis intention is to finish the project today.
  23017.                 La sua intenzione Φ di finire il progetto oggi.
  23018. W~intentions~7~41200240~0~~593370~
  23019. F~\d1
  23020.     intenzioni
  23021.             \fiI know he had the best of intentions, but it did not turn out well.
  23022.                 So che aveva le migliori intenzioni, ma la cosa non Φ andata bene.
  23023. W~interact~3~41200245~0~~593573~
  23024. F~\d1
  23025.     interagire
  23026.             \fiProgrammers are learning more about how people interact with computers.
  23027.                 I programmatori stanno approfondendo la loro conoscenza di come le persone interagiscono con i computer.
  23028. W~interaction~7~41300005~0~~593816~
  23029. F~\d2
  23030. \#1
  23031.     interazione
  23032.             \fiThe interaction between people and computers needs to become much smoother.
  23033.                 L'interazione tra le persone e i computer deve diventare pi∙ semplice.
  23034. \#2
  23035.     interazione, influenza reciproca (fis.)
  23036. W~intercept~3~41300010~0~~594085~
  23037. F~\d1
  23038.     intercettare
  23039.             \fiNavy fliers scrambled to intercept the enemy plane that had intruded on their country's airspace.
  23040.                 I velivoli della Marina si attivarono per intercettare l'aereo nemico che aveva invaso lo spazio aereo del loro territorio.
  23041. W~intercept~7~41300010~0~~594376~
  23042. F~\d1
  23043.     intercettatore (mil.)
  23044.             \fiAn intercept was dispatched to meet the intruder before it reached their territory.
  23045.                 Un intercettatore fu mandato incontro all'intruso prima che questo raggiungesse il territorio.
  23046. W~interest~3~38800060~0~~594633~
  23047. F~\d1
  23048.     interessare
  23049.             \fiThis book might interest you.
  23050.                 Questo libro potrebbe interessarti.
  23051. W~interest~7~38800060~0~~594766~
  23052. F~\d3
  23053. \#1
  23054.     interesse
  23055.             \fiShe cultivated a great interest in music.
  23056.                 Coltivava un grande interesse per la musica.
  23057. \#2
  23058.     interesse, partecipazioni
  23059.             \fiI bought half an interest in his company.
  23060.                 Ho comprato metα delle partecipazioni della sua compagnia.
  23061. \#3
  23062.     interesse
  23063.         qui il termine ha valore collettivo
  23064.             \fiI believe you have a conflict of interest in this matter.
  23065.                 Credo che tu abbia un conflitto di interesse in questa questione.
  23066. W~interested~9~38300225~0~~595261~
  23067. F~\d1
  23068.     interessato
  23069.             \fiI'm interested in that kind of music.
  23070.                 Sono interessato a questo tipo di musica.
  23071. W~interesting~9~41300015~0~~595410~
  23072. F~\d1
  23073.     interessante
  23074.             \fiThat theory of yours is very interesting.
  23075.                 Quella tua teoria Φ molto interessante.
  23076. W~interfere~3~33333806~0~~595563~
  23077. F~\d1
  23078.     interferire
  23079.             \fiYou shouldn't let work interfere with your family life.
  23080.                 Non dovresti lasciar interferire il lavoro nella tua vita familiare.
  23081. W~interference~7~41300020~0~~595756~
  23082. F~\d1
  23083.     interferenza
  23084.             \fiI'm tired of your constant interference in my affairs.
  23085.                 Sono stanco della tua continua interferenza nei miei affari.
  23086. W~interior~7~41300025~0~~595944~
  23087. F~\d2
  23088. \#1
  23089.     interno, interni
  23090.             \fithe department of the interior
  23091.                 il Dipartimento degli Interni
  23092. \#2
  23093.     interno
  23094.             \fiThe interior of the building had been carefully planned to accentuate light.
  23095.                 L'interno dell'edificio era stato progettato accuratamente per aumentarne la luminositα.
  23096. W~internal~9~41300030~0~~596275~
  23097. F~\d1
  23098.     dell'interno, degli interni
  23099.             \fithe internal affairs department
  23100.                 il Dipartimento degli Affari Interni
  23101. W~interpersonal~9~41300035~0~~596427~
  23102. F~\d1
  23103.     interpersonale
  23104.             \fiKeeping interpersonal relationships on a good footing requires a lot of work.
  23105.                 Mantenere le relazioni interpersonali a un buon livello richiede un grande lavoro.
  23106. W~Interpol~10~48700190~0~~596663~
  23107. F~\d1
  23108.     Interpol
  23109.         sta per "International Criminal Police Organization"
  23110. W~interpret~3~41300040~0~~596772~
  23111. F~\d2
  23112. \#1
  23113.     spiegare, analizzare
  23114. \#2
  23115.     fare da interprete
  23116. W~interpretive~9~15111100~0~~596868~
  23117. F~\d1
  23118.     dell'interpretazione
  23119.             \fiThe Oregon Trail Interpretive Center has finally opened.
  23120.                 L'Oregon Trail Interpretative Center (Centro dell'Interpretazione) ha aperto finalmente.
  23121. W~interrelate~3~41300045~0~~597094~
  23122. F~\d1
  23123.     interconnettersi
  23124.             \fiThe two factors interrelate very closely with one another.
  23125.                 I due fattori si interconnettono strettamente l'uno con l'altro.
  23126. W~interrupt~3~18293927~0~~597293~
  23127. F~\d1
  23128.     interrompere
  23129.             \fiIt was rude of you to interrupt.
  23130.                 Sei stato poco educato a interrompere.
  23131. W~interrupted~3~15112101~0~~597434~
  23132. F~\d2
  23133. \#1
  23134.     interrompere
  23135.         tempo passato di "to interrupt"
  23136.             \fiHer husband interrupted her all the time.
  23137.                 Suo marito la interrompeva continuamente.
  23138. \#2
  23139.     interrotto
  23140.         participio passato di "to interrupt"
  23141.             \fiShe was interrupted in the middle of her sentence.
  23142.                 E' stata interrotta nel mezzo del discorso.
  23143. W~interrupting~3~15113720~0~~597794~
  23144. F~\d1
  23145.     interrompere, interrompendo
  23146.         forma verbale in "ing" di "to interrupt"
  23147.             \fiHe keeps interrupting me in the middle of a sentence.
  23148.                 Continua a interrompermi nel bel mezzo del discorso.
  23149. W~interruption~7~32613025~0~~598032~
  23150. F~\d1
  23151.     interruzione
  23152.             \fiThe interruption in power lasted for more than 4 hours.
  23153.                 L'interruzione dell'elettricitα Φ durata per pi∙ di 4 ore.
  23154. W~interrupts~3~32613505~0~~598219~
  23155. F~\d1
  23156.     interrompe
  23157.         3a pers. sing. tempo presente di "to interrupt"
  23158.             \fiGetting calls interrupts my work, so I turn the phone off.
  23159.                 Ricevere telefonate interrompe il mio lavoro, e allora stacco il telefono.
  23160. W~interview~3~41300050~0~~598472~
  23161. F~\d1
  23162.     intervista
  23163.             \fiThe jounalist asked to interview her for an article in the paper.
  23164.                 Il giornalista le ha chiesto di intervistarla per un articolo del giornale.
  23165. W~interview~7~41300050~0~~598681~
  23166. F~\d1
  23167.     colloquio
  23168.             \fiI have a job interview tomorrow at the university.
  23169.                 Ho un colloquio di lavoro domani all'universitα.
  23170. W~interviewing~3~51800100~0~~598847~
  23171. F~\d1
  23172.     intervistare, intervistando
  23173.         forma verbale in "ing" di "to interview"
  23174.             \fiInterviewing celebrities is not as glamourous as it may seem.
  23175.                 Intervistare le celebritα non Φ travolgente come pu≥ sembrare.
  23176. W~interviews~7~48700195~0~~599103~
  23177. F~\d1
  23178.     interviste
  23179. W~intimidated~3~41300055~0~~599159~
  23180. F~\d1
  23181.     intimidire, spaventare
  23182.         participio passato di "to intimidate"
  23183.             \fiShe was intimidated by his frequent temper tantrums.
  23184.                 Era intimidita dalle sue frequenti sfuriate.
  23185. W~intimidating~3~48700200~0~~599379~
  23186. F~\d2
  23187. \#1
  23188.     intimidire, intimidendo
  23189.         forma verbale in "ing" di "to intimidate"
  23190.             \fiMany bosses get their kicks out of intimidating their employees.
  23191.                 Molti dirigenti derivano la loro forza dall'intimidazione dei (dall'intimidire i) loro impiegati.
  23192. \#2
  23193.     intimidire, intimidendo
  23194.         forma verbale in "ing di "to intimidate"
  23195.             \fiThose guys hanging out in front of the store are intimidating everyone who passes by.
  23196.                 Quei tipi che stanno l∞ davanti allo store stanno intimidendo chiunque passi di l∞.
  23197. W~intimidation~7~48700205~0~~599932~
  23198. F~\d1
  23199.     intimidazione
  23200.             \fiHe ruled by intimidation.
  23201.                 Governava con l'intimidazione.
  23202. W~into~6~38300230~7~180 183 209 296 395 594 700 ~600062~
  23203. F~\d3
  23204. \#1
  23205.     dentro a (moto verso)
  23206.             \fiHe went into the store.
  23207.                 Siamo entrati nel grande magazzino.
  23208. \#2
  23209.     in
  23210.         idiom.
  23211.             \fiburst into laughter
  23212.                 scoppiare in una risata
  23213. \#3
  23214.     idiom.
  23215.             \fiI'm into golf.
  23216.                 Mi piace giocare a golf.
  23217. W~intolerant~9~18294708~0~~600370~
  23218. F~\d1
  23219.     intollerante, di idee ristrette
  23220. W~introduce~3~50700160~1~856 ~600447~
  23221. F~\d1
  23222.     presentare
  23223.             \fiLet me introduce you to my fried.
  23224.                 Lascia che ti presenti al mio amico.
  23225. W~introduced~3~41300060~0~~600589~
  23226. F~\d2
  23227. \#1
  23228.     presentare
  23229.         tempo passato di "to introduce"
  23230.             \fiHe introduced me to her.
  23231.                 Mi ha presentato a lei.
  23232. \#2
  23233.     presentato
  23234.         participio passato di "to introduce"
  23235.             \fiI was introduced to him.
  23236.                 Sono stato presentato a lui.
  23237. W~introduction~7~50700165~1~636 ~600870~
  23238. F~\d1
  23239.     introduzione
  23240.             \fian introduction to Psychology
  23241.                 un'introduzione alla psicologia
  23242. W~introductions~7~15114101~0~~601008~
  23243. F~\d1
  23244.     presentazioni
  23245.             \fiLet's start with introductions.
  23246.                 Incominciamo con le presentazioni.
  23247. W~intruder~7~30700024~0~~601149~
  23248. F~\d1
  23249.     intruso
  23250.             \fiThe intruder had fallen down the stairs in the dark and broken his neck.
  23251.                 L'intruso era caduto dalle scale nel buio e si era rotto il collo.
  23252. W~intruders~7~15114805~0~~601352~
  23253. F~\d1
  23254.     intrusi
  23255.             \fiThe intruders left no drawer unopened.
  23256.                 Gli intrusi non avevano lasciato chiuso nemmeno un cassetto.
  23257. W~intrusive~9~19003822~0~~601516~
  23258. F~\d1
  23259.     invadente, indelicato
  23260.             \fiI am not prepared to answer such intrusive questions.
  23261.                 Non sono preparato a rispondere a domande cos∞ invadenti.
  23262. W~intuition~7~41300065~0~~601706~
  23263. F~\d2
  23264. \#1
  23265.     intuizione (filos.)
  23266. \#2
  23267.     intuito, sesto senso
  23268. W~invasion~7~32613907~0~~601803~
  23269. F~\d1
  23270.     invasione
  23271.             \fiThey are bickering over whether to call it an incursion or an invasion.
  23272.                 Stanno discutendo per decidere se si tratta di un'incursione oppure di un'invasione.
  23273. W~invented~3~30700025~0~~602025~
  23274. F~\d2
  23275. \#1
  23276.     inventare
  23277.         tempo passato di "to invent"
  23278.             \fiAlexander Graham Bell invented the telephone.
  23279.                 Alexander Graham Bell invent≥ il telefono.
  23280. \#2
  23281.     inventato
  23282.         participio passato di "to invent"
  23283.             \fiThe telephone was invented by Alexander Graham Bell.
  23284.                 Il telefono fu inventato da Alexander Graham Bell.
  23285. W~invention~7~41300070~0~~602386~
  23286. F~\d2
  23287. \#1
  23288.     ingegno, creativitα
  23289.             \fiNecessity is the mother of invention.
  23290.                 La necessitα Φ madre dell'ingegno.
  23291. \#2
  23292.     invenzione
  23293.             \fiWhat was the greatest invention of the 20th century?
  23294.                 Quale Φ stata la pi∙ grande invenzione del ventesimo secolo?
  23295. W~inventory~7~15115413~0~~602684~
  23296. F~\d1
  23297.     inventario
  23298. W~invest~3~35745627~0~~602739~
  23299. F~\d1
  23300.     investire
  23301.             \fiI decided to invest my savings in the stock market.
  23302.                 Ho deciso di investire i miei risparmi in Borsa.
  23303. W~investigate~3~32614221~0~~602903~
  23304. F~\d1
  23305.     indagare
  23306.             \fiThe police will investigate into her death.
  23307.                 La polizia indagherα sulla sua morte.
  23308. W~investigating~3~41300075~0~~603052~
  23309. F~\d2
  23310. \#1
  23311.     indagare, indagando
  23312.         forma verbale in "ing" di "to investigate"
  23313.             \fiI'm investigating the murder case.
  23314.                 Sto indagando su quel caso di omicidio.
  23315. \#2
  23316.     ricercare, ricercando
  23317.         forma verbale in "ing" di "to investigate"
  23318.             \fiInvestigating the source of the leak has been consuming all his time.
  23319.                 Ricercare (la ricerca dell') l'origine della falla gli ha portato via tutto questo tempo.
  23320. W~investigation~7~3132811~0~~603505~
  23321. F~\d1
  23322.     indagine
  23323.             \fiThe investigation will end when we solve the case.
  23324.                 L'indagine finirα quando risolveremo il caso.
  23325. W~investigator~7~48700210~0~~603670~
  23326. F~\d1
  23327.     investigatore
  23328.             \fiI decided to hire a private investigator.
  23329.                 Decisi di rivolgermi a un investigatore privato.
  23330. W~investment~7~48700215~0~~603834~
  23331. F~\d1
  23332.     investimenti (econ.)
  23333.             \fiI intend on protecting my investment.
  23334.                 Intendo tutelare il miei investimento.
  23335. W~invitation~7~48700220~0~~603989~
  23336. F~\d2
  23337. \#1
  23338.     invito
  23339.             \fiHe received an invitation from the White House to attend a coffee with the president.
  23340.                 Ricevette un invito dalla Casa Bianca per presenziare a un caffΦ con il Presidente.
  23341. \#2
  23342.     biglietto d'invito
  23343.             \fiThe invitation must have gotten lost in the mail.
  23344.                 Il biglietto d'invito dev'essere andato perso dalla Posta.
  23345. W~invite~3~51800110~0~~604375~
  23346. F~\d1
  23347.     invitare
  23348.             \fiIf you get to invite your friends, then I should get to invite my friends, too.
  23349.                 Se inviti i tuoi amici, allora io dovrei invitare i miei.
  23350. W~invited~3~41300080~0~~604575~
  23351. F~\d3
  23352. \#1
  23353.     invitare
  23354.         tempo passato di "to invite"
  23355.             \fiI invited her to dinner.
  23356.                 L'ho invitata a cena.
  23357. \#2
  23358.     invitato
  23359.         participio passato di "to invite"
  23360.             \fiThey have invited all of the schools to participate in the new program.
  23361.                 Hanno invitato tutte le scuole a partecipare al nuovo programma.
  23362. \#3
  23363.     invitato
  23364.         participio passato di "to invite"
  23365.             \fiNo one from this district was invited to the White House Ball.
  23366.                 Nessuno in questo distretto Φ stato invitato al ballo della Casa Bianca.
  23367. W~inviting~3~36912201~0~~605125~
  23368. F~\d1
  23369.     invitare, invitando
  23370.         forma verbale in "ing" di "to invite"
  23371.             \fiThe Smiths seem to be inviting the entire town to their party.
  23372.                 Sembra che gli Smith vogliano invitare l'intera cittα alla loro festa.
  23373. W~involved~3~48700225~1~591 ~605375~
  23374. F~\d2
  23375. \#1
  23376.     coinvolgere
  23377.         tempo passato di "to involve"
  23378.             \fiThe investigation soon involved everyone who had attended the party.
  23379.                 L'indagine ben presto coinvolse tutti quelli che avevano partecipato alla festa.
  23380. \#2
  23381.     coinvolto
  23382.         participio passato di "to involve"
  23383.             \fiI did not want to get involved in the incident.
  23384.                 Non volevo essere coinvolto nell'incidente.
  23385. W~iodine~7~35750006~0~~605793~
  23386. F~\d2
  23387. \#1
  23388.     iodio (chim.)
  23389. \#2
  23390.     tintura di iodio
  23391. W~ionized~3~41300085~0~~605877~
  23392. F~\d2
  23393. \#1
  23394.     ionizzare
  23395.         tempo passato di "to ionize"
  23396. \#2
  23397.     ionizzato
  23398.         participio passato di "to ionize"
  23399. W~IQ~7~41300090~0~~606020~
  23400. F~\d1
  23401.     quoziente intellettivo
  23402.         iniziali di "intelligence quotient"
  23403.             \fiThey gave us an IQ test at school.
  23404.                 A scuola ci hanno sottoposto a un test per la valutazione del quoziente intellettivo.
  23405. W~Irish~9~48700230~0~~606252~
  23406. F~\d1
  23407.     irlandese
  23408. W~iron maiden~7~35751129~0~~606302~
  23409. F~\d2
  23410. \#1
  23411.     tipo di ghigliottina
  23412. \#2
  23413.     donna gelida e severa
  23414. W~ironic~9~35752223~0~~606403~
  23415. F~\d2
  23416. \#1
  23417.     ironico, sarcastico
  23418. \#2
  23419.     satirico, paradossale
  23420. W~irons~7~48700235~0~~606498~
  23421. F~\d2
  23422. \#1
  23423.     catene, ceppi
  23424.             \fiThey put the thief in leg irons.
  23425.                 Misero il ladro in catene.
  23426. \#2
  23427.     manette
  23428.             \fiClamp the irons on me.
  23429.                 Mi metta le manette.
  23430. W~irony~7~41300095~0~~606700~
  23431. F~\d1
  23432.     ironia
  23433. W~irrefutable~9~41300100~0~~606747~
  23434. F~\d1
  23435.     irrefutabile, indiscutibile
  23436. W~irregular~9~32614618~0~~606821~
  23437. F~\d1
  23438.     irregolare, fuori dalle regole
  23439. W~irreparable~9~41300105~0~~606896~
  23440. F~\d1
  23441.     irreparabile, irrecuperabile
  23442. W~irresistible~9~3134011~0~~606971~
  23443. F~\d1
  23444.     irresistibile, affascinante
  23445. W~irresponsible~9~34283710~0~~607045~
  23446. F~\d1
  23447.     irresponsabile
  23448.             \fiHe is an irresponsible person.
  23449.                 E' una persona irresponsabile.
  23450. W~irrevocably~8~41300110~0~~607182~
  23451. F~\d1
  23452.     irrevocabilmente
  23453. W~irritate~3~34284912~0~~607245~
  23454. F~\d1
  23455.     irritare
  23456.             \fiYou irritate me with your obnoxious behavior.
  23457.                 Mi irriti con il tuo comportamento sgradevole.
  23458. W~is~3~38300235~69~47 54 62 84 85 96 98 101 107 114 118 138 147 156 164 188 190 245 251 266 274 276 296 302 309 361 371 402 409 455 470 473 479 482 486 489 525 534 534 535 561 563 568 569 574 626 650 652 670 674 685 690 714 749 762 763 774 775 777 791 796 798 801 830 841 864 887 890 1013 ~607402~
  23459. F~\d1
  23460.     Φ
  23461.         3a pers. sing. tempo presente di "to be"
  23462. W~Ishida~10~19010605~0~~607756~
  23463. F~\d1
  23464.     Ishida
  23465. W~Ishida-san~10~19011923~0~~607805~
  23466. F~\d1
  23467.     Ishida-san
  23468.         nome proprio con titolo di rispetto
  23469. W~island~7~48700240~0~~607901~
  23470. F~\d1
  23471.     isola
  23472. W~islands~7~33334208~0~~607948~
  23473. F~\d1
  23474.     isole
  23475. W~isn't~3~38300190~9~83 84 141 252 301 411 670 671 723 ~607996~
  23476. F~\d1
  23477.     non Φ
  23478.         contraz. di "is not"; forma negat. della 3a pers. sing. tempo presente di "to be"
  23479. W~isolate~3~41300115~0~~608161~
  23480. F~\d1
  23481.     isolare, mettere in isolamento
  23482. W~isolated~3~41300120~0~~608234~
  23483. F~\d2
  23484. \#1
  23485.     isolare
  23486.         tempo passato di "to isolate"
  23487.             \fiThey isolated the gene responsible for his genetic disorder.
  23488.                 Isolarono il gene responsabile della sua malattia ereditaria.
  23489. \#2
  23490.     isolato
  23491.             \fiHe is isolated from the outside world in his present house.
  23492.                 E' isolato dal mondo esterno nella sua attuale casa.
  23493. W~isolation~7~41300125~0~~608598~
  23494. F~\d1
  23495.     isolamento
  23496.             \fiThe isolation of his mountain cabin was starting to bother him.
  23497.                 L'isolamento nella sua casa di montagna stava incominciando a dargli fastidio.
  23498. W~issue~7~41300130~0~~608808~
  23499. F~\d2
  23500. \#1
  23501.     numero di una pubblicazione
  23502.             \fiThis is the 100th issue of the magazine.
  23503.                 Questo Φ il 100░ numero della rivista.
  23504. \#2
  23505.     problema
  23506.             \fipolitical issues
  23507.                 problemi politici
  23508. W~issues~7~19012315~0~~609036~
  23509. F~\d1
  23510.     argomenti di discussione, problemi
  23511. W~it~4~38300240~61~43 116 117 131 141 143 144 145 148 164 198 202 252 261 269 296 297 301 302 361 393 395 402 403 409 414 429 447 453 481 482 485 506 507 558 599 617 621 664 665 671 689 697 723 764 767 772 778 784 794 828 842 864 869 887 887 893 900 948 990 991 ~609112~
  23512. F~\d1
  23513.     esso
  23514.         questo pronome, spesso usato nella forma impersonale, in italiano Φ solitamente sottinteso
  23515.             \fiIt is lovely to see you.
  23516.                 (Esso) Φ bello vederti.
  23517. W~it'd~4~48700245~0~~609553~
  23518. F~\d2
  23519. \#1
  23520.     esso (+ aus.)
  23521.         contraz. di "it would", dove "would" Φ ausiliare del condizionale
  23522. \#2
  23523.     esso aveva
  23524.         contraz. di "it had"
  23525. W~it'll~4~41300135~0~~609722~
  23526. F~\d1
  23527.     esso (+ aus.)
  23528.         contraz. di "it will" o "it shall", dove "will" e "shall" sono ausiliari del tempo futuro
  23529. W~it's~4~38300245~48~84 108 161 162 183 198 203 208 230 238 239 241 361 401 428 429 430 431 456 482 484 485 499 505 525 526 540 543 587 599 661 664 677 685 690 724 724 725 727 764 765 774 835 835 839 840 877 962 ~609869~
  23530. F~\d2
  23531. \#1
  23532.     esso Φ
  23533.         3a pers. sing. tempo presente di "to be"
  23534.             \fiIt's a pleasure to meet you.
  23535.                 (Esso) Φ un piacere incontrarti.
  23536. \#2
  23537.     esso ha
  23538.         contraz. di "it has"; 3a pers. sing. tempo presente di "to have"
  23539.             \fiIt's got a few dents.
  23540.                 Ha alcune ammaccature.
  23541. W~Italian~9~35752602~0~~610370~
  23542. F~\d1
  23543.     italiano
  23544. W~Italian~7~35752602~0~~610421~
  23545. F~\d1
  23546.     italiano
  23547. W~Italians~7~35752911~0~~610472~
  23548. F~\d1
  23549.     gli italiani
  23550. W~Italy~10~35753308~0~~610528~
  23551. F~\d1
  23552.     Italia
  23553. W~itch~7~41300140~0~~610576~
  23554. F~\d1
  23555.     prurito
  23556.             \fiI have a terrible itch right in the middle of my back.
  23557.                 Ho un prurito terribile proprio in mezzo alla schiena.
  23558. W~item~7~48800005~0~~610745~
  23559. F~\d3
  23560. \#1
  23561.     oggetto, questione
  23562.             \fiWe have one more item on the agenda today.
  23563.                 Abbiamo pi∙ di una questione all'ordine del giorno oggi.
  23564. \#2
  23565.     notizia, voce
  23566.             \fian item of gossip
  23567.                 una voce che nasce dal pettegolezzo
  23568. \#3
  23569.     idiom.
  23570.             \fiBob and Jane are an item.
  23571.                 Bob e Jane hanno un rapporto speciale.
  23572. W~items~7~41300145~0~~611098~
  23573. F~\d1
  23574.     questioni
  23575.             \fiThere are three items on the agenda today.
  23576.                 Ci sono tre questioni all'ordine del giorno oggi.
  23577. W~itineraries~7~35753618~0~~611253~
  23578. F~\d1
  23579.     itinerari
  23580.         plurale di "itinerary"
  23581. W~its~4~38300245~0~~611335~
  23582. F~\d1
  23583.     il suo
  23584.         pronome possessivo riferito a possessore neutro
  23585. W~itself~4~41300155~0~~611431~
  23586. F~\d1
  23587.     in sΘ, in se stesso
  23588.             \fiThe house itself is fine, but I don't like the landscaping.
  23589.                 La casa in sΘ Φ bella, ma non mi piace il paesaggio circostante.
  23590. W~Ivanhoe~10~33334613~0~~611629~
  23591. F~\d1
  23592.     Ivanhoe
  23593.         romanzo storico di Walter Scott
  23594. W~Ivy League~7~51800115~1~831 ~611715~
  23595. F~\d1
  23596.     Ivy League
  23597.         gruppo di scuole prestigiose degli USA
  23598. W~Ivys~10~37013908~0~~611817~
  23599. F~\d1
  23600.     scuole della Ivy League
  23601. W~Ivys~7~37013908~0~~611881~
  23602. F~\d1
  23603.     relativo alle scuole della Ivy League
  23604. W~J~7~30700080~0~~611958~
  23605. F~\d1
  23606.     J
  23607.         la decima lettera dell'alfabeto inglese
  23608. W~J.B.~10~11033609~0~~612039~
  23609. F~\d1
  23610.     J.B.
  23611.         iniziali di un nome di persona
  23612. W~J.P. Morgan~10~35754004~0~~612118~
  23613. F~\d1
  23614.     J.P.Morgan
  23615.         John Pierpoint Morgan (1837-1913), finanziere americano
  23616. W~Jack~10~48800010~0~~612235~
  23617. F~\d1
  23618.     Jack
  23619. W~jacket~7~19012612~0~~612280~
  23620. F~\d1
  23621.     giacca
  23622.             \fiIt's cold outside so you'll want to wear your jacket.
  23623.                 E' freddo fuori, e quindi dovrai metterti la giacca.
  23624. W~Jackie~10~50700170~2~958 959 ~612447~
  23625. F~\d1
  23626.     Jackie
  23627. W~Jackie's~10~50700175~1~960 ~612504~
  23628. F~\d1
  23629.     Jackie Φ
  23630.         contraz. di "Jackie is"
  23631. W~jackpot~7~34285228~0~~612588~
  23632. F~\d1
  23633.     monte premi
  23634.             \fiThe jackpot was thirty million dollars.
  23635.                 Il monte premi era di trenta milioni di dollari.
  23636. W~jacks~7~48800015~0~~612743~
  23637. F~\d1
  23638.     fanti
  23639.         una figura delle carte da gioco
  23640. W~Jacuzzi~7~50700180~1~184 ~612824~
  23641. F~\d1
  23642.     Jacuzzi
  23643.         vasca con getti d'acqua
  23644. W~jade~7~19012923~0~~612905~
  23645. F~\d1
  23646.     giada
  23647.             \fiHe brought her a jade necklace from China.
  23648.                 Le ha portato una collana di giada dalla Cina.
  23649. W~jaded~9~41300160~0~~613052~
  23650. F~\d1
  23651.     fiaccato dalla tolleranza altrui
  23652. W~Jag~10~33335624~0~~613125~
  23653. F~\d1
  23654.     Jaguar
  23655.         abbrev. di "Jaguar" (modello di automobile)
  23656. W~jail~7~48800020~0~~613218~
  23657. F~\d1
  23658.     prigione
  23659.             \fiHis lawyer did everything she could to keep him out of jail.
  23660.                 Il suo avvocato fece tutto quello che poteva per tenerlo fuori dalla prigione.
  23661. W~jam~3~35153804~0~~613418~
  23662. F~\d1
  23663.     incepparsi
  23664.             \fiThe tape player shouldn't jam up like that.
  23665.                 Il lettore di nastri non dovrebbe incepparsi in questo modo.
  23666. W~jam~7~35153804~0~~613584~
  23667. F~\d2
  23668. \#1
  23669.     ingorgo, blocco
  23670.             \fiI got caught in a traffic jam.
  23671.                 Sono rimasto bloccato in un ingorgo stradale.
  23672. \#2
  23673.     grande affollamento in un luogo
  23674. W~jam-packed~9~33000009~0~~613771~
  23675. F~\d1
  23676.     strapieno
  23677.             \fia jam-packed coliseum
  23678.                 uno stadio strapieno
  23679. W~James~10~48800025~0~~613881~
  23680. F~\d1
  23681.     James
  23682. W~jamming~9~37014415~0~~613928~
  23683. F~\d1
  23684.     magnifico, piacevole
  23685.         slang
  23686. W~jamming~3~37014415~0~~614000~
  23687. F~\d1
  23688.     improvvisare, improvvisando (jazz)
  23689.         forma verbale in "ing" di "to jam"
  23690. W~Jan~10~50700185~2~535 537 ~614115~
  23691. F~\d1
  23692.     Jan
  23693. W~janitor~7~37014708~0~~614166~
  23694. F~\d1
  23695.     bidello, addetto alle pulizie
  23696. W~January~10~15121925~0~~614238~
  23697. F~\d1
  23698.     gennaio
  23699. W~Japan~10~19022406~0~~614289~
  23700. F~\d1
  23701.     Giappone
  23702. W~Japanese~9~19022703~0~~614339~
  23703. F~\d1
  23704.     giapponese
  23705. W~Jason~10~37015016~0~~614393~
  23706. F~\d1
  23707.     Jason
  23708. W~jealous~9~51800120~1~107 ~614440~
  23709. F~\d1
  23710.     geloso
  23711.             \fiHe is jealous of you.
  23712.                 E' geloso di te.
  23713. W~Jean Brodie~10~3144225~0~~614544~
  23714. F~\d1
  23715.     Jean Brodie
  23716.         nome di un personaggio del film "The Prime of Miss Jean Brodie"
  23717. W~Jean Luc~10~41300165~0~~614669~
  23718. F~\d1
  23719.     Jean Luc
  23720. W~jeans~7~50700190~0~~614722~
  23721. F~\d1
  23722.     jeans, pantaloni jeans
  23723. W~jeez~12~37015303~0~~614785~
  23724. F~\d1
  23725.     jeez
  23726.         esprime sorpresa o irritazione
  23727. W~Jeff~10~48800030~0~~614864~
  23728. F~\d1
  23729.     Jeff
  23730. W~Jeff's~10~48800040~0~~614909~
  23731. F~\d2
  23732. \#1
  23733.     Jeff Φ
  23734.         contraz. di "Jeff Φ"
  23735. \#2
  23736.     di Jeff
  23737.         contraz. di "Jeff has"
  23738. W~Jeffrey~10~48800035~0~~615028~
  23739. F~\d1
  23740.     Jeffrey
  23741. W~jelly~7~37015614~0~~615079~
  23742. F~\d1
  23743.     gelatina
  23744.             \fiI take a peanut butter and jelly sandwich to school every day.
  23745.                 Ogni giorno porto a scuola un sandwich di burro di noccioline e gelatina.
  23746. W~Jennings~10~33340304~0~~615277~
  23747. F~\d1
  23748.     Jennings
  23749. W~Jennings'~10~33340304~0~~615330~
  23750. F~\d1
  23751.     di Jennings
  23752.         forma possessiva
  23753. W~jeopardize~3~50700195~1~803 ~615407~
  23754. F~\d1
  23755.     mettere a rischio
  23756. W~jeopardizing~3~41300170~0~~615474~
  23757. F~\d1
  23758.     mettere, mettendo a rischio
  23759.         forma verbale in "ing" di "to jeopardize"
  23760.             \fiYou are jeopardizing your career.
  23761.                 Stai mettendo a rischio la tua carriera.
  23762. W~jerk~7~38400005~0~~615681~
  23763. F~\d1
  23764.     cretino, stupido
  23765.         slang
  23766.             \fiThat jerk stood me up again.
  23767.                 Quel cretino mi ha fatto di nuovo un bidone.
  23768. W~Jerry~10~50700200~1~948 ~615832~
  23769. F~\d1
  23770.     Jerry
  23771. W~Jess~10~19023104~0~~615883~
  23772. F~\d1
  23773.     Jess
  23774. W~Jessica~10~48800045~0~~615928~
  23775. F~\d1
  23776.     Jessica
  23777. W~Jessica's~10~48800050~0~~615979~
  23778. F~\d1
  23779.     Jessica Φ
  23780.         contraz. di "Jessica is"
  23781. W~jet~9~3145209~0~~616062~
  23782. F~\d1
  23783.     a reazione
  23784.             \fiThat company builds jet engines for commercial airliners.
  23785.                 Quell'industria costruisce motori a reazione per linee aeree commerciali.
  23786. W~jet~7~3145209~0~~616254~
  23787. F~\d1
  23788.     jet, aereo a reazione
  23789. W~jeweler~7~34285605~0~~616313~
  23790. F~\d2
  23791. \#1
  23792.     gioielliere
  23793.             \fiHe is a jeweler.
  23794.                 Fa il gioielliere.
  23795. \#2
  23796.     orafo
  23797.             \fiThe jeweler is designing my ring.
  23798.                 L'orafo sta disegnandomi l'anello.
  23799. W~jewelry~7~15122523~0~~616514~
  23800. F~\d1
  23801.     gioielli
  23802.         termine con valore collettivo
  23803.             \fiMany women like to receive jewelery for presents.
  23804.                 Molte donne amano ricevere in regalo dei gioielli.
  23805. W~jibing~3~48800055~0~~616711~
  23806. F~\d1
  23807.     strambare (termine velistico)
  23808.         forma verbale in "ing" di "to jibe"
  23809. W~jiggled~3~19023418~0~~616821~
  23810. F~\d1
  23811.     scuotere
  23812.         tempo passato di "to jiggle"
  23813.             \fiHe jiggled the handle to see if the door would open.
  23814.                 Scosse la maniglia per vedere se si apriva la porta.
  23815. W~Jill~10~48800060~11~583 587 588 604 626 627 731 746 794 795 798 ~617022~
  23816. F~\d1
  23817.     Jill
  23818. W~Jill's~10~50700205~0~~617112~
  23819. F~\d1
  23820.     Jill Φ
  23821.         contraz. di "Jill is"
  23822. W~Jim~10~48800065~0~~617186~
  23823. F~\d1
  23824.     Jim
  23825. W~Jim's~10~48800075~0~~617229~
  23826. F~\d1
  23827.     di Jim
  23828.         forma possessiva
  23829. W~Jimmy~10~48800070~0~~617297~
  23830. F~\d1
  23831.     Jimmy
  23832. W~jingle~3~0~0~~617344~
  23833. F~\d1
  23834.     tintinnare, far tintinnare
  23835.             \fiDon't jingle the coins in your pocket.
  23836.                 Non far tintinnare le monete in tasca!
  23837. W~JJ~10~3145418~0~~617495~
  23838. F~\d1
  23839.     JJ
  23840.         iniziali di nomi
  23841. W~Jo~10~48800080~0~~617555~
  23842. F~\d1
  23843.     Jo
  23844. W~Joan~10~35754528~0~~617596~
  23845. F~\d1
  23846.     Joan
  23847. W~Joanna~10~48800085~0~~617641~
  23848. F~\d1
  23849.     Joanna
  23850. W~job~7~38400010~1~355 ~617690~
  23851. F~\d2
  23852. \#1
  23853.     lavoro
  23854. \#2
  23855.     posto di lavoro
  23856. W~jobs~7~19014500~0~~617767~
  23857. F~\d1
  23858.     lavori
  23859. W~jocks~7~51800125~0~~617813~
  23860. F~\d2
  23861. \#1
  23862.     atleti
  23863. \#2
  23864.     disk jockey
  23865.         plurale di "jock", che Φ una variante di "disk jockey"
  23866. W~Joey~10~34285909~0~~617942~
  23867. F~\d1
  23868.     Joey
  23869. W~jog~3~30700027~0~~617987~
  23870. F~\d1
  23871.     correre, fare jogging
  23872. W~jogger~7~30700028~0~~618047~
  23873. F~\d1
  23874.     chi fa jogging
  23875. W~John~10~11040225~0~~618103~
  23876. F~\d1
  23877.     John
  23878. W~John Hancock~10~34464529~0~~618148~
  23879. F~\d1
  23880.     firma
  23881.         il termine deriva dalla storica firma apposta dal politico americano sulla Dichiarazione di Indipendenza
  23882.             \fiI need you to sign your John Hancock on the dotted line.
  23883.                 Occorre che tu metta la tua firma sulla linea tratteggiata.
  23884. W~Johnny~10~3152224~0~~618439~
  23885. F~\d1
  23886.     Johnny
  23887. W~join~3~41300175~1~413 ~618487~
  23888. F~\d1
  23889.     raggiungere
  23890.             \fiI'll join you.
  23891.                 Ti raggiunger≥.
  23892. W~joining~3~41300180~0~~618585~
  23893. F~\d3
  23894. \#1
  23895.     congiungersi, congiungendosi
  23896.         forma verbale in "ing" di "to join"
  23897.             \fiThey are joining the two ends of the tunnel today.
  23898.                 Oggi arriveranno a congiungersi le due parti del tunnel.
  23899. \#2
  23900.     accostare, accostando
  23901.         forma verbale in "ing" di "to join"
  23902.             \fiYou can make the shelf wider by joining two boards together.
  23903.                 Puoi allargare lo scaffale accostando due tavole.
  23904. \#3
  23905.     entrare, entrando in
  23906.         forma verbale in "ing" di "to join"
  23907.             \fiJoining groups is a good way to meet people.
  23908.                 Entrare in qualche gruppo Φ un buon sistema per conoscere gente.
  23909. W~joke~7~38400015~1~828 ~619200~
  23910. F~\d2
  23911. \#1
  23912.     storiella, barzelletta
  23913.             \fiHe always has a joke to tell.
  23914.                 Ha sempre qualche storiella da raccontare.
  23915. \#2
  23916.     scherzo
  23917. W~joker~7~48800090~0~~619371~
  23918. F~\d1
  23919.     burlone
  23920. W~jokes~7~34290221~0~~619419~
  23921. F~\d1
  23922.     storielle, scherzi
  23923. W~jolt~7~32615800~0~~619478~
  23924. F~\d1
  23925.     sobbalzo, scossa
  23926. W~Jonathan~10~19014807~0~~619534~
  23927. F~\d1
  23928.     Jonathan
  23929. W~Josh~10~50700210~0~~619587~
  23930. F~\d1
  23931.     Josh
  23932. W~Joshua~10~41300185~0~~619632~
  23933. F~\d1
  23934.     Joshua
  23935. W~journalism~7~50700215~0~~619681~
  23936. F~\d1
  23937.     giornalismo
  23938.             \fiI'm going to major in journalism.
  23939.                 Sto per specializzarmi in giornalismo.
  23940.             \fiJournalism seems to be sinking into scandalmongering
  23941.                 Sembra che il giornalismo stia scadendo nello maldicenza.
  23942. W~journalist~7~50700220~0~~619946~
  23943. F~\d1
  23944.     giornalista
  23945.             \fiA journalist writes articles for newspapers and magazines.
  23946.                 Un giornalista scrive articoli per giornali e riviste.
  23947. W~joy~7~51800130~0~~620129~
  23948. F~\d1
  23949.     gioia, felicitα.
  23950. W~judging~3~41300190~0~~620184~
  23951. F~\d1
  23952.     giudicare, giudicando
  23953.         forma verbale in "ing" di "to judge"
  23954.             \fiJudging from the look on your face, it did not go well.
  23955.                 A giudicare dall'espressione della tua faccia, non Φ andata molto bene.
  23956. W~judgment~7~41300195~0~~620428~
  23957. F~\d1
  23958.     giudizio, buon senso
  23959.             \fiIt was poor judgment for him to talk to journalists before talking to his advisors.
  23960.                 Ha dimostrato poco buon senso parlando con i giornalisti prima di parlare con i consiglieri.
  23961. W~juggler~7~33341019~0~~620681~
  23962. F~\d1
  23963.     giocoliere
  23964.             \fiThe juggler could keep 5 balls in the air at once.
  23965.                 Il giocoliere riusciva a tenere in aria 5 palle contemporaneamente.
  23966. W~juice~7~41300200~1~682 ~620865~
  23967. F~\d2
  23968. \#1
  23969.     succo
  23970.             \fiI'd like some orange juice.
  23971.                 Vorrei un po' di succo d'arancia.
  23972. \#2
  23973.     liquore, whiskey
  23974.         slang
  23975. W~Juliet~10~34290604~0~~621027~
  23976. F~\d1
  23977.     Juliet
  23978. W~July~10~35754907~0~~621076~
  23979. F~\d1
  23980.     luglio
  23981. W~jump~3~15124926~0~~621123~
  23982. F~\d1
  23983.     saltare
  23984. W~jumped~3~48800095~1~597 ~621170~
  23985. F~\d2
  23986. \#1
  23987.     saltare
  23988.         tempo passato di "to jump"
  23989.             \fithe cow jumped over the moon
  23990.                 La mucca salt≥ sulla luna.
  23991. \#2
  23992.     collegare (elettr.)
  23993.             \fiHe jumped the burglar alarm wire.
  23994.                 Colleg≥ il filo del sistema d'allarme.
  23995. W~jumping~3~15125905~0~~621438~
  23996. F~\d1
  23997.     saltare, saltando
  23998.         forma verbale in "ing" di "to jump"
  23999.             \fiMy dog is always jumping up on people.
  24000.                 Il mio cane salta (sta saltando) sempre addosso alla gente.
  24001. W~jumpy~9~30700031~0~~621648~
  24002. F~\d1
  24003.     eccitabile, nervoso
  24004.             \fiWhy are you so jumpy today?
  24005.                 PerchΘ sei cos∞ nervoso oggi?
  24006. W~June~10~0~0~~621778~
  24007. F~\d1
  24008.     giugno
  24009. W~jungle~7~48800100~0~~621818~
  24010. F~\d1
  24011.     giungla
  24012.             \fiThe lion is the king of the jungle.
  24013.                 Il leone Φ il re della giungla.
  24014. W~Junie~10~3153328~0~~621947~
  24015. F~\d1
  24016.     Junie
  24017. W~junior~9~51800135~0~~621993~
  24018. F~\d3
  24019. \#1
  24020.     pi∙ giovane o di rango inferiore
  24021. \#2
  24022.     relativo a un nuovo arrivato o a qlc. di livello inferiore
  24023. \#3
  24024.     relativo al 3░ anno del corso scolastico
  24025. W~junior~7~51800135~1~534 ~622186~
  24026. F~\d4
  24027. \#1
  24028.     figlio, minore
  24029.         colloquiale
  24030. \#2
  24031.     ragazzo, adolescente
  24032.         colloquiale
  24033. \#3
  24034.     studente del 3░ anno
  24035. \#4
  24036.     studente o lavoratore appena arrivato, persona di rango inferiore
  24037. W~junior high~7~37700060~0~~622410~
  24038. F~\d1
  24039.     6░ o 7░ livello nel sistema scolastico americano
  24040. W~jurisdiction~7~48800105~0~~622505~
  24041. F~\d2
  24042. \#1
  24043.     giurisdizione, zona di competenza
  24044. \#2
  24045.     tribunale di competenza
  24046. W~jurisprudence~7~19025926~0~~622622~
  24047. F~\d1
  24048.     giurisprudenza
  24049. W~jury~7~15131001~0~~622685~
  24050. F~\d1
  24051.     giuria
  24052.             \fiTrial by jury is every citizen's right under American law.
  24053.                 Il processo con giuria Φ un diritto di ogni cittadino secondo la legge americana.
  24054. W~just~8~38400020~40~84 177 196 198 202 209 295 299 304 364 393 394 400 423 458 507 524 544 560 563 575 579 580 585 632 645 664 690 707 724 744 752 845 852 877 887 915 923 966 999 ~622884~
  24055. F~\d5
  24056. \#1
  24057.     soltanto, appena
  24058.             \fiIt's just one o'clock.
  24059.                 E' soltanto l'una.
  24060. \#2
  24061.     semplicemente
  24062.             \fiIt's just terrible!
  24063.                 E' semplicemente terribile!
  24064. \#3
  24065.     soltanto
  24066.             \fiWhat I want to hear is just the music.
  24067.                 Quello che voglio ascoltare Φ soltanto la musica.
  24068. \#4
  24069.     appena
  24070.             \fiShe just dropped it in my bag.
  24071.                 L'ha appena fatto cadere nella mia borsa.
  24072. \#5
  24073.     un po'
  24074.             \fiJust look at this!
  24075.                 Ma guarda un po' questo!
  24076. W~justification~7~48800110~0~~623526~
  24077. F~\d1
  24078.     giustificazione
  24079.             \fiIgnorance of the law does not serve as justification for not following it.
  24080.                 L'ignoranza della legge non Φ una giustificazione per non seguire la legge stessa.
  24081. W~justify~3~41300205~1~830 ~623760~
  24082. F~\d1
  24083.     giustificare
  24084.             \fiDo you have the receipts to justify this claim?
  24085.                 Lei ha le ricevute per giustificare queste richieste?
  24086. W~juvenile~9~3155501~0~~623933~
  24087. F~\d1
  24088.     giovanile
  24089. W~Juvenile Hall~7~3160005~0~~623985~
  24090. F~\d1
  24091.     Juvenile Hall
  24092.         luogo di pena per i minori
  24093. W~k~7~19030400~0~~624076~
  24094. F~\d1
  24095.     k
  24096.         l'undicesima lettera dell'alfabeto inglese
  24097. W~K.E.G.~10~50700230~0~~624160~
  24098. F~\d1
  24099.     K.E.G
  24100.         iniziali di "Kappa Epsilon Gamma", nome di una comunitα
  24101. W~K.X.C.U.~10~50800025~0~~624267~
  24102. F~\d1
  24103.     K.X.C.U
  24104.         la sigla di un'immaginaria stazione radio universitaria
  24105. W~kappa~7~50700235~1~993 ~624378~
  24106. F~\d1
  24107.     kappa
  24108.         la decima lettera dell'alfabeto greco
  24109. W~Karen~10~35755201~0~~624469~
  24110. F~\d1
  24111.     Karen
  24112. W~Karl~10~15131224~0~~624516~
  24113. F~\d1
  24114.     Karl
  24115. W~Karl's~10~15132017~0~~624561~
  24116. F~\d2
  24117. \#1
  24118.     Karl Φ
  24119.         contraz. di "Karl is"
  24120. \#2
  24121.     di Karl
  24122.         forma possessiva
  24123. W~Kate~10~3160318~0~~624675~
  24124. F~\d1
  24125.     Kate
  24126. W~Katherine~10~19034507~0~~624719~
  24127. F~\d1
  24128.     Katherine
  24129. W~Katie~10~50700240~1~535 ~624774~
  24130. F~\d1
  24131.     Katie
  24132. W~Kay~10~19030400~0~~624825~
  24133. F~\d1
  24134.     Kay
  24135. W~kay~8~19030400~0~~624868~
  24136. F~\d1
  24137.     kay
  24138.         sta per "okay"
  24139. W~kay~7~19030400~0~~624928~
  24140. F~\d1
  24141.     kay
  24142.         slang; sta per "KO" o "knockout"
  24143. W~keep~3~38400025~0~~625006~
  24144. F~\d2
  24145. \#1
  24146.     tenere
  24147.             \fiLet's keep it that way.
  24148.                 Teniamolo cos∞.
  24149.             \fiI always keep some extra money on hand.
  24150.                 Tengo sempre un po' di soldi in pi∙ sotto mano.
  24151. \#2
  24152.     conservare
  24153.             \fiIt will keep until tomorrow.
  24154.                 Lo conserver≥ fino a domani.
  24155. W~keeping~3~41300215~1~845 ~625297~
  24156. F~\d3
  24157. \#1
  24158.     conservare, conservando
  24159.         forma verbale in "ing" di "to keep"
  24160.             \fiI am keeping your things in my room.
  24161.                 Sto conservando le tue cose nella mia stanza.
  24162. \#2
  24163.     tenere, tenendo
  24164.         forma verbale in "ing" di "to keep"
  24165.             \fiI'm keeping tabs.
  24166.                 Sto tenendo il conto.
  24167. \#3
  24168.     tenere, tenendo
  24169.         forma verbale in "ing" di "to keep"
  24170.             \fiWe are keeping the dog away from our children.
  24171.                 Stiamo tenendo il cane lontano dai bambini.
  24172. W~keeps~3~15132213~0~~625785~
  24173. F~\d1
  24174.     mantiene
  24175.         3a pers. sing. tempo presente di "to keep"
  24176.             \fiThe mulch keeps the moisture in the soil.
  24177.                 Il concime mantiene l'umiditα del terreno.
  24178. W~KEG~10~50700245~0~~625977~
  24179. F~\d1
  24180.     KEG
  24181.         iniziali di "Kappa Epsilon Gamma", una comunitα
  24182. W~keg~7~50700245~0~~626071~
  24183. F~\d1
  24184.     botte per birra
  24185. W~KEGs~10~50800005~0~~626125~
  24186. F~\d1
  24187.     i KEG
  24188.         membri della comunitα KEG
  24189. W~kegs~7~50800005~0~~626200~
  24190. F~\d1
  24191.     botti per birra
  24192. W~Kel~10~48800115~3~405 688 713 ~626255~
  24193. F~\d1
  24194.     Kel
  24195. W~Kelly~10~38400030~11~174 180 239 240 241 301 424 768 770 976 978 ~626310~
  24196. F~\d1
  24197.     Kelly
  24198. W~Kelly's~10~51800140~0~~626402~
  24199. F~\d1
  24200.     di Kelly
  24201.         forma possessiva
  24202. W~Ken~10~48800120~0~~626474~
  24203. F~\d1
  24204.     Ken
  24205. W~kendo~7~19035415~0~~626517~
  24206. F~\d1
  24207.     kendo
  24208.         termine giapponese riferito ad un tipo di sport con una spada speciale
  24209. W~Kenny~10~3160722~0~~626637~
  24210. F~\d1
  24211.     Kenny
  24212.             \fiMy roommate was Jason Kenny.
  24213.                 Il mio compagno di stanza era Jason Kenny.
  24214. W~Kepler~10~15132724~0~~626767~
  24215. F~\d1
  24216.     Kepler
  24217. W~kept~3~41300220~0~~626816~
  24218. F~\d7
  24219. \#1
  24220.     tenere, conservare
  24221.         tempo passato di "to keep"
  24222.             \fiI kept it in case I might need it later.
  24223.                 Lo conservai in caso mi potesse servire in seguito.
  24224. \#2
  24225.     tenere
  24226.         tempo passato di "to keep"
  24227.             \fiI kept the lights on all night.
  24228.                 Ho tenuto le luci accese tutta la notte.
  24229. \#3
  24230.     continuare, seguitare
  24231.         tempo passato di "to keep"
  24232.             \fiShe kept spending money until she was broke.
  24233.                 Continuava a spendere soldi finchΘ rimase al verde.
  24234. \#4
  24235.     tenere
  24236.         tempo passato di "to keep"
  24237.             \fiI kept a diary for about 3 years when I was in high school.
  24238.                 Ho tenuto un diario per tre settimane mentre ero alle scuole superiori.
  24239. \#5
  24240.     mantenere
  24241.         tempo passato di "to keep"
  24242.             \fiI kept her secrets.
  24243.                 Mantenni i suoi segreti.
  24244. \#6
  24245.     mantenuto
  24246.         participio passato di "to keep"
  24247.             \fiI have kept this diary since high school.
  24248.                 Tengo (ho tenuto) questo diario fin dalle scuole superiori.
  24249. \#7
  24250.     tenuto
  24251.         participio passato di "to keep"
  24252.             \fiThe data is always kept up to date.
  24253.                 I dati sono tenuti sempre aggiornati.
  24254. W~ketchup~7~50800010~0~~627904~
  24255. F~\d1
  24256.     Ketchup
  24257.         salsa a base di pomodori
  24258. W~Kevin~10~3162016~0~~627982~
  24259. F~\d1
  24260.     Kevin
  24261. W~key~9~38400035~0~~628028~
  24262. F~\d1
  24263.     essenziale, importante
  24264. W~key~7~38400035~2~60 62 ~628089~
  24265. F~\d1
  24266.     chiave
  24267. W~keys~7~38400040~0~~628140~
  24268. F~\d1
  24269.     chiavi
  24270. W~kick~3~51800145~0~~628186~
  24271. F~\d1
  24272.     calciare, dare un calcio
  24273.             \fiJoe will kick the ball to start the game.
  24274.                 Joe darα un calcio al pallone per iniziare il gioco.
  24275. W~kick~7~51800145~0~~628357~
  24276. F~\d1
  24277.     gusto, emozione
  24278.         slang
  24279.             \fiThey get a real kick out of racing their cars on the curvy ocean-front road.
  24280.                 Trovano un vero gusto nel lanciare la macchina su quella strada tortuosa di fronte all'oceano.
  24281. W~kicked~3~41300230~0~~628605~
  24282. F~\d1
  24283.     preso a calci
  24284.         participio passato di "to kick"
  24285.             \fiI was kicked in the back during a fight.
  24286.                 Sono stato preso a calci nel didietro durante una zuffa.
  24287. W~kickoff~7~32620402~0~~628805~
  24288. F~\d1
  24289.     calcio d'inizio
  24290.             \fiThe kickoff was returned for a touchdown.
  24291.                 Il calcio d'inizio fu ripreso a causa di un'uscita laterale.
  24292. W~kid~9~3162511~0~~628978~
  24293. F~\d1
  24294.     minore
  24295.             \fiHis kid brother is so cute.
  24296.                 Il suo fratello minore Φ cos∞ carino.
  24297. W~kid~3~3162511~0~~629100~
  24298. F~\d2
  24299. \#1
  24300.     prendere in giro
  24301. \#2
  24302.     imbrogliare
  24303. W~kid~7~48800125~1~746 ~629178~
  24304. F~\d3
  24305. \#1
  24306.     ragazzo, bambino
  24307.         colloq.
  24308. \#2
  24309.     capretto
  24310. \#3
  24311.     ragazzo
  24312.             \fiHey, kid, where's the closest convenience store?
  24313.                 Ehi, ragazzo, dov'Φ il negozio pi∙ vicino?
  24314. W~kid's~7~19041726~0~~629388~
  24315. F~\d1
  24316.     il bambino Φ
  24317.         contraz. di "kid is"
  24318. W~kidding~3~48800130~1~971 ~629465~
  24319. F~\d1
  24320.     scherzare, scherzando
  24321.         forma verbale in "ing" di "to kid"
  24322.             \fiAre you kidding?
  24323.                 Stai scherzando?
  24324. W~kidnap~3~48800135~0~~629617~
  24325. F~\d1
  24326.     rapire
  24327.             \fiI am going to kidnap you.
  24328.                 Ho intenzione di rapirti.
  24329. W~kidnapped~3~48800140~0~~629729~
  24330. F~\d2
  24331. \#1
  24332.     rapire
  24333.         participio passato di "to kidnap"
  24334.             \fiSomeone has kidnapped the mayor's daughter.
  24335.                 Qualcuno ha rapito la figlia del sindaco.
  24336. \#2
  24337.     rapito
  24338.         participio passato di "to kidnap"
  24339.             \fiHe hired me to find his wife, who was kidnapped last month.
  24340.                 Mi ha assunto perchΘ io trovi sua moglie, che Φ stata rapita il mese scorso.
  24341. W~kids~7~38400045~1~643 ~630120~
  24342. F~\d1
  24343.     ragazzi
  24344. W~kill~3~38400050~0~~630171~
  24345. F~\d4
  24346. \#1
  24347.     uccidere
  24348.             \fiWhy did he kill her?
  24349.                 PerchΘ la uccise?
  24350. \#2
  24351.     cassare (legge o impegno in agenda)
  24352. \#3
  24353.     far morire, far soffrire
  24354. \#4
  24355.     far morire (dal ridere o per altre sensazioni piacevoli)
  24356.             \fiYou kill me. (When someone has told a funny story.)
  24357.                 Mi fai morire! (Quando qualcuno racconta una storiella divertente).
  24358. W~killed~3~41300235~0~~630546~
  24359. F~\d4
  24360. \#1
  24361.     uccidere
  24362.         tempo passato di "to kill"
  24363.             \fiTwo men killed your husband.
  24364.                 Due uomini hanno ucciso tuo marito.
  24365. \#2
  24366.     ucciso
  24367.         participio passato di "to kill"
  24368.             \fiHenry was killed by mistake.
  24369.                 Henry Φ stato ucciso per errore.
  24370. \#3
  24371.     ucciso
  24372.         participio passato di "to kill"
  24373.             \fiDid you think I had killed him?
  24374.                 Pensavi che l'avessi ucciso io?
  24375. \#4
  24376.     schiacciare (la palla, nel gioco del tennis)
  24377.         participio passato di "to kill"
  24378. W~killer~7~48800145~3~118 119 890 ~631043~
  24379. F~\d3
  24380. \#1
  24381.     killer, assassino
  24382.             \fiThe killer entered through the unlocked window.
  24383.                 Il killer Φ entrato dalla finestra non bloccata.
  24384. \#2
  24385.     questione pressante o difficile
  24386.         slang
  24387. \#3
  24388.     persona di grande forza o fascino
  24389.         slang
  24390. W~killers~7~15133214~0~~631326~
  24391. F~\d1
  24392.     gli assassini
  24393. W~killing~3~48800150~0~~631382~
  24394. F~\d1
  24395.     uccidere, uccidendo
  24396.         forma verbale in "ing" di "to kill"
  24397.             \fiThe two gangs are slowly killing each other off.
  24398.                 Le due bande stanno lentamente uccidendosi tra di loro.
  24399. W~killing~7~48800150~0~~631600~
  24400. F~\d1
  24401.     carneficina, uccisioni
  24402.             \fiThe killing must stop.
  24403.                 Questa carneficina deve finire.
  24404. W~kilometers~7~41300240~0~~631732~
  24405. F~\d1
  24406.     chilometri
  24407. W~Kim~10~41300245~0~~631788~
  24408. F~\d1
  24409.     Kim
  24410. W~kind~9~38400055~0~~631831~
  24411. F~\d1
  24412.     gentile, generoso
  24413. W~kind~7~38400055~7~426 429 563 653 828 991 998 ~631888~
  24414. F~\d1
  24415.     tipo, genere
  24416.             \fiI can't give you that kind of information.
  24417.                 Non posso darvi questo tipo di informazioni.
  24418. W~kinda~8~48800155~0~~632068~
  24419. F~\d1
  24420.     un tipo di
  24421.         contraz. di "a kind of"
  24422. W~kindly~8~41400005~0~~632146~
  24423. F~\d2
  24424. \#1
  24425.     gentilmente
  24426.             \fiIf you'll kindly have a seat.
  24427.                 Se volete gentilmente prendere posto.
  24428. \#2
  24429.     di cuore
  24430.             \fiThank you kindly for your gift.
  24431.                 Grazie di cuore del tuo dono.
  24432. W~kindred~9~3164605~0~~632374~
  24433. F~\d1
  24434.     affine
  24435.             \fikindred spirits
  24436.                 spiriti affini
  24437. W~kinds~7~15134605~0~~632465~
  24438. F~\d1
  24439.     tipi, generi
  24440. W~king~7~41400010~0~~632518~
  24441. F~\d1
  24442.     re, sovrano
  24443. W~King George~10~35155427~0~~632569~
  24444. F~\d1
  24445.     Re Giorgio
  24446.         il sovrano che govern≥ l'Inghilterra dal 1760 al 1820
  24447. W~Kirk~10~19042018~0~~632684~
  24448. F~\d1
  24449.     Kirk
  24450. W~kiss~3~51800150~0~~632729~
  24451. F~\d1
  24452.     baciare, dare un bacio
  24453.             \fiKiss me good-night.
  24454.                 Dammi il bacio della buonanotte.
  24455. W~kiss~7~51800150~2~258 731 ~632856~
  24456. F~\d1
  24457.     bacio
  24458.             \fiGive me a kiss.
  24459.                 Dammi un bacio.
  24460. W~kissed~3~51800155~0~~632953~
  24461. F~\d1
  24462.     baciare
  24463.         tempo passato di "to kiss"
  24464.             \fiWe kissed each other.
  24465.                 Ci siamo baciati.
  24466. W~kissing~3~41400015~0~~633084~
  24467. F~\d1
  24468.     baciarsi, baciandosi
  24469.         forma verbale in "ing" di "to kiss"
  24470.             \fiNo more kissing!
  24471.                 Basta con i baci (baciarsi)!
  24472. W~kit~7~48800160~0~~633244~
  24473. F~\d1
  24474.     kit, dotazione (per costruire)
  24475.             \fiI bought a kit for building my own computer.
  24476.                 Ho comperato un kit per costruirmi un computer.
  24477. W~kitchen~7~48800165~1~758 ~633418~
  24478. F~\d1
  24479.     cucina
  24480. W~kitchen's~7~50800015~0~~633471~
  24481. F~\d1
  24482.     la cucina Φ
  24483.         contraz. di "kitchen is"
  24484. W~kiwi~7~48800170~0~~633555~
  24485. F~\d1
  24486.     kiwi
  24487.         frutto originario dalla Nuova Zelanda
  24488. W~knee~7~51800160~0~~633640~
  24489. F~\d1
  24490.     ginocchio
  24491. W~knee-highs~7~34832212~0~~633689~
  24492. F~\d1
  24493.     gambaletti, calze da donna al ginocchio
  24494. W~knees~7~32620619~0~~633774~
  24495. F~\d1
  24496.     ginocchia
  24497. W~knew~3~38400060~1~61 ~633824~
  24498. F~\d2
  24499. \#1
  24500.     conoscere
  24501.         tempo passato di "to know"
  24502.             \fiHe knew my phone number.
  24503.                 Conosceva il mio numero di telefono.
  24504. \#2
  24505.     sapere
  24506. W~knife~7~50800020~0~~633999~
  24507. F~\d1
  24508.     coltello
  24509. W~knock~3~38400065~1~52 ~634048~
  24510. F~\d2
  24511. \#1
  24512.     colpire
  24513. \#2
  24514.     bussare
  24515. W~knock~7~38400065~2~140 140 ~634119~
  24516. F~\d1
  24517.     colpo, urto
  24518. W~knock-off~7~35155100~0~~634179~
  24519. F~\d1
  24520.     cattiva imitazione
  24521.             \fiHis watch was a knock-off of a Rolex.
  24522.                 Il suo orologio era una cattiva imitazione di un Rolex.
  24523. W~knocked~3~41400030~0~~634348~
  24524. F~\d4
  24525. \#1
  24526.     colpire
  24527.         tempo passato di "to knock"
  24528.             \fiHe knocked the ball right out of the park.
  24529.                 Colp∞ la palla e la gett≥ fuori dal campo.
  24530. \#2
  24531.     gettato
  24532.         participio passato di "to knock"
  24533.             \fiShe was knocked to the ground by the impact.
  24534.                 Fu gettato a terra dall'urto.
  24535. \#3
  24536.     spingere, far cadere
  24537.         tempo passato di "to knock"
  24538.             \fiThe three ball knocked the eight ball into the pocket.
  24539.                 La palla tre spinse in buca la palla otto.
  24540. \#4
  24541.     bussare
  24542.         tempo passato di "to knock"
  24543.             \fiHe knocked on the door.
  24544.                 Buss≥ alla porta.
  24545. W~knocking~3~3165616~0~~634939~
  24546. F~\d1
  24547.     fare, facendo
  24548.         forma verbale in "ing" di "to knock"
  24549.             \fiThey're knocking a hole in the wall for the new vent to come through.
  24550.                 Stanno facendo un buco nel muro per creare un nuovo sfogo.
  24551. W~knot~7~3170721~0~~635176~
  24552. F~\d1
  24553.     nodo
  24554.             \fiI could not untie the knot.
  24555.                 Non sono riuscito a sciogliere il nodo.
  24556. W~know~3~38400070~39~133 152 172 188 198 201 202 205 209 230 246 356 377 402 402 403 406 481 496 535 546 586 591 612 643 664 674 674 679 896 931 932 934 935 946 953 995 998 999 ~635299~
  24557. F~\d2
  24558. \#1
  24559.     sapere, conoscere
  24560.             \fiYes, I know.
  24561.                 S∞, lo so.
  24562. \#2
  24563.     sapere, essere al corrente
  24564.             \fiI happen to know that you are one of them.
  24565.                 Si dα il caso che io sappia che sei uno di loro.
  24566. W~knowing~3~41400035~0~~635692~
  24567. F~\d2
  24568. \#1
  24569.     conoscere, conoscendo
  24570.         forma verbale in "ing" di "to know"
  24571.             \fiKnowing some place to hide....
  24572.                 Conoscendo qualche posto per nascondersi...
  24573. \#2
  24574.     sapere, sapendo
  24575.         forma verbale in "ing" di "to know"
  24576.             \fiI had no way of knowing that you were still alive.
  24577.                 Non avevo modo di sapere che eri ancora vivo.
  24578. W~knowledge~7~38800070~0~~636058~
  24579. F~\d1
  24580.     conoscenza, sapere
  24581.             \fiA little bit of knowledge can be quite dangerous.
  24582.                 La scarsa conoscenza pu≥ essere molto pericolosa.
  24583. W~knowledgeable~9~19045210~0~~636233~
  24584. F~\d1
  24585.     ben informato
  24586.             \fiThis man is knowledgeable about computers.
  24587.                 Quest'uomo Φ ben informato sui computer.
  24588. W~known~9~41400040~0~~636391~
  24589. F~\d1
  24590.     noto
  24591.             \fiIn spite of what the tobacco companies were saying, it was widely known that smoking causes cancer.
  24592.                 Nonostante quello che affermavano le industrie del tabacco, era ampiamente noto che il fumo causa il cancro.
  24593. W~known~3~41400040~0~~636657~
  24594. F~\d3
  24595. \#1
  24596.     conosciuto
  24597.         participio passato di "to know"
  24598.             \fiI've known him for over a year.
  24599.                 Lo conosco da (l'ho conosciuto per) pi∙ di un anno.
  24600. \#2
  24601.     saputo
  24602.         participio passato di "to know"
  24603.             \fiThere's no way he could have known.
  24604.                 Non era possibile che lo sapesse (che potesse averlo saputo).
  24605. \#3
  24606.     conosciuto, riconosciuto
  24607.         participio passato di "to know"
  24608.             \fiThis substance is known to be a carcinogen.
  24609.                 Questa sostanza Φ riconosciuta come cancerogena.
  24610. W~knows~3~38400075~0~~637175~
  24611. F~\d1
  24612.     sa
  24613.         3a pers. sing. tempo presente di "to know"
  24614.             \fiShe knows it is too late to change anything.
  24615.                 Lei sa che Φ troppo tardi per cambiare qualcosa.
  24616. W~Koji~10~19045612~0~~637370~
  24617. F~\d1
  24618.     Koji
  24619. W~Koji's~10~19050218~0~~637415~
  24620. F~\d2
  24621. \#1
  24622.     Koji Φ
  24623.         contraz. di "Koji Φ"
  24624. \#2
  24625.     di Koji
  24626.         forma possessiva
  24627. W~kook~7~37800140~0~~637528~
  24628. F~\d1
  24629.     surfer principiante
  24630. W~Kowalski~10~48800175~0~~637587~
  24631. F~\d1
  24632.     Kowalski
  24633. W~Kramer~10~15140517~0~~637640~
  24634. F~\d1
  24635.     Kramer
  24636. W~KWBH~10~48800180~0~~637689~
  24637. F~\d1
  24638.     KWBH
  24639.         sigla di una stazione radio di una scuola superiore immaginaria
  24640. W~Kyle~10~3172311~0~~637801~
  24641. F~\d1
  24642.     Kile
  24643. W~Kyle's~10~3172605~0~~637845~
  24644. F~\d1
  24645.     di Kile
  24646.         forma possessiva
  24647. W~L.A.~10~48800185~2~202 670 ~637914~
  24648. F~\d1
  24649.     L.A.
  24650.         iniziali di Los Angeles
  24651. W~L.A.'s~10~50800030~1~367 ~637994~
  24652. F~\d1
  24653.     di Los Angeles
  24654.         contraz. di "L.A. is"
  24655. W~La Forge~10~41400045~0~~638080~
  24656. F~\d1
  24657.     La Forge
  24658. W~lab~7~38400080~0~~638133~
  24659. F~\d3
  24660. \#1
  24661.     laboratorio per indagini poliziesche
  24662.         abbrev. di "laboratory"
  24663. \#2
  24664.     laboratorio di ricerca
  24665.         abbrev. di "laboratory"
  24666. \#3
  24667.     esperimento
  24668.         colloquiale
  24669. W~lab's~7~30800002~0~~638331~
  24670. F~\d1
  24671.     il laboratorio della polizia criminale sta
  24672.         contraz. di "lab is"
  24673.             \fiThe lab's already confirming it.
  24674.                 Il laboratorio sta confermandolo.
  24675. W~label~7~51800165~0~~638517~
  24676. F~\d1
  24677.     etichetta
  24678.             \fiThe label says it is made of 100% cotton.
  24679.                 L'etichetta dice che Φ fatto di cotone al 100%.
  24680. W~labels~7~35755804~0~~638669~
  24681. F~\d1
  24682.     etichette
  24683. W~labor~7~19054321~0~~638720~
  24684. F~\d1
  24685.     lavoro
  24686. W~laboratory~7~15141114~0~~638767~
  24687. F~\d1
  24688.     laboratorio di ricerca
  24689. W~ladies~7~38400085~2~163 309 ~638835~
  24690. F~\d2
  24691. \#1
  24692.     signore, donne
  24693.         plurale di "lady"
  24694.             \fiThe ladies like to get together every Wednesday for cards.
  24695.                 Le signore amano ritrovarsi ogni mercoled∞ per giocare a carte.
  24696. \#2
  24697.     signore
  24698.         forma plurale di "lady"
  24699.             \fiLadies and gentlemen
  24700.                 Signore e signori
  24701. W~ladies'~7~38400085~0~~639153~
  24702. F~\d1
  24703.     delle signore
  24704.         forma possessiva
  24705. W~ladies'll~7~48800190~0~~639229~
  24706. F~\d1
  24707.     le signore (+ aus.)
  24708.         contraz. di "ladies will", dove "will" Φ ausiliare del futuro
  24709. W~lady~7~48800195~0~~639358~
  24710. F~\d1
  24711.     donna
  24712. W~lady's~7~34391823~0~~639403~
  24713. F~\d1
  24714.     di donna, da donna
  24715.         forma possessiva
  24716.             \fiThis is a lady's bracelet.
  24717.                 Questo Φ un braccialetto da donna.
  24718. W~lag~7~0~0~~639557~
  24719. F~\d1
  24720.     ritardo, attesa, latenza
  24721.             \fiThere was a brief lag before the next runner appeared.
  24722.                 Ci fu un momento di attesa prima che apparisse il corridore seguente.
  24723. W~lagged~3~3175626~0~~639750~
  24724. F~\d1
  24725.     rimanere indietro, ritardare
  24726.         tempo passato di "to lag"
  24727.             \fiHe lagged behind the other joggers.
  24728.                 Era rimasto indietro rispetto agli altri corridori.
  24729. W~lagoon~7~50800035~3~414 415 811 ~639948~
  24730. F~\d1
  24731.     laguna
  24732. W~laid~3~41400050~0~~640008~
  24733. F~\d2
  24734. \#1
  24735.     mettere, posare
  24736.         tempo passato di "to lay"
  24737.             \fiHe laid the remote control on top of the TV.
  24738.                 Pos≥ il telecomando sopra la TV.
  24739. \#2
  24740.     disteso
  24741.         participio passato di "to lay"
  24742.             \fiHis clothes were laid out on the bed.
  24743.                 I suoi abiti erano distesi sul letto.
  24744. W~lake~7~48800200~0~~640324~
  24745. F~\d1
  24746.     lago
  24747.             \fiThey decided to spend the weekend at the lake.
  24748.                 Decisero di passare il fine settimana al lago.
  24749. W~Lakers'~10~37025026~0~~640474~
  24750. F~\d1
  24751.     dei Lakers
  24752.         forma possessiva; i "Lakers", una squadra di basket di Los Angeles
  24753. W~lakes~7~48800205~0~~640598~
  24754. F~\d1
  24755.     laghi
  24756. W~Lal~10~41400055~0~~640644~
  24757. F~\d1
  24758.     Lal
  24759. W~Lal's~10~41400060~0~~640687~
  24760. F~\d1
  24761.     di Lal
  24762.         forma possessiva
  24763. W~Lamarr~10~34393104~0~~640755~
  24764. F~\d1
  24765.     Lamarr
  24766. W~lame~9~50800040~0~~640804~
  24767. F~\d1
  24768.     assurdo, strampalato
  24769.         slang
  24770.             \fiThat is such a lame idea.
  24771.                 E' un'idea cos∞ assurda!
  24772. W~lamp~7~34614705~0~~640936~
  24773. F~\d1
  24774.     lampada, luce
  24775.             \fiPlease turn off the lamp before you go to bed.
  24776.                 Per favore, spegni la luce prima di andare a letto.
  24777. W~land~3~19054621~0~~641100~
  24778. F~\d1
  24779.     atterrare , toccare terra
  24780. W~land~7~41400065~0~~641165~
  24781. F~\d1
  24782.     terra, terraferma
  24783. W~landed~3~34614921~0~~641222~
  24784. F~\d1
  24785.     atterrare
  24786.         tempo passato di "to land"
  24787.             \fiThe airplane landed on schedule.
  24788.                 L'aereo atterr≥ in orario.
  24789. W~landlady's~7~50800045~0~~641375~
  24790. F~\d1
  24791.     della padrona di casa, la padrona di casa Φ
  24792.         forma possessiva oppure contraz. di "landlady is"
  24793. W~landlord~7~50800050~0~~641517~
  24794. F~\d1
  24795.     padrone di casa, proprietario
  24796. W~lane~7~11052728~0~~641590~
  24797. F~\d1
  24798.     corsia
  24799.             \fiBecause of the accident, only one lane was open for traffic.
  24800.                 A causa dell'incidente, era aperta al traffico soltanto una corsia.
  24801. W~language~7~41400070~0~~641777~
  24802. F~\d1
  24803.     lingua
  24804.             \fithe English language
  24805.                 la lingua inglese
  24806. W~LAPD~10~48800210~0~~641878~
  24807. F~\d1
  24808.     LAPD
  24809.         iniziali di "Los Angels Police Department"
  24810.             \fiI'm Lieutenant Columbo with the L.A.P.D.
  24811.                 Sono il Tenente Colombo del L.A.P.D.
  24812. W~laps~7~32620928~0~~642059~
  24813. F~\d1
  24814.     giri, tappe, vasche
  24815.             \fiFor exercise, I swim laps in the pool.
  24816.                 Per tenermi in forma, faccio un po' di vasche in piscina.
  24817. W~laptop~9~48800215~0~~642227~
  24818. F~\d1
  24819.     portatile, di piccole dimensioni
  24820. W~laptop~7~48800215~0~~642301~
  24821. F~\d1
  24822.     computer portatile
  24823. W~large~9~41400075~0~~642361~
  24824. F~\d1
  24825.     grosso
  24826.             \fiIt was a fairly large dog.
  24827.                 Era un cane piuttosto grosso.
  24828. W~larger~9~3175916~0~~642477~
  24829. F~\d1
  24830.     pi∙ grande
  24831.             \fiI did not want the plant to grow any larger.
  24832.                 Non volevo che la pianta diventasse pi∙ grande di cos∞.
  24833. W~Las Vegas~10~48800220~0~~642641~
  24834. F~\d1
  24835.     Las Vegas
  24836.         cittα del Nevada
  24837. W~LaSanka~10~48800225~0~~642716~
  24838. F~\d1
  24839.     LaSanka
  24840. W~laser~9~50800055~0~~642767~
  24841. F~\d1
  24842.     raggio laser (fis.)
  24843. W~laser~7~50800055~0~~642827~
  24844. F~\d1
  24845.     laser
  24846.             \fiThey used a laser to conduct the surgery.
  24847.                 Usarono il laser per eseguire l'operazione.
  24848. W~lashes~7~33341319~0~~642971~
  24849. F~\d1
  24850.     ciglia
  24851. W~last~9~38400090~6~172 208 485 619 620 781 ~643019~
  24852. F~\d1
  24853.     finale, il pi∙ recente
  24854. W~last~8~38400090~0~~643105~
  24855. F~\d1
  24856.     per ultimo
  24857.             \fiI will go last.
  24858.                 Io andr≥ per ultimo.
  24859. W~last~7~38400090~0~~643204~
  24860. F~\d2
  24861. \#1
  24862.     ultimo
  24863.             \fiThis is the last of the old growth forests.
  24864.                 Questa Φ l'ultima delle foreste a grande sviluppo.
  24865. \#2
  24866.     ultimo di una serie
  24867. W~lasted~3~41400080~0~~643389~
  24868. F~\d1
  24869.     durare, continuare
  24870.         tempo passato di "to last"
  24871. W~lasts~3~50800060~0~~643479~
  24872. F~\d1
  24873.     dura, continua
  24874.         3a pers. sing. tempo presente di "to last"
  24875. W~latch~7~0~0~~643580~
  24876. F~\d1
  24877.     chiavistello
  24878. W~late~9~38400095~0~~643626~
  24879. F~\d4
  24880. \#1
  24881.     in ritardo
  24882.             \fiMy plane was late.
  24883.                 Il mio aereo era in ritardo.
  24884. \#2
  24885.     recente
  24886.             \fiHe's driving a late model Mercedes.
  24887.                 Guida un modello recente di Mercedes.
  24888. \#3
  24889.     defunto
  24890. \#4
  24891.     tardo
  24892.             \fiin the late medieval period
  24893.                 nel tardo Medio Evo
  24894. W~late~8~38400095~0~~643930~
  24895. F~\d1
  24896.     tardi, fino a tardi
  24897. W~lately~8~41400085~1~443 ~643989~
  24898. F~\d1
  24899.     recentemente
  24900. W~later~9~38400100~0~~644047~
  24901. F~\d1
  24902.     pi∙ tardo
  24903.             \fiThis is a later manuscript than that one.
  24904.                 Questo Φ un manoscritto pi∙ tardo di quello.
  24905. W~later~8~38400100~0~~644196~
  24906. F~\d1
  24907.     pi∙ tardi, in seguito
  24908.             \fiI will see you later.
  24909.                 Ci vediamo pi∙ tardi.
  24910. W~latest~9~41400090~0~~644314~
  24911. F~\d2
  24912. \#1
  24913.     l'ultimo, il pi∙ recente
  24914.             \fiThe latest forecast is that there will be snow tomorrow.
  24915.                 Le ultime previsioni del tempo dicono che nevicherα domani.
  24916. \#2
  24917.     ultimo
  24918.             \fiWe will go to the latest showing tonight.
  24919.                 Andremo all'ultimo spettacolo stasera.
  24920. W~latest~8~41400090~0~~644621~
  24921. F~\d1
  24922.     pi∙ tardi, per ultimo
  24923.             \fiHe arrived latest of the entire group.
  24924.                 E' arrivato pi∙ tardi del resto della compagnia.
  24925. W~laugh~3~41400095~0~~644784~
  24926. F~\d1
  24927.     ridere
  24928.             \fiThey like to tell jokes and laugh.
  24929.                 A loro piace raccontare barzellette e ridere.
  24930. W~laugh~7~41400095~0~~644924~
  24931. F~\d1
  24932.     risata
  24933.             \fiHe has a unique laugh.
  24934.                 Ha una risata particolare.
  24935. W~laughing~3~41400100~0~~645033~
  24936. F~\d1
  24937.     ridere, ridendo
  24938.         forma verbale in "ing" di "to laugh"
  24939.             \fiThe audience was laughing so hard they could no longer hear the dialogue.
  24940.                 Il pubblico stava ridendo tanto forte che non si riusciva pi∙ a sentire il dialogo.
  24941. W~laughter~7~41400105~0~~645302~
  24942. F~\d1
  24943.     riso, risata
  24944.             \fiLaughter is the best medicine.
  24945.                 La risata Φ la miglior medicina.
  24946. W~launched~3~41400110~0~~645434~
  24947. F~\d2
  24948. \#1
  24949.     lanciato, inviato in orbita
  24950.         tempo passato di "to launch"
  24951. \#2
  24952.     lanciato
  24953.         participio passato di "to launch"
  24954.             \fiThe rocket can't be launched during a thunderstorm.
  24955.                 Il missile non pu≥ essere lanciato durante un temporale.
  24956. W~launchers~7~41400115~0~~645716~
  24957. F~\d1
  24958.     dispositivi di lancio
  24959. W~laundry~7~19055615~0~~645782~
  24960. F~\d1
  24961.     biancheria (da lavare, o lavata)
  24962. W~Lauren~10~48800230~0~~645857~
  24963. F~\d1
  24964.     Lauren
  24965. W~Lauren's~10~48800235~0~~645906~
  24966. F~\d1
  24967.     di Lauren
  24968.         forma possessiva
  24969. W~law~7~38800075~0~~645980~
  24970. F~\d1
  24971.     legge
  24972.             \fiBlackmail is against the law.
  24973.                 Il ricatto Φ un atto contro la legge.
  24974. W~Laverne's~10~50800065~1~343 ~646104~
  24975. F~\d1
  24976.     di Laverne
  24977.         forma possessiva
  24978. W~lawn~7~48800240~1~871 ~646184~
  24979. F~\d1
  24980.     prato, erba
  24981.             \fia lawn mower
  24982.                 un tagliaerba (una falciatrice dell'erba)
  24983. W~Lawrence~10~34394223~0~~646306~
  24984. F~\d1
  24985.     Lawrence
  24986. W~Lawrence's~10~34394623~0~~646359~
  24987. F~\d1
  24988.     di Lawrence
  24989.         forma possessiva
  24990. W~lawsuits~7~3182904~0~~646437~
  24991. F~\d1
  24992.     cause legali, processi
  24993. W~lawyer~7~48800245~0~~646502~
  24994. F~\d1
  24995.     avvocato
  24996. W~lay~3~38400105~0~~646552~
  24997. F~\d3
  24998. \#1
  24999.     mettere, posare
  25000.             \fiI want you to lay this on the table.
  25001.                 Voglio che tu lo metta sul tavolo.
  25002. \#2
  25003.     scommettere
  25004.             \fiI'll lay you five to one that it was him.
  25005.                 Scommetto cinque a uno che era lui.
  25006. \#3
  25007.     impostare la rotta (naut.)
  25008. W~lay~7~38400105~0~~646838~
  25009. F~\d1
  25010.     configurazione
  25011.             \fiThe lay of the land is not suited to adding a swimming pool.
  25012.                 La configurazione del terreno non Φ adatta per metterci una piscina.
  25013. W~laying~3~51800170~1~794 ~647033~
  25014. F~\d1
  25015.     stare distesi, stando distesi
  25016.         forma verbale in "ing" di "to lay"
  25017.             \fiShe was laying on the couch.
  25018.                 Stava distesa sul divano.
  25019. W~laziest~9~50800070~1~402 ~647213~
  25020. F~\d1
  25021.     il pi∙ pigro
  25022.         superlativo di "lazy"
  25023.             \fiHe is the laziest student I have ever had.
  25024.                 E' lo studente pi∙ pigro che io abbia mai avuto.
  25025. W~lead~3~38400110~0~~647401~
  25026. F~\d2
  25027. \#1
  25028.     condurre, accompagnare
  25029. \#2
  25030.     guidare, porsi alla testa
  25031. W~lead~7~38400110~0~~647501~
  25032. F~\d4
  25033. \#1
  25034.     articolo di fondo (giorn.)
  25035. \#2
  25036.     indizio, traccia
  25037. \#3
  25038.     parte introduttiva di articolo (giorn.)
  25039. \#4
  25040.     ruolo principale (teatr. o cinem.)
  25041. W~leader~7~19063229~0~~647685~
  25042. F~\d1
  25043.     leader, capo
  25044. W~leading~3~41400120~0~~647739~
  25045. F~\d3
  25046. \#1
  25047.     condurre, conducendo
  25048.         forma verbale in "ing" di "to lead"
  25049.             \fiThe president is leading the country to ruin.
  25050.                 Il presidente sta conducendo il paese alla rovina.
  25051. \#2
  25052.     guidare, guidando
  25053.         forma verbale in "ing" di "to lead"
  25054.             \fiLeading a political party comes with many pitfalls.
  25055.                 La guida di (guidare) un partito politico presenta molti tranelli.
  25056. \#3
  25057.     che conduce a, che tira
  25058.         idiom.
  25059.             \fiWith one thing leading to another, we wound up staying up all night.
  25060.                 Una cosa tira l'altra, abbiamo finito per star su tutta la notte.
  25061. W~leads~3~48900010~0~~648338~
  25062. F~\d1
  25063.     conduce
  25064.         3a pers. sing. tempo presente di "to lead"
  25065.             \fiThis map leads us to the treasure.
  25066.                 Questa mappa ci conduce al tesoro.
  25067. W~leads~7~48900010~0~~648514~
  25068. F~\d1
  25069.     tracce, indizi
  25070. W~leak~7~41400125~0~~648569~
  25071. F~\d1
  25072.     falla, perdita
  25073.             \fiI discovered a leak in the drain pipe under the sink.
  25074.                 Ho trovato una perdita nello scarico sotto il lavandino.
  25075. W~leakage~7~32721302~0~~648746~
  25076. F~\d1
  25077.     perdita, fuga
  25078.             \fiThe leakage was minimal.
  25079.                 La perdita era minima.
  25080. W~leaks~7~48900015~0~~648862~
  25081. F~\d1
  25082.     perdite, falle
  25083.             \fiHe is fixing the leaks in my roof.
  25084.                 Sta aggiustando le perdite del mio tetto.
  25085. W~leap~7~15143411~0~~649006~
  25086. F~\d1
  25087.     salto, balzo
  25088. W~leaping~3~19063913~0~~649058~
  25089. F~\d1
  25090.     saltare, saltando
  25091.         forma verbale in "ing" di "to leap"
  25092.             \fiThey are all leaping for joy.
  25093.                 Stanno saltando tutti dalla gioia.
  25094. W~leaps~7~48900020~0~~649234~
  25095. F~\d1
  25096.     salti, balzi
  25097. W~learn~3~41400130~0~~649287~
  25098. F~\d2
  25099. \#1
  25100.     imparare, memorizzare
  25101. \#2
  25102.     imparare, essere pronti
  25103.             \fiWe must learn to accept the hardships we face in our lives.
  25104.                 Dobbiamo essere pronti ad accettare le difficoltα che incontriamo nella vita.
  25105. W~learned~3~38400115~1~279 ~649535~
  25106. F~\d2
  25107. \#1
  25108.     imparare, studiare
  25109.         tempo passato di "to learn"
  25110. \#2
  25111.     imparato
  25112.         participio passato  di "to learn"
  25113.             \fiHe has learned that he can't expect to get his way all the time.
  25114.                 Ha imparato che non pu≥ aspettarsi di fare sempre a modo suo.
  25115. W~learning~3~41400135~0~~649828~
  25116. F~\d1
  25117.     imparare, imparando
  25118.         forma verbale in "ing" di "to learn"
  25119.             \fiHe is learning how to drive.
  25120.                 Sta imparando a guidare.
  25121. W~learning~7~41400135~0~~649997~
  25122. F~\d2
  25123. \#1
  25124.     cultura
  25125.             \fiHe is a man of great learning.
  25126.                 E' un uomo di grande cultura.
  25127. \#2
  25128.     apprendimento, cultura
  25129.             \fiA school is a place of learning.
  25130.                 La scuola Φ un luogo di cultura.
  25131. W~learns~3~41400140~0~~650234~
  25132. F~\d2
  25133. \#1
  25134.     impara
  25135.         3a pers. sing. tempo presente di "to learn"
  25136. \#2
  25137.     impara, impari
  25138.         3a pers. sing. tempo presente di "to learn"
  25139.             \fiHow many times will it take before he learns that he can't do that.
  25140.                 Quanto tempo ci vorrα perchΘ lui impari che non pu≥ farlo?
  25141. W~least~9~38400120~1~118 ~650542~
  25142. F~\d1
  25143.     il pi∙ piccolo, il pi∙ scarso
  25144.         superlativo di "little"
  25145. W~least~7~38400120~0~~650643~
  25146. F~\d1
  25147.     minimo
  25148.         superlativo irregolare di "little"
  25149.             \fiThe least you can do is call to let me know when you're going to be late.
  25150.                 Il minimo che tu possa fare Φ telefonare quando sai che sarai in ritardo.
  25151. W~leather~7~19064218~0~~650888~
  25152. F~\d1
  25153.     cuoio
  25154.             \fiWe decided to order leather seats for the car.
  25155.                 Abbiamo deciso di ordinare i sedili di cuoio per la macchina.
  25156. W~leave~3~38400125~4~338 400 622 772 ~651057~
  25157. F~\d4
  25158. \#1
  25159.     partire, andare
  25160.             \fiI must leave for work.
  25161.                 Devo andare al lavoro.
  25162. \#2
  25163.     lasciare
  25164.             \fiDon't leave anything here.
  25165.                 Non lasciare niente qui.
  25166. \#3
  25167.     lasciare
  25168.             \fiPlease leave it as it is.
  25169.                 Per favore, lascialo com'Φ.
  25170. \#4
  25171.     lasciare
  25172.             \fiI'll leave this for you to finish.
  25173.                 Lascer≥ questo perchΘ lo finisca tu.
  25174. W~leave~7~38400125~0~~651454~
  25175. F~\d1
  25176.     congedo, permesso
  25177. W~leaves~3~48900025~1~206 ~651512~
  25178. F~\d1
  25179.     lascia
  25180.         3a pers. sing. tempo presente di "to leave"
  25181.             \fiHis departure leaves just three of us to complete the job.
  25182.                 La sua partenza lascia soltanto noi tre a completare il lavoro.
  25183. W~leaving~3~41400145~2~114 291 ~651746~
  25184. F~\d2
  25185. \#1
  25186.     lasciare, lasciando
  25187.         forma verbale in "ing" di "to leave"
  25188.             \fiHe was leaving town.
  25189.                 Stava lasciando la cittα.
  25190. \#2
  25191.     abbandonare, abbandonando
  25192.         forma verbale in "ing" di "to leave"
  25193.             \fiLeaving your family and living all by yourself is not an easy thing to do.
  25194.                 Abbandonare la famiglia e vivere da soli non Φ una cosa facile da fare.
  25195. W~lecture~3~19064518~0~~652152~
  25196. F~\d2
  25197. \#1
  25198.     tenere un discorso, una conferenza
  25199. \#2
  25200.     rimproverare
  25201. W~lecture~7~19064518~0~~652254~
  25202. F~\d1
  25203.     lezione
  25204.             \fiI have to go to my history lecture.
  25205.                 Devo andare alla lezione di storia.
  25206. W~lecturing~3~19064901~0~~652388~
  25207. F~\d1
  25208.     tenere, tenendo un discorso
  25209.         forma verbale in "ing" di "to lecture"
  25210.             \fiToday he is lecturing about the colonization of the Americas.
  25211.                 Oggi terrα (sta tenendo) una conferenza sulla colonizzazione delle due Americhe.
  25212. W~led~3~48900030~0~~652657~
  25213. F~\d1
  25214.     condusse
  25215.         tempo passato di "to lead"
  25216.             \fiThe usher led us to our seats.
  25217.                 La maschera ci condusse ai nostri posti.
  25218. W~leering~9~3191723~0~~652818~
  25219. F~\d1
  25220.     sbirciare, sbirciando maliziosamente
  25221.         forma verbale in "ing" di "to leer"
  25222. W~left~9~38400131~0~~652935~
  25223. F~\d1
  25224.     sinistro
  25225.             \fiHer house is on the left side of the street
  25226.                 La sua casa Φ sul lato sinistro della strada.
  25227. W~left~3~38400131~1~708 ~653085~
  25228. F~\d6
  25229. \#1
  25230.     lasciare, partire da
  25231.         tempo passato di "to leave"
  25232.             \fiHe left Boston for Miami yesterday.
  25233.                 Ieri Φ partito da Boston per Miami.
  25234. \#2
  25235.     lasciare
  25236.         tempo passato di "to leave"
  25237.             \fiI left everything in there.
  25238.                 Ho lasciato tutto lα dentro.
  25239. \#3
  25240.     rimasto
  25241.             \fiThere is a bowl of milk left for the cat.
  25242.                 E' rimasta una scodella di latte per il gatto.
  25243. \#4
  25244.     lasciato
  25245.         participio passato di "to leave"
  25246.             \fiIt was left as a warning.
  25247.                 E' stato lasciato come avvertimento.
  25248. \#5
  25249.     lasciato
  25250.         participio passato di "to leave"
  25251.             \fiThey said I could have left a message.
  25252.                 Hanno detto che avrei potuto lasciare (potrei aver lasciato) un messaggio.
  25253. \#6
  25254.     lasciato
  25255.         tempo passato di "to leave"
  25256.             \fiHe left school after last semester.
  25257.                 Ha lasciato la scuola dopo lo scorso semestre.
  25258. W~left~8~38400131~0~~653948~
  25259. F~\d1
  25260.     a sinistra
  25261.             \fiTurn left at the light.
  25262.                 Giri a sinistra al semaforo.
  25263. W~left~7~38400131~0~~654063~
  25264. F~\d1
  25265.     sinistra
  25266.             \fiOn the left, there is a telephone.
  25267.                 Sulla sinistra, c'Φ il telefono.
  25268. W~left-handed~9~30800004~0~~654191~
  25269. F~\d1
  25270.     mancino
  25271.             \fiHe is left-handed.
  25272.                 E' mancino.
  25273. W~Left Bank~7~50800075~0~~654288~
  25274. F~\d1
  25275.     Riva sinistra
  25276.         la riva sinistra del fiume Senna, a Parigi
  25277. W~lefties~7~30800005~0~~654392~
  25278. F~\d1
  25279.     i mancini
  25280.         slang, plurale di "lefty"; il termine completo Φ "left-handed"
  25281. W~leg~7~3192205~0~~654510~
  25282. F~\d1
  25283.     gamba
  25284.             \fiHe broke his leg in a skiing accident.
  25285.                 Si Φ rotto la gamba in un incidente di sci.
  25286. W~legacy~7~50800080~0~~654648~
  25287. F~\d1
  25288.     ereditα, legato
  25289. W~legal~9~34395000~0~~654705~
  25290. F~\d2
  25291. \#1
  25292.     legittimo, legale
  25293.             \fiIt is legal for women to vote.
  25294.                 E' legittimo che le donne votino.
  25295. \#2
  25296.     legale
  25297.             \filegal document
  25298.                 documento legale
  25299. W~legally~8~34395928~0~~654903~
  25300. F~\d1
  25301.     legalmente
  25302.             \fiShe is legally allowed to live in this country.
  25303.                 Ha il permesso di vivere legalmente in questo paese.
  25304. W~legend~7~37030222~0~~655069~
  25305. F~\d1
  25306.     leggenda
  25307. W~legislators~7~3192416~0~~655119~
  25308. F~\d1
  25309.     legislatori
  25310. W~legs~7~51800175~0~~655176~
  25311. F~\d1
  25312.     gambe
  25313.             \fiThe jogger's legs wilted under him as soon as he crossed the finish line.
  25314.                 Il corridore sent∞ che gli tremavano le gambe mentre tagliava il traguardo.
  25315. W~leisure~9~48900035~0~~655383~
  25316. F~\d1
  25317.     libero
  25318.             \fileisure time
  25319.                 tempo libero
  25320. W~lemon~7~34615224~0~~655470~
  25321. F~\d1
  25322.     limone
  25323.             \fiIf you have a cold, please try that honey and lemon.
  25324.                 Se hai il raffreddore, prova a prendere miele e limone.
  25325. W~lengthwise~8~48900040~0~~655638~
  25326. F~\d1
  25327.     per il lungo
  25328.             \fiPlease lay this lengthwise on the couch.
  25329.                 Per favore, metti questo per il lungo sul divano.
  25330. W~lens~7~33343313~0~~655799~
  25331. F~\d1
  25332.     lente
  25333.             \fiThe camera lens was fogged up.
  25334.                 La lente della macchina fotografica era appannata.
  25335. W~lenses~7~11054221~0~~655938~
  25336. F~\d1
  25337.     lenti
  25338.         plurale di "lens"
  25339.             \fiShe dropped one of her contact lenses on the floor.
  25340.                 Ha fatto cadere per terra una delle sue lenti a contatto.
  25341. W~Leon~10~34300317~0~~656128~
  25342. F~\d1
  25343.     Leone
  25344. W~less~9~41400150~0~~656174~
  25345. F~\d1
  25346.     meno, minore, inferiore
  25347. W~less~8~41400150~0~~656237~
  25348. F~\d1
  25349.     meno
  25350.             \fiHow you're going to make a case, much less solve it, is beyond me.
  25351.                 Come si possa creare un caso, e tanto meno come si possa risolvere, va al di lα delle mie capacitα.
  25352.             \fiThe less you know, the better.
  25353.                 Meno sai, meglio Φ.
  25354. W~less~7~41400150~0~~656523~
  25355. F~\d1
  25356.     meno, di meno
  25357. W~lesson~7~41400155~0~~656576~
  25358. F~\d2
  25359. \#1
  25360.     lezione
  25361. \#2
  25362.     insegnamento di vita
  25363. W~lessons~7~41400160~0~~656658~
  25364. F~\d2
  25365. \#1
  25366.     lezioni
  25367. \#2
  25368.     insegnamenti di vita
  25369. W~LeSur~10~34304114~0~~656741~
  25370. F~\d1
  25371.     LeSur
  25372.         il nome di una marca immaginaria di orologi
  25373. W~let~3~41400165~6~91 433 497 569 900 969 ~656835~
  25374. F~\d2
  25375. \#1
  25376.     lasciare, permettere
  25377.             \fiWhy don't you let your dog run around a bit?
  25378.                 PerchΘ non lasci correre un po' in giro il tuo cane?
  25379.             \fiLet me know if I can help you.
  25380.                 P
  25381. \#2
  25382.     lasciar entrare
  25383.         idiom.
  25384.             \fiDon't let anyone inside the house.
  25385.                 Non lasciar entrare nessuno in casa!
  25386. W~let'em~3~0~0~~657194~
  25387. F~\d1
  25388.     lasciali
  25389.         contraz. di "let them"
  25390. W~let's~3~41400170~8~45 397 419 437 507 563 778 944 ~657263~
  25391. F~\d1
  25392.     usato come ausiliare nelle forme impartive, esortative
  25393.             \fiLet's go to the beach!
  25394.                 Andiamo in spiaggia!
  25395. W~lethal~9~41400175~0~~657445~
  25396. F~\d1
  25397.     letale, mortale
  25398. W~lets~3~41400170~0~~657502~
  25399. F~\d1
  25400.     lascia
  25401.         3a pers. sing. tempo presente di "to let"
  25402.             \fiHe lets his dog run free in the park.
  25403.                 Lui lascia correre il suo cane libero nel parco.
  25404. W~letter~7~51800180~1~459 ~657692~
  25405. F~\d2
  25406. \#1
  25407.     lettera dell'alfabeto
  25408. \#2
  25409.     lettera, messaggio epistolare
  25410. W~letters~7~48900045~0~~657801~
  25411. F~\d1
  25412.     lettere
  25413.             \fiI wrote the note all in red letters.
  25414.                 Ho scritto il biglietto tutto in lettere rosse.
  25415.             \fiHe wrote many letters while on vacation.
  25416.                 Ha scritto molte lettere mentre era in vacanza.
  25417. W~letting~3~19071609~0~~658049~
  25418. F~\d1
  25419.     permettere, permettendo
  25420.         forma verbale in "ing" di "to let"
  25421.             \fiThank you for letting me stay the night.
  25422.                 Ti ringrazio di permettermi di rimanere qui stanotte.
  25423. W~lettuce~7~35760820~0~~658260~
  25424. F~\d1
  25425.     lattuga
  25426.             \fiWould you like lettuce on your sandwich?
  25427.                 Vuole un po' di lattuga nel panino?
  25428. W~level~7~41400185~0~~658399~
  25429. F~\d2
  25430. \#1
  25431.     livello
  25432.             \fiThere are five levels, and I'm at level three.
  25433.                 Ci sono cinque livelli e io sono al livello tre.
  25434. \#2
  25435.     livello, piano
  25436.             \fiHe is not up to our level.
  25437.                 Lui non Φ al nostro livello.
  25438. W~levels~7~15145706~0~~658650~
  25439. F~\d1
  25440.     livelli
  25441.             \fiThere are five levels, and I'm on level three.
  25442.                 Ci sono cinque livelli e io sono al livello tre.
  25443. W~Lewis~10~50800085~1~948 ~658807~
  25444. F~\d1
  25445.     Lewis
  25446. W~liaison~7~41400190~0~~658858~
  25447. F~\d2
  25448. \#1
  25449.     collegamenti (mil.)
  25450. \#2
  25451.     ufficiale di collegamento (mil.)
  25452. W~liar~7~41400195~0~~658965~
  25453. F~\d1
  25454.     bugiardo, mentitore
  25455. W~liberal~9~41400200~0~~659024~
  25456. F~\d3
  25457. \#1
  25458.     liberale, progressista
  25459. \#2
  25460.     liberale, libero da pregiudizi
  25461. \#3
  25462.     dedito a studi generali
  25463. W~liberating~9~48900050~0~~659163~
  25464. F~\d1
  25465.     liberatorio
  25466.             \fiIt's very liberating.
  25467.                 E' molto liberatorio.
  25468. W~liberation~7~50800090~1~143 ~659276~
  25469. F~\d1
  25470.     liberazione
  25471.             \fiThe freedom fighters are fighting for the liberation of their people from tyranny.
  25472.                 I combattenti per la libertα stanno lottando per la liberazione del loro popolo dalla tirannia.
  25473. W~liberties~7~41400205~0~~659528~
  25474. F~\d1
  25475.     libertα
  25476.         plurale di "liberty"
  25477.             \fiLiberties we take for granted in the United States are not necessarily available elsewhere.
  25478.                 Le libertα che diamo per acquisite negli stati Uniti non sono necessariamente presenti altrove.
  25479. W~liberty~7~48900055~0~~659804~
  25480. F~\d1
  25481.     libertα
  25482.             \fiI am not at liberty to discuss that matter.
  25483.                 Non ho la libertα di discutere quella questione.
  25484. W~library~7~48900060~0~~659959~
  25485. F~\d1
  25486.     biblioteca
  25487.             \fiI am going to the library to borrow some books.
  25488.                 Vado in biblioteca a prendere a prestito dei libri.
  25489. W~license~7~51800185~0~~660124~
  25490. F~\d1
  25491.     licenza, autorizzazione
  25492.             \fiI have a license to practice law only in this state.
  25493.                 Ho l'autorizzazione per praticare l'attivitα legale soltanto in questo stato.
  25494. W~licensing~3~19072300~0~~660333~
  25495. F~\d1
  25496.     vendita
  25497.             \fiLicensing a wide variety of tie-in merchandise is an important part of the studio's income.
  25498.                 La vendita di un'ampia gamma di prodotti abbinati al prodotto principale costituisce una parte rilevante delle entrate dello studio.
  25499. W~lick~3~35761110~0~~660622~
  25500. F~\d1
  25501.     leccare
  25502.             \filick a stamp
  25503.                 leccare un francobollo
  25504. W~lid~7~48900065~0~~660717~
  25505. F~\d1
  25506.     coperchio
  25507.             \fiI need a lid for this jar.
  25508.                 Mi occorre un coperchio per questo barattolo.
  25509. W~Lidia~10~15150524~0~~660850~
  25510. F~\d1
  25511.     Lidia
  25512. W~lie~3~38800090~0~~660897~
  25513. F~\d2
  25514. \#1
  25515.     sdraiarsi
  25516.             \fiI think I'm going to lie down for a while.
  25517.                 Penso che mi sdraier≥ un momento.
  25518. \#2
  25519.     mentire
  25520. W~lie~7~38800090~0~~661054~
  25521. F~\d1
  25522.     bugia, menzogna
  25523.             \fiNow, that is a lie.
  25524.                 Dai, questa Φ proprio una bugia.
  25525. W~lied~3~15151915~0~~661173~
  25526. F~\d1
  25527.     mentire
  25528.         tempo passato di "to lie"
  25529.             \fiShe lied to me.
  25530.                 Mi ha mentito.
  25531. W~lies~3~48900070~0~~661292~
  25532. F~\d1
  25533.     mente
  25534.         3a pers. sing. tempo presente di "to lie"
  25535.             \fiHe lies all the time.
  25536.                 Mi mente continuamente.
  25537. W~lies~7~48900070~0~~661440~
  25538. F~\d1
  25539.     bugie
  25540.             \fiHe tells lies all the time.
  25541.                 Dice continuamente bugie.
  25542. W~lieutenant~7~41400210~0~~661551~
  25543. F~\d2
  25544. \#1
  25545.     tenente (polizia)
  25546. \#2
  25547.     luogotenente (mar. mil.)
  25548. W~lieutenant's~7~15152619~0~~661651~
  25549. F~\d1
  25550.     del tenente
  25551.         forma possessiva
  25552. W~life~7~43600205~5~47 156 362 795 830 ~661730~
  25553. F~\d4
  25554. \#1
  25555.     vita, esistenza
  25556. \#2
  25557.     vita, durata della vita
  25558.             \fiLife is short.
  25559.                 La vita Φ breve.
  25560. \#3
  25561.     organismo vivente
  25562. \#4
  25563.     vivacitα
  25564.             \fiThere was no life left in the party.
  25565.                 Non c'era pi∙ vita alla festa.
  25566. W~life's~7~48900075~2~55 190 ~662005~
  25567. F~\d2
  25568. \#1
  25569.     la vita Φ
  25570.         contraz. di "life is"
  25571. \#2
  25572.     della vita
  25573.         forma possessiva
  25574. W~lifeform~7~41400225~0~~662131~
  25575. F~\d2
  25576. \#1
  25577.     forma di vita
  25578. \#2
  25579.     organismo vivente
  25580. W~lifeforms~7~41400230~0~~662218~
  25581. F~\d1
  25582.     forme di vita
  25583. W~lifestyle~7~50800095~1~403 ~662276~
  25584. F~\d1
  25585.     stile di vita
  25586. W~lifetime~7~41400235~0~~662338~
  25587. F~\d1
  25588.     durata della vita
  25589. W~lift~3~11072804~0~~662399~
  25590. F~\d2
  25591. \#1
  25592.     alzare, sollevare
  25593. \#2
  25594.     rubare, togliere
  25595.         slang
  25596.             \fiA robber may lift your wallet off you.
  25597.                 Un ladro pu≥ toglierti il portafoglio di dosso.
  25598. W~lift~7~11072804~0~~662593~
  25599. F~\d1
  25600.     passaggio in un veicolo
  25601.             \fiCan I have a lift to the station?
  25602.                 Posso avere un passaggio fino alla stazione?
  25603. W~lifted~3~34304502~0~~662747~
  25604. F~\d2
  25605. \#1
  25606.     sollevare
  25607.         tempo passato di "to lift"
  25608.             \fiShe lifted her face.
  25609.                 Sollev≥ il viso.
  25610. \#2
  25611.     rubare
  25612.         slang; tempo passato di "to lift"
  25613.             \fiHe lifted that badge.
  25614.                 Lui ha rubato quel distintivo.
  25615. W~lifting~3~30800007~0~~662999~
  25616. F~\d1
  25617.     sollevare, sollevando
  25618.         forma verbale in "ing" di "to lift"
  25619.             \fiLifting a heavy object in the wrong way can throw your back out.
  25620.                 Sollevare un oggetto pesante nel modo sbagliato pu≥ danneggiare la schiena.
  25621. W~light~9~41400240~0~~663255~
  25622. F~\d2
  25623. \#1
  25624.     leggero
  25625.             \fiI have a light case of the flu.
  25626.                 Ho una leggera forma di influenza.
  25627. \#2
  25628.     chiaro
  25629.             \fiIt's a light color.
  25630.                 E' un colore chiaro.
  25631. W~light~3~41400240~0~~663454~
  25632. F~\d1
  25633.     accendere
  25634.             \filight a cigarette
  25635.                 accendere una sigaretta
  25636. W~light~7~41400240~0~~663558~
  25637. F~\d3
  25638. \#1
  25639.     luce
  25640.             \fiThis sensor responds to light.
  25641.                 Questo sensore Φ sensibile alla luce.
  25642. \#2
  25643.     luce del giorno, alba
  25644.             \fiI got up before first light.
  25645.                 Mi sono alzato prima dell'alba.
  25646. \#3
  25647.     luce, ottica
  25648.             \fiAfter talking to my parents, I saw the situation in a different light.
  25649.                 Dopo aver parlato con i miei genitori, ho visto la situazione in una luce diversa.
  25650. W~light years~7~37800025~0~~663977~
  25651. F~\d1
  25652.     anni luce
  25653. W~lighten~3~50800100~1~543 ~664033~
  25654. F~\d1
  25655.     rallegrare, rallegrarsi
  25656. W~lighter~9~41400245~0~~664103~
  25657. F~\d2
  25658. \#1
  25659.     pi∙ chiaro
  25660.             \fiThat carpet would look better in a lighter color.
  25661.                 Quel tappeto sarebbe pi∙ bello in un colore pi∙ chiaro.
  25662.             \fiIt is lighter by the window.
  25663.                 E' pi∙ chiaro vicino alla finestra.
  25664. \#2
  25665.     pi∙ leggero
  25666.             \fiI need to find a lighter laptop computer.
  25667.                 Devo trovare un computer portatile pi∙ leggero.
  25668. W~lighter~7~41400245~0~~664477~
  25669. F~\d1
  25670.     accendino
  25671.             \fiEven though I don't smoke, I carry a lighter with me.
  25672.                 Anche se non fumo, porto con me un accendino.
  25673. W~lighting~3~0~0~~664641~
  25674. F~\d1
  25675.     accendere, accendendo
  25676.         forma verbale in "ing" di "to light"
  25677.             \fiWhen I came in, he was lighting a fire in the fireplace.
  25678.                 Quando sono entrato, stava accendendo il fuoco nel caminetto.
  25679. W~lightning~9~19072617~0~~664870~
  25680. F~\d1
  25681.     illuminante, fulminante
  25682.             \fiIt was a lightning response.
  25683.                 Fu una risposta illuminante.
  25684. W~lights~7~51800190~1~52 ~665008~
  25685. F~\d1
  25686.     luci
  25687.             \fiWould you turn out the lights, please?
  25688.                 Vorresti spegnere le luci, per favore?
  25689. W~like~12~38800095~0~~665147~
  25690. F~\d1
  25691.     come dire
  25692.         colloq., per prendere tempo nella conversazione
  25693. W~like~9~38800095~0~~665248~
  25694. F~\d2
  25695. \#1
  25696.     simile
  25697.             \fiThe floral prints are of like design.
  25698.                 I tessuti stampati a fiori hanno tutti un disegno simile.
  25699. \#2
  25700.     simili, identici
  25701.             \fiThe twins are (as) like two peas in a pod.
  25702.                 I gemelli sono simili come due piselli in un baccello.
  25703. W~like~2~38800095~9~108 161 633 661 685 811 839 840 876 ~665541~
  25704. F~\d2
  25705. \#1
  25706.     come
  25707.             \fiI can't dance like I used to.
  25708.                 Non so pi∙ ballare come facevo una volta.
  25709. \#2
  25710.     come se
  25711.         idiom.
  25712.             \fiI feel like I'm flying.
  25713.                 Mi sento come se stessi volando.
  25714. W~like~6~38800095~14~172 230 245 400 483 488 539 568 611 617 726 791 828 871 ~665804~
  25715. F~\d3
  25716. \#1
  25717.     come, simile a
  25718.             \fiShe is just like her mother.
  25719.                 E' proprio come sua madre.
  25720. \#2
  25721.     come
  25722.         idiom.
  25723.             \fiIt looks like snow.
  25724.                 Sembra neve.
  25725. \#3
  25726.     come
  25727.             \fiHe acts like a child.
  25728.                 Si agisce come un bambino.
  25729. W~like~3~38800095~5~148 469 665 773 842 ~666128~
  25730. F~\d1
  25731.     piacere
  25732.         "to like" Φ costruito personalmente
  25733.             \fiI like all the people of that town.
  25734.                 Mi piace tutta la gente di quella cittα.
  25735. W~like~8~38800095~0~~666323~
  25736. F~\d1
  25737.     circa
  25738.         colloq.
  25739.             \fiThere were like a million people at the march.
  25740.                 C'era circa un milione di persone alla marcia.
  25741. W~liked~3~48900080~0~~666485~
  25742. F~\d3
  25743. \#1
  25744.     piacere
  25745.         tempo passato di "to like"; il verbo ha la costruzione personale
  25746.             \fiI liked her for her infectious good cheer.
  25747.                 Lei mi piaceva per la sua allegria contagiosa.
  25748. \#2
  25749.     piaciuto
  25750.         participio passato di "to like"
  25751.             \fiI have liked her since I first met her.
  25752.                 Mi Φ piaciuta fin dal primo momento che l'ho incontrata.
  25753. \#3
  25754.     piaciuto
  25755.         participio passato di "to like"
  25756.             \fiI would have liked a prompter reply.
  25757.                 Mi sarebbe piaciuta una risposta pi∙ pronta.
  25758. W~likely~9~48900085~0~~667013~
  25759. F~\d2
  25760. \#1
  25761.     probabile
  25762.             \fiThe likely result is a complete meltdown.
  25763.                 Il risultato probabile Φ un crollo totale.
  25764. \#2
  25765.     probabile, possibili
  25766.             \fiHer boyfriend is one of the most likely suspects to the murder.
  25767.                 Il suo ragazzo Φ uno dei pi∙ possibili sospettati dell'assassinio.
  25768. W~likely~8~48900085~0~~667337~
  25769. F~\d1
  25770.     probabile
  25771.         solit. Φ usato in costruz. Personale
  25772.             \fiI will most likely be traveling to Japan in August.
  25773.                 E' probabile che io faccia un viaggio in Giappone in agosto.
  25774. W~likes~3~48900090~1~667 ~667553~
  25775. F~\d1
  25776.     piace
  25777.         3a pers. sing. tempo presente di "to like"; questo verbo ha la costruz. Personale
  25778.             \fiMy dog likes cats.
  25779.                 Al mio cane piacciono i gatti.
  25780. W~likewise~8~50800105~0~~667750~
  25781. F~\d1
  25782.     lo stesso, ugualmente
  25783.             \fiYou do your best, and I will do likewise.
  25784.                 Tu fai del tuo meglio, e io far≥ lo stesso.
  25785. W~Lili~10~48900095~0~~667913~
  25786. F~\d1
  25787.     Lili
  25788. W~limit~7~41500005~0~~667958~
  25789. F~\d1
  25790.     limite massimo
  25791.             \fiTen hamburgers in a sitting is my limit.
  25792.                 Dieci hamburger in una volta sono il mio limite massimo.
  25793. W~limitation~7~41500010~0~~668123~
  25794. F~\d1
  25795.     limitazione
  25796.             \fiThe lack of a floating point processor is a limitation.
  25797.                 La mancanza di un processore a virgola mobile Φ una limitazione.
  25798. W~limited~9~41500015~0~~668313~
  25799. F~\d1
  25800.     limitato
  25801.             \fiOur options are severely limited.
  25802.                 Le nostre scelte sono rigorosamente limitate.
  25803.             \fiHer limited programming skills disqualify her for the job.
  25804.                 Le sue limitate abilitα nella programmazione la fanno considerare inadatta al lavoro.
  25805. W~limits~7~41500020~0~~668613~
  25806. F~\d2
  25807. \#1
  25808.     limiti
  25809.             \fiWhen drinking, we should know our limits.
  25810.                 Quando beviamo, dovremmo conoscere i nostri limiti.
  25811. \#2
  25812.     limiti, confini
  25813.             \fiYou must remain within city limits.
  25814.                 Dovete rimanere all'interno dei confini della cittα.
  25815. W~limo~7~11080710~0~~668896~
  25816. F~\d1
  25817.     limousine
  25818.         forma abbrev. di "limousine"
  25819. W~Lincoln~10~50800110~0~~668977~
  25820. F~\d1
  25821.     Lincoln
  25822. W~Linda~10~0~0~~669028~
  25823. F~\d1
  25824.     Linda
  25825. W~Lindsey~10~50800115~3~497 521 534 ~669068~
  25826. F~\d1
  25827.     Lindsey
  25828. W~line~7~48900100~0~~669131~
  25829. F~\d5
  25830. \#1
  25831.     linea
  25832.             \fiDraw a straight line across the middle of the page.
  25833.                 Disegna una linea retta lungo la metα della pagina.
  25834. \#2
  25835.     condotto
  25836.             \fiThe main gas line ruptured and the entire area had to be evacuated.
  25837.                 Il condotto principale del gas si era rotto e tutta la zona dovette essere evacuata.
  25838. \#3
  25839.     telefono
  25840.             \fiI'm on the line with George right now.
  25841.                 Sono al telefono con George in questo momento.
  25842. \#4
  25843.     linea, indirizzo
  25844.             \fiThat's not her usual line of work.
  25845.                 Non Φ la loro solita linea di lavoro.
  25846. \#5
  25847.     coda, fila
  25848.             \fiThere was a long line at the box office.
  25849.                 C'era una lunga coda alla biglietteria.
  25850. W~linear~9~41500025~0~~669812~
  25851. F~\d2
  25852. \#1
  25853.     lineare, costituito da linee
  25854.             \fia linear drawing
  25855.                 un disegno lineare
  25856. \#2
  25857.     lineare, riferito a linea retta
  25858. W~linebacker~7~33000004~0~~669974~
  25859. F~\d1
  25860.     giocatore in difesa (nel football americano)
  25861. W~linemen~7~11081629~0~~670064~
  25862. F~\d1
  25863.     guardalinee (nel football americano)
  25864. W~linen~9~48900105~0~~670143~
  25865. F~\d1
  25866.     fatto di lino
  25867. W~lines~7~51800195~0~~670197~
  25868. F~\d2
  25869. \#1
  25870.     linee
  25871. \#2
  25872.     fili, corde, cavi
  25873. W~lineup~7~11083504~0~~670273~
  25874. F~\d1
  25875.     confronto all'americana per individuare i colpevoli
  25876. W~lingerie~7~34304816~0~~670366~
  25877. F~\d1
  25878.     biancheria da donna
  25879.             \fiHe went to the lingerie shop for an anniversary present.
  25880.                 E' andato al negozio di biancheria da donna a comprare un regalo per  l'anniversario.
  25881. W~lingo~7~48900110~0~~670584~
  25882. F~\d1
  25883.     lingua, terminologia
  25884.         slang
  25885.             \fiI don't have the lingo down yet.
  25886.                 Non padroneggio ancora la lingua.
  25887. W~lining~7~48900115~0~~670733~
  25888. F~\d1
  25889.     fodera interna
  25890.             \fiThe box had a silk lining.
  25891.                 La scatola aveva la fodera interna di seta.
  25892. W~lip~7~3195116~0~~670872~
  25893. F~\d1
  25894.     labbro
  25895.             \fiI bit my lip.
  25896.                 Mi sono morso il labbro.
  25897. W~liposuction~7~48900120~0~~670967~
  25898. F~\d1
  25899.     liposuzione, aspirazione chirurgica del grasso
  25900. W~lips~7~41500030~0~~671060~
  25901. F~\d1
  25902.     labbra
  25903.             \fiI never thought I'd hear that from your lips.
  25904.                 Non avrei mai pensato di sentir questo dalle tue labbra.
  25905.             \fiI kissed her ruby red lips.
  25906.                 Baciai le sue labbra rosso rubino.
  25907. W~lipstick~7~50800120~0~~671296~
  25908. F~\d1
  25909.     rossetto
  25910.             \fiThe cigarette butt in the ash tray had lipstick on it.
  25911.                 Il mozzicone di sigaretta nel portacenere aveva tracce di rossetto.
  25912. W~liquid~9~41500035~0~~671483~
  25913. F~\d1
  25914.     liquido
  25915.             \fiI prefer liquid laundry detergent.
  25916.                 Preferisco il detersivo liquido per lavare la biancheria.
  25917. W~liquor~7~51800200~0~~671637~
  25918. F~\d1
  25919.     liquore, bevanda alcolica
  25920. W~list~7~48900125~2~51 702 ~671704~
  25921. F~\d1
  25922.     lista, elenco
  25923.             \fiYour name is not on my list.
  25924.                 Il tuo nome non Φ sulla mia lista.
  25925. W~listed~3~48900130~0~~671840~
  25926. F~\d1
  25927.     messo in una lista
  25928.             \fiHis name was not listed in the directory.
  25929.                 Il suo nome non era stato messo (in lista) nell'elenco.
  25930. W~listen~3~38400135~5~152 188 766 927 997 ~672010~
  25931. F~\d2
  25932. \#1
  25933.     ascoltare
  25934.             \fiI will listen to your request, but I can make no promises.
  25935.                 Ascolter≥ la tua richiesta, ma non posso fare promesse.
  25936. \#2
  25937.     ascoltare, sentire
  25938.             \fiListen, I don't want to have to say this twice.
  25939.                 Senti, non voglio dirlo due volte.
  25940. W~listened~3~48900135~0~~672334~
  25941. F~\d1
  25942.     ascoltare
  25943.         tempo passato di "to listen"
  25944.             \fiAlmost no one listened to the entire speech.
  25945.                 Quasi nessuno ascolt≥ il discorso per intero.
  25946. W~listener~7~19075104~0~~672522~
  25947. F~\d1
  25948.     ascoltatore
  25949.             \fiHe is not a very good listener.
  25950.                 Non Φ un ascoltatore molto buono.
  25951. W~listeners~7~37034106~0~~672655~
  25952. F~\d1
  25953.     ascoltatori
  25954.             \fiThe DJ thanked his listeners before signing off for the last time.
  25955.                 Il DJ ringrazi≥ i suoi ascoltatori prima di concludere per l'ultima volta.
  25956. W~listening~3~38400140~0~~672865~
  25957. F~\d1
  25958.     ascoltare, ascoltando
  25959.         forma verbale in "ing" di "to listen"
  25960.             \fiKarl and I were listening to music.
  25961.                 Karl e io stavamo ascoltando la musica.
  25962. W~listing~7~41500040~0~~673060~
  25963. F~\d2
  25964. \#1
  25965.     indice, lista, catalogo
  25966.             \fiThis listing is not yet complete.
  25967.                 Questa lista non Φ ancora completa.
  25968. \#2
  25969.     listato, stampato (elab.)
  25970. W~listless~9~19075720~0~~673246~
  25971. F~\d1
  25972.     svogliato, indifferente
  25973. W~lists~3~48900140~0~~673313~
  25974. F~\d1
  25975.     ha in catalogo
  25976.         3a pers. sing. di "to list"
  25977.             \fiIt lists the best movies of the year.
  25978.                 Ha in catalogo i migliori film dell'anno.
  25979. W~lists~7~35155826~0~~673491~
  25980. F~\d1
  25981.     elenchi, tabulati
  25982. W~lit~3~15155912~0~~673549~
  25983. F~\d1
  25984.     accendere
  25985.         tempo passato di "to light"
  25986.             \fiHe lit a fire in the fireplace.
  25987.                 Accese il fuoco nel caminetto.
  25988. W~literary~9~48900145~0~~673703~
  25989. F~\d1
  25990.     letterario
  25991.             \fia literary journal
  25992.                 un giornale letterario
  25993. W~literature~7~41500045~1~636 ~673811~
  25994. F~\d2
  25995. \#1
  25996.     letteratura, arte letteraria
  25997. \#2
  25998.     documenti relativi a un argomento
  25999. W~little~9~41500050~8~143 261 268 347 592 593 849 871 ~673935~
  26000. F~\d5
  26001. \#1
  26002.     un po', una certa quantitα
  26003.             \fiThere is a little water left in the bottle.
  26004.                 E' rimasta un po' d'acqua nella bottiglia.
  26005. \#2
  26006.     poco, scarso
  26007.             \fiThere is little water left in the bottle.
  26008.                 C'Φ poca acqua nella bottiglia.
  26009. \#3
  26010.     piccolo
  26011.         "little" si usa per formare i diminutivi
  26012.             \fiHe is just a little boy!
  26013.                 E' soltanto un ragazzino!
  26014.             \fiI love my little sister very much.
  26015.                 Amo moltissimo la mia sorellina.
  26016. \#4
  26017.     piccolo
  26018.         "little " Φ usato per formare i diminutivi
  26019.             \fiLet's have a quiet little dinner, just the two of us.
  26020.                 Facciamo una tranquilla cenetta, soltanto noi due.
  26021. \#5
  26022.     piccolo
  26023.             \fiWe must take care of our little children
  26024.                 Dobbiamo occuparci dei nostri bambini piccoli.
  26025. W~little~4~41500050~0~~674740~
  26026. F~\d1
  26027.     poco
  26028.             \fiLittle remains to be said.
  26029.                 Rimane poco da dire.
  26030. W~little~8~41500050~9~96 505 508 589 590 704 923 962 968 ~674846~
  26031. F~\d2
  26032. \#1
  26033.     un po'
  26034.             \fiIt's a little too strong for me.
  26035.                 E' un po' troppo forte per me.
  26036. \#2
  26037.     poco
  26038.             \fiHe slept little.
  26039.                 Ha dormito poco.
  26040. W~live~3~38400145~7~149 433 675 678 768 779 975 ~675068~
  26041. F~\d3
  26042. \#1
  26043.     vivere, risiedere
  26044. \#2
  26045.     vivere, essere vivi
  26046. \#3
  26047.     condurre la vita di ogni giorno
  26048. W~lived~3~38400150~3~517 518 518 ~675224~
  26049. F~\d1
  26050.     vivere
  26051.         tempo passato di "to live"
  26052.             \fiHe lived from 1852 to 1930.
  26053.                 Visse dal 1852 al 1930.
  26054. W~lives~3~48900155~1~415 ~675377~
  26055. F~\d1
  26056.     vive, abita
  26057.         3a pers. sing. tempo presente di "to live"
  26058.             \fiHe lives in Tokyo.
  26059.                 Vive a Tokyo.
  26060. W~lives~7~37700056~1~162 ~675524~
  26061. F~\d2
  26062. \#1
  26063.     vite
  26064.         in alcuni casi, in italiano si preferisce il singolare
  26065.             \fiTheir lives grew simpler as they grew older.
  26066.                 La loro vita divent≥ pi∙ semplice man mano che invecchiavano.
  26067. \#2
  26068.     vite
  26069.             \fiThree lives were lost.
  26070.                 Si persero tre vite.
  26071. W~living~9~38800105~1~188 ~675823~
  26072. F~\d2
  26073. \#1
  26074.     vivente, in vita
  26075.             \fiDoes she have any living relatives?
  26076.                 Ha ancora qualche parente in vita?
  26077. \#2
  26078.     d'abitazione
  26079.             \fithe living quarters of the White House
  26080.                 i quartieri d'abitazione della Casa Bianca
  26081. W~living~3~38800105~5~617 690 784 966 981 ~676087~
  26082. F~\d2
  26083. \#1
  26084.     abitare, abitando
  26085.         forma verbale in "ing" di "to live"
  26086.             \fiI am living with my brother.
  26087.                 Abito (sto abitando) con mio fratello.
  26088. \#2
  26089.     vivere, vivendo
  26090.         forma verbale in "ing" di "to live"
  26091.             \fiI can't stand living with these animals.
  26092.                 Non posso sopportare di vivere con questi animali.
  26093. W~living~7~0~0~~676456~
  26094. F~\d3
  26095. \#1
  26096.     vita
  26097.             \fiOur style of living changed when we went overseas.
  26098.                 Il nostro stile di vita Φ cambiato da quando siamo andati ad abitare all'estero.
  26099. \#2
  26100.     mezzi per vivere
  26101.             \fiHow do you make your living?
  26102.                 Come ti procuri i mezzi per vivere?
  26103. \#3
  26104.     esseri viventi
  26105.             \fiHe is no longer among the living.
  26106.                 Lui non Φ pi∙ tra gli esseri viventi.
  26107. W~lizard~7~48900160~0~~676851~
  26108. F~\d1
  26109.     lucertola
  26110. W~load~3~41500055~0~~676902~
  26111. F~\d2
  26112. \#1
  26113.     caricare
  26114.             \fiLoad your baggage in the trunk.
  26115.                 Carica i tuoi bagagli nel baule.
  26116. \#2
  26117.     caricare (di arma)
  26118. W~loaded~3~34615512~0~~677058~
  26119. F~\d1
  26120.     caricato
  26121.             \fiIs this gun loaded?
  26122.                 E' caricato questo fucile?
  26123. W~loafers~7~50800125~0~~677167~
  26124. F~\d1
  26125.     tipo di scarpe casual
  26126. W~loan~7~34310400~0~~677231~
  26127. F~\d1
  26128.     prestito
  26129.             \fiHe called the bank for a loan.
  26130.                 Chiese un prestito alla banca.
  26131. W~lobby~7~48900165~0~~677353~
  26132. F~\d1
  26133.     atrio
  26134.             \fiMeet me in the hotel lobby.
  26135.                 Aspettami nell'atrio dell'albergo.
  26136. W~lobe~7~41500060~0~~677474~
  26137. F~\d1
  26138.     protrusione rotonda
  26139. W~lobster~7~50800130~0~~677533~
  26140. F~\d1
  26141.     aragosta
  26142.             \fiI'll have the steak and lobster special.
  26143.                 Prender≥ il piatto speciale di bistecca e aragosta.
  26144. W~local~9~48900170~0~~677689~
  26145. F~\d1
  26146.     locale
  26147.             \fiIt is a local telephone call.
  26148.                 E' una telefonata locale.
  26149. W~locate~3~15160807~0~~677804~
  26150. F~\d1
  26151.     localizzare
  26152.             \fiI'm wondering if you could help me locate a certain John Carter.
  26153.                 Mi domando se potresti aiutarmi a localizzare un certo John Carter.
  26154. W~located~3~41500065~0~~678002~
  26155. F~\d3
  26156. \#1
  26157.     trovare
  26158.         tempo passato di "to locate"
  26159.             \fiHe finally located his lost dog.
  26160.                 Finalmente riusc∞ a trovare il cane che aveva perduto.
  26161. \#2
  26162.     trovare il luogo in cui si trova qlc. o qc.
  26163.         participio passato di "to locate"
  26164.             \fiHave you located your missing brother?
  26165.                 Hai scoperto dove si trova tuo fratello scomparso?
  26166. \#3
  26167.     situato
  26168.         participio passato di "to locate"
  26169.             \fiThe building was located on a corner.
  26170.                 L'edificio era situato sull'angolo.
  26171. W~locating~3~32723313~0~~678517~
  26172. F~\d1
  26173.     localizzare, localizzando
  26174.         forma verbale in "ing" di "to locate"
  26175.             \fiWe're having trouble locating her.
  26176.                 Stiamo trovando una certa difficoltα nel localizzarla.
  26177. W~location~7~41500070~0~~678729~
  26178. F~\d2
  26179. \#1
  26180.     collocazione
  26181.             \fiThe most important decision when starting a new business is choosing the right location.
  26182.                 La decisione pi∙ importante quando si dα vita ad una nuova impresa riguarda la scelta della collocazione giusta.
  26183. \#2
  26184.     in esterni (cinem.)
  26185.             \fiThe film crew is shooting on location today.
  26186.                 La troupe del film sta girando in esterni oggi.
  26187. W~locations~7~3201628~0~~679136~
  26188. F~\d1
  26189.     punti vendita
  26190.             \fiOur store has five locations in the greater metropolitan area.
  26191.                 Il nostro magazzino ha cinque punti vendita nell'area metropolitana.
  26192. W~lock~3~41500075~0~~679337~
  26193. F~\d1
  26194.     chiudere a chiave
  26195.             \fiBe sure to lock the door behind you.
  26196.                 Assicurati di chiudere la porta quando esci.
  26197. W~lock~7~41500075~0~~679488~
  26198. F~\d1
  26199.     lucchetto
  26200.             \fiYou need a lock for your bicycle.
  26201.                 Ti serve un lucchetto per la bici.
  26202. W~locked~9~3203102~0~~679618~
  26203. F~\d1
  26204.     chiuso a chiave
  26205.             \fiThe thief ignored the locked door and simply broke the window.
  26206.                 Il ladro ignor≥ la porta chiusa a chiave e spacc≥ semplicemente la finestra.
  26207. W~locked~3~41500080~0~~679826~
  26208. F~\d2
  26209. \#1
  26210.     chiudere a chiave
  26211.         tempo passato di "to lock"
  26212.             \fiI locked the door.
  26213.                 Ho chiuso la porta a chiave.
  26214. \#2
  26215.     chiuso a chiave
  26216.             \fiThe front door was locked.
  26217.                 La porta davanti era chiusa a chiave.
  26218. W~locker~7~38400155~0~~680080~
  26219. F~\d1
  26220.     armadietto
  26221.             \fiI stored my baggage in a coin locker.
  26222.                 Ho messo il mio bagaglio in un armadietto d'angolo.
  26223. W~locker-room~7~11093906~0~~680234~
  26224. F~\d1
  26225.     spogliatoio
  26226.             \fiThey interviewed the players in the locker-room.
  26227.                 Hanno intervistato i giocatori nello spogliatoio.
  26228. W~locking~3~19081014~0~~680403~
  26229. F~\d1
  26230.     chiudere, chiudendo a chiave
  26231.         forma verbale in "ing" di "to lock"
  26232.             \fiHe's locking all the doors and windows.
  26233.                 Sta chiudendo a chiave tutte le porte e le finestre.
  26234. W~locks~3~35353520~0~~680618~
  26235. F~\d1
  26236.     si chiude a chiave
  26237.         3a pers. sing. tempo presente di "to lock"
  26238.             \fiClosing the door automatically locks it.
  26239.                 Chiudendo la porta, questa rimane chiusa (si chiude a chiave) automaticamente.
  26240. W~locks~7~35353520~0~~680855~
  26241. F~\d1
  26242.     lucchetti, serrature
  26243.             \fiI noticed the electronic locks on the door.
  26244.                 Ho notato la serratura elettronica sulla porta.
  26245. W~log~7~41500085~0~~681020~
  26246. F~\d2
  26247. \#1
  26248.     registro, giornale di bordo
  26249. \#2
  26250.     registro, agenda
  26251.             \fiI record the daily schedule in the log every day.
  26252.                 Ogni giorno annoto i programmi della giornata sull'agenda.
  26253. W~logic~7~41500090~0~~681236~
  26254. F~\d2
  26255. \#1
  26256.     logica (filos.)
  26257. \#2
  26258.     logica, capacitα di ragionamento
  26259.             \fiYour logic is flawed.
  26260.                 La tua logica mostra qualche crepa.
  26261. W~logical~9~35761800~0~~681407~
  26262. F~\d1
  26263.     logico
  26264.             \fiThe logical thing to do is to ask for directions.
  26265.                 La cosa pi∙ logica da fare Φ chiedere informazioni.
  26266. W~loneliness~7~41500095~0~~681570~
  26267. F~\d2
  26268. \#1
  26269.     solitudine, senso di abbandono
  26270. \#2
  26271.     isolamento
  26272. W~lonely~9~41500100~0~~681669~
  26273. F~\d1
  26274.     solitario, senza compagnia
  26275. W~long~9~38400160~0~~681737~
  26276. F~\d2
  26277. \#1
  26278.     lungo
  26279.             \fiShe has long, slender legs.
  26280.                 Lei ha delle gambe lunghe e snelle.
  26281. \#2
  26282.     molto, tanto
  26283.             \fiIt has been a long time since I saw that movie.
  26284.                 E' passato tanto tempo da quando ho visto quel film.
  26285. W~long~8~38400160~1~309 ~681996~
  26286. F~\d2
  26287. \#1
  26288.     molto tempo
  26289.             \fiIt won't take long.
  26290.                 Non ci vorrα molto.
  26291. \#2
  26292.     per
  26293.             \fiI have been hungry all day long.
  26294.                 Ho avuto fame per tutto il giorno.
  26295. W~Long Beach~10~35762105~0~~682199~
  26296. F~\d1
  26297.     Long Beach
  26298.         cittα della California
  26299. W~longer~8~41500105~0~~682282~
  26300. F~\d1
  26301.     pi∙ lungo
  26302.             \fiWe need a longer rope.
  26303.                 Ci serve una corda pi∙ lunga.
  26304. W~longest~9~33344527~0~~682398~
  26305. F~\d1
  26306.     il pi∙ lungo
  26307.             \fiMy brother has the longest hair in my family.
  26308.                 Mio fratello ha i capelli pi∙ lunghi di tutta la famiglia.
  26309. W~look~3~38400165~12~157 349 426 487 524 530 576 612 660 861 871 876 ~682570~
  26310. F~\d4
  26311. \#1
  26312.     guardare
  26313.             \fiLook at the sky.
  26314.                 Guarda il cielo!
  26315. \#2
  26316.     avere l'aspetto
  26317.             \fiYou look tired today.
  26318.                 Hai l'aspetto stanco oggi.
  26319. \#3
  26320.     esaminare
  26321.         idiom.
  26322.             \fiLook through this file and see if you find anything.
  26323.                 Esamina questo schedario e vedi se riesci a trovare qualcosa.
  26324. \#4
  26325.     sentire, guardare
  26326.             \fiLook. I don't think I can do this.
  26327.                 Guarda, non penso di poterlo fare.
  26328. W~look~7~38400165~0~~683063~
  26329. F~\d5
  26330. \#1
  26331.     occhiata
  26332.             \fiI've taken a look at your file, and you certainly have a fine record.
  26333.                 Ho dato un'occhiata al tuo incartamento, e devo dire che hai una bella documentazione.
  26334. \#2
  26335.     aspetto esteriore
  26336. \#3
  26337.     moda
  26338.             \fiThat's the new look.
  26339.                 E' la nuova moda.
  26340. \#4
  26341.     espressione
  26342.             \fiShe had a look of pure bliss on her face.
  26343.                 Aveva sul viso un'espressione di vera felicitα.
  26344. \#5
  26345.     sguardo
  26346.             \fiShe gave him a dirty look.
  26347.                 Lei gli diede un'occhiata ambigua.
  26348. W~look-the-other-way~9~0~0~~683583~
  26349. F~\d1
  26350.     io non ho visto niente
  26351.         slang
  26352.             \fiThe police chief's look-the-other-way policy is coming in for severe criticism.
  26353.                 Il capo della polizia, con quella sua scelta del tipo "io non ho visto niente" viene ora criticato duramente.
  26354. W~looked~3~19081311~0~~683863~
  26355. F~\d2
  26356. \#1
  26357.     guardare
  26358.         idiom; tempo passato di "to look"
  26359.             \fiThey all looked at me.
  26360.                 Tutti mi guardarono.
  26361. \#2
  26362.     avere l'aspetto
  26363.         tempo passato di "to look"
  26364.             \fiHe looked very young.
  26365.                 Aveva l'aspetto molto giovane.
  26366. W~looking~9~41500110~1~946 ~684129~
  26367. F~\d1
  26368.     di aspetto
  26369.             \fiHe is good looking.
  26370.                 E' di aspetto piacente.
  26371. W~looking~3~41500110~2~254 766 ~684242~
  26372. F~\d3
  26373. \#1
  26374.     cercare, cercando
  26375.         idiom.; forma verbale in "ing" di "to look"
  26376.             \fiI am looking for the book.
  26377.                 Sto cercando il libro.
  26378. \#2
  26379.     avere, avendo l'aspetto
  26380.         forma verbale in "ing" di "to look"
  26381.             \fiHe was looking good.
  26382.                 Aveva un bell'aspetto.
  26383. \#3
  26384.     guardare, guardando
  26385.         forma verbale in "ing" di "to look"
  26386.             \fiBy looking at her picture, she doesn't strike me as the type that would run around.
  26387.                 Guardando la sua foto, non mi sembra il tipo che se ne va in giro.
  26388. W~looking's~7~50800135~0~~684779~
  26389. F~\d1
  26390.     guardare Φ
  26391.         contraz. di "looking is"; forma verbale in "ing" di "to look"
  26392.             \fiLooking's not much fun; you have to actually do it.
  26393.                 Guardare non Φ molto divertente; devi farlo effettivamente.
  26394. W~looks~3~38400170~3~393 811 862 ~685023~
  26395. F~\d1
  26396.     ha l'aria
  26397.         3a pers. sing. tempo presente di "to look"
  26398.             \fiIt looks pretty dismal.
  26399.                 Ha l'aria piuttosto triste.
  26400. W~looks~7~38400170~0~~685195~
  26401. F~\d3
  26402. \#1
  26403.     aspetto
  26404.             \fimasculine good looks
  26405.                 un bell'aspetto virile
  26406. \#2
  26407.     sguardi, occhiate
  26408.             \fiHe keeps giving me dirty looks.
  26409.                 Mi dα continuamente occhiate ambigue.
  26410. \#3
  26411.     apparenza, modo di presentarsi
  26412.             \fiFrom the looks of things, I don't think it's going to happen today.
  26413.                 Da come si presentano le cose, non credo che succederα oggi.
  26414. W~loop~7~50800140~0~~685590~
  26415. F~\d1
  26416.     anello, giro completo
  26417.             \fiThe train runs in a loop around the city.
  26418.                 Il treno compie un giro completo intorno alla cittα.
  26419. W~loose~9~32723911~0~~685758~
  26420. F~\d1
  26421.     libero, non letterale
  26422.             \fiI can only give a loose translation.
  26423.                 Posso dare soltanto una traduzione libera.
  26424. W~loosen~3~30800009~0~~685912~
  26425. F~\d1
  26426.     allentarsi, alleggerirsi
  26427.             \fiRestrictions will loosen after the first of the year.
  26428.                 Le restrizioni si allenteranno dopo la prima parte dell'anno.
  26429. W~Lord~12~3204411~0~~686106~
  26430. F~\d1
  26431.     Dio, santo cielo
  26432.         esprime sorpresa, irritazione, ecc.
  26433.             \fiLord, that car's going fast!
  26434.                 Santo cielo, come sta andando veloce quella macchina!
  26435. W~Lord~7~3204411~0~~686296~
  26436. F~\d1
  26437.     Dio, Signore,
  26438.             \fiOur Lord!
  26439.                 Oh, Signore!
  26440. W~lordy~12~34310711~0~~686383~
  26441. F~\d1
  26442.     Santo Dio
  26443.         slang; esprime sorpresa, ecc.
  26444.             \fiLordy, where did you get that kind of money?
  26445.                 Santo Dio, dove hai preso quei soldi?
  26446. W~Los Angeles~10~48900175~0~~686562~
  26447. F~\d1
  26448.     Los Angeles
  26449.         cittα della California
  26450. W~lose~3~41500115~1~48 ~686647~
  26451. F~\d1
  26452.     perdere
  26453.             \fiBe careful not to lose my keys.
  26454.                 Stai attento a non perdere le mie chiavi!
  26455. W~loser~7~50800145~1~55 ~686783~
  26456. F~\d1
  26457.     buono a nulla
  26458.             \fiHe's a loser, and I don't want you ever to see him again.
  26459.                 E' un buono a nulla, e io non voglio che tu lo veda mai pi∙.
  26460. W~losers~7~48900180~0~~686971~
  26461. F~\d1
  26462.     persone buone a nulla
  26463.             \fiWe don't want any losers in our group.
  26464.                 Non vogliamo persone buone a nulla nel nostro gruppo.
  26465. W~loses~3~50800150~0~~687139~
  26466. F~\d1
  26467.     perde
  26468.         3a pers. sing. tempo presente di "to lose"
  26469.             \fiThe next time he loses his keys, I'm not going to go get him.
  26470.                 La prossima volta che perde le sue chiavi, non vado pi∙ a prenderlo.
  26471. W~losing~3~41500120~1~544 ~687374~
  26472. F~\d1
  26473.     perdere, perdendo
  26474.         forma verbale in "ing" di "to lose"
  26475.             \fiI am losing my hearing.
  26476.                 Sto perdendo l'udito.
  26477. W~loss~7~41500125~1~665 ~687534~
  26478. F~\d1
  26479.     perdita
  26480.             \fiI'm terribly sorry for the loss of your mother.
  26481.                 Sono terribilmente dispiaciuto per la perdita di tua madre.
  26482. W~lost~9~41500130~0~~687705~
  26483. F~\d2
  26484. \#1
  26485.     smarrito
  26486.             \fiThe lost dog was finally returned.
  26487.                 Il cane smarrito fu finalmente restituito.
  26488. \#2
  26489.     perso, smarrito
  26490.             \fiWe are lost and we need directions.
  26491.                 Ci siamo persi e abbiamo bisogno di informazioni.
  26492. W~lost~3~41500130~0~~687969~
  26493. F~\d4
  26494. \#1
  26495.     perdere
  26496.         tempo passato di "to lose"
  26497.             \fiI lost my favorite T-shirt.
  26498.                 Ho perso la mia maglietta preferita.
  26499. \#2
  26500.     perso
  26501.         participio passato di "to lose"
  26502.             \fiYou could have lost your watch.
  26503.                 Potresti aver perso il tuo orologio.
  26504. \#3
  26505.     perso
  26506.         participio passato di "to lose"
  26507.             \fiHe had lost his last chance to redeem himself.
  26508.                 Aveva perso la sua ultima occasione per redimersi.
  26509. \#4
  26510.     perso, rovinato
  26511.         participio passato di "to lose"
  26512.             \fiHis reputation was lost for good.
  26513.                 La sua reputazione era rovinata per sempre.
  26514. W~lot~8~38400175~0~~688563~
  26515. F~\d2
  26516. \#1
  26517.     molto
  26518.             \fiThanks a lot.
  26519.                 La ringrazio molto.
  26520. \#2
  26521.     molto, spesso
  26522.             \fiHe wore boots a lot.
  26523.                 Portava molto gli stivaletti.
  26524. W~lot~7~38400175~4~273 279 485 822 ~688742~
  26525. F~\d2
  26526. \#1
  26527.     grande quantitα, mucchio
  26528.             \fiHe has a lot of money.
  26529.                 Ha un mucchio di soldi.
  26530. \#2
  26531.     area, zona
  26532.             \fia parking lot
  26533.                 area di parcheggio
  26534. W~lots~7~48900185~0~~688948~
  26535. F~\d1
  26536.     mucchi, grandi quantitα
  26537. W~lotta~9~15164309~0~~689011~
  26538. F~\d1
  26539.     (un) mucchio di
  26540.         contraz. di "(a) lot of"
  26541. W~lottery~7~51800205~1~180 ~689095~
  26542. F~\d1
  26543.     lotteria
  26544.             \fiI just won thirty million dollars in the lottery.
  26545.                 Ho appena vinto trenta milioni di dollari alla lotteria.
  26546. W~Lou~10~15164820~0~~689269~
  26547. F~\d1
  26548.     Lou
  26549. W~loud~9~32724303~0~~689312~
  26550. F~\d1
  26551.     forte
  26552.             \fiThe noise wasn't very loud, but I heard it.
  26553.                 Il rumore non era molto forte, ma io l'ho sentito.
  26554. W~loud~8~32724303~0~~689464~
  26555. F~\d1
  26556.     ad alta voce, forte
  26557.             \fiDon't talk so loud.
  26558.                 Non parlare cos∞ forte!
  26559. W~Louie~10~15165625~0~~689579~
  26560. F~\d1
  26561.     Louie
  26562. W~Louis~10~30800010~0~~689626~
  26563. F~\d1
  26564.     Louis
  26565. W~lousy~9~38400180~0~~689673~
  26566. F~\d1
  26567.     cattivo, terribile, incapace
  26568. W~low~9~41500140~0~~689742~
  26569. F~\d2
  26570. \#1
  26571.     basso
  26572.             \fia low structure
  26573.                 una struttura bassa
  26574. \#2
  26575.     basso, scarso
  26576. W~low-rent~9~3212429~0~~689860~
  26577. F~\d2
  26578. \#1
  26579.     a basso reddito, affitto basso
  26580. \#2
  26581.     meschino, gretto
  26582.             \fiStop acting like some low-rent hooker.
  26583.                 Smettila di comportarti come una meschina prostituta.
  26584. W~love~3~38400185~5~131 773 802 889 890 ~690067~
  26585. F~\d1
  26586.     amare
  26587.             \fiI love you.
  26588.                 Io ti amo.
  26589.             \fiI love to swim.
  26590.                 Amo nuotare.
  26591. W~love~7~38400185~1~138 ~690208~
  26592. F~\d3
  26593. \#1
  26594.     amore
  26595.             \fiLove is all you need.
  26596.                 L'amore Φ tutto ci≥ che ti occorre.
  26597. \#2
  26598.     tesoro
  26599.             \fiCould you get me some tea, Love?
  26600.                 Potresti portarmi un po' di tΦ, tesoro?
  26601. \#3
  26602.     punti zero nel tennis
  26603. W~loved~9~41500135~0~~690460~
  26604. F~\d1
  26605.     amato, caro
  26606.             \fiEveryone wants to be with their loved ones during the holidays.
  26607.                 Tutti vogliono stare con le persone care durante le vacanze.
  26608. W~loved~3~41500135~1~888 ~690649~
  26609. F~\d1
  26610.     amare, piacere
  26611.         tempo passato di "to love"
  26612.             \fiI loved to go skinny dipping in our pool.
  26613.                 Mi piaceva andare a nuotare nudo nella nostra piscina.
  26614. W~lovely~9~48900190~0~~690847~
  26615. F~\d2
  26616. \#1
  26617.     carino, grazioso, bello
  26618. \#2
  26619.     gentile, cortese
  26620.             \fiIt's lovely of you to think of me.
  26621.                 E' gentile da parte tua pensare a me.
  26622. W~lovely~8~48900190~0~~691026~
  26623. F~\d1
  26624.     bello
  26625.             \fiHow lovely!
  26626.                 Che bello!
  26627. W~lover~7~15171628~0~~691108~
  26628. F~\d1
  26629.     amante
  26630. W~lower~9~41500145~0~~691155~
  26631. F~\d1
  26632.     inferiore
  26633.             \fia lower rank
  26634.                 rango inferiore
  26635. W~lower~3~41500145~0~~691246~
  26636. F~\d1
  26637.     abbassare
  26638.             \fiPlease help me lower the flag.
  26639.                 Per favore, aiutami ad abbassare la bandiera.
  26640. W~lower~8~41500145~0~~691385~
  26641. F~\d1
  26642.     pi∙ in basso
  26643.             \fiCan you bend any lower?
  26644.                 Riesci a chinarti pi∙ in basso?
  26645. W~lowering~3~41500150~0~~691506~
  26646. F~\d1
  26647.     abbassare, abbassando
  26648.         forma verbale in "ing" di "to lower"
  26649.             \fiHe's lowering the flag right now.
  26650.                 Sta abbassando la bandiera proprio in questo momento.
  26651. W~lovers~7~51800210~0~~691711~
  26652. F~\d2
  26653. \#1
  26654.     amanti
  26655. \#2
  26656.     cultori, conoscitori
  26657. W~loves~3~48900195~0~~691792~
  26658. F~\d1
  26659.     ama
  26660.         3a pers. sing. tempo presente di "to love"
  26661.             \fiHe loves me.
  26662.                 Lui mi ama.
  26663. W~lowest~9~41500155~0~~691919~
  26664. F~\d1
  26665.     il pi∙ basso
  26666.             \fiThe lowest turnout was on Wednesday.
  26667.                 L'affluenza pi∙ bassa Φ stata mercoled∞.
  26668. W~loving~3~35762500~0~~692063~
  26669. F~\d1
  26670.     amare, amando
  26671.         forma verbale in "ing" di "to love"
  26672.             \fiLoving you has changed my life.
  26673.                 Il fatto di amarti ha cambiato la mia vita.
  26674. W~loyal~9~32724903~0~~692245~
  26675. F~\d1
  26676.     leale, fedele
  26677. W~Luau~10~32725120~0~~692299~
  26678. F~\d1
  26679.     Luau
  26680.         nome di un ristorante immaginario, solit. di stile Hawaiano
  26681. W~lubricates~3~41500160~0~~692407~
  26682. F~\d2
  26683. \#1
  26684.     lubrificare
  26685.         3a pers. sing. tempo presente di "to lubricate"
  26686.             \fiHe oils the chain on his bike every couple of weeks.
  26687.                 Lubrifica la catena della sua bici ogni due settimane.
  26688. \#2
  26689.     liscia, spiana
  26690.         3a pers. sing. tempo presente di "to lubricate"
  26691. W~luck~7~41500165~3~150 298 397 ~692713~
  26692. F~\d1
  26693.     fortuna
  26694. W~lucked~3~50800155~0~~692772~
  26695. F~\d1
  26696.     avere fortuna
  26697.         slang; tempo passato di "to luck"
  26698.             \fiI lucked out this time.
  26699.                 Ho avuto fortuna questa volta.
  26700. W~luckiest~9~34311326~0~~692931~
  26701. F~\d1
  26702.     il pi∙ fortunato
  26703.         superlativo di "lucky"
  26704.             \fiYour daddy is the luckiest man in the world.
  26705.                 Tuo padre Φ l'uomo pi∙ fortunato del mondo.
  26706. W~lucky~9~38800110~2~119 473 ~693118~
  26707. F~\d1
  26708.     fortunato
  26709.             \fiThis is my lucky penny.
  26710.                 Questo Φ il mio soldo fortunato.
  26711. W~Lucy~10~37040027~0~~693245~
  26712. F~\d1
  26713.     Lucy
  26714. W~Ludden~10~32732122~0~~693290~
  26715. F~\d1
  26716.     Ludden
  26717. W~lumpen~9~41500170~0~~693339~
  26718. F~\d1
  26719.     di persona sradicata
  26720. W~lumpen~7~41500170~0~~693401~
  26721. F~\d1
  26722.     persona sradicata
  26723. W~lunatic~9~51800215~1~613 ~693460~
  26724. F~\d2
  26725. \#1
  26726.     folle, pazzo
  26727.             \fiMy sister was  killed by some lunatic thief.
  26728.                 Mia sorella Φ stata uccisa da un ladro folle.
  26729. \#2
  26730.     pazzo, matto
  26731. W~lunch~7~41500175~1~850 ~693647~
  26732. F~\d1
  26733.     pasto del mezzogiorno, pranzo
  26734. W~luncheon~7~34311715~0~~693721~
  26735. F~\d1
  26736.     colazione ufficiale
  26737.             \fiYou will be late for your luncheon.
  26738.                 Saremo in ritardo per la colazione ufficiale.
  26739. W~Lundy~10~50800160~0~~693878~
  26740. F~\d1
  26741.     Lundy
  26742. W~luring~3~3212814~0~~693925~
  26743. F~\d1
  26744.     attirare, attirando
  26745.         forma verbale in "ing" di "to lure"
  26746.             \fiHe's become an expert at luring women back to his apartment.
  26747.                 E' diventato un esperto nell'attirare le donne nel suo appartamento.
  26748. W~luv~7~3211002~0~~694166~
  26749. F~\d1
  26750.     amore
  26751.         variante di "love"
  26752.             \fiGive me a kiss, luv.
  26753.                 Dammi un bacio, amore.
  26754. W~luxury~9~15174403~0~~694287~
  26755. F~\d1
  26756.     di lusso
  26757.             \fiI can't afford the upkeep on a luxury sedan.
  26758.                 Non posso permettermi le spese di manutenzione di una berlina di lusso.
  26759. W~lying~3~38400190~0~~694466~
  26760. F~\d3
  26761. \#1
  26762.     giacere, giacendo
  26763.         forma verbale in "ing" di "to lie"
  26764.             \fiHe was lying there.
  26765.                 Giaceva l∞.
  26766. \#2
  26767.     mentire, mentendo
  26768.         forma verbale in "ing" di "to lie"
  26769.             \fiYou are lying.
  26770.                 State mentendo.
  26771. \#3
  26772.     mentire, mentendo
  26773.         forma verbale in "ing" di "to lie"
  26774.             \fiI hate lying to her.
  26775.                 Odio mentirle.
  26776. W~m~7~33345307~0~~694828~
  26777. F~\d1
  26778.     m
  26779.         la tredicesima lettera dell'alfabeto inglese
  26780. W~ma'am~7~48900200~0~~694914~
  26781. F~\d1
  26782.     signora
  26783.         contraz. di "madam"
  26784.             \fiCan I help you, ma'am?
  26785.                 Posso aiutarla, signora?
  26786. W~Mac~10~19092401~0~~695045~
  26787. F~\d1
  26788.     Mac
  26789. W~Mac's~10~19092611~0~~695088~
  26790. F~\d1
  26791.     di Mac
  26792.         forma possessiva
  26793. W~MacAndrews~10~19092910~0~~695156~
  26794. F~\d1
  26795.     MacAndrews
  26796. W~MacAndrews'~10~19092910~0~~695213~
  26797. F~\d1
  26798.     di MacAndrews
  26799.         forma possessiva
  26800. W~macaroni~7~50800165~0~~695294~
  26801. F~\d1
  26802.     maccheroni
  26803. W~Mace~10~50800170~6~561 562 563 576 593 946 ~695348~
  26804. F~\d1
  26805.     Mace
  26806.         marca di gas lacrimogeni
  26807. W~machine~7~48900205~0~~695445~
  26808. F~\d1
  26809.     macchina
  26810.             \fiI bought a machine for printing messages on T-shirts.
  26811.                 Ho comperato una macchina per stampare messaggi sulle magliette.
  26812. W~macho~9~50800175~0~~695627~
  26813. F~\d2
  26814. \#1
  26815.     virile
  26816. \#2
  26817.     maschilista
  26818. W~mackerel~7~50800180~0~~695698~
  26819. F~\d1
  26820.     sgombro (pesce)
  26821. W~mad~9~48900210~0~~695757~
  26822. F~\d2
  26823. \#1
  26824.     arrabbiato, adirato
  26825. \#2
  26826.     pazzo
  26827.             \fiHe would have gone mad.
  26828.                 Sarebbe diventato matto.
  26829. W~Madame~7~48900220~0~~695894~
  26830. F~\d2
  26831. \#1
  26832.     Signora, Sig.ra
  26833. \#2
  26834.     signora
  26835.             \fiMay I take your coat, madame?
  26836.                 Posso prendere il suo cappotto, signora?
  26837. W~made~3~38400195~5~202 451 697 746 898 ~696054~
  26838. F~\d3
  26839. \#1
  26840.     fare
  26841.         tempo passato di "to make"
  26842.             \fiI made this dress.
  26843.                 Ho fatto questo vestito.
  26844. \#2
  26845.     fatto
  26846.         participio passato di "to make"
  26847.             \fiThe call was made at eight fifteen.
  26848.                 La chiamata Φ stata fatta alle otto e quindici.
  26849. \#3
  26850.     fatto
  26851.         participio passato di "to make"
  26852.             \fiI like American made movies.
  26853.                 Mi piacciono i film americani.
  26854. W~mademoiselle~7~50800185~1~258 ~696473~
  26855. F~\d1
  26856.     signorina
  26857.         termine francese
  26858.             \fiMay I take your coat, mademoiselle.
  26859.                 Posso prendere il suo soprabito, signorina?
  26860. W~Madge~10~19102229~0~~696646~
  26861. F~\d1
  26862.     Madge
  26863. W~madhouse~7~50800190~0~~696693~
  26864. F~\d2
  26865. \#1
  26866.     ospedale psichiatrico
  26867. \#2
  26868.     manicomio, grande confusione
  26869. W~madness~7~19102525~0~~696799~
  26870. F~\d2
  26871. \#1
  26872.     follia
  26873. \#2
  26874.     frenesia, eccitazione
  26875. W~Madonna~10~34313317~0~~696882~
  26876. F~\d2
  26877. \#1
  26878.     la Madonna
  26879. \#2
  26880.     Madonna
  26881.         la cantante rock americana
  26882. W~magazine~7~3213906~0~~696986~
  26883. F~\d1
  26884.     rivista, pubblicazione periodica
  26885. W~magazines~7~48900225~0~~697061~
  26886. F~\d1
  26887.     riviste, pubblicazioni periodiche
  26888. W~Maggie~10~50800195~2~852 853 ~697139~
  26889. F~\d1
  26890.     Maggie
  26891. W~magic~9~48900230~0~~697196~
  26892. F~\d1
  26893.     magico
  26894.             \fiJack exchanged his cow for some magic beans.
  26895.                 Jack scambi≥ la sua mucca con dei fagioli magici.
  26896. W~magic~7~3214429~0~~697350~
  26897. F~\d1
  26898.     magia
  26899.             \fiDo you believe in magic?
  26900.                 Tu credi nella magia?
  26901. W~Maginty~10~34315114~0~~697454~
  26902. F~\d1
  26903.     Maginty
  26904. W~magnificent~9~48900235~0~~697505~
  26905. F~\d2
  26906. \#1
  26907.     grandioso, imponente
  26908. \#2
  26909.     meraviglioso
  26910.             \fiThis is magnificent.
  26911.                 Questo Φ meraviglioso.
  26912. W~maid~7~3214713~0~~697653~
  26913. F~\d1
  26914.     cameriera, domestica
  26915.             \fiHas the maid come in yet?
  26916.                 E' giα arrivata la cameriera?
  26917. W~Maidenform~10~33445607~0~~697780~
  26918. F~\d1
  26919.     Maidenform
  26920.         marca di biancheria americana
  26921. W~mail~7~41500200~0~~697870~
  26922. F~\d1
  26923.     posta, articolo da inviare col servizio postale
  26924. W~mailed~3~34315421~0~~697957~
  26925. F~\d1
  26926.     spedire
  26927.         tempo passato di "to mail"
  26928.             \fiHe mailed a copy of the document.
  26929.                 Sped∞ una copia del documento.
  26930. W~main~9~41500180~0~~698113~
  26931. F~\d1
  26932.     principale
  26933.             \fithe main office
  26934.                 l'ufficio principale
  26935. W~Maine~10~48900240~0~~698212~
  26936. F~\d1
  26937.     Maine
  26938.         stato nel New England degli USA
  26939. W~maintained~3~41500185~0~~698294~
  26940. F~\d2
  26941. \#1
  26942.     mantenersi, continuare nello stato attuale
  26943.         tempo passato di "to maintain"
  26944. \#2
  26945.     tenere, conservare
  26946.         tempo passato di "to maintain"
  26947.             \fiHe has maintained control over his company for thirty years.
  26948.                 Ha tenuto il controllo della sua compagnia per trent'anni.
  26949. W~maintaining~3~41500190~0~~698613~
  26950. F~\d2
  26951. \#1
  26952.     mantenersi, mantenendosi in buone condizioni
  26953. \#2
  26954.     tenere, tenendo in ordine
  26955.         forma verbale in "ing" di "to maintain"
  26956.             \fiMaintaining a home takes a lot of elbow grease.
  26957.                 Tenere in ordine la casa richiede un bel po' di olio di gomito.
  26958. W~maintenance~7~48900245~0~~698909~
  26959. F~\d2
  26960. \#1
  26961.     lavoro di manutenzione
  26962.             \fiThere is a lot of deferred maintenance on our home that can't be deferred any longer.
  26963.                 Nella nostra casa c'Φ molto lavoro di manutenzione trascurato che non pu≥ essere rimandato ulteriormente.
  26964. \#2
  26965.     atto del continuare qc.
  26966. W~major~9~38400200~1~619 ~699218~
  26967. F~\d3
  26968. \#1
  26969.     principale
  26970. \#2
  26971.     serio, di rilievo
  26972. \#3
  26973.     grave
  26974.             \fia major illness
  26975.                 una malattia grave
  26976. W~major~7~38400200~0~~699363~
  26977. F~\d1
  26978.     corso principale di studi all'universitα
  26979. W~majoring~3~37040624~0~~699444~
  26980. F~\d1
  26981.     specializzarsi, specializzandosi
  26982.             \fiI am majoring in cultural anthropology.
  26983.                 Sto specializzandomi in antropologia culturale.
  26984. W~make~3~38400205~8~334 351 367 461 537 772 826 936 ~699620~
  26985. F~\d5
  26986. \#1
  26987.     fare
  26988.             \fiShe will make a plan for the weekend.
  26989.                 Farα un piano per il fine settimana.
  26990.             \fiThe teacher tried to make his students work harder.
  26991.                 L'insegnante ha cercato di far lavorare di pi∙ i suoi studenti.
  26992.             \fiI'll make a phone call in the morning.
  26993.                 Far≥ una telefonata al mattino.
  26994. \#2
  26995.     far diventare
  26996.             \fiShe wants to make her son a doctor.
  26997.                 Vuole far diventare dottore suo figlio.
  26998. \#3
  26999.     rendere
  27000.             \fiHe will make you happy.
  27001.                 Lui ti renderα felice.
  27002. \#4
  27003.     arrivare
  27004.         slang
  27005.             \fiI think we can make L.A. by midnight.
  27006.                 Penso che potremo arrivare a Los Angeles entro mezzanotte.
  27007. \#5
  27008.     riuscire a essere
  27009.             \fiYou will make a wonderful father.
  27010.                 Riuscirai a essere un padre meraviglioso.
  27011. W~make-up~7~37040926~0~~700429~
  27012. F~\d1
  27013.     trucco
  27014.             \fiShe went to the powder room to fix her make-up.
  27015.                 E' andata nella toilette per sistemarsi il trucco.
  27016. W~makes~3~49000005~0~~700589~
  27017. F~\d2
  27018. \#1
  27019.     fa, costruisce
  27020.         3a pers.sing. tempo presente di "to make"
  27021.             \fiThat company makes circuit boards for computers.
  27022.                 Quella compagnia fa schede per computer.
  27023. \#2
  27024.     fa, costringe
  27025.             \fiHis father makes him call home every two hours.
  27026.                 Suo padre lo costringe a telefonare a casa ogni due ore.
  27027. W~making~3~41500195~1~660 ~700934~
  27028. F~\d3
  27029. \#1
  27030.     costruire, costruendo
  27031.         forma verbale in "ing" di "to make"
  27032.             \fiI am making a model airplane.
  27033.                 Sto costruendo un modellino di aeroplano.
  27034. \#2
  27035.     fare, facendo
  27036.         forma verbale in "ing" di "to make"
  27037.             \fiYou are making me laugh.
  27038.                 Mi stai facendo ridere.
  27039. \#3
  27040.     fare, facendo
  27041.             \fimaking noise
  27042.                 far rumore
  27043. W~male~9~41500200~0~~701307~
  27044. F~\d1
  27045.     maschile
  27046. W~male~7~41500200~0~~701355~
  27047. F~\d2
  27048. \#1
  27049.     uomo
  27050. \#2
  27051.     maschio
  27052. W~malfunction~7~41500205~0~~701419~
  27053. F~\d2
  27054. \#1
  27055.     cattivo funzionamento
  27056. \#2
  27057.     disturbo, inconveniente
  27058.             \fiThe computer has some kind of malfunction.
  27059.                 Il computer ha qualche inconveniente.
  27060. W~malfunctions~7~34625708~0~~701616~
  27061. F~\d1
  27062.     disfunzioni, disturbi
  27063. W~Malibu~10~51800220~4~66 79 93 569 ~701685~
  27064. F~\d1
  27065.     Malibu
  27066.         cittα nel Sud della California
  27067. W~Malibu Hospital~10~37800155~0~~701781~
  27068. F~\d1
  27069.     Malibu Hospital
  27070.         nome di un ospedale di Malibu, in California.
  27071. W~mama~7~34315706~0~~701897~
  27072. F~\d1
  27073.     mamma
  27074. W~Mamas and Papas~10~37800160~0~~701942~
  27075. F~\d1
  27076.     Mamas and Papas
  27077.         nome di un gruppo rock degli anni '60
  27078. W~man~12~49000010~1~230 ~702050~
  27079. F~\d1
  27080.     accidenti
  27081.         termine usato all'inizio di una frase per esprimere sorpresa, entusiasmo, contrarietα, ecc.
  27082.             \fiMan, it's cold!
  27083.                 Accidenti, come fa freddo!
  27084. W~man~7~49000010~9~49 52 57 113 134 182 402 543 812 ~702253~
  27085. F~\d4
  27086. \#1
  27087.     uomo
  27088.             \fiHe's a meticulous man.
  27089.                 E' un uomo meticoloso.
  27090. \#2
  27091.     uomo, signore
  27092.             \fiHey, man, don't do that!
  27093.                 Ehi, signore, non si fa questo!
  27094. \#3
  27095.     uomo, tipo
  27096.             \fiYour man there is my witness.
  27097.                 Il tuo uomo Φ il mio testimone.
  27098. \#4
  27099.     marito, compagno
  27100.             \fiStand by your man.
  27101.                 Sostieni il tuo uomo.
  27102. W~man's~7~51800225~0~~702651~
  27103. F~\d2
  27104. \#1
  27105.     dell'uomo
  27106.         forma possessiva
  27107. \#2
  27108.     l'uomo Φ
  27109.         contraz. di "man is"
  27110. W~manage~3~49000015~0~~702766~
  27111. F~\d1
  27112.     gestire
  27113.             \fiI manage a small apartment complex.
  27114.                 Gestisco un piccolo complesso di appartamenti.
  27115. W~managed~3~38400210~0~~702910~
  27116. F~\d1
  27117.     riuscire, farcela
  27118.         tempo passato di "to manage"
  27119.             \fiI managed to finish before midnight.
  27120.                 Sono riuscito a finire prima di mezzanotte.
  27121. W~management~7~19103906~0~~703095~
  27122. F~\d2
  27123. \#1
  27124.     dirigenza, dirigenti
  27125.             \fiThe player had serious differences with management over his contract.
  27126.                 Il giocatore aveva delle serie divergenze con i dirigenti riguardo al suo contratto.
  27127. \#2
  27128.     gestione
  27129.             \fiWaste management remains one of the world's continuing problems.
  27130.                 La gestione dei rifiuti resta uno dei pressanti problemi mondiali.
  27131. W~manager~7~30800015~0~~703493~
  27132. F~\d1
  27133.     amministratore
  27134.             \fiThe apartment manager decided he'd better call the police.
  27135.                 L'amministratore dell'appartamento decise che sarebbe stato meglio chiamare la polizia.
  27136. W~managers~7~32735605~0~~703709~
  27137. F~\d1
  27138.     manager
  27139.         plurale di "manager"
  27140.             \fiThe musicians said they needed to talk to their managers.
  27141.                 I musicisti dissero che dovevano parlare con i loro manager.
  27142. W~manages~3~37041516~0~~703915~
  27143. F~\d1
  27144.     dirige
  27145.         3a pers. sing. tempo presente di "to manage"
  27146.             \fiJoe manages a rock group.
  27147.                 Joe dirige un gruppo rock.
  27148. W~managing~9~50800200~0~~704077~
  27149. F~\d1
  27150.     delegato
  27151.             \fiHe's a managing director of the company.
  27152.                 E' amministratore delegato dell'azienda.
  27153. W~Mandinina~7~49000020~0~~704223~
  27154. F~\d1
  27155.     Mandinina
  27156.         nome di un'isola
  27157. W~maneuverability~7~41500215~0~~704297~
  27158. F~\d1
  27159.     manovrabilitα
  27160.             \fiThe larger the vehicle the less the maneuverability.
  27161.                 Pi∙ grande Φ il veicolo, minore Φ la sua manovrabilitα.
  27162. W~maneuvers~7~41500220~0~~704482~
  27163. F~\d1
  27164.     manovre
  27165. W~manipulation~7~15180416~0~~704534~
  27166. F~\d1
  27167.     manipolazione
  27168.             \fiHe got past the toughest level of the video game through skillful manipulation of the control pad.
  27169.                 E' riuscito a superare il livello pi∙ duro del videogioco con un'abile manipolazione del dispositivo dei controlli.
  27170. W~manner~7~41500225~0~~704822~
  27171. F~\d3
  27172. \#1
  27173.     modo, metodo
  27174. \#2
  27175.     maniere, etichetta
  27176. \#3
  27177.     atteggiamento, apparenza
  27178. W~manner's~7~41500230~0~~704939~
  27179. F~\d2
  27180. \#1
  27181.     del metodo, dei modi
  27182.         forma possessiva
  27183. \#2
  27184.     il modo Φ
  27185.         contraz. di "manner is"
  27186. W~mannered~9~33445925~0~~705072~
  27187. F~\d1
  27188.     di maniere
  27189.             \fiShe seemed like such a trusting, soft-mannered lady.
  27190.                 Sembrava una signora tanto fiduciosa, dalle maniere gentili.
  27191. W~manners~7~49000025~0~~705252~
  27192. F~\d1
  27193.     buone maniere, educazione
  27194.             \fiSomebody needs to teach that boy some manners.
  27195.                 Qualcuno deve insegnare a quel ragazzo un po' di buone maniere.
  27196. W~manpower~7~19105709~0~~705443~
  27197. F~\d1
  27198.     manodopera
  27199. W~manual~7~41500235~0~~705497~
  27200. F~\d1
  27201.     congegno manuale
  27202. W~manually~8~41500240~0~~705555~
  27203. F~\d1
  27204.     manualmente
  27205.             \fiYou have to adjust the settings manually.
  27206.                 Devi mettere a posto le regolazioni manualmente.
  27207. W~manuscript~7~49000030~0~~705713~
  27208. F~\d1
  27209.     manoscritto
  27210. W~manuscripts~7~33451001~0~~705770~
  27211. F~\d1
  27212.     manoscritti
  27213. W~many~9~41500245~0~~705828~
  27214. F~\d1
  27215.     molti, molta gente
  27216.             \fiMany people object to lotteries because it is a form of gambling.
  27217.                 Molti sono contrari alle lotterie perchΘ sono una specie di gioco d'azzardo.
  27218. W~many~4~41500245~0~~706041~
  27219. F~\d1
  27220.     molti, i pi∙
  27221.             \fiThe will of the many must take precedence over the will of the few.
  27222.                 La volontα dei pi∙ deve avere la precedenza su quella di pochi.
  27223. W~map~7~37042800~0~~706237~
  27224. F~\d1
  27225.     mappa
  27226.             \fiI'm completely lost without a map.
  27227.                 Sono completamente perso senza una mappa.
  27228. W~March~10~0~0~~706370~
  27229. F~\d1
  27230.     marzo
  27231. W~Marcy~10~34630117~0~~706410~
  27232. F~\d1
  27233.     Marcy
  27234. W~Margaret~10~15181701~0~~706457~
  27235. F~\d1
  27236.     Margaret
  27237. W~Marianne~10~37044612~0~~706510~
  27238. F~\d1
  27239.     Marianne
  27240. W~Marianne's~10~37700045~0~~706563~
  27241. F~\d1
  27242.     di Marianne
  27243.         forma possessiva
  27244. W~Marianne Moore's~10~0~0~~706641~
  27245. F~\d1
  27246.     di Marianne Moore
  27247.         forma possessiva
  27248. W~Marino~10~35762825~0~~706724~
  27249. F~\d1
  27250.     Marino
  27251. W~Marius~10~22021702~0~~706773~
  27252. F~\d1
  27253.     Marius
  27254. W~Mark~10~41600005~0~~706822~
  27255. F~\d1
  27256.     Mark
  27257. W~mark~7~41600005~0~~706867~
  27258. F~\d2
  27259. \#1
  27260.     segno, simbolo
  27261. \#2
  27262.     traccia
  27263. W~Mark's~10~19104601~0~~706941~
  27264. F~\d1
  27265.     di Mark
  27266.         forma possessiva
  27267. W~marked~3~15182701~0~~707011~
  27268. F~\d1
  27269.     segnato
  27270.         participio passato di "to sign"
  27271.             \fiWe had the route marked out in red.
  27272.                 Avevamo il percorso segnato in rosso.
  27273. W~market~7~19104912~0~~707181~
  27274. F~\d2
  27275. \#1
  27276.     mercato, commercio
  27277. \#2
  27278.     mercato della borsa
  27279.             \fithe stock market
  27280.                 la Borsa (mercato delle azioni)
  27281. W~marking~3~49000035~0~~707334~
  27282. F~\d1
  27283.     che segna, che indica
  27284.         forma verbale in "ing" di "to mark"
  27285. W~marks~7~30800016~0~~707437~
  27286. F~\d2
  27287. \#1
  27288.     segni, simboli
  27289. \#2
  27290.     tracce, segni
  27291.             \fiscratch marks
  27292.                 segni di graffi
  27293. W~Marla~10~3221025~0~~707560~
  27294. F~\d1
  27295.     Marla
  27296. W~marriage~7~49000040~0~~707606~
  27297. F~\d1
  27298.     matrimonio
  27299. W~marriages~7~35763210~0~~707660~
  27300. F~\d1
  27301.     matrimoni
  27302. W~married~9~49000045~1~108 ~707714~
  27303. F~\d1
  27304.     sposato
  27305.             \fiHe is a married man.
  27306.                 E' un uomo sposato.
  27307. W~married~3~49000045~0~~707821~
  27308. F~\d2
  27309. \#1
  27310.     sposare
  27311.         tempo passato di "to marry"
  27312.             \fiI married her.
  27313.                 Io l'ho sposata.
  27314. \#2
  27315.     sposato
  27316.         participio passato di "to marry"
  27317.             \fiShe is married to me.
  27318.                 Lei Φ sposata con me.
  27319. W~marries~3~19111214~0~~708058~
  27320. F~\d1
  27321.     sposa, unisce in matrimonio
  27322.         3a pers. sing. tempo presente di "to marry"
  27323.             \fiThat preacher marries about 20 couples a day.
  27324.                 Quel pastore sposa circa 20 coppie al giorno.
  27325. W~marry~3~19111515~0~~708279~
  27326. F~\d1
  27327.     sposare
  27328.             \fiWill you marry me?
  27329.                 Vuoi sposarmi?
  27330. W~marrying~3~19111822~0~~708373~
  27331. F~\d1
  27332.     sposare, sposando
  27333.         forma verbale in "ing" di "to marry"
  27334.             \fiHe is marrying my sister.
  27335.                 Sta per sposare mia sorella.
  27336. W~Martha~10~34630422~0~~708541~
  27337. F~\d1
  27338.     Martha
  27339. W~Martin~10~50800205~0~~708590~
  27340. F~\d1
  27341.     Martin
  27342. W~martini~7~15182914~0~~708639~
  27343. F~\d1
  27344.     Martini
  27345.         tipo di liquore
  27346. W~Martinique~10~49000050~0~~708708~
  27347. F~\d1
  27348.     Martinica
  27349.         isola delle Indie Occidentali
  27350. W~marvelous~9~41600015~0~~708797~
  27351. F~\d2
  27352. \#1
  27353.     incredibile, misterioso
  27354. \#2
  27355.     meraviglioso, eccellente
  27356. W~marvelously~8~15183904~0~~708902~
  27357. F~\d1
  27358.     sorprendentemente, incredibilmente
  27359. W~Mary~10~34321907~0~~708983~
  27360. F~\d1
  27361.     Mary
  27362. W~Mary Jo~10~37800165~0~~709028~
  27363. F~\d1
  27364.     Mary Jo
  27365. W~Marybeth~10~49000055~0~~709079~
  27366. F~\d1
  27367.     Marybeth
  27368. W~mascara's~7~49000060~0~~709132~
  27369. F~\d1
  27370.     mascara Φ
  27371.         contraz. di "mascara is"
  27372. W~mask~7~3221921~0~~709214~
  27373. F~\d1
  27374.     maschera
  27375. W~masks~7~15184408~0~~709261~
  27376. F~\d1
  27377.     maschere
  27378. W~Mason~10~32735905~0~~709310~
  27379. F~\d1
  27380.     Mason
  27381. W~mass~7~41600020~0~~709357~
  27382. F~\d2
  27383. \#1
  27384.     massa, blocco
  27385. \#2
  27386.     massa (fis.)
  27387.         misura della quantitα di materia contenuta in un corpo
  27388. W~massage~3~19112201~0~~709493~
  27389. F~\d1
  27390.     manipolare
  27391.             \fiHe needs to know how to massage the data in order to get the information he needs.
  27392.                 Sa come manipolare i dati per ottenere le informazioni che gli servono.
  27393. W~massage~7~19112201~0~~709713~
  27394. F~\d2
  27395. \#1
  27396.     massaggio
  27397. \#2
  27398.     manipolare
  27399.             \fiHe knows how to massage the data in order to get the information he needs.
  27400.                 Sa come manipolare i dati per ottenere le informazioni che gli servono.
  27401. W~massive~9~41600025~0~~709947~
  27402. F~\d1
  27403.     massiccio, enorme
  27404. W~master~9~50800210~1~60 ~710007~
  27405. F~\d1
  27406.     di alto livello
  27407.             \fiHe was a master chef.
  27408.                 Era uno chef di alto livello.
  27409. W~mastered~3~41600030~0~~710131~
  27410. F~\d2
  27411. \#1
  27412.     padroneggiare, dominare (un'abilitα)
  27413.         tempo passato di "to master"
  27414. \#2
  27415.     impadronito
  27416.         participio passato di "to master"
  27417.             \fiHe has mastered the art of spin-doctoring.
  27418.                 Si Φ impadronito delle tecniche di propaganda.
  27419. W~Mata Hari~10~3222602~0~~710406~
  27420. F~\d1
  27421.     Mata Hari
  27422.         la donna che pare facesse la spia per i tedeschi durante la Seconda Guerra Mondiale; fu uccisa dai francesi
  27423. W~match~3~38400215~0~~710571~
  27424. F~\d3
  27425. \#1
  27426.     intonarsi, accordarsi
  27427. \#2
  27428.     corrispondere, uguagliare
  27429. \#3
  27430.     misurare
  27431.             \fiThey like to match wits in word games.
  27432.                 A loro piace misurare la loro intelligenza nei giochi di parole.
  27433. W~match~7~38400215~0~~710803~
  27434. F~\d4
  27435. \#1
  27436.     fiammifero
  27437.             \fiDo you have a match?
  27438.                 Hai un fiammifero?
  27439. \#2
  27440.     competizione sportiva
  27441. \#3
  27442.     degno avversario
  27443. \#4
  27444.     persona o cosa di pari capacitα
  27445. W~matchbook~7~49000065~0~~711003~
  27446. F~\d1
  27447.     bustina di fiammiferi
  27448. W~matched~3~19112507~0~~711069~
  27449. F~\d2
  27450. \#1
  27451.     armonizzarsi con
  27452.         tempo passato di "to harmonize"
  27453. \#2
  27454.     appaiato
  27455.             \fiThe pearls are matched.
  27456.                 Le perle sono appaiate.
  27457. W~matches~3~15184728~0~~711244~
  27458. F~\d1
  27459.     corrisponde
  27460.         3a pers. sing. tempo presente di "to match"
  27461.             \fiThe blood type matches.
  27462.                 Il tipo di sangue corrisponde.
  27463. W~matches~7~49000070~0~~711412~
  27464. F~\d1
  27465.     fiammiferi, (sport) gara, incontro, partita
  27466.         plurale di "match"
  27467. W~mate's~7~34322127~0~~711520~
  27468. F~\d1
  27469.     del collega
  27470.         forma possessiva
  27471.             \fiex mate's signature
  27472.                 la firma dell'ex collega
  27473. W~material~7~41600035~0~~711650~
  27474. F~\d3
  27475. \#1
  27476.     materiale, documenti
  27477. \#2
  27478.     materiale, sostanza
  27479. \#3
  27480.     stoffa
  27481. W~materials~7~41600040~0~~711760~
  27482. F~\d2
  27483. \#1
  27484.     materiali, sostanze
  27485. \#2
  27486.     ingredienti, documenti, argomenti
  27487. W~mates~7~41600045~0~~711870~
  27488. F~\d1
  27489.     colleghi
  27490. W~math~7~51800230~0~~711919~
  27491. F~\d1
  27492.     matematica
  27493.         abbrev. di "mathematics"
  27494. W~Matlock~10~50800215~1~611 ~711997~
  27495. F~\d1
  27496.     Matlock
  27497. W~matrix~7~41600050~0~~712052~
  27498. F~\d1
  27499.     matrice (mat.) (elab.)
  27500. W~matter~3~38400220~0~~712116~
  27501. F~\d1
  27502.     importare
  27503.             \fiIt doesn't matter if we are late.
  27504.                 Non importa se siamo in ritardo.
  27505. W~matter~7~38400220~7~376 573 633 670 723 796 948 ~712246~
  27506. F~\d1
  27507.     questione, problema, fatto
  27508.             \fiWe must now put this matter behind us and move on.
  27509.                 Dobbiamo lasciarci alle spalle questo problema e andare avanti.
  27510. W~matters~3~50800220~0~~712469~
  27511. F~\d1
  27512.     importa
  27513.         3a pers. sing. tempo presente di "to matter"
  27514.             \fiOf course it matters.
  27515.                 Certo che importa.
  27516. W~mature~9~38400225~0~~712620~
  27517. F~\d1
  27518.     maturo
  27519.             \fiShe has grown into a mature young woman.
  27520.                 E' diventata una giovane donna matura.
  27521. W~maturity~7~41600055~0~~712760~
  27522. F~\d1
  27523.     maturitα
  27524.             \fiThis tree will not reach full maturity for at least 50 years.
  27525.                 Questo albero non raggiungerα la piena maturitα per almeno cinquant'anni.
  27526. W~Maui~10~33451328~0~~712960~
  27527. F~\d1
  27528.     Maui
  27529.         una delle isole Hawaii
  27530. W~Maurice~10~49000075~0~~713031~
  27531. F~\d1
  27532.     Maurice
  27533. W~Maurice's~10~49000080~0~~713082~
  27534. F~\d2
  27535. \#1
  27536.     di Maurice
  27537.         forma possessiva
  27538. \#2
  27539.     Maurice Φ
  27540.         contraz. di "Maurice is"
  27541. W~Mavis~10~33452008~0~~713208~
  27542. F~\d1
  27543.     Mavis
  27544. W~maximum~9~37045810~0~~713255~
  27545. F~\d1
  27546.     il massimo, il pi∙ grande
  27547. W~May~10~38400230~0~~713323~
  27548. F~\d1
  27549.     maggio
  27550. W~may~1~38400230~1~795 ~713369~
  27551. F~\d3
  27552. \#1
  27553.     pu≥, pu≥ darsi
  27554.         probabilitα
  27555.             \fiIt may rain tomorrow.
  27556.                 Pu≥ darsi che piova domani.
  27557. \#2
  27558.     posso
  27559.         richiesta di permesso
  27560.             \fiMay I go?
  27561.                 Posso andare?
  27562. \#3
  27563.     possa, possano
  27564.         augurio
  27565.             \fiMay our enemies never be as happy as we are at this moment.
  27566.                 Possano i nostri nemici non essere mai felici come lo siamo noi in questo momento!
  27567. W~maybe~8~38400235~7~184 360 395 401 694 877 1017 ~713770~
  27568. F~\d1
  27569.     forse, pu≥ darsi
  27570.             \fiMaybe he took his shoes off.
  27571.                 Forse si Φ tolto le scarpe.
  27572. W~maybe~7~38400235~0~~713925~
  27573. F~\d1
  27574.     situazione di incertezza
  27575. W~MC~7~49000085~0~~713990~
  27576. F~\d1
  27577.     maestro di cerimonie
  27578.         abbrev. di "master of cerimonies"
  27579. W~McCain~10~30800017~0~~714085~
  27580. F~\d1
  27581.     McCain
  27582. W~McCain's~10~30800018~0~~714134~
  27583. F~\d2
  27584. \#1
  27585.     McCain Φ
  27586.         contraz. di "McCain is"
  27587. \#2
  27588.     di McCain
  27589.         forma possessiva
  27590. W~McCurdy~10~33452316~0~~714256~
  27591. F~\d1
  27592.     McCurdy
  27593. W~McCurdy's~10~33452628~0~~714307~
  27594. F~\d1
  27595.     McCurdy Φ, McCurdy ha
  27596.         contraz. di "McCurdy is", o di "McCurdy has"
  27597. W~McDonald's~10~37050404~0~~714422~
  27598. F~\d1
  27599.     di McDonald
  27600.         forma possessiva
  27601. W~McFish~10~49000090~0~~714500~
  27602. F~\d1
  27603.     sandwich di pesce di McDonald
  27604. W~McKay~10~49000095~0~~714572~
  27605. F~\d1
  27606.     McKay
  27607. W~me~4~41600060~59~43 51 55 58 63 91 117 180 185 195 197 202 211 239 258 281 289 296 348 361 364 423 426 433 436 450 451 461 502 525 537 545 594 598 612 616 660 665 667 679 696 705 707 731 734 741 746 749 749 751 772 791 839 915 928 929 968 978 980 ~714619~
  27608. F~\d1
  27609.     me, a me
  27610.         complemento
  27611.             \fiHe gave me a birthday gift.
  27612.                 Mi ha dato un regalo di compleanno.
  27613. W~meal~7~41600065~0~~714987~
  27614. F~\d1
  27615.     pasto
  27616.         idiom.
  27617.             \fiEnjoy your meal.
  27618.                 Buon appetito!
  27619. W~mean~9~38400240~0~~715086~
  27620. F~\d2
  27621. \#1
  27622.     meschino, gretto
  27623.             \fiThe lady next door has turned into a mean old woman.
  27624.                 La signora della porta accanto Φ diventata una vecchia signora gretta.
  27625. \#2
  27626.     mediocre, inferiore
  27627. W~mean~3~38400240~5~525 540 708 801 831 ~715310~
  27628. F~\d3
  27629. \#1
  27630.     significare, avere significato
  27631.             \fiDoes it mean anything to you?
  27632.                 Questo significa qualcosa per te?
  27633. \#2
  27634.     intendere
  27635.             \fiI don't mean to say ...
  27636.                 Non intendo dire...
  27637. \#3
  27638.     significare, contare
  27639.             \fiYou mean a lot to me.
  27640.                 Tu significhi molto per me.
  27641. W~meaning~3~51800235~0~~715644~
  27642. F~\d1
  27643.     volere, volendo dire
  27644.         forma verbale in "ing" di "to mean"
  27645.             \fiIt has an interesting taste, he said, meaning that he didn't like it.
  27646.                 "Ha un sapore interessante", disse; volendo dire che non gli piaceva.
  27647. W~meaning~7~37050914~0~~715898~
  27648. F~\d1
  27649.     significato
  27650.             \fithe meaning of life
  27651.                 il significato della vita
  27652. W~meaningful~9~41600070~0~~716010~
  27653. F~\d1
  27654.     significativo
  27655.             \fiThe two leaders agreed that they had had a meaningful dialogue.
  27656.                 I due leader furono d'accordo sul fatto che avevano avuto un dialogo significativo.
  27657. W~meaningless~9~41600075~0~~716229~
  27658. F~\d1
  27659.     senza senso, senza valore
  27660.             \fiThe meeting turned out to be a meaningless exercise.
  27661.                 L'incontro si rivel≥ un'operazione senza senso.
  27662. W~means~3~41600080~2~145 225 ~716414~
  27663. F~\d1
  27664.     significa
  27665.         3a pers. sing. tempo presente di "to mean"
  27666.             \fiThat means I can attend your party after all.
  27667.                 Questo significa che posso venire alla tua festa, dopotutto.
  27668. W~means~7~41600080~1~223 ~716637~
  27669. F~\d1
  27670.     mezzo, metodo
  27671. W~meant~3~41600085~0~~716695~
  27672. F~\d3
  27673. \#1
  27674.     voler dire
  27675.         tempo passato di "to mean"
  27676.             \fiI meant that I wanted to be by myself for a while.
  27677.                 Volevo dire che desideravo stare da solo per un po'.
  27678. \#2
  27679.     significato
  27680.         participio passato di "to mean"
  27681.             \fiThe family name hasn't meant squat since before the Civil War.
  27682.                 Il nome della famiglia non ha significato niente fin da prima della Guerra Civile.
  27683. \#3
  27684.     destinato
  27685.         participio passato di "to mean"
  27686.             \fiIt was meant to be.
  27687.                 Era destinato a succedere.
  27688. W~meantime~7~15185301~0~~717220~
  27689. F~\d1
  27690.     frattempo
  27691.             \fiIn the meantime, let's not worry.
  27692.                 Nel frattempo, non preoccupiamoci!
  27693. W~meanwhile~8~41600090~0~~717354~
  27694. F~\d1
  27695.     nel frattempo, intanto
  27696. W~measurement~7~15185808~0~~717421~
  27697. F~\d1
  27698.     misurazione
  27699. W~measuring~3~15190426~0~~717479~
  27700. F~\d1
  27701.     misurare, misurando
  27702.         forma verbale in "ing" di "to measure"
  27703.             \fiWe're measuring her learning rate.
  27704.                 Stiamo misurando le sue capacitα di apprendimento.
  27705. W~meat~7~51800240~0~~717683~
  27706. F~\d1
  27707.     carne (come alimento)
  27708. W~mechanic~7~19115627~0~~717744~
  27709. F~\d1
  27710.     meccanico
  27711.             \fiMy car broke down. Do you know a good mechanic?
  27712.                 La mia macchina si Φ rotta. Conosci un buon meccanico?
  27713. W~mechanics~7~19120009~0~~717912~
  27714. F~\d1
  27715.     meccanici
  27716.             \fiI think the mechanics at your repair shop must be better than the ones at mine.
  27717.                 Credo che i meccanici della tua carrozzeria siano migliori di quelli della mia.
  27718. W~medallion~7~34322618~0~~718138~
  27719. F~\d1
  27720.     medaglione
  27721.             \fiThat is a medallion, and it is worn around the neck.
  27722.                 Quello Φ un medaglione, ed Φ consumato attorno al collo.
  27723. W~medals~7~49000100~0~~718315~
  27724. F~\d1
  27725.     medaglie
  27726.             \fiShe won 5 gold medals.
  27727.                 Ha vinto 5 medaglie d'oro.
  27728. W~meddlesome~9~31500020~0~~718427~
  27729. F~\d1
  27730.     intrigante
  27731. W~meddling~9~33452930~0~~718483~
  27732. F~\d1
  27733.     intrigante
  27734.             \fiHave you been talking to that meddling sister of yours again?
  27735.                 Hai parlato di nuovo con quella tua intrigante sorella?
  27736. W~media~7~3230302~0~~718667~
  27737. F~\d1
  27738.     mezzi di comunicazione (stampa, TV, radio, ecc.)
  27739.         plurale del termine latino "medium"
  27740. W~medic~7~50800225~0~~718794~
  27741. F~\d2
  27742. \#1
  27743.     medico, studente in medicina
  27744. \#2
  27745.     membro del personale sanitario (milit.)
  27746. W~medical~9~41600095~1~965 ~718915~
  27747. F~\d1
  27748.     medico, relativo allo studio o alla pratica medica
  27749. W~medicine~7~50800230~0~~719012~
  27750. F~\d1
  27751.     farmaco, farmaci
  27752. W~meditate~3~19120314~0~~719072~
  27753. F~\d1
  27754.     meditare, riflettere
  27755. W~medium~9~41600100~0~~719136~
  27756. F~\d2
  27757. \#1
  27758.     medio, di livello medio
  27759. \#2
  27760.     non troppo cotto
  27761. W~medium~7~41600100~0~~719230~
  27762. F~\d2
  27763. \#1
  27764.     mezzo, via di mezzo
  27765.             \fiThey agreed on a happy medium.
  27766.                 Si accordarono su un giusto mezzo.
  27767. \#2
  27768.     terreno di coltura per germi
  27769. W~meet~3~41600105~1~277 ~719410~
  27770. F~\d1
  27771.     incontrare, conoscere
  27772.             \fiI'll meet you there.
  27773.                 Ti incontrer≥ lα.
  27774. W~meeting~3~38400245~0~~719526~
  27775. F~\d2
  27776. \#1
  27777.     incontrarsi, incontrandosi
  27778.         forma verbale in "ing" di "to meet"
  27779.             \fiMeeting at the restaurant is probably easier than trying to go together.
  27780.                 Incontrarsi al ristorante probabilmente Φ pi∙ facile che cercare di andarci insieme.
  27781. \#2
  27782.     aspettare, aspettando
  27783.         forma verbale in "ing" di "to meet"
  27784.             \fiI am meeting her plane.
  27785.                 Sto aspettando il suo aereo.
  27786. W~meeting~7~38400245~0~~719942~
  27787. F~\d3
  27788. \#1
  27789.     riunione
  27790.             \fiI have to attend a meeting this morning.
  27791.                 Devo andare a una riunione stamattina.
  27792. \#2
  27793.     incontro
  27794.             \fimeeting of minds
  27795.                 incontro di intelletti
  27796. \#3
  27797.     incontro sportivo
  27798. W~meets~3~49000105~1~611 ~720183~
  27799. F~\d2
  27800. \#1
  27801.     va incontro
  27802.         3a pers. sing. tempo presente di "to meet"
  27803.             \fiHer brother meets her at the bus stop when she comes home after dark.
  27804.                 Suo fratello le va incontro alla fermata d'autobus quando ritorna a casa alla sera.
  27805. \#2
  27806.     sembra
  27807.         3a pers. sing. tempo presente di "to meet"
  27808.             \fiThere's more going on here than meets the eye.
  27809.                 Qui c'Φ in ballo qualcosa di pi∙ di quello che sembra a prima vista.
  27810. W~Megaburger~10~50800235~0~~720644~
  27811. F~\d1
  27812.     Megaburger
  27813.         un tipo di hamburger
  27814. W~megaburger~7~50800235~0~~720725~
  27815. F~\d1
  27816.     hamburger di grandi dimensioni
  27817. W~Megadeath~10~49000110~0~~720801~
  27818. F~\d1
  27819.     Megadeath
  27820.         nome di un complesso rock heavy metal americano degli anni '80
  27821. W~Mel~10~49000115~0~~720922~
  27822. F~\d1
  27823.     Mel
  27824. W~Melanie~10~49000120~0~~720965~
  27825. F~\d1
  27826.     Melanie
  27827. W~Melissa~10~15192501~0~~721016~
  27828. F~\d1
  27829.     Melissa
  27830. W~mellow~7~50800240~0~~721067~
  27831. F~\d1
  27832.     rilassato, tranquillo
  27833. W~melonic acid~7~37700195~0~~721130~
  27834. F~\d1
  27835.     acido malonico (chim.)
  27836. W~Melrose Place~10~50800245~2~675 676 ~721200~
  27837. F~\d1
  27838.     Melrose Place
  27839.         luogo di Los Angeles, nel quartiere della moda
  27840. W~melt~3~50900005~0~~721321~
  27841. F~\d2
  27842. \#1
  27843.     sciogliere
  27844.             \fiMelt two tablespoons of sugar in a cup of water.
  27845.                 Sciogliete due cucchiaini di zucchero in una tazza d'acqua.
  27846. \#2
  27847.     sciogliersi
  27848.             \fiWhen the sun comes out, the snow will melt.
  27849.                 Quando il sole uscirα, la neve si scioglierα.
  27850. W~melt~7~50900005~0~~721618~
  27851. F~\d1
  27852.     pasta, crema
  27853.             \fia tuna melt
  27854.                 una pasta di tonno
  27855. W~melting~3~50900010~0~~721713~
  27856. F~\d1
  27857.     spalmare, spalmando
  27858.         forma verbale in "ing" di "to melt"
  27859.             \fiI'm melting the cheese on my sandwich.
  27860.                 Sto spalmando il formaggio sul sandwich.
  27861. W~melts~3~50900015~0~~721906~
  27862. F~\d1
  27863.     si scioglie
  27864.         3a pers. sing. tempo presente di "to melt"
  27865.             \fiIce melts into water.
  27866.                 Il ghiaccio si scioglie e diventa acqua.
  27867. W~Melville~10~49000125~0~~722079~
  27868. F~\d1
  27869.     Melville
  27870. W~Melville's~10~49000130~0~~722132~
  27871. F~\d1
  27872.     di Melville
  27873.         forma possessiva
  27874. W~member~7~41600110~0~~722210~
  27875. F~\d1
  27876.     membro (di gruppo o organizzazione)
  27877. W~members~7~41600115~0~~722287~
  27878. F~\d1
  27879.     membri
  27880.             \fiAre there any other members of the family?
  27881.                 Ci sono degli altri membri nella famiglia?
  27882. W~membership~7~50900020~0~~722434~
  27883. F~\d1
  27884.     appartenenza a un gruppo
  27885. W~memories~7~41600120~0~~722504~
  27886. F~\d1
  27887.     memorie, ricordi
  27888.         plurale di "memory"
  27889. W~memory~7~51800245~1~360 ~722587~
  27890. F~\d1
  27891.     ricordo, memoria
  27892. W~men~7~41600125~0~~722649~
  27893. F~\d2
  27894. \#1
  27895.     uomini, l'umanitα
  27896.         plurale di "man"
  27897. \#2
  27898.     gente
  27899.             \fiAll right, men, let's get going.
  27900.                 Va bene, gente, adesso muoviamoci!
  27901. W~men's~9~33453302~0~~722823~
  27902. F~\d1
  27903.     da uomo, per uomini
  27904.         plurale di "man"
  27905.             \fiYou'll find that in the men's department.
  27906.                 Lo troverete al reparto da uomo.
  27907. W~menace~7~34322925~0~~722990~
  27908. F~\d1
  27909.     minaccia
  27910.             \fiHe could be a real menace on the streets.
  27911.                 Potrebbe essere una vera minaccia sulla strada.
  27912. W~mental~9~49000135~0~~723142~
  27913. F~\d2
  27914. \#1
  27915.     mentale, spirituale
  27916. \#2
  27917.     tocco, spostato
  27918.         slang
  27919. W~mention~3~49000140~1~149 ~723240~
  27920. F~\d1
  27921.     menzionare, accennare
  27922.             \fiYou didn't mention that your brother would be coming, too.
  27923.                 Non avevi accennato al fatto che sarebbe venuto anche tuo fratello.
  27924. W~mentioned~3~41600130~0~~723447~
  27925. F~\d2
  27926. \#1
  27927.     menzionare, nominare
  27928.         tempo passato di "to mention"
  27929.             \fiHe never mentioned it.
  27930.                 Non l'ha mai menzionato.
  27931. \#2
  27932.     menzionato
  27933.         participio passato di "to mention"
  27934.             \fiI have mentioned it to the president.
  27935.                 L'ho menzionato al presidente.
  27936. W~menu~7~51900005~2~339 340 ~723747~
  27937. F~\d1
  27938.     men∙, lista dei cibi
  27939. W~Mercedes~10~15193323~0~~723815~
  27940. F~\d1
  27941.     Mercedes
  27942.         nome di una macchina tedesca
  27943. W~merchant marines~7~49000145~0~~723900~
  27944. F~\d1
  27945.     imbarcazioni mercantili, equipaggio delle stesse
  27946. W~merci~8~0~0~~724000~
  27947. F~\d1
  27948.     grazie
  27949.         termine francese
  27950. W~mercy~7~30800019~0~~724060~
  27951. F~\d1
  27952.     pietα
  27953.             \fiHe begged the court for mercy.
  27954.                 Implor≥ pietα presso la corte.
  27955. W~mere~9~50900025~1~732 ~724180~
  27956. F~\d1
  27957.     soltanto, nient'altro che
  27958.             \fiShe's a mere child.
  27959.                 E' soltanto un bambino.
  27960. W~merely~8~41600135~0~~724305~
  27961. F~\d1
  27962.     semplicemente, soltanto
  27963.             \fiI merely wanted to make sure that everyone agreed.
  27964.                 Volevo soltanto assicurarmi che fossero tutti d'accordo.
  27965. W~Mergatroid~10~50900030~1~932 ~724490~
  27966. F~\d1
  27967.     Nome di fantasia usato per cartone animato americano, usato in maniera ironica per indicare un orrendo nome.
  27968. W~merited~3~35764820~0~~724649~
  27969. F~\d1
  27970.     meritare
  27971.         tempo passato di "to merit"
  27972.             \fiHer boss decided that her good service merited a raise.
  27973.                 Il suo capo decise che le sue buone prestazioni meritavano un aumento di stipendio.
  27974. W~merrier~9~50900035~1~623 ~724883~
  27975. F~\d1
  27976.     pi∙ allegro
  27977.         comparativo di "merry"
  27978.             \fiThe more the merrier.
  27979.                 Pi∙ numerosi si Φ, pi∙ si sta allegri.
  27980. W~Mert~10~3234113~0~~725040~
  27981. F~\d1
  27982.     Mert
  27983. W~mess~3~38500010~0~~725084~
  27984. F~\d2
  27985. \#1
  27986.     colpire
  27987.         slang
  27988.             \fiI'll mess you up so bad you'll wonder what hit you.
  27989.                 Colpir≥ cos∞ duro che ti chiederai che cosa ti ha colpito.
  27990. \#2
  27991.     mettere in disordine
  27992.             \fiIt takes him no time at all to mess up his room again after cleaning it.
  27993.                 Gli ci vuole un momento per rimettere la stanza in disordine dopo averla pulita.
  27994. W~mess~7~38500010~1~545 ~725462~
  27995. F~\d2
  27996. \#1
  27997.     confusione
  27998. \#2
  27999.     disordine, sudiciume
  28000. W~message~7~41600140~0~~725549~
  28001. F~\d1
  28002.     message
  28003.             \fiIf he's not in, may I leave a message for him?
  28004.                 Se non Φ in casa, posso lasciare un messaggio per lui?
  28005. W~messages~7~49000150~0~~725713~
  28006. F~\d1
  28007.     messaggi
  28008.             \fiThere were 4 messages on my answering machine.
  28009.                 C'erano quattro messaggi sulla segreteria telefonica.
  28010. W~messed~9~51900010~0~~725878~
  28011. F~\d1
  28012.     confuso
  28013.             \fiIt's so messed up.
  28014.                 E' tutto cos∞ confuso.
  28015. W~messed~3~51900010~0~~725981~
  28016. F~\d1
  28017.     danneggiare, mettere in disordine, mandare a monte
  28018.         tempo passato di "to mess"
  28019.             \fiThe accident messed my car up pretty bad.
  28020.                 L'incidente mi ha danneggiato la macchina in modo piuttosto grave.
  28021. W~met~3~38500005~1~854 ~726224~
  28022. F~\d2
  28023. \#1
  28024.     incontrare
  28025.         tempo passato di "to meet"
  28026.             \fiI met you once before.
  28027.                 Ti ho incontrato una volta prima di ora.
  28028. \#2
  28029.     incontrato
  28030.         participio passato di "to meet"
  28031.             \fiHave we met?
  28032.                 Ci siamo giα incontrati?
  28033. W~metal~7~15194117~0~~726491~
  28034. F~\d1
  28035.     metallo
  28036.             \fia piece of metal
  28037.                 un pezzo di metallo
  28038. W~metaphysics~7~41600145~0~~726588~
  28039. F~\d1
  28040.     metafisica (filos.)
  28041. W~meters~7~41600150~0~~726654~
  28042. F~\d1
  28043.     metri
  28044. W~methods~7~41600155~0~~726701~
  28045. F~\d1
  28046.     metodi, sistemi
  28047. W~meticulous~9~34632428~0~~726759~
  28048. F~\d1
  28049.     meticoloso
  28050.             \fiHe is a meticulous man.
  28051.                 E' un uomo meticoloso.
  28052. W~metric~9~41600160~0~~726874~
  28053. F~\d1
  28054.     metrico
  28055. W~Meyer~10~34323302~0~~726923~
  28056. F~\d1
  28057.     Meyer
  28058. W~Meyers~10~50900040~1~415 ~726970~
  28059. F~\d1
  28060.     Meyers
  28061. W~Miami~10~49000155~0~~727023~
  28062. F~\d1
  28063.     Miami
  28064.         cittα della Florida
  28065. W~Michelle~10~3240424~0~~727093~
  28066. F~\d1
  28067.     Michelle
  28068. W~Midas~10~34983300~0~~727145~
  28069. F~\d1
  28070.     Midas
  28071. W~Midastar~10~34635218~0~~727192~
  28072. F~\d1
  28073.     Midastar
  28074.         nome di un orologio immaginario
  28075. W~middle~9~3242308~0~~727280~
  28076. F~\d1
  28077.     medio
  28078.             \fiMiddle East
  28079.                 Medio Oriente
  28080. W~middle~7~41600165~0~~727364~
  28081. F~\d1
  28082.     mezzo
  28083.             \fiHe woke up in the middle of night.
  28084.                 Si svegli≥ nel bel mezzo della notte.
  28085. W~midnight~7~38500015~0~~727496~
  28086. F~\d1
  28087.     mezzanotte
  28088. W~Midwest~10~49000160~0~~727550~
  28089. F~\d1
  28090.     Midwest
  28091.         la parte centrale degli USA, che comprende Minnesota, Iowa, Illinois, Ohio, Kansas, ecc.
  28092. W~might~1~41600170~5~97 151 195 481 820 ~727693~
  28093. F~\d2
  28094. \#1
  28095.     potrebbe
  28096.         questo verbo difetta di molti modi e tempi
  28097.             \fiThere is no telling how his mind might work.
  28098.                 Non si pu≥ dire come potrebbe funzionare la sua mente.
  28099. \#2
  28100.     potrei
  28101.         questo verbo difetta di molti modi e tempi
  28102.             \fiI might have gotten a better score if I had only been ableto sleep the night before the test.
  28103.                 Potrei aver avuto un punteggio migliore se fossi riuscito a dormire la notte prima della prova.
  28104. W~might've~1~19122224~0~~728186~
  28105. F~\d1
  28106.     potresti avere
  28107.         contraz. di "might have"
  28108.             \fiYou might've been able to tell us things.
  28109.                 Avresti potuto dirci (potresti averci detto) delle cose.
  28110. W~mighty~9~41600175~0~~728383~
  28111. F~\d1
  28112.     potente, grande
  28113. W~mighty~7~40600177~0~~728440~
  28114. F~\d1
  28115.     i potenti
  28116.             \fiEven the mighty will fall in the end.
  28117.                 Anche i potenti, alla fine, cadono.
  28118. W~Mike~10~49000165~0~~728577~
  28119. F~\d1
  28120.     Mike
  28121. W~Miko~10~19131228~0~~728622~
  28122. F~\d1
  28123.     Miko
  28124. W~Miko's~10~19122900~0~~728667~
  28125. F~\d1
  28126.     di Miko
  28127.         forma possessiva
  28128. W~Milan~10~35765411~0~~728737~
  28129. F~\d1
  28130.     Milano
  28131. W~mild~9~3243213~0~~728785~
  28132. F~\d2
  28133. \#1
  28134.     leggero, blando
  28135.             \fiI have a mild cold.
  28136.                 Ho un leggero raffreddore.
  28137. \#2
  28138.     piccolo, lieve
  28139.             \fimild curiosity
  28140.                 piccola curiositα
  28141. W~mile~7~51900015~0~~728970~
  28142. F~\d1
  28143.     miglio
  28144.         unitα di misura che corrisponde a km.1,6
  28145. W~mileage~7~33453512~0~~729060~
  28146. F~\d1
  28147.     chilometraggio
  28148.             \fiI don't understand your mileage.
  28149.                 Non capisco il tuo chilometraggio.
  28150. W~miles~7~49000170~1~268 ~729197~
  28151. F~\d1
  28152.     miglia
  28153. W~military~9~41600180~0~~729248~
  28154. F~\d1
  28155.     militare
  28156. W~milk~7~51900020~0~~729300~
  28157. F~\d1
  28158.     latte
  28159.             \fiMy mother used to tell me that I should drink a quart of milk every day.
  28160.                 Mia madre mi diceva sempre che dovrei bere un quarto di latte ogni giorno.
  28161. W~Miller~10~32740428~0~~729505~
  28162. F~\d1
  28163.     Miller
  28164. W~millimeter~7~19123209~0~~729554~
  28165. F~\d1
  28166.     millimetro
  28167. W~million~9~41600185~2~762 775 ~729610~
  28168. F~\d2
  28169. \#1
  28170.     milione
  28171. \#2
  28172.     una gran quantitα
  28173.             \fiI have a million things to do.
  28174.                 Ho una gran quantitα di cose da fare.
  28175. W~million~7~41600185~0~~729779~
  28176. F~\d1
  28177.     milione
  28178.             \fififty million
  28179.                 cinquanta milioni
  28180. W~millionaire~7~34323518~0~~729873~
  28181. F~\d1
  28182.     milionario
  28183.             \fiYou're going to be a millionaire in two more weeks.
  28184.                 Ancora due settimane, e sarai un milionario.
  28185. W~millions~7~41600190~0~~730039~
  28186. F~\d1
  28187.     milioni
  28188.             \fimillions of dollars
  28189.                 milioni di dollari
  28190. W~mind~3~41600195~0~~730141~
  28191. F~\d2
  28192. \#1
  28193.     importare
  28194.         generalmente richiede la costruzione personale.
  28195.             \fiI don't mind if you go.
  28196.                 Non m'importa se te ne vai.
  28197. \#2
  28198.     badare a, occuparsi di
  28199.             \fiTom is minding the store.
  28200.                 Tom sta occupandosi del magazzino.
  28201. W~mind~7~41600195~2~96 994 ~730413~
  28202. F~\d2
  28203. \#1
  28204.     mente
  28205.             \fiWhat do you have in mind? ; What's on your mind?
  28206.                 Che cos'hai in mente?
  28207. \#2
  28208.     opinione
  28209.             \fichange one's mind
  28210.                 cambiare la propria opinione
  28211. W~minding~3~32740720~0~~730628~
  28212. F~\d2
  28213. \#1
  28214.     badare, badando a
  28215.         forma verbale in "ing" di "to mind"
  28216.             \fiHe knows what's at stake, so he's minding his manners today.
  28217.                 Lui sa che cosa c'Φ di mezzo, e cos∞ oggi cerca di badare al proprio comportamento.
  28218. \#2
  28219.     occuparsi, occupandosi
  28220.         forma verbale in "ing" di "to mind"
  28221.             \fiI'm minding your store.
  28222.                 Sto occupandomi del tuo magazzino.
  28223. W~minds~7~19123903~0~~731029~
  28224. F~\d2
  28225. \#1
  28226.     menti
  28227.             \fiWell, gentlemen, what's on your minds?
  28228.                 Bene, signori, che cosa avete in mente (nelle vostre menti)?
  28229. \#2
  28230.     intelletti
  28231.             \fimeeting of minds
  28232.                 incontro di intelletti
  28233. W~mine~4~49000175~0~~731262~
  28234. F~\d1
  28235.     mio
  28236. W~mineral~9~34323919~0~~731305~
  28237. F~\d1
  28238.     minerale
  28239.             \fiI'd like some mineral water.
  28240.                 Vorrei dell'acqua minerale.
  28241. W~mingle~3~37154101~0~~731425~
  28242. F~\d2
  28243. \#1
  28244.     mescolare, mescolarsi
  28245. \#2
  28246.     intrattenere numerosi rapporti
  28247. W~minimal~9~41600200~0~~731531~
  28248. F~\d1
  28249.     minimo, di lieve entitα
  28250.             \fiIn spite of the weather, we had minimal trouble getting over the mountains.
  28251.                 Nonostante le condizioni atmosferiche, abbiamo avuto difficoltα minime nel superare le montagne.
  28252. W~minimum~9~41600205~0~~731782~
  28253. F~\d1
  28254.     minimo
  28255.             \fiThe minimum bid is $1000.
  28256.                 L'offerta minima Φ di 1000 dollari.
  28257. W~minimum~7~41600205~0~~731905~
  28258. F~\d1
  28259.     minimo, contributo minimo
  28260.             \fiThere is a $5 minimum.
  28261.                 C'Φ un minimo di 5 dollari.
  28262. W~minions~7~41600210~0~~732036~
  28263. F~\d2
  28264. \#1
  28265.     favoriti
  28266. \#2
  28267.     tirapiedi, seguito
  28268. W~Minneapolis~10~49000180~0~~732118~
  28269. F~\d1
  28270.     Minneapolis
  28271.         cittα nello stato del Minnesota
  28272. W~Minnesota~10~49000185~2~365 891 ~732212~
  28273. F~\d1
  28274.     Minnesota
  28275.         uno stato degli USA
  28276. W~Minnesota State~10~37700190~0~~732298~
  28277. F~\d1
  28278.     Minnesota State University
  28279.         universitα immaginaria del Minnesota
  28280. W~minor~9~41600215~0~~732416~
  28281. F~\d3
  28282. \#1
  28283.     di seconda classe, di grado inferiore
  28284. \#2
  28285.     poco importante, lieve
  28286. \#3
  28287.     minorenne
  28288. W~minus~7~37155516~0~~732546~
  28289. F~\d2
  28290. \#1
  28291.     quantitα negativa, svantaggio
  28292. \#2
  28293.     meno
  28294. W~minute~7~41600225~5~52 379 593 773 964 ~732633~
  28295. F~\d2
  28296. \#1
  28297.     minuto
  28298.             \fiWait a minute.
  28299.                 Aspetta un minuto!
  28300.             \fiat the rate of ninety feet per minute
  28301.                 alla velocitα di novanta piedi al minuto
  28302. \#2
  28303.     momento, istante
  28304. W~minutes~7~41600230~2~423 568 ~732866~
  28305. F~\d1
  28306.     minuti
  28307.             \fiThis is only going to take ten minutes.
  28308.                 Ci vorranno soltanto dieci minuti.
  28309. W~miraculously~8~19124509~0~~733010~
  28310. F~\d1
  28311.     miracolosamente
  28312.             \fiMiraculously, the cancer cleared up on its own.
  28313.                 Miracolosamente, il cancro scomparve da solo.
  28314. W~Miranda~7~33453905~0~~733179~
  28315. F~\d2
  28316. \#1
  28317.     Miranda
  28318. \#2
  28319.     Miranda
  28320.         il nome usato negli USA per indicare il diritto a non rispondere, o altri diritti accordati alle persone in stato di arresto
  28321. W~mirror~7~37155817~0~~733377~
  28322. F~\d1
  28323.     specchio
  28324. W~misanthrope~7~41600240~0~~733427~
  28325. F~\d1
  28326.     misantropo
  28327. W~miscommunication~7~49000190~0~~733484~
  28328. F~\d1
  28329.     difficoltα di comunicazione
  28330.             \fiThere is some kind of miscommunication between you and your client.
  28331.                 C'Φ qualche difficoltα di comunicazione tra voi e il vostro cliente.
  28332. W~miserable~9~41600245~0~~733712~
  28333. F~\d1
  28334.     infelice
  28335. W~misplaced~3~41700005~0~~733765~
  28336. F~\d2
  28337. \#1
  28338.     mettere fuori posto
  28339.         tempo passato di "to misplace"
  28340. \#2
  28341.     smarrire
  28342.         tempo passato di "to misplace"
  28343. W~misremember~3~19125216~0~~733918~
  28344. F~\d1
  28345.     ricordare male
  28346. W~miss~3~38500020~4~160 161 332 369 ~733979~
  28347. F~\d4
  28348. \#1
  28349.     perdere (veicoli)
  28350.             \fiIf you don't hurry, you're going to miss the last train.
  28351.                 Se non ti affretti, perderai l'ultimo treno.
  28352. \#2
  28353.     sentire la mancanza
  28354.             \fiI miss him.
  28355.                 Sento la sua mancanza.
  28356. \#3
  28357.     mancare (un obiettivo, un bersaglio)
  28358. \#4
  28359.     scoprire la mancanza
  28360.             \fiI doubt he'll miss it until at least tomorrow.
  28361.                 Dubito che ne scoprirα la mancanza fino a domani almeno.
  28362. W~Miss~7~38500020~0~~734433~
  28363. F~\d1
  28364.     Signorina
  28365.             \fiMiss Billings
  28366.                 la Signorina Billings
  28367. W~missed~3~41700010~1~839 ~734530~
  28368. F~\d3
  28369. \#1
  28370.     perdere
  28371.         tempo passato di "to miss"
  28372.             \fiI missed your broadcast.
  28373.                 Ho perso la tua trasmissione.
  28374. \#2
  28375.     sentire la mancanza
  28376.         tempo passato di "to miss"
  28377.             \fiI missed you.
  28378.                 Ho sentito la tua mancanza.
  28379. \#3
  28380.     mancare
  28381.         participio passato di "to miss"
  28382.             \fiI have missed being able to talk to you.
  28383.                 Mi Φ mancato il fatto di non poterti parlare.
  28384. W~misses~3~33462430~0~~734945~
  28385. F~\d1
  28386.     sente la mancanza
  28387.         3a pers. sing. tempo presente di "to miss"
  28388.             \fiHe says that he misses me already.
  28389.                 Dice che sente giα la mia mancanza.
  28390. W~missing~9~49000195~0~~735133~
  28391. F~\d1
  28392.     scomparso
  28393.             \fimy missing lighter
  28394.                 il mio accendino scomparso
  28395. W~missing~3~49000195~0~~735243~
  28396. F~\d2
  28397. \#1
  28398.     riscontrare, riscontrando la scomparsa
  28399.         forma verbale in "ing" di "to miss"
  28400.             \fiWe're missing some drugs from the research lab.
  28401.                 Stiamo riscontrando la scomparsa di alcune sostanze dal laboratorio.
  28402. \#2
  28403.     mancare, mancando
  28404.         forma verbale in "ing" di "to miss"
  28405.             \fia single round missing from the cylinder
  28406.                 un singolo colpo manca dal cilindro
  28407. W~missing link~7~37800170~0~~735650~
  28408. F~\d1
  28409.     anello mancante
  28410.             \fiArcheologists continue to search for the missing link between apes and humans.
  28411.                 Gli archeologi continuano a ricercare l'anello mancante tra le scimmie e l'uomo.
  28412. W~mission~7~41700020~0~~735885~
  28413. F~\d1
  28414.     missione, incarico
  28415. W~missionary~9~41700025~0~~735946~
  28416. F~\d1
  28417.     missionario
  28418.             \fiThe church's missionary program has expanded greatly in recent years.
  28419.                 Il programma missionario della chiesa ha avuto una grande espansione negli ultimi anni.
  28420. W~misspeak~3~19124911~0~~736173~
  28421. F~\d1
  28422.     esprimere in modo scorretto
  28423.             \fimisspeak oneself
  28424.                 esprimersi in modo scorretto
  28425. W~misspelled~3~3251921~0~~736302~
  28426. F~\d1
  28427.     fare errori di ortografia
  28428.         tempo passato di "to misspell"
  28429. W~missus~7~0~0~~736406~
  28430. F~\d1
  28431.     moglie
  28432. W~mistake~7~41700030~1~898 ~736447~
  28433. F~\d1
  28434.     errore, svista
  28435. W~mistaken~3~49000200~0~~736508~
  28436. F~\d1
  28437.     sbagliato
  28438.         idiom.; participio passato di "to mistake"
  28439.             \fiYou are mistaken.
  28440.                 Ti sbagli.
  28441. W~mistakes~7~41700035~0~~736648~
  28442. F~\d1
  28443.     errori, sbagli
  28444. W~Mister~7~41700040~0~~736706~
  28445. F~\d2
  28446. \#1
  28447.     signore
  28448.             \fiHey, mister, do you have a quarter you could spare?
  28449.                 Ehi, signore, ha un quarto di dollaro da darmi?
  28450. \#2
  28451.     Signor
  28452.             \fiMister Hacker
  28453.                 il Signor Hacker
  28454. W~misunderstand~3~41700045~0~~736929~
  28455. F~\d1
  28456.     fraintendere
  28457. W~misunderstanding~7~50900045~1~563 ~736990~
  28458. F~\d1
  28459.     fraintendimento, equivoco
  28460. W~mittens~7~19125602~0~~737071~
  28461. F~\d1
  28462.     muffole, guanti a un dito
  28463.             \fiGloves have five fingers, but mittens only have a thumb and a single compartment for the rest of the fingers.
  28464.                 I guanti hanno cinque dita, ma le muffole hanno soltanto il dito oer il pollice e un unico alloggiamento per le altre dita.
  28465. W~mix~3~35765618~0~~737385~
  28466. F~\d2
  28467. \#1
  28468.     mescolare, amalgamare
  28469. \#2
  28470.     mischiare, impastare
  28471. W~mixed~3~35160527~0~~737478~
  28472. F~\d2
  28473. \#1
  28474.     mescolare, mischiare
  28475.         tempo passato di "to mix"
  28476. \#2
  28477.     mescolato
  28478.         participio passato di "to mix"
  28479.             \fiThe solution was mixed for five minutes.
  28480.                 La soluzione Φ stata mescolata per cinque minuti.
  28481. W~mixture~7~19125910~0~~737727~
  28482. F~\d1
  28483.     mistura, miscela
  28484. W~mm~12~41700050~0~~737786~
  28485. F~\d2
  28486. \#1
  28487.     mm
  28488.         suono emesso per segnalare interesse o riflessione nei confronti delle parole dell'interlocutore
  28489. \#2
  28490.     mm
  28491.         un "s∞" informale
  28492. W~mm hmm~12~41700055~1~745 ~737963~
  28493. F~\d2
  28494. \#1
  28495.     mm hmm
  28496.         un "s∞" informale per esprimere accordo nei confronti delle parole dell'interlocutore
  28497. \#2
  28498.     mm hmm
  28499.         una forma leggera di "grazie"
  28500. W~mmm~12~41700060~0~~738157~
  28501. F~\d1
  28502.     mmm
  28503.         indica interesse o riflessione
  28504. W~mmm hmm~12~11132925~0~~738234~
  28505. F~\d1
  28506.     mmm hmm
  28507.         indica interesse o riflessione
  28508. W~moaning~3~50900050~0~~738319~
  28509. F~\d1
  28510.     lamentarsi, lamentandosi
  28511.         forma verbale in "ing" di "to moan"
  28512.             \fiI found her moaning in pain.
  28513.                 L'ho trovata che si stava lamentando per il dolore.
  28514. W~mob~7~30800022~0~~738518~
  28515. F~\d1
  28516.     criminalitα organizzata
  28517.         slang
  28518.             \fia mob gangster
  28519.                 un gangster della criminalitα organizzata.
  28520. W~mobsters~7~30800023~0~~738659~
  28521. F~\d1
  28522.     membri di un'organizzazione criminale
  28523. W~model~9~41700065~0~~738740~
  28524. F~\d1
  28525.     modello
  28526.             \fia model airplane
  28527.                 aeromodello
  28528. W~model~7~41700065~0~~738829~
  28529. F~\d2
  28530. \#1
  28531.     modello
  28532.             \fiI don't like the new model.
  28533.                 Non mi piace il nuovo modello.
  28534. \#2
  28535.     campione, prototipo
  28536.             \fiThis is only a model, so it doesn't have all the details of the real thing.
  28537.                 Questo Φ soltanto un campione, e perci≥ non ha i particolari dell'oggetto reale.
  28538. W~models~7~15201902~0~~739149~
  28539. F~\d2
  28540. \#1
  28541.     modelli
  28542. \#2
  28543.     modelli, modellini
  28544.             \fiI liked to make plastic models when I was a kid.
  28545.                 Mi piaceva fare dei modellini quando ero piccolo.
  28546. W~moderate~9~41700075~0~~739340~
  28547. F~\d1
  28548.     moderato
  28549.             \fia moderate price
  28550.                 un prezzo moderato
  28551. W~modern~9~41700080~0~~739440~
  28552. F~\d1
  28553.     moderno
  28554.             \fiWe are a very modern police force.
  28555.                 Siamo una forza di polizia molto moderna.
  28556. W~modest~9~50900055~0~~739578~
  28557. F~\d1
  28558.     modesto, umile
  28559. W~modification~7~19130215~0~~739634~
  28560. F~\d2
  28561. \#1
  28562.     modifica, aggiustamento
  28563. \#2
  28564.     limitazione
  28565. W~modify~3~41700085~0~~739729~
  28566. F~\d2
  28567. \#1
  28568.     attenuare, mitigare
  28569. \#2
  28570.     cambiare, modificare
  28571. W~moisture~7~34640008~0~~739823~
  28572. F~\d1
  28573.     umiditα
  28574.             \fiIt keeps the moisture in the soil.
  28575.                 Mantiene l'umiditα del suolo.
  28576. W~mom~7~38500025~6~173 379 408 785 894 961 ~739951~
  28577. F~\d1
  28578.     mamma
  28579. W~mom's~7~38500030~1~966 ~740019~
  28580. F~\d3
  28581. \#1
  28582.     la mamma ha
  28583.         contraz. di "mom has"
  28584. \#2
  28585.     la mamma Φ
  28586.         contraz. di "mom is"
  28587. \#3
  28588.     della mamma
  28589.         forma possessiva
  28590. W~moment~7~38800115~0~~740186~
  28591. F~\d1
  28592.     momento, istante
  28593. W~momentarily~8~41700090~0~~740244~
  28594. F~\d2
  28595. \#1
  28596.     momentaneamente
  28597. \#2
  28598.     progressivamente
  28599. W~moments~7~41700095~0~~740335~
  28600. F~\d1
  28601.     momenti, minuti
  28602.             \fia few moments ago
  28603.                 alcuni minuti fa
  28604. W~mommy~7~50900060~0~~740440~
  28605. F~\d1
  28606.     mammina
  28607. W~mommy's~7~50900065~0~~740488~
  28608. F~\d1
  28609.     della mammina
  28610.         forma possessiva
  28611. W~mon~4~41700100~0~~740564~
  28612. F~\d1
  28613.     mio
  28614.         termine francese
  28615. W~mon~7~0~0~~740626~
  28616. F~\d1
  28617.     signore
  28618.             \fiHey, mon, ...
  28619.                 Ehi, signore,...
  28620. W~Monday~10~49000205~0~~740708~
  28621. F~\d1
  28622.     luned∞
  28623. W~Mondello~10~3254713~0~~740757~
  28624. F~\d1
  28625.     Mondello
  28626. W~Mondello's~10~3255017~0~~740809~
  28627. F~\d1
  28628.     di Mondello
  28629.         forma possessiva
  28630. W~money~9~0~0~~740886~
  28631. F~\d1
  28632.     del denaro, del profitto
  28633.             \fiWe need to put an end to money politics.
  28634.                 Dobbiamo mettere fine alla politica del profitto.
  28635. W~money~7~38500035~2~179 450 ~741047~
  28636. F~\d2
  28637. \#1
  28638.     denaro, valuta
  28639. \#2
  28640.     profitti
  28641. W~money's~7~49000210~0~~741131~
  28642. F~\d1
  28643.     il denaro ha
  28644.         contraz. di "money has"
  28645. W~monitor~3~41700105~0~~741213~
  28646. F~\d3
  28647. \#1
  28648.     sorvegliare con sistemi di controllo
  28649. \#2
  28650.     intercettare conversazioni telefoniche o trasmissioni radio
  28651. \#3
  28652.     sorvegliare una persona o un lavoro
  28653. W~monitor~7~41700105~0~~741407~
  28654. F~\d1
  28655.     monitor, unitα con display (elab.) (telev.)
  28656. W~monitors~7~34640621~0~~741493~
  28657. F~\d1
  28658.     monitor (schermo di telecamera o computer)
  28659.         plurale di "monitor"
  28660. W~monsieur~7~49000215~1~1013 ~741603~
  28661. F~\d1
  28662.     signore
  28663.         termine francese
  28664. W~Montefiascone~10~35772324~0~~741679~
  28665. F~\d1
  28666.     Montefiascone
  28667.         cittα dell'Italia centrale
  28668. W~Montes~10~37161300~0~~741772~
  28669. F~\d1
  28670.     Montes
  28671. W~month~7~38500040~0~~741821~
  28672. F~\d1
  28673.     mese
  28674.             \fithis month
  28675.                 questo mese
  28676. W~months~7~38500045~0~~741901~
  28677. F~\d1
  28678.     mesi
  28679.         plurale di "month"
  28680.             \fiThere are twelve months in a year.
  28681.                 Ci sono dodici mesi in un anno.
  28682. W~months'~7~38500045~1~781 ~742048~
  28683. F~\d1
  28684.     di mesi
  28685.         forma possessiva
  28686.             \fiMy bonus was equivalent to three months' salary.
  28687.                 La mia indennitα equivaleva al salario di tre mesi.
  28688. W~Montreal~10~32741028~0~~742235~
  28689. F~\d1
  28690.     Montreal
  28691.         cittα del Canada
  28692. W~mood~7~38500050~0~~742308~
  28693. F~\d1
  28694.     stato d'animo
  28695. W~moods~7~33463110~0~~742361~
  28696. F~\d1
  28697.     stati d'animo, sentimenti
  28698.             \fiHe seems to swing between moods of happiness and gloom.
  28699.                 Sembra oscillare tra stati d'animo di felicitα e di tristezza.
  28700. W~moody~9~50900070~0~~742558~
  28701. F~\d1
  28702.     malinconico, triste
  28703. W~moon~7~41700110~0~~742618~
  28704. F~\d1
  28705.     luna
  28706. W~moon's~7~41700115~0~~742662~
  28707. F~\d1
  28708.     della luna
  28709.         forma possessiva
  28710. W~moonlight~3~3260200~0~~742734~
  28711. F~\d1
  28712.     fare un secondo lavoro
  28713.         slang
  28714. W~moons~7~41700120~0~~742809~
  28715. F~\d1
  28716.     lune
  28717. W~Moonshadows~10~37162620~0~~742854~
  28718. F~\d1
  28719.     Moonshadows
  28720.         nome di un ristorante immaginario
  28721. W~Moore~10~37162927~0~~742950~
  28722. F~\d1
  28723.     Moore
  28724. W~Moore's~10~37163217~0~~742997~
  28725. F~\d1
  28726.     di Moore
  28727.         forma possessiva
  28728. W~moored~3~49000220~0~~743069~
  28729. F~\d2
  28730. \#1
  28731.     attraccare, ancorare
  28732.         tempo passato di "to moor"
  28733. \#2
  28734.     attraccato, ancorato
  28735.         participio passato di "to moor"
  28736.             \fiThe yacht is moored off-shore.
  28737.                 Il panfilo Φ ormeggiato al largo.
  28738. W~morality~7~41700125~0~~743306~
  28739. F~\d1
  28740.     moralitα, condotta virtuosa
  28741. W~more~9~38500055~4~450 450 623 737 ~743377~
  28742. F~\d2
  28743. \#1
  28744.     pi∙, maggiore
  28745.             \fiI suggest you show a little more imagination and diligence.
  28746.                 Ti consiglio di mostrare pi∙ immaginazione e diligenza.
  28747. \#2
  28748.     altro
  28749.             \fiIt will take two more years.
  28750.                 Ci vorranno altri due anni.
  28751. W~more~8~38500055~3~96 651 962 ~743661~
  28752. F~\d1
  28753.     pi∙
  28754.             \fiI am more intelligent than she is.
  28755.                 Io sono pi∙ intelligente di lei.
  28756.             \fiI am more than happy to help you.
  28757.                 Sono pi∙ che felice di vederti.
  28758. W~more~7~38500055~0~~743873~
  28759. F~\d1
  28760.     pi∙
  28761.             \fiany more of your work
  28762.                 ancora pi∙ del tuo lavoro
  28763.             \fiHe is more of a businessman than an artist.
  28764.                 E' pi∙ un uomo d'affari che un artista.
  28765. W~moreover~8~35772822~0~~744072~
  28766. F~\d1
  28767.     inoltre
  28768. W~morgue~7~33463417~0~~744123~
  28769. F~\d1
  28770.     obitorio
  28771. W~morning~9~38500060~0~~744173~
  28772. F~\d1
  28773.     del mattino
  28774.             \fithe morning paper
  28775.                 il giornale del mattino
  28776. W~morning~7~38500060~5~51 177 213 412 749 ~744281~
  28777. F~\d2
  28778. \#1
  28779.     mattina
  28780.             \fiI like to start my morning with a cup of coffee.
  28781.                 Mi piace iniziare la mattina con una tazza di caffΦ.
  28782. \#2
  28783.     buongiorno
  28784.         equivale al saluto "Good morning"
  28785. W~moron~7~37163500~0~~744524~
  28786. F~\d1
  28787.     imbecille, idiota
  28788. W~Morris~10~15203603~0~~744582~
  28789. F~\d1
  28790.     Morris
  28791. W~mortal~9~41700130~0~~744631~
  28792. F~\d1
  28793.     mortale, fatale
  28794.             \fiHe suffered a mortal wound in battle.
  28795.                 Ricevette una ferita mortale in battaglia.
  28796. W~mortal~7~41700130~0~~744781~
  28797. F~\d1
  28798.     mortale
  28799.             \fiI am a mere mortal.
  28800.                 Sono un semplice mortale.
  28801. W~Mosel~7~25000007~0~~744888~
  28802. F~\d1
  28803.     Mosel
  28804.         un tipo di vino
  28805. W~mosquitoes~7~50900075~2~890 892 ~744953~
  28806. F~\d1
  28807.     zanzare
  28808.         plurale di "mosquito"
  28809. W~most~9~38500065~0~~745039~
  28810. F~\d2
  28811. \#1
  28812.     la maggior quantitα
  28813.             \fiAmong all of us, you have the most money.
  28814.                 Tre tutti noi, tu hai la maggior quantitα di soldi.
  28815. \#2
  28816.     la maggior parte
  28817.             \fiMost Americans dislike natto (fermented soybeans).
  28818.                 La maggior parte degli americani non gradisce i fagioli di soia fermentati.
  28819. W~most~4~38500065~1~656 ~745372~
  28820. F~\d2
  28821. \#1
  28822.     il massimo
  28823.             \fiThis is the most we can do for you.
  28824.                 Questo Φ il massimo che possiamo fare.
  28825. \#2
  28826.     la maggior parte
  28827.             \fimost of...
  28828.                 la maggior parte di...
  28829. W~most~8~38500065~0~~745588~
  28830. F~\d2
  28831. \#1
  28832.     il pi∙
  28833.             \fithe most beautiful place
  28834.                 il pi∙ bel posto
  28835. \#2
  28836.     estremamente
  28837.             \fia most significant asset
  28838.                 un vantaggio estremamente significativo
  28839. W~mostly~8~30800025~0~~745790~
  28840. F~\d1
  28841.     per lo pi∙
  28842.             \fiFor our vacations, we go mostly to the coast.
  28843.                 Per le nostre vacanze, andiamo per lo pi∙ sulla costa.
  28844. W~mother~7~41700135~6~482 500 502 513 518 609 ~745955~
  28845. F~\d1
  28846.     madre
  28847.             \fiMy mother and I are very close.
  28848.                 Mia madre e io siamo molto legate.
  28849. W~mother's~7~51900025~1~99 ~746105~
  28850. F~\d2
  28851. \#1
  28852.     della madre
  28853.         forma possessiva
  28854. \#2
  28855.     la madre Φ
  28856.         contraz. di "mother is"
  28857. W~mother-in-law~7~34641210~0~~746233~
  28858. F~\d1
  28859.     suocera
  28860. W~Mother of the Year~10~37800175~0~~746289~
  28861. F~\d1
  28862.     Madre dell'Anno
  28863.         titolo di un concorso
  28864. W~mothers~7~50900080~1~784 ~746384~
  28865. F~\d1
  28866.     madri
  28867. W~motion~7~51900030~0~~746436~
  28868. F~\d1
  28869.     moto, movimento
  28870. W~motive~7~49000225~0~~746493~
  28871. F~\d1
  28872.     motivo, motivazione, movente
  28873.             \fithe motive for a crime
  28874.                 la motivazione di un delitto
  28875. W~motor~9~43600215~0~~746627~
  28876. F~\d2
  28877. \#1
  28878.     motorio
  28879.             \fimotor coordination
  28880.                 coordinazione motoria
  28881. \#2
  28882.     motore, che causa il moto
  28883. W~motor~7~43600215~0~~746766~
  28884. F~\d1
  28885.     motore
  28886.             \fiI need a motor to turn the wheel.
  28887.                 Mi occorre un motore per far girare la ruota.
  28888.             \fiI'm getting a new motor for my boat.
  28889.                 Sto procurandomi un motore nuovo per la barca.
  28890. W~motorcycle~7~19133713~0~~747001~
  28891. F~\d1
  28892.     motocicletta
  28893. W~motors~7~19134013~0~~747059~
  28894. F~\d1
  28895.     motori
  28896.             \fiThere are lots of better motors, but this one does the job perfectly well.
  28897.                 Ci sono molti motori migliori, ma questo fa perfettamente il suo lavoro.
  28898. W~mountains~7~15204317~0~~747267~
  28899. F~\d1
  28900.     montagne
  28901.             \fithe mountains of western Canada
  28902.                 le montagne del Canada occidentale
  28903. W~mouth~7~49000230~0~~747399~
  28904. F~\d1
  28905.     bocca
  28906.             \fiShe had a mole beside her mouth.
  28907.                 Aveva un neo vicino alla bocca.
  28908. W~mouthwash~7~35773520~0~~747522~
  28909. F~\d1
  28910.     collutorio orale
  28911. W~move~3~38500070~5~162 687 691 967 969 ~747583~
  28912. F~\d3
  28913. \#1
  28914.     muoversi, cambiare posizione
  28915. \#2
  28916.     muovere, spostare
  28917. \#3
  28918.     traslocare
  28919. W~move~7~38500070~0~~747719~
  28920. F~\d2
  28921. \#1
  28922.     movimento, cambio di posizione
  28923. \#2
  28924.     mossa, manovra
  28925. W~moved~3~41700150~0~~747816~
  28926. F~\d5
  28927. \#1
  28928.     muoversi, spostarsi
  28929.         tempo passato di "to move"
  28930. \#2
  28931.     spostato
  28932.         participio passato di "to move"
  28933.             \fiHe has moved the meeting up to tomorrow.
  28934.                 Ha spostato l'incontro a domani.
  28935. \#3
  28936.     rimosso
  28937.         participio passato di "to move"
  28938.             \fiThis car should be moved.
  28939.                 Questa macchina dovrebbe essere rimossa.
  28940. \#4
  28941.     traslocare, trasferirsi
  28942.         tempo passato di "to move"
  28943.             \fiI just moved here.
  28944.                 Mi sono appena trasferito qui.
  28945. \#5
  28946.     trasportato
  28947.         participio passato di "to move"
  28948.             \fiI have moved all of my books to the storeroom.
  28949.                 Ho trasportato tutti i miei libri nel ripostiglio.
  28950. W~movement~7~19134618~0~~748464~
  28951. F~\d2
  28952. \#1
  28953.     tendenza
  28954. \#2
  28955.     movimento (mus.)
  28956. W~mower~7~30800027~0~~748545~
  28957. F~\d1
  28958.     falciatrice
  28959.             \fia lawn mower
  28960.                 un tagliaerba (una falciatrice dell'erba)
  28961. W~movers~7~49000235~0~~748664~
  28962. F~\d1
  28963.     traslocatori
  28964.         plurale di "mover"
  28965. W~moves~3~49000240~0~~748740~
  28966. F~\d1
  28967.     trasloca
  28968.         3a pers. sing. tempo presente di "to move"
  28969.             \fiHe moves to a new apartment every 6 months.
  28970.                 Trasloca in un appartamento nuovo ogni 6 mesi.
  28971. W~moves~7~49000240~0~~748938~
  28972. F~\d1
  28973.     mosse, azioni
  28974. W~movie~7~51900035~2~643 643 ~748992~
  28975. F~\d1
  28976.     film, spettacolo cinematografico
  28977. W~movies~7~19134920~0~~749073~
  28978. F~\d1
  28979.     film, spettacoli cinematografici
  28980.         plurale di "movie"
  28981. W~moving~3~41700155~1~963 ~749169~
  28982. F~\d5
  28983. \#1
  28984.     trasportare, trasportando
  28985.         forma verbale in "ing" di "to move"
  28986.             \fiI'm moving the stuff I don't use very often into storage.
  28987.                 Sto trasportando la roba che non uso molto spesso nel ripostiglio.
  28988. \#2
  28989.     spostare, spostando
  28990.         forma verbale in "ing" di "to move"
  28991.             \fiMoving the car into the shade helped cool things off considerably.
  28992.                 Spostare la macchina all'ombra ha contribuito a tenere fresche le cose.
  28993. \#3
  28994.     muoversi, muovendosi
  28995.         forma verbale in "ing" di "to move"
  28996.             \fiThe plan is moving forward.
  28997.                 L'aereo sta muovendosi in avanti.
  28998. \#4
  28999.     muoversi, muovendosi
  29000.         forma verbale in "ing" di "to move"
  29001.             \fiThe machine is moving.
  29002.                 La macchina sta muovendosi.
  29003. \#5
  29004.     traslocare, trasferire
  29005. W~Mr.~7~49000245~1~96 ~749939~
  29006. F~\d1
  29007.     Sig.
  29008.         abbrev. di "Mister"
  29009. W~Mrs.~7~49100005~0~~750008~
  29010. F~\d1
  29011.     Sig.ra
  29012.         abbrev. di "misses"; si usa per le donne sposate
  29013. W~Ms.~7~49100015~0~~750106~
  29014. F~\d1
  29015.     Sig.ina
  29016.         abbrev. di "Miss", si usa per le donne non sposate
  29017. W~much~9~38500075~1~763 ~750206~
  29018. F~\d2
  29019. \#1
  29020.     tanto
  29021.         per esprimere questo significato, dev'essere preceduto da "so"
  29022.             \fiso much money
  29023.                 tanto denaro
  29024. \#2
  29025.     quanto
  29026.         per esprimere questo significato, dev'essere preceduto da "how"
  29027. W~much~4~38500075~0~~750446~
  29028. F~\d1
  29029.     molto, una grande quantitα
  29030. W~much~8~38500075~7~266 670 821 869 870 902 946 ~750512~
  29031. F~\d3
  29032. \#1
  29033.     molto
  29034.             \fiThank you very much.
  29035.                 Ti ringrazio molto.
  29036. \#2
  29037.     tanto
  29038.             \fiI don't think he knows that much.
  29039.                 Non penso che sappia poi tanto.
  29040. \#3
  29041.     molto
  29042.         davanti a comparativo di aggettivo o avverbio
  29043.             \fiHe was much more intelligent than I expected.
  29044.                 Era molto pi∙ intelligente di quanto immaginassi.
  29045. W~much~7~38500075~0~~750904~
  29046. F~\d2
  29047. \#1
  29048.     molto, una grande quantitα
  29049. \#2
  29050.     quanto
  29051.         per esprimere questo significato, deve essere accompagnato da "how"
  29052.             \fiHow much did you lose?
  29053.                 Quanto hai perso?
  29054. W~muchos~9~37164916~0~~751113~
  29055. F~\d1
  29056.     molti
  29057.         termine spagnolo
  29058. W~mud~7~32751304~0~~751180~
  29059. F~\d1
  29060.     fango, melma
  29061. W~muddy~9~15205421~0~~751231~
  29062. F~\d1
  29063.     fangoso
  29064. W~muffler~7~50900090~1~198 ~751279~
  29065. F~\d1
  29066.     sciarpa, scialle
  29067.             \fiShe wrapped a muffler around her neck.
  29068.                 Si Φ avvolta una sciarpa attorno al collo.
  29069. W~muggers~7~3270102~0~~751436~
  29070. F~\d1
  29071.     rapinatori, teppisti
  29072.             \fiI'm too afraid of muggers to walk in that area after dark.
  29073.                 Ho troppa paura dei rapinatori per camminare in quella zona quando Φ buio.
  29074. W~Muir~10~19135606~0~~751644~
  29075. F~\d1
  29076.     Muir
  29077. W~Muirhead~10~19140207~0~~751689~
  29078. F~\d1
  29079.     Muirhead
  29080. W~mulch~7~34642209~0~~751742~
  29081. F~\d1
  29082.     concime
  29083.             \fiI put plenty of mulch around the plants in the garden to keep the ground moist.
  29084.                 Ho messo una gran quantitα di concime attorno alle piante del giardino per tenere umido il terreno.
  29085. W~mull~3~41700160~0~~751982~
  29086. F~\d1
  29087.     meditare
  29088.             \fiYou only have a few minutes to mull.
  29089.                 Hai soltanto pochi minuti per meditare.
  29090. W~murder~3~49100020~0~~752119~
  29091. F~\d1
  29092.     assassinare, uccidere
  29093. W~murder~7~49100020~0~~752182~
  29094. F~\d2
  29095. \#1
  29096.     assassinio, delitto
  29097.             \fiYou saw the murder scene on the television screen in there?
  29098.                 Tu hai visto la scena dell'assassinio sullo schermo del televisore in quel locale?
  29099. \#2
  29100.     faccenda difficile e sgradevole
  29101.         slang
  29102.             \fiOh, it's murder!
  29103.                 Oh, Φ una questione maledettamente difficile!
  29104. W~murdered~3~49100025~0~~752526~
  29105. F~\d3
  29106. \#1
  29107.     assassinare
  29108.         tempo passato di "to murder"
  29109. \#2
  29110.     assassinato
  29111.         participio passato di "to murder"
  29112.             \fithe murdered man
  29113.                 l'uomo assassinato
  29114. \#3
  29115.     assassinato
  29116.         participio passato di "to murder"
  29117.             \fiShe was murdered.
  29118.                 E' stata assassinata.
  29119. W~murderer~7~49100030~0~~752830~
  29120. F~\d1
  29121.     assassino
  29122. W~murderers~7~15205920~0~~752883~
  29123. F~\d1
  29124.     assassini
  29125.             \fireal murderers
  29126.                 veri e propri assassini
  29127. W~murders~7~19142428~0~~752988~
  29128. F~\d1
  29129.     assassinii, delitti
  29130. W~Murray~10~49100035~0~~753050~
  29131. F~\d1
  29132.     Murray
  29133. W~muscle~7~41700165~0~~753099~
  29134. F~\d1
  29135.     muscolo, muscolatura
  29136.             \fiHe's lifting weights to build more muscle.
  29137.                 Fa il sollevamento pesi per aumentare la muscolatura.
  29138. W~muscle-bound~9~35774827~0~~753270~
  29139. F~\d1
  29140.     dai muscoli irrigiditi
  29141.             \fiI don't want to become like some muscle-bound weight-lifter.
  29142.                 Non voglio diventare come quei sollevatori di pesi dai muscoli irrigiditi.
  29143. W~museums~7~49100040~0~~753488~
  29144. F~\d1
  29145.     musei
  29146. W~mushroom~7~50900095~0~~753536~
  29147. F~\d1
  29148.     fungo
  29149. W~mushrooms~7~3271407~0~~753585~
  29150. F~\d1
  29151.     funghi
  29152. W~mushy~9~37165300~0~~753635~
  29153. F~\d1
  29154.     sdolcinato, sentimentale
  29155. W~music~7~51900040~1~262 ~753700~
  29156. F~\d1
  29157.     musica
  29158.             \fiI like to listen to music.
  29159.                 Mi piace ascoltare musica.
  29160. W~music's~7~19142828~0~~753817~
  29161. F~\d1
  29162.     la musica Φ
  29163.         contraz. di "music is"
  29164. W~must~1~38500080~4~80 731 913 935 ~753897~
  29165. F~\d2
  29166. \#1
  29167.     devo (obbligo)
  29168.             \fiI must go.
  29169.                 Devo andare.
  29170. \#2
  29171.     devi (probabilitα, ipotesi)
  29172.             \fiYou must be tired.
  29173.                 Devi essere stanco.
  29174. W~must've~1~49100045~0~~754093~
  29175. F~\d1
  29176.     deve avere
  29177.         contraz. di "must have"
  29178.             \fiHe must've heard the noise.
  29179.                 Deve aver sentito il rumore.
  29180. W~mustn't~1~41700170~0~~754242~
  29181. F~\d1
  29182.     non deve (proibizione)
  29183.         contraz. di "must not"
  29184. W~Musto~10~49100050~0~~754333~
  29185. F~\d1
  29186.     Musto
  29187. W~mutual~9~32751516~0~~754380~
  29188. F~\d1
  29189.     comune
  29190.             \fimutual friend
  29191.                 comune amico
  29192. W~muy~8~0~0~~754467~
  29193. F~\d1
  29194.     molto
  29195.         termine spagnolo
  29196. W~my~12~41700175~0~~754524~
  29197. F~\d1
  29198.     santo cielo
  29199.             \fiOh, my...
  29200.                 Oh, santo cielo...
  29201. W~my~9~41700175~43~46 47 55 61 99 190 245 277 332 350 408 418 450 525 534 534 594 594 600 609 622 632 649 655 656 674 679 685 687 710 731 792 795 826 830 849 854 878 884 924 963 965 966 ~754615~
  29202. F~\d1
  29203.     mio
  29204.             \fiShe is my wife.
  29205.                 Lei Φ mia moglie.
  29206. W~Myers~10~19143207~0~~754870~
  29207. F~\d1
  29208.     Myers
  29209. W~Myler~10~50900100~1~535 ~754917~
  29210. F~\d1
  29211.     Myler
  29212. W~myself~4~38500085~3~772 830 968 ~754968~
  29213. F~\d1
  29214.     io stesso
  29215.             \fiI went there myself.
  29216.                 Ci sono andato io stesso.
  29217. W~mysteries~7~49100055~0~~755090~
  29218. F~\d1
  29219.     romanzi gialli
  29220.         plurale di "mystery"
  29221. W~mysterious~9~41700180~0~~755173~
  29222. F~\d2
  29223. \#1
  29224.     misterioso
  29225. \#2
  29226.     oscuro, sconcertante
  29227. W~mystery~7~49100060~0~~755262~
  29228. F~\d3
  29229. \#1
  29230.     mistero, enigma
  29231. \#2
  29232.     persona misteriosa, indecifrabile
  29233. \#3
  29234.     romanzo giallo
  29235. W~mystique~7~50900105~0~~755388~
  29236. F~\d1
  29237.     aura di mistero
  29238. W~N.A.S.A.~10~50900110~0~~755447~
  29239. F~\d1
  29240.     N.A.S.A.
  29241.         iniziali di "National Aeronautics and Space Administration"
  29242. W~na-uh~8~50900115~1~734 ~755563~
  29243. F~\d1
  29244.     na-uh
  29245.         "no"
  29246. W~nacelles~7~41700185~0~~755621~
  29247. F~\d1
  29248.     carlinghe (aeron.)
  29249. W~Nadia~10~15211008~0~~755683~
  29250. F~\d1
  29251.     Nadia
  29252. W~Nadine~10~50900120~0~~755730~
  29253. F~\d1
  29254.     Nadine
  29255. W~nah~8~51900045~0~~755779~
  29256. F~\d1
  29257.     nah
  29258.         slang; "no"
  29259.             \fiNah, I don't think so.
  29260.                 No, io credo di no.
  29261. W~nail~3~38800120~0~~755891~
  29262. F~\d2
  29263. \#1
  29264.     inchiodare
  29265. \#2
  29266.     arrestare
  29267.         slang
  29268.             \fiI could nail this fellow.
  29269.                 Potrei far arrestare questo individuo.
  29270. W~nailed~3~37170716~0~~756049~
  29271. F~\d1
  29272.     arrestato
  29273.         slang; participio passato di "to nail"
  29274. W~Nakata~10~19143809~0~~756142~
  29275. F~\d1
  29276.     Nakata
  29277. W~Nakata's~10~19144114~0~~756191~
  29278. F~\d2
  29279. \#1
  29280.     Nakata Φ
  29281.         contraz. di "Nakata is"
  29282. \#2
  29283.     di Nakata
  29284.         forma possessiva
  29285. W~naked~9~15212118~0~~756313~
  29286. F~\d1
  29287.     nudo
  29288.             \fiShe was naked.
  29289.                 Era nuda.
  29290. W~name~3~38500090~0~~756395~
  29291. F~\d1
  29292.     nominare, identificare per nome
  29293. W~name~7~38500090~1~664 ~756466~
  29294. F~\d1
  29295.     nome
  29296.             \fifirst name
  29297.                 il primo nome
  29298. W~name's~7~38500095~0~~756551~
  29299. F~\d1
  29300.     il nome Φ
  29301.         contraz. di "name is"
  29302. W~named~3~41700190~0~~756627~
  29303. F~\d2
  29304. \#1
  29305.     chiamato
  29306.         participio passato di "to call"
  29307.             \fia man named James
  29308.                 un uomo chiamato James
  29309. \#2
  29310.     chiamato, assegnato il nome
  29311.         participio passato di "to name"
  29312.             \fiHe has named his daughter Mary.
  29313.                 Ha chiamato sua figlia Mary.
  29314. W~names~7~38500095~0~~756912~
  29315. F~\d1
  29316.     nomi
  29317. W~Nancy~10~34324304~0~~756957~
  29318. F~\d1
  29319.     Nancy
  29320. W~Nancy's~10~34324515~0~~757004~
  29321. F~\d2
  29322. \#1
  29323.     di Nancy
  29324.         forma possessiva
  29325. \#2
  29326.     Nancy Φ
  29327.         contraz. di "Nancy is"
  29328. W~nap~7~50900125~0~~757122~
  29329. F~\d1
  29330.     sonnellino
  29331. W~narliest~9~49100065~0~~757171~
  29332. F~\d2
  29333. \#1
  29334.     il pi∙ sgradevole, il pi∙ schifoso
  29335.         slang
  29336. \#2
  29337.     meraviglioso, il pi∙ splendido
  29338.         slang
  29339. W~narrowed~3~41700200~0~~757310~
  29340. F~\d2
  29341. \#1
  29342.     restringere
  29343.         tempo passato di "narrow"
  29344.             \fiThey narrowed the field down to just 2 finalists.
  29345.                 Restrinsero il campo ai due soli finalisti.
  29346. \#2
  29347.     ristretto
  29348.         participio passato di "to narrow"
  29349.             \fiWe have narrowed the field down to just two finalists.
  29350.                 Abbiamo ristretto il campo ai due soli finalisti.
  29351. W~NASA~10~50900110~0~~757676~
  29352. F~\d1
  29353.     NASA
  29354.         "National Aeronautics and Space Administration"
  29355. W~nasty~9~38500100~0~~757772~
  29356. F~\d2
  29357. \#1
  29358.     cattivo, odioso
  29359. \#2
  29360.     pauroso, impressionante
  29361. W~Nat~10~50900130~3~345 357 948 ~757864~
  29362. F~\d1
  29363.     Nat
  29364. W~Nat's~10~50900135~0~~757919~
  29365. F~\d1
  29366.     di Nat
  29367.         forma possessiva
  29368. W~national~9~32751820~0~~757987~
  29369. F~\d1
  29370.     nazionale
  29371.             \fia national anthem
  29372.                 un inno nazionale
  29373. W~nationals~7~19144809~0~~758088~
  29374. F~\d1
  29375.     connazionali
  29376. W~native~9~37171313~0~~758145~
  29377. F~\d2
  29378. \#1
  29379.     nativo, indigeno
  29380. \#2
  29381.     nativo, natale
  29382. W~natto~7~19145203~0~~758230~
  29383. F~\d1
  29384.     natto
  29385.         piatto giapponese a base di semi di soia fermentati
  29386. W~natural~9~41700205~1~505 ~758331~
  29387. F~\d2
  29388. \#1
  29389.     naturale
  29390.             \fiThe natural result of eating too much is that you get fat.
  29391.                 La conseguenza naturale di una nutrizione eccessiva Φ che ingrassi.
  29392. \#2
  29393.     naturale, spontaneo
  29394.             \fiYou have a natural way with wild animals.
  29395.                 Hai una dote naturale nel trattare gli animali selvatici.
  29396. W~natural~7~41700205~0~~758669~
  29397. F~\d1
  29398.     persona dotata naturalmente
  29399.             \fiYou're a natural!
  29400.                 Sei proprio naturalmente dotato!
  29401. W~naturally~8~3281609~0~~758802~
  29402. F~\d1
  29403.     naturalmente, certamente
  29404. W~nature~7~38500105~0~~758870~
  29405. F~\d2
  29406. \#1
  29407.     natura, ambiente naturale
  29408. \#2
  29409.     natura, caratteristiche essenziali
  29410. W~naughty~9~34324900~0~~758984~
  29411. F~\d1
  29412.     cattivo
  29413.             \fiHe is a naughty boy.
  29414.                 E' un ragazzo cattivo.
  29415. W~naw~8~19152302~0~~759090~
  29416. F~\d1
  29417.     naw
  29418.         "no"
  29419. W~navigational~9~41700210~0~~759140~
  29420. F~\d1
  29421.     relativo alla navigazione
  29422. W~navy~7~50900140~0~~759213~
  29423. F~\d1
  29424.     marina
  29425.             \fithe U.S. Navy
  29426.                 la marina degli Stati Uniti
  29427. W~Neapolitan~7~35775411~0~~759313~
  29428. F~\d2
  29429. \#1
  29430.     napoletano
  29431. \#2
  29432.     tipo di gelato
  29433. W~near~6~38500110~0~~759396~
  29434. F~\d1
  29435.     vicino a
  29436. W~near~8~38500110~0~~759444~
  29437. F~\d1
  29438.     quasi
  29439.         variante di "nearly"
  29440.             \fiI damn near lost my arm in the accident.
  29441.                 Quasi ho perso il braccio nell'incidente.
  29442. W~nearest~9~3282119~0~~759608~
  29443. F~\d1
  29444.     il pi∙ vicino
  29445. W~nearly~8~41700220~0~~759663~
  29446. F~\d1
  29447.     quasi
  29448.             \fiIt retails at nearly three thousand dollars.
  29449.                 Si vende a quasi tremila dollari.
  29450. W~neat~9~15212606~0~~759801~
  29451. F~\d1
  29452.     ordinato
  29453.             \fiShe folded her clothes up into a nice neat pile.
  29454.                 Ripieg≥ i suoi abiti in una bella pila ordinata.
  29455. W~necessarily~8~41700225~0~~759959~
  29456. F~\d2
  29457. \#1
  29458.     inevitabilmente
  29459. \#2
  29460.     necessariamente
  29461.             \fiI am not necessarily committed to Democratic candidates.
  29462.                 Non sono necessariamente impegnato con i candidati Democratici.
  29463. W~necessary~9~41700230~0~~760182~
  29464. F~\d1
  29465.     necessario
  29466.             \fiThat is an absolutely necessary part of the plan.
  29467.                 Questa Φ una parte assolutamente necessaria del piano.
  29468. W~necessities~7~50900145~0~~760354~
  29469. F~\d1
  29470.     necessitα
  29471.         plurale di "necessity"
  29472. W~neck~7~49100070~0~~760436~
  29473. F~\d2
  29474. \#1
  29475.     collo
  29476. \#2
  29477.     restringimento, strettoia
  29478. W~necklace~7~19154529~0~~760519~
  29479. F~\d1
  29480.     collana
  29481. W~need~3~41700235~2~355 781 ~760570~
  29482. F~\d2
  29483. \#1
  29484.     aver bisogno di
  29485.             \fiI just need a little time.
  29486.                 Ho bisogno soltanto di un po' di tempo.
  29487. \#2
  29488.     dovere
  29489.             \fiI need to work more.
  29490.                 Devo lavorare di pi∙.
  29491. W~need~7~41700235~0~~760786~
  29492. F~\d1
  29493.     bisogno
  29494.             \fiA want is not necessarily a need.
  29495.                 Un desiderio non Φ necessariamente un bisogno.
  29496. W~need's~3~30800030~0~~760926~
  29497. F~\d1
  29498.     il bisogno Φ
  29499.         contraz. di "need is"
  29500. W~needed~3~49100075~0~~761005~
  29501. F~\d2
  29502. \#1
  29503.     aver bisogno di
  29504.         tempo passato di "to need"
  29505.             \fiI needed to get some sleep.
  29506.                 Avevo bisogno di un po' di sonno.
  29507. \#2
  29508.     avuto bisogno
  29509.         participio passato di "to need"
  29510.             \fiYou wouldn't have needed this foolish experiment.
  29511.                 Non avresti avuto bisogno di questo stupido esperimento.
  29512. W~needing~3~19154901~0~~761346~
  29513. F~\d1
  29514.     occorrere, occorrendo
  29515.         forma verbale in "ing" di "to need"
  29516.             \fiHe's always needing help with his homework.
  29517.                 Le occorre sempre aiuto per i compiti.
  29518. W~needle~7~19155217~0~~761544~
  29519. F~\d1
  29520.     ago da cucito
  29521. W~needles~7~50900150~0~~761599~
  29522. F~\d1
  29523.     aghi da cucito
  29524. W~needless~9~3282801~0~~761656~
  29525. F~\d1
  29526.     superfluo, non necessario
  29527. W~needn't~1~49100080~0~~761724~
  29528. F~\d1
  29529.     non c'Φ bisogno
  29530.         contraz. di "need not"
  29531.             \fiYou needn't make excuses for us.
  29532.                 Non c'Φ bisogno che tu presenti delle scuse per noi.
  29533. W~needs~3~41700240~0~~761906~
  29534. F~\d2
  29535. \#1
  29536.     ha bisogno di
  29537.         3a pers. sing. tempo presente di "to need"
  29538.             \fiEvery child needs an attentive mother.
  29539.                 Ogni bambino ha bisogno di una madre premurosa.
  29540. \#2
  29541.     deve
  29542.         3a pers. sing. tempo presente di "to need"
  29543.             \fiHe needs to learn more.
  29544.                 Deve imparare di pi∙.
  29545. W~needs~7~3283114~0~~762226~
  29546. F~\d1
  29547.     bisogni, necessitα
  29548.             \fiTheir needs are many but their resources are few.
  29549.                 I loro bisogni sono tanti, ma le loro risorse sono poche.
  29550. W~negative~9~19155524~0~~762404~
  29551. F~\d1
  29552.     negativo
  29553.             \fiHe had a very negative reaction to my suggestion.
  29554.                 Ha avuto una reazione negativa ai miei suggerimenti.
  29555. W~negatives~7~3283417~0~~762571~
  29556. F~\d1
  29557.     negativi (foto.)
  29558. W~negligible~9~41700245~0~~762631~
  29559. F~\d1
  29560.     trascurabile, insignificante
  29561. W~negotiate~3~0~0~~762705~
  29562. F~\d1
  29563.     negoziare, trattare
  29564.             \fiI'll negotiate with them.
  29565.                 Tratter≥ con loro.
  29566. W~negotiating~3~41800005~0~~762819~
  29567. F~\d1
  29568.     trattare, trattando
  29569.         forma verbale in "ing" di "to negotiate"
  29570.             \fiI am negotiating with my boss for a raise.
  29571.                 Sto trattando col mio capo per avere un aumento.
  29572. W~neighbor~7~15213314~0~~763033~
  29573. F~\d1
  29574.     vicino di casa
  29575. W~neighbor's~7~15214125~0~~763091~
  29576. F~\d1
  29577.     del vicino
  29578.         forma possessiva
  29579. W~neighborhood~7~49100085~0~~763167~
  29580. F~\d2
  29581. \#1
  29582.     vicinato
  29583. \#2
  29584.     quartiere
  29585. W~neighbors~7~49100090~0~~763245~
  29586. F~\d1
  29587.     vicini
  29588. W~neighbors'~7~15214125~0~~763296~
  29589. F~\d1
  29590.     dei vicini
  29591.         forma possessiva
  29592. W~neither~2~51900050~0~~763372~
  29593. F~\d1
  29594.     nemmeno
  29595.             \fiNeither can I.
  29596.                 Nemmeno io posso.
  29597. W~neither~4~51900050~0~~763467~
  29598. F~\d1
  29599.     nemmeno, neanche, nessuno dei due
  29600.             \fineither of us do ...
  29601.                 nessuno di noi due fa...
  29602. W~nephew~7~19160627~0~~763601~
  29603. F~\d1
  29604.     nipote (masch.)
  29605. W~nephew's~7~34325824~0~~763658~
  29606. F~\d2
  29607. \#1
  29608.     il nipote Φ, il nipote ha
  29609.         contraz. di "nephew is" o "nephew has"
  29610. \#2
  29611.     del nipote
  29612.         forma possessiva
  29613. W~nerves~7~41800010~0~~763812~
  29614. F~\d1
  29615.     nervi
  29616.             \fiAll of the nerves in his hand had to be reattached.
  29617.                 Tutti i nervi della sua mano hanno dovuto essere riattaccati.
  29618. W~nervous~9~51900060~1~503 ~763985~
  29619. F~\d2
  29620. \#1
  29621.     nervoso, relativo ai nervi (biol). (med.)
  29622. \#2
  29623.     nervoso, agitato
  29624. W~nest~7~50900155~0~~764102~
  29625. F~\d1
  29626.     nido
  29627. W~nesting~3~33464020~0~~764146~
  29628. F~\d1
  29629.     fare, facendo il nido
  29630.         forma verbale in "ing" di "to nest"
  29631.             \fiThe crows are nesting up here.
  29632.                 Le cornacchie stanno facendo il nido lass∙.
  29633. W~net~7~41800015~0~~764336~
  29634. F~\d1
  29635.     rete, tessitura
  29636. W~nets~7~41800020~0~~764390~
  29637. F~\d1
  29638.     reti
  29639. W~network~7~19161306~0~~764434~
  29640. F~\d1
  29641.     rete (radio o TV)
  29642. W~neural~9~41800025~0~~764494~
  29643. F~\d1
  29644.     neurale, del sistema nervoso
  29645. W~neuter~9~41800030~0~~764564~
  29646. F~\d1
  29647.     neutro, nΘ maschile nΘ femminile
  29648. W~neuter~7~41800030~0~~764638~
  29649. F~\d1
  29650.     neutro, senza genere
  29651. W~new~9~38500120~6~100 342 488 505 641 759 ~764700~
  29652. F~\d2
  29653. \#1
  29654.     nuovo, appena arrivato
  29655.             \fiAre you new here?
  29656.                 Sei nuovo qui?
  29657. \#2
  29658.     nuovo
  29659.             \fia new discovery
  29660.                 una nuova scoperta
  29661. W~New England~10~49100095~0~~764895~
  29662. F~\d1
  29663.     New England
  29664.         6 stati del nord-est degli USA
  29665. W~New Haven~10~50900160~1~444 ~764988~
  29666. F~\d1
  29667.     New Haven
  29668.         cittα del Connecticut (USA)
  29669. W~New York~10~49100100~2~725 726 ~765078~
  29670. F~\d2
  29671. \#1
  29672.     New York
  29673.         uno stato degli USA
  29674. \#2
  29675.     New York
  29676.         cittα degli Stati Uniti
  29677. W~New York City~10~49100105~0~~765210~
  29678. F~\d1
  29679.     New York City
  29680.             \fiI have never visited New York City.
  29681.                 Non ho mai visitato New York City.
  29682. W~New Yorker~7~50900165~2~602 801 ~765356~
  29683. F~\d1
  29684.     cittadino di New York
  29685. W~New Yorkers~7~50900170~0~~765431~
  29686. F~\d1
  29687.     cittadini di New york
  29688. W~newcomers~7~30800031~0~~765499~
  29689. F~\d1
  29690.     nuovi arrivati
  29691. W~never~8~38500115~7~230 300 500 714 772 839 854 ~765558~
  29692. F~\d1
  29693.     mai, non...mai
  29694.             \fiI've never seen a house like this.
  29695.                 Non ho mai visto una casa come questa.
  29696. W~newest~9~37171617~0~~765727~
  29697. F~\d1
  29698.     il pi∙ nuovo
  29699.             \fiHe always has to have the newest technology.
  29700.                 Lui deve sempre avere la tecnologia pi∙ nuova.
  29701. W~newly~8~35775828~0~~765885~
  29702. F~\d1
  29703.     di recente, appena
  29704.             \fiAn updated edition has newly arrived from the publisher.
  29705.                 E' appena arrivata dalla casa editrice una copia aggiornata.
  29706. W~news~7~49100110~0~~766074~
  29707. F~\d1
  29708.     notizie
  29709.         nome collettivo
  29710.             \fiToday's news was all good news for a change.
  29711.                 Le notizie di oggi sono state buone, per cambiare.
  29712. W~newspaper~7~49100115~0~~766248~
  29713. F~\d1
  29714.     giornale
  29715.             \fiMy day is not complete until I have read a newspaper.
  29716.                 La mia giornata non Φ completa fino a quando non ho letto il giornale.
  29717. W~newspapers~7~32752526~0~~766438~
  29718. F~\d1
  29719.     giornali
  29720.             \fiThe city's two newspapers seldom agree on the candidates they endorse.
  29721.                 I due giornali della cittα sono raramente d'accordo sui candidati da sostenere.
  29722. W~newsroom~7~50900175~0~~766655~
  29723. F~\d1
  29724.     sala stampa (giorn.)
  29725. W~next~6~38500125~0~~766719~
  29726. F~\d1
  29727.     vicino a
  29728.             \fiBob is sitting next to my husband.
  29729.                 Bob Φ seduto vicino a mio marito.
  29730. W~next~9~38500125~5~65 188 425 591 606 ~766848~
  29731. F~\d2
  29732. \#1
  29733.     seguente, prossimo
  29734.             \fiThe next question was even more difficult.
  29735.                 La domanda seguente era ancora pi∙ difficile.
  29736. \#2
  29737.     accanto
  29738. W~nibble~7~50900180~0~~767046~
  29739. F~\d1
  29740.     pesce che abbocca
  29741.             \fiFishing isn't much fun when you don't even get a nibble.
  29742.                 Pescare non Φ molto divertente se non prendi nemmeno un pesce (che abbocca).
  29743. W~nice~9~38500130~2~484 925 ~767251~
  29744. F~\d4
  29745. \#1
  29746.     gentile
  29747.             \fiIt's nice of you to offer the help.
  29748.                 E' gentile da parte tua offrire aiuto.
  29749. \#2
  29750.     bello, consistente
  29751.             \fiHe left me a nice tip.
  29752.                 Mi ha lasciato una bella mancia.
  29753. \#3
  29754.     cortese, disponibile
  29755. \#4
  29756.     bravo, per bene
  29757.             \fiYou need to find yourself a nice girl instead of running around with these tramps all the time.
  29758.                 Devi trovarti una ragazza per bene invece di andare in giro sempre con queste vagabonde.
  29759. W~nicely~8~34330120~0~~767740~
  29760. F~\d1
  29761.     bene, come si deve
  29762.             \fiYou have done your job nicely.
  29763.                 Hai fatto il tuo lavoro come si deve.
  29764. W~nicer~9~49100120~0~~767881~
  29765. F~\d2
  29766. \#1
  29767.     pi∙ bello
  29768.             \fiI think the red one is nicer than the blue one.
  29769.                 Penso che quello rosso sia pi∙ bello di quello blu.
  29770. \#2
  29771.     pi∙ giusto, migliore
  29772.             \fiThe nicer thing to do is to actually show them the way.
  29773.                 La cosa migliore da fare Φ in realtα indicare loro la strada.
  29774. W~nicest~9~19163419~0~~768206~
  29775. F~\d1
  29776.     il pi∙ bello, il pi∙ carino
  29777.             \fiThe purple one is nicest of all.
  29778.                 Quello rosso porpora Φ il pi∙ bello.
  29779. W~nick~7~41800035~0~~768357~
  29780. F~\d1
  29781.     momento
  29782.         idiom.
  29783.             \fijust in the nick of time
  29784.                 proprio al momento giusto
  29785. W~nickel~7~30800032~0~~768477~
  29786. F~\d1
  29787.     nickel
  29788.         moneta da cinque centesimi negli USA e in Canada
  29789. W~night~12~38500135~0~~768577~
  29790. F~\d1
  29791.     buonanotte
  29792.         abbrev. di "goodnight"
  29793. W~night~9~38500135~0~~768655~
  29794. F~\d1
  29795.     notturno, serale
  29796.             \fia night school
  29797.                 una scuola serale
  29798. W~night~7~38500135~6~208 309 405 500 619 620 ~768757~
  29799. F~\d1
  29800.     notte
  29801. W~night's~7~4004615~0~~768827~
  29802. F~\d2
  29803. \#1
  29804.     la notte Φ
  29805.         contraz. di "night is"
  29806. \#2
  29807.     della notte
  29808.         forma possessiva
  29809. W~nightgown~7~34330423~0~~768949~
  29810. F~\d1
  29811.     camicia da notte
  29812. W~nightmare~7~19163727~0~~769010~
  29813. F~\d1
  29814.     incubo
  29815.             \fiYou went through a nightmare.
  29816.                 Hai avuto un incubo.
  29817. W~nights~7~51900065~0~~769124~
  29818. F~\d1
  29819.     notti
  29820. W~Nikki~10~33480724~0~~769171~
  29821. F~\d1
  29822.     Nikki
  29823. W~nimrods~7~49100125~0~~769218~
  29824. F~\d1
  29825.     cretini, imbecilli
  29826.         slang
  29827. W~nine~9~41800045~0~~769288~
  29828. F~\d1
  29829.     nove
  29830. W~nine~7~41800045~3~93 93 93 ~769332~
  29831. F~\d1
  29832.     il numero "nove"
  29833. W~nine-point-three~7~19164100~0~~769397~
  29834. F~\d1
  29835.     9,3 (decimale)
  29836. W~nine-thirty~7~30800033~0~~769463~
  29837. F~\d1
  29838.     nove e trenta, nove e mezza (tempo)
  29839. W~nineteen~7~15214422~0~~769545~
  29840. F~\d1
  29841.     il numero "diciannove"
  29842. W~nineteen fifty-seven~7~15214423~0~~769611~
  29843. F~\d1
  29844.     l'anno 1957
  29845. W~nineteen sixty-seven~7~15214424~0~~769678~
  29846. F~\d1
  29847.     l'anno 1967
  29848. W~ninety~9~41800050~0~~769745~
  29849. F~\d1
  29850.     novanta
  29851. W~ninety~7~41800050~0~~769794~
  29852. F~\d1
  29853.     il numero "novanta"
  29854. W~ninety-seven~7~19170429~0~~769855~
  29855. F~\d1
  29856.     il numero "novantasette"
  29857. W~ninety-two~9~41800055~0~~769927~
  29858. F~\d1
  29859.     novantadue
  29860. W~ninth~9~37172303~0~~769983~
  29861. F~\d1
  29862.     nono (numero ordinale)
  29863.             \fininth grade
  29864.                 classe nona
  29865. W~nip~7~4010522~0~~770082~
  29866. F~\d1
  29867.     pizzico, manciata
  29868. W~no~9~41800060~12~114 150 258 298 333 376 397 543 783 793 845 1013 ~770137~
  29869. F~\d2
  29870. \#1
  29871.     niente, neanche un po', per nulla
  29872.             \fiThere is no coffee left in the cup.
  29873.                 Non Φ rimasto neanche un po' di caffΦ nella tazza.
  29874. \#2
  29875.     per nulla, affatto
  29876.             \fiHe is no fool.
  29877.                 Non Φ affatto uno sciocco.
  29878. W~no~8~41800060~40~49 61 84 146 146 146 146 163 176 182 250 290 395 408 414 454 454 462 511 518 523 622 622 647 651 683 693 724 738 747 751 772 855 888 923 927 932 962 965 1016 ~770442~
  29879. F~\d2
  29880. \#1
  29881.     no
  29882.             \fiNo, that is incorrect.
  29883.                 No, questo Φ sbagliato.
  29884. \#2
  29885.     non
  29886.             \fiThere is no more homework to do.
  29887.                 Non ci sono altri compiti da fare.
  29888. W~no~7~41800060~1~961 ~770796~
  29889. F~\d1
  29890.     no
  29891.             \fiMy boss's answer was a categorical no.
  29892.                 La risposta del mio capo Φ stata un categorico "no".
  29893. W~noble~9~41800065~0~~770944~
  29894. F~\d2
  29895. \#1
  29896.     degno, onesto
  29897. \#2
  29898.     grandioso, imponente
  29899. W~nobody~4~38500140~0~~771031~
  29900. F~\d1
  29901.     nessuno
  29902.             \fiNobody likes to lose money.
  29903.                 A nessuno piace perdere denaro.
  29904. W~nobody's~4~41800070~0~~771152~
  29905. F~\d2
  29906. \#1
  29907.     nessuno Φ
  29908.         contraz. di "nobody is"
  29909. \#2
  29910.     nessuno ha
  29911.         contraz. di "nobody has"
  29912. W~Nobu~10~19175703~0~~771283~
  29913. F~\d1
  29914.     Nobu
  29915. W~Nobu's~10~19171515~0~~771328~
  29916. F~\d1
  29917.     nobu ha
  29918.         contraz. di "Nobu has"
  29919. W~nodes~7~43600170~0~~771404~
  29920. F~\d3
  29921. \#1
  29922.     nodi, punti nodali
  29923. \#2
  29924.     nodi, intersezioni (astron.)
  29925. \#3
  29926.     noduli, linfonodi (anat.)
  29927.             \fiThe cancer had spread to her lymph nodes.
  29928.                 Il cancro si era esteso ai suoi linfonodi.
  29929. W~noise~7~15215229~0~~771634~
  29930. F~\d1
  29931.     disturbo (TV, radio, telefono)
  29932.             \fiWhat's causing this noise?
  29933.                 Che cosa provoca questo disturbo?
  29934. W~noises~7~41800075~0~~771778~
  29935. F~\d1
  29936.     rumori
  29937.             \fiI hear all kinds of noises in the dark.
  29938.                 Sento ogni tipo di rumori al buio.
  29939. W~noisy~9~49100130~0~~771913~
  29940. F~\d1
  29941.     rumoroso, chiassoso
  29942.             \finoisy children
  29943.                 bambini rumorosi
  29944. W~Nomo~10~19171822~0~~772017~
  29945. F~\d1
  29946.     Nomo
  29947. W~non-~6~4012814~0~~772062~
  29948. F~\d1
  29949.     non
  29950.         prefisso negativo
  29951.             \finon-functioning
  29952.                 non funzionante
  29953. W~non-alcoholic~9~50900185~1~288 ~772169~
  29954. F~\d1
  29955.     analcolico
  29956.             \finon-alcoholic drink
  29957.                 bevanda analcolica
  29958. W~non-committal~9~19172210~0~~772283~
  29959. F~\d1
  29960.     poco disponibile a impegnarsi
  29961. W~non-functioning~9~11151400~0~~772361~
  29962. F~\d1
  29963.     non funzionante
  29964. W~non comprende~9~37700170~0~~772427~
  29965. F~\d1
  29966.     non capire
  29967.         espressione spagnola
  29968. W~none~4~38500145~1~632 ~772510~
  29969. F~\d1
  29970.     nessuno
  29971.         ha funzione partitiva: "nessuno di..."
  29972.             \fiNone of the movies sounded very interesting.
  29973.                 Nessuno dei film sembrava interessante.
  29974. W~nonsense~7~41800080~0~~772700~
  29975. F~\d1
  29976.     assurditα, insulsaggini
  29977.         ha valore collettivo
  29978. W~noon~7~4013821~0~~772791~
  29979. F~\d1
  29980.     mezzogiorno
  29981.             \fiby noon
  29982.                 per mezzogiorno
  29983. W~nope~8~49100135~0~~772877~
  29984. F~\d1
  29985.     no
  29986.         slang
  29987. W~nor~2~4014201~0~~772928~
  29988. F~\d1
  29989.     nΘ
  29990.         "neither...nor" = "nΘ...nΘ"
  29991.             \fiNeither she nor I went there.
  29992.                 NΘ io nΘ lei siamo andati lα.
  29993. W~Norma~10~49100140~0~~773071~
  29994. F~\d1
  29995.     Norma
  29996. W~normal~9~38500150~0~~773118~
  29997. F~\d1
  29998.     normale
  29999.             \fiIt's normal for them to be there.
  30000.                 E' normale per loro essere l∞.
  30001. W~normal~7~38500150~0~~773244~
  30002. F~\d1
  30003.     livello normale
  30004.             \fiHer temperature returned to normal after three days.
  30005.                 La sua temperatura ritorn≥ al livello normale dopo tre giorni.
  30006. W~normally~8~41800085~0~~773429~
  30007. F~\d2
  30008. \#1
  30009.     normalmente
  30010.             \fiNormally, the bus gets here at 3:05.
  30011.                 Normalmente l'autobus arriva qui alle 3,05.
  30012. \#2
  30013.     solitamente
  30014.             \fiIt normally takes 4 years for a student to finish college.
  30015.                 Solitamente ci vogliono quattro anni perchΘ uno studente finisca l'universitα.
  30016. W~norms~7~41800090~0~~773751~
  30017. F~\d1
  30018.     norme, regole
  30019. W~north~7~51900070~0~~773805~
  30020. F~\d1
  30021.     nord
  30022. W~North Carolina~10~50900190~1~609 ~773850~
  30023. F~\d1
  30024.     North Carolina
  30025.         stato sulla costa atlantica degli USA
  30026. W~nose~7~38500155~0~~773960~
  30027. F~\d1
  30028.     naso
  30029. W~nostril~7~49100145~0~~774004~
  30030. F~\d1
  30031.     narice
  30032. W~not~8~38800125~33~58 108 142 173 183 190 200 210 225 228 294 298 330 401 428 454 456 462 485 525 576 608 613 640 648 661 668 677 709 725 826 925 957 ~774053~
  30033. F~\d1
  30034.     non
  30035.             \fiYou're not going to believe this.
  30036.                 Non crederai a questo!
  30037. W~notations~7~4020911~0~~774296~
  30038. F~\d1
  30039.     annotazioni, appunti
  30040. W~note~3~41800095~0~~774360~
  30041. F~\d2
  30042. \#1
  30043.     notare, sottolineare
  30044.             \fiI would like to note that this is the first time anything of this kind has happened.
  30045.                 Vorrei sottolineare che questa Φ la prima volta che succede una cosa di questo tipo.
  30046. \#2
  30047.     notare, sapere
  30048.             \fiYou need to note that there are considerable risks in this investment plan.
  30049.                 Dovete sapere che ci sono considerevoli rischi in questo piano d'investimento.
  30050. W~note~7~41800095~0~~774796~
  30051. F~\d1
  30052.     appunto, nota
  30053.             \fiI made a note of the time and place, but now I can't find it.
  30054.                 Ho preso un appunto sul luogo e l'ora, ma adesso non riesco a trovarlo.
  30055. W~notebook~7~15220400~0~~774995~
  30056. F~\d1
  30057.     libretto per appunti, taccuino
  30058.             \fiI still keep all my important contact information in a little black notebook.
  30059.                 Io tengo ancora tutte le informazioni sui contatti importanti in un piccolo taccuino nero.
  30060. W~notes~7~49100150~0~~775250~
  30061. F~\d1
  30062.     appunti
  30063.             \fiCan I borrow your notes from the lecture?
  30064.                 Mi puoi imprestare i tuoi appunti sulla lezione?
  30065. W~nothing~4~38500165~4~304 689 863 939 ~775401~
  30066. F~\d1
  30067.     niente, alcunchΘ
  30068.             \fiThere is nothing to indicate that he committed suicide.
  30069.                 Non c'Φ niente che faccia pensare che si Φ suicidato.
  30070. W~nothing's~4~50900195~0~~775598~
  30071. F~\d1
  30072.     niente Φ
  30073.         contraz. di "nothing is"
  30074. W~notice~3~19173421~0~~775679~
  30075. F~\d1
  30076.     notare
  30077.             \fiDid you notice anything unusual?
  30078.                 Hai notato qualcosa di insolito?
  30079. W~noticed~3~49100160~0~~775805~
  30080. F~\d2
  30081. \#1
  30082.     notare
  30083.         tempo passato di "to notice"
  30084.             \fiI noticed the electronic locks on the door.
  30085.                 Ho notato la serratura elettronica sulla porta.
  30086. \#2
  30087.     notato
  30088.         participio passato di "to notice"
  30089.             \fiHe has noticed us.
  30090.                 Ci ha notato.
  30091. W~notices~3~30800034~0~~776091~
  30092. F~\d1
  30093.     nota
  30094.         3a pers. sing. tempo presente di "to notice"
  30095.             \fiLet's get out of here before she notices.
  30096.                 Andiamo fuori di qui prima che lei ci noti.
  30097. W~noticing~3~32753027~0~~776284~
  30098. F~\d1
  30099.     notare, notando
  30100.         forma verbale in "ing" di "to notice"
  30101.             \fiI was just noticing that next Monday is a day off.
  30102.                 Stavo appunto notando che il prossimo luned∞ Φ un giorno libero.
  30103. W~notify~3~35780601~0~~776512~
  30104. F~\d1
  30105.     notificare, informare
  30106. W~notifying~3~49100165~0~~776575~
  30107. F~\d1
  30108.     informare, informando
  30109.         forma verbale in "ing" di "to notify"
  30110.             \fiThey are notifying the students' parents of the schedule change by mail.
  30111.                 Stanno informando per posta i genitori degli studenti sul cambiamento dei programmi.
  30112. W~now~2~41800100~0~~776852~
  30113. F~\d1
  30114.     adesso, ora
  30115.             \fiNow that the new semester has started, I'm back to being ridiculously busy.
  30116.                 Adesso che il nuovo semestre Φ iniziato, mi trovo di nuovo terribilmente occupato.
  30117. W~now~8~41800100~6~196 266 525 769 887 889 ~777073~
  30118. F~\d4
  30119. \#1
  30120.     adesso
  30121.             \fiI will be going now.
  30122.                 Me ne andr≥ adesso.
  30123. \#2
  30124.     dunque
  30125.             \fiNow let me see...
  30126.                 Dunque, lasciami vedere...
  30127. \#3
  30128.     su, via
  30129.             \fiNow, now, try not to cry.
  30130.                 Su, adesso, cerca di non piangere!
  30131. \#4
  30132.     dai
  30133.             \fiNow, hold on just one minute! You can't mean that!
  30134.                 Dai, aspetta un momento! Non puoi pensarlo davvero!
  30135. W~now~7~41800100~1~395 ~777485~
  30136. F~\d1
  30137.     il presente, il momento attuale
  30138.             \fiNow is not a good time.
  30139.                 Il momento attuale non Φ un periodo buono.
  30140. W~novel~7~49100170~0~~777638~
  30141. F~\d1
  30142.     romanzo
  30143. W~novels~7~4025222~0~~777686~
  30144. F~\d1
  30145.     romanzi
  30146. W~november~10~15221113~0~~777734~
  30147. F~\d1
  30148.     novembre
  30149. W~nowhere~8~49100175~1~55 ~777787~
  30150. F~\d1
  30151.     in nessun luogo, da nessuna parte
  30152.             \figo nowhere
  30153.                 non andare da nessuna parte
  30154. W~novocaine~7~4025626~0~~777917~
  30155. F~\d1
  30156.     novocaina (chim.)
  30157. W~nuances~7~41800105~0~~777978~
  30158. F~\d1
  30159.     sfumature, sottigliezze
  30160. W~nub~7~15222412~0~~778044~
  30161. F~\d1
  30162.     piccola sporgenza
  30163. W~nude~9~0~0~~778100~
  30164. F~\d1
  30165.     nudo
  30166. W~nuisance~7~34642520~0~~778137~
  30167. F~\d1
  30168.     persona seccante
  30169.             \fiHe is such a nuisance!
  30170.                 E' una persona talmente seccante!
  30171. W~nuked~3~50900200~0~~778266~
  30172. F~\d1
  30173.     riscaldato, cotto nel forno a microonde
  30174. W~number~7~38500170~2~913 1014 ~778346~
  30175. F~\d1
  30176.     numero
  30177.             \fiYou can reach me at this number.
  30178.                 Mi puoi raggiungere a questo numero.
  30179.             \fiDid you get his license plate number?
  30180.                 Hai preso il suo numero di targa?
  30181. W~numbers~7~51900075~0~~778569~
  30182. F~\d4
  30183. \#1
  30184.     numeri, cifre
  30185.             \fiThe numbers did not add up.
  30186.                 Le cifre non quadravano.
  30187. \#2
  30188.     numeri di telefono
  30189.             \fiThe company had several numbers.
  30190.                 La ditta ha parecchi numeri.
  30191. \#3
  30192.     articoli in vendita
  30193.         slang
  30194. \#4
  30195.     pezzi (mus.)
  30196. W~nurse~7~4032211~0~~778851~
  30197. F~\d1
  30198.     infermiere, infermiera
  30199.             \fiThe doctor called for a nurse to assist him with the patient.
  30200.                 Il dottore chiam≥ un'infermiera perchΘ lo assistesse nella gestione del paziente.
  30201. W~nursery~7~51900080~0~~779069~
  30202. F~\d2
  30203. \#1
  30204.     serra per piante
  30205. \#2
  30206.     asilo infantile
  30207. W~nurses~7~4032928~0~~779156~
  30208. F~\d1
  30209.     infermieri, infermiere
  30210. W~nurture~3~41800110~0~~779219~
  30211. F~\d2
  30212. \#1
  30213.     coltivare
  30214. \#2
  30215.     allevare bambini
  30216. W~nurtured~3~35780911~0~~779300~
  30217. F~\d2
  30218. \#1
  30219.     allevare
  30220.         tempo passato di "to nurture"
  30221. \#2
  30222.     allevato, tirato su
  30223.         participio passato di "to nurture"
  30224.             \fiShe was nurtured in a loving home.
  30225.                 E' stata tirata su in una casa piena di affetto.
  30226. W~nutrient~9~41800115~0~~779551~
  30227. F~\d1
  30228.     nutriente, nutritivo
  30229. W~nutrient~7~41800115~0~~779615~
  30230. F~\d1
  30231.     sostanza nutriente
  30232. W~nuts~7~19182816~0~~779677~
  30233. F~\d1
  30234.     matti, pazzi
  30235.         slang
  30236. W~nutty~9~19183117~0~~779738~
  30237. F~\d1
  30238.     stupido, matto
  30239.         slang
  30240. W~o~7~41800120~3~79 84 93 ~779802~
  30241. F~\d3
  30242. \#1
  30243.     o
  30244.         la quindicesima lettera dell'alfabeto inglese
  30245. \#2
  30246.     zero
  30247.             \fiIt's eight O four.
  30248.                 Fa 8,04.
  30249. \#3
  30250.     o (chim.)
  30251.         simbolo dell'ossigeno
  30252. W~O'Brien~10~15222712~0~~779997~
  30253. F~\d1
  30254.     O'Brien
  30255. W~o'clock~8~51900085~1~632 ~780048~
  30256. F~\d1
  30257.     di orologio
  30258.         contraz. di "of the clock"; abitualmente non usato in italiano
  30259.             \fiseven o'clock
  30260.                 le sette (di orologio)
  30261. W~o'er~8~0~0~~780221~
  30262. F~\d1
  30263.     sopra, su
  30264.         contraz. poetica di "over"
  30265. W~O'Hara~10~4035603~0~~780293~
  30266. F~\d1
  30267.     O'Hara
  30268. W~O.J.~7~50900205~1~737 ~780341~
  30269. F~\d1
  30270.     succo di arancia
  30271.         abbrev. di "orange juice"
  30272. W~O V E R~8~37700120~0~~780430~
  30273. F~\d1
  30274.     finito
  30275. W~oath~7~4035923~0~~780479~
  30276. F~\d1
  30277.     giuramento, impegno
  30278. W~oats~7~32753405~0~~780537~
  30279. F~\d1
  30280.     avena
  30281.         generalm. usato al plurale
  30282. W~obey~3~15223220~0~~780612~
  30283. F~\d1
  30284.     obbedire
  30285.             \fiYou have to obey your boss.
  30286.                 Devi obbedire al tuo capo.
  30287. W~object~3~41800125~0~~780727~
  30288. F~\d1
  30289.     obiettare, non essere d'accordo
  30290.             \fiI object to your opinion.
  30291.                 Io non sono d'accordo con la tua opinione.
  30292. W~object~7~41800130~0~~780881~
  30293. F~\d2
  30294. \#1
  30295.     cosa, oggetto materiale
  30296. \#2
  30297.     oggetto mentale
  30298.             \fian object of desire
  30299.                 un oggetto del desiderio
  30300. W~objection~7~30800036~0~~781031~
  30301. F~\d1
  30302.     obiezione, contrasto
  30303. W~objections~7~41800135~0~~781096~
  30304. F~\d1
  30305.     obiezioni
  30306. W~objective~9~41800140~0~~781151~
  30307. F~\d1
  30308.     oggettivo, imparziale
  30309. W~objectively~8~37174524~0~~781217~
  30310. F~\d1
  30311.     oggettivamente
  30312. W~objectives~7~50900210~0~~781278~
  30313. F~\d1
  30314.     obiettivi, scopi
  30315. W~obligated~3~37174909~0~~781340~
  30316. F~\d1
  30317.     obbligato
  30318.         participio passato di "to obligate"
  30319.             \fiI am obligated to go.
  30320.                 Sono obbligato ad andare.
  30321. W~obligation~7~41800145~0~~781493~
  30322. F~\d1
  30323.     obbligo, responsabilitα
  30324. W~oblige~3~0~0~~781562~
  30325. F~\d1
  30326.     immaginare
  30327.         idiom.
  30328.             \fiAnything to oblige.
  30329.                 S'immagini!
  30330. W~obliged~3~34330805~0~~781661~
  30331. F~\d2
  30332. \#1
  30333.     obbligare
  30334.         tempo passato di "to oblige"
  30335.             \fiOnce the question had been asked, it obliged him to respond.
  30336.                 La domanda era stata posta, e questo lo obbligava a rispondere.
  30337. \#2
  30338.     obbligato
  30339.         participio passato di "to oblige"
  30340.             \fiI am much obliged.
  30341.                 Sono molto obbligato.
  30342. W~oblivion~7~41800150~0~~781994~
  30343. F~\d1
  30344.     oblio
  30345. W~obnoxious~9~50900215~1~727 ~782043~
  30346. F~\d1
  30347.     detestabile, odioso
  30348. W~observation~7~38800130~0~~782111~
  30349. F~\d1
  30350.     capacitα di osservazione, commento
  30351. W~observe~3~41800155~0~~782192~
  30352. F~\d2
  30353. \#1
  30354.     osservare
  30355. \#2
  30356.     notare
  30357. W~observed~3~41800160~0~~782263~
  30358. F~\d2
  30359. \#1
  30360.     osservare, notare
  30361.         tempo passato di "to observe"
  30362. \#2
  30363.     osservato, notato
  30364.         participio passato di "to observe"
  30365.             \fiI have observed a growing interest in studying Japanese.
  30366.                 Ho notato un crescente interesse per lo studio del giapponese.
  30367. W~observes~3~41800165~0~~782557~
  30368. F~\d1
  30369.     osserva
  30370.         3a pers. sing. tempo presente di "to observe"
  30371.             \fiThat boy observes everything.
  30372.                 Quel ragazzo osserva tutto.
  30373. W~obvious~9~49100180~0~~782727~
  30374. F~\d1
  30375.     ovvio
  30376.             \fiIt seems to me obvious that he is innocent.
  30377.                 Mi sembra ovvio che lui sia innocente.
  30378. W~obviously~8~41800170~2~462 563 ~782870~
  30379. F~\d1
  30380.     ovviamente, chiaramente
  30381. W~occasion~7~35781129~0~~782946~
  30382. F~\d2
  30383. \#1
  30384.     occasione, momento appropriato
  30385. \#2
  30386.     occasione, evento
  30387. W~occasionally~8~41800175~0~~783050~
  30388. F~\d1
  30389.     occasionalmente, qualche volta
  30390. W~occupant~7~41800180~0~~783128~
  30391. F~\d2
  30392. \#1
  30393.     occupante
  30394. \#2
  30395.     occupante (in auto, barca, ecc.)
  30396. W~occupation~7~19185516~0~~783226~
  30397. F~\d1
  30398.     occupazione, professione
  30399. W~occupying~3~4042917~0~~783296~
  30400. F~\d1
  30401.     occupare, occupando
  30402.         forma verbale in "ing" di "to occupy"
  30403.             \fiThe enemy is currently occupying half of our territory.
  30404.                 Il nemico attualmente sta occupando metα del nostro territorio.
  30405. W~occurred~3~41800185~0~~783532~
  30406. F~\d3
  30407. \#1
  30408.     venire in mente
  30409.         tempo passato di "to occur"
  30410.             \fiIt never occurred to me that...
  30411.                 Non mi Φ mai venuto in mente che...
  30412. \#2
  30413.     accadere
  30414.         tempo passato di "to occur"
  30415. \#3
  30416.     capitato
  30417.         participio passato di "to occur"
  30418.             \fiA terrible accident has occurred.
  30419.                 E' capitato un terribile incidente.
  30420. W~ocean~7~49100185~0~~783888~
  30421. F~\d2
  30422. \#1
  30423.     oceano, mare
  30424. \#2
  30425.     oceano
  30426.         l'Oceano Antartico, Indiano, ecc)
  30427. W~ocean's~7~49100190~1~153 ~783997~
  30428. F~\d1
  30429.     l'oceano Φ
  30430.         contraz. di "ocean is"
  30431. W~oceans~7~49100190~0~~784080~
  30432. F~\d1
  30433.     oceani
  30434. W~October~10~49100195~0~~784128~
  30435. F~\d1
  30436.     ottobre
  30437. W~odd~9~49100200~0~~784179~
  30438. F~\d1
  30439.     strano
  30440.             \fiIt sounds odd.
  30441.                 Sembra strano.
  30442. W~oddest~9~49100205~0~~784266~
  30443. F~\d1
  30444.     il pi∙ strano, il pi∙ bizzarro
  30445.             \fiI must say you turn up at the oddest times, don't you?
  30446.                 Devo dire che tu ti presenti nel momento pi∙ strano, no?
  30447. W~odds~7~41800190~0~~784462~
  30448. F~\d1
  30449.     probabilitα
  30450.             \fiThe odds are against us.
  30451.                 Le probabilitα di successo sono scarse per noi.
  30452. W~odyssey~7~50900220~0~~784598~
  30453. F~\d1
  30454.     odissea, viaggio lungo e travagliato
  30455. W~of~6~41800195~49~47 56 62 99 101 119 148 162 183 186 238 268 273 349 353 360 426 429 459 460 463 494 533 534 563 593 621 621 632 637 643 653 656 670 670 674 690 760 761 796 826 828 879 884 925 933 948 991 998 ~784677~
  30456. F~\d2
  30457. \#1
  30458.     di
  30459.             \fidesigns of the new model
  30460.                 disegni di un nuovo modello
  30461. \#2
  30462.     a
  30463.         idiom.
  30464.             \fithink of you
  30465.                 penso a te
  30466. W~off~9~38500175~0~~785035~
  30467. F~\d2
  30468. \#1
  30469.     spento
  30470.             \fiYour computer is off.
  30471.                 Il tuo computer Φ spento.
  30472. \#2
  30473.     via
  30474.         idiom.
  30475.             \fiThe drive belt came off.
  30476.                 La cintura di sicurezza si Φ staccata.
  30477. W~off~6~38500175~1~969 ~785242~
  30478. F~\d2
  30479. \#1
  30480.     via da, lontano da
  30481.             \fioff the beaten track
  30482.                 lontano dalla pista battuta
  30483. \#2
  30484.     da
  30485.             \fiWe've drifted off topic.
  30486.                 Ci siamo allontanati dall'argomento di discussione.
  30487. W~off~8~38500175~5~51 634 844 849 998 ~785468~
  30488. F~\d3
  30489. \#1
  30490.     via
  30491.             \fiWould you take the safety catch off?
  30492.                 Tireresti via la sicura?
  30493.             \fiHe's going off to college in the fall.
  30494.                 In autunno andrα (via) all'universitα.
  30495. \#2
  30496.     libero, di libertα
  30497.             \fiask for a day off
  30498.                 chiedere un giorno libero
  30499. \#3
  30500.     via
  30501.         idiom.
  30502.             \fiTake off your shoes.
  30503.                 Togliti (via) le scarpe!
  30504. W~off-duty~9~41800200~0~~785859~
  30505. F~\d1
  30506.     fuori servizio, in libertα
  30507. W~offended~3~49100210~0~~785929~
  30508. F~\d1
  30509.     offendere
  30510.             \fiI hope you won't be offended.
  30511.                 Spero che non sarai offeso.
  30512. W~offense~7~41800205~0~~786052~
  30513. F~\d3
  30514. \#1
  30515.     offesa
  30516.         idiom.
  30517.             \fiHe took offense at my remarks.
  30518.                 Si offese alle mie osservazioni.
  30519. \#2
  30520.     insulto, vessazione
  30521. \#3
  30522.     delitto, violazione della legge
  30523. W~offer~3~38800135~0~~786258~
  30524. F~\d1
  30525.     offrire, offrirsi
  30526. W~offer~7~38800135~1~451 ~786316~
  30527. F~\d2
  30528. \#1
  30529.     offerta, proposta
  30530.             \fiHe extended an offer of financial assistance.
  30531.                 Present≥ una proposta di assistenza finanziaria.
  30532. \#2
  30533.     offerta
  30534.             \fiThat company has made me an offer.
  30535.                 Quella ditta mi ha fatto un'offerta.
  30536. W~offered~3~49100215~0~~786589~
  30537. F~\d1
  30538.     offrirsi
  30539.         tempo passato di "to offer"
  30540.             \fiHe offered to help.
  30541.                 Si offr∞ di aiutare.
  30542. W~offers~7~33481415~0~~786724~
  30543. F~\d1
  30544.     offerte
  30545.             \fiHe has received more offers of help than he can accept.
  30546.                 Ha ricevuto un numero di offerte maggiore di quante ne possa accettare.
  30547. W~office~7~49100220~0~~786913~
  30548. F~\d1
  30549.     ufficio
  30550.             \fiPhone me at the office.
  30551.                 Telefonami in ufficio.
  30552. W~officer~7~41800215~0~~787021~
  30553. F~\d3
  30554. \#1
  30555.     agente
  30556.             \fiThis is Officer Bronson.
  30557.                 Questo Φ l'Agente Bronson.
  30558. \#2
  30559.     dirigente
  30560. \#3
  30561.     Ufficiale (mil.)
  30562. W~officer's~7~41800220~0~~787180~
  30563. F~\d1
  30564.     dell'Ufficiale
  30565.         forma possessiva
  30566. W~officers~7~41800225~0~~787259~
  30567. F~\d2
  30568. \#1
  30569.     agenti, poliziotti
  30570. \#2
  30571.     Ufficiali (mil.)
  30572. W~offices~7~4051419~0~~787350~
  30573. F~\d1
  30574.     uffici
  30575.             \fiWe have offices in three different cities.
  30576.                 Abbiamo uffici in tre diverse cittα.
  30577. W~official~9~19190224~0~~787490~
  30578. F~\d1
  30579.     ufficiale, autorizzato
  30580. W~offing~7~35781911~0~~787556~
  30581. F~\d1
  30582.     il largo, breve distanza dalla costa
  30583. W~offshore~8~49100225~0~~787634~
  30584. F~\d1
  30585.     al largo
  30586. W~offspring~7~41800230~0~~787686~
  30587. F~\d1
  30588.     figli, discendenti
  30589.         ha valore collettivo
  30590. W~often~8~41800235~0~~787773~
  30591. F~\d2
  30592. \#1
  30593.     spesso
  30594. \#2
  30595.     di solito
  30596.             \fiAmericans often dislike natto (fermented soybeans).
  30597.                 Agli americani di solito non piacciono i fagioli di soia fermentati.
  30598. W~oh~12~38500180~32~55 55 55 83 144 155 160 161 174 255 262 263 296 337 345 394 496 500 608 610 622 628 633 681 720 744 777 778 838 839 935 956 ~787975~
  30599. F~\d4
  30600. \#1
  30601.     oh
  30602.         espressione di sorpresa, sgomento, ecc., usata all'inizio della frase
  30603. \#2
  30604.     oh
  30605.         giusto?, veramente?
  30606. \#3
  30607.     oh
  30608.         sospiro
  30609. \#4
  30610.     s∞
  30611.         usato come risposta generica
  30612. W~oil~7~34332200~0~~788315~
  30613. F~\d1
  30614.     petrolio
  30615.             \fiThe world is addicted to oil.
  30616.                 Il mondo Φ dipendente dal petrolio.
  30617. W~OK~8~38500185~0~~788440~
  30618. F~\d1
  30619.     OK
  30620. W~okay~9~38500185~8~276 499 526 540 574 835 835 1016 ~788480~
  30621. F~\d2
  30622. \#1
  30623.     bene
  30624.             \fiAre you okay?
  30625.                 Stai bene?
  30626.             \fiIf it's okay with you, it's okay with me.
  30627.                 Va bene per te, va bene per me.
  30628. \#2
  30629.     a posto
  30630.             \fiIs everything okay?
  30631.                 E' tutto a posto?
  30632. W~okay~8~38500185~9~211 379 545 562 564 680 680 846 939 ~788750~
  30633. F~\d4
  30634. \#1
  30635.     bene, d'accordo
  30636. \#2
  30637.     va bene
  30638.             \fiWait here, okay?
  30639.                 Aspettami qui, va bene?
  30640. \#3
  30641.     bene
  30642.             \fiShe is managing okay.
  30643.                 Sta riuscendoci bene.
  30644. \#4
  30645.     giusto, esatto
  30646. W~okay~7~38500185~0~~789004~
  30647. F~\d1
  30648.     approvazione, consenso
  30649.             \fiHe needs your okay.
  30650.                 Ha bisogno del tuo consenso.
  30651. W~old~9~38500190~8~79 93 269 703 798 871 878 884 ~789127~
  30652. F~\d3
  30653. \#1
  30654.     vecchio
  30655.             \fiThe Old Man and the Sea
  30656.                 Il vecchio (uomo) e il mare.
  30657.             \fiThere's an old highway running through the mountains that's much more scenic.
  30658.                 C'Φ una vecchia autostrada lungo le montagne che Φ molto pi∙ pittoresca.
  30659. \#2
  30660.     di etα
  30661.         idiom.
  30662.             \fiThe kid is fifteen years old.
  30663.                 Quel ragazzo ha quindici anni (di etα).
  30664. \#3
  30665.     vecchio, noto
  30666.             \fiIt's good to see the old faces.
  30667.                 E' bello vedere facce note.
  30668. W~old-school~9~22022604~0~~789635~
  30669. F~\d1
  30670.     antiquato, superato
  30671.             \fiThat's the old-school way of looking at things.
  30672.                 Questo Φ un modo antiquato di vedere le cose.
  30673. W~old-time~9~22022905~0~~789806~
  30674. F~\d1
  30675.     all'antica
  30676. W~old-timer~7~34935123~0~~789860~
  30677. F~\d2
  30678. \#1
  30679.     persona o cosa all'antica
  30680. \#2
  30681.     anziano
  30682. W~old-world~9~50900225~0~~789950~
  30683. F~\d1
  30684.     antiquato
  30685. W~olden~9~19192229~0~~790004~
  30686. F~\d1
  30687.     del passato
  30688.             \fiIn olden times,...
  30689.                 Nei tempi passati...
  30690. W~older~9~41800240~1~799 ~790108~
  30691. F~\d1
  30692.     pi∙ vecchio
  30693.             \fiHe is older than I am.
  30694.                 Lui Φ pi∙ vecchio di me.
  30695. W~oldest~9~51900090~1~534 ~790224~
  30696. F~\d1
  30697.     il pi∙ vecchio
  30698.             \fiHe is my oldest friend, since way back in junior high.
  30699.                 E' il mio pi∙ vecchio amico, fin dai tempi delle scuole elementari.
  30700. W~olly-olly-oxen-free~12~50200040~1~921 ~790419~
  30701. F~\d1
  30702.     liberi tutti
  30703.         espressione usata nel gioco del nascondino
  30704. W~omnipotent~9~41800245~0~~790537~
  30705. F~\d1
  30706.     onnipotente
  30707. W~on~9~38500195~0~~790594~
  30708. F~\d3
  30709. \#1
  30710.     attivato, fissato
  30711.         idiom.
  30712.             \fiIs the safety catch on or off?
  30713.                 Il gancio di sicurezza Φ fissato o no?
  30714. \#2
  30715.     accettato (detto di idea o proposta)
  30716.         idiom.
  30717. \#3
  30718.     in programma
  30719.         idiom.
  30720. W~on~6~38500195~23~66 203 222 268 279 361 402 460 473 535 585 622 657 690 694 702 707 791 791 794 884 924 928 ~790830~
  30721. F~\d2
  30722. \#1
  30723.     su, sopra
  30724.             \fion the desk
  30725.                 sulla scrivania
  30726. \#2
  30727.     in programma
  30728.         idiom.
  30729.             \fiThe movie is on TV tonight.
  30730.                 Il film Φ in programma per stasera.
  30731. W~on~8~38500195~11~108 162 361 362 397 408 437 569 693 744 856 ~791120~
  30732. F~\d6
  30733. \#1
  30734.     su
  30735.         idiom.
  30736.             \fiYou're on.
  30737.                 Tocca a te.
  30738. \#2
  30739.     acceso
  30740.             \fiI left the computer on.
  30741.                 Ho lasciato il computer acceso.
  30742. \#3
  30743.     avanti
  30744.         idiom.
  30745.             \fiMove on, please.
  30746.                 Vai avanti, per favore.
  30747. \#4
  30748.     indosso
  30749.             \fiI don't have gloves on.
  30750.                 non ho indosso i guanti.
  30751. \#5
  30752.     in poi
  30753.             \fiWhat did you do exactly from eight o'clock on?
  30754.                 Che cosa avete fatto esattamente dalle otto in poi?
  30755. \#6
  30756.     continuamente
  30757.         idiom.
  30758.             \fiHe talked on and on.
  30759.                 Parlava, parlava continuamente.
  30760. W~on-air~9~50900230~0~~791711~
  30761. F~\d1
  30762.     in onda (TV o radio)
  30763.             \fion-air talent
  30764.                 un talento in onda
  30765. W~once~2~41900010~2~612 902 ~791818~
  30766. F~\d1
  30767.     una volta che, quando
  30768.             \fiOnce my dog starts barking, he never shuts up.
  30769.                 Quando incomincia ad abbaiare, il mio cane non smette pi∙.
  30770. W~once~8~41900010~1~445 ~792005~
  30771. F~\d3
  30772. \#1
  30773.     una volta
  30774.             \fionce more
  30775.                 ancora una volta
  30776. \#2
  30777.     un tempo
  30778.             \fiI loved him once.
  30779.                 Un tempo lo amavo.
  30780. \#3
  30781.     una sola volta
  30782.             \fiHe hasn't seen the bear once.
  30783.                 Non ha visto l'orso una sola volta.
  30784. W~once~7~41900010~0~~792267~
  30785. F~\d1
  30786.     una sola volta
  30787.             \fiOnce is not enough.
  30788.                 Una sola volta non Φ sufficiente.
  30789. W~one~9~41900015~5~151 334 338 526 766 ~792387~
  30790. F~\d2
  30791. \#1
  30792.     uno
  30793. \#2
  30794.     uno (di due o pi∙)
  30795. W~one~4~41900015~8~246 258 427 431 534 773 826 884 ~792480~
  30796. F~\d2
  30797. \#1
  30798.     quello
  30799.             \fiThis picture is the one I wanted to have so much.
  30800.                 Questo dipinto Φ quello che desideravo tanto avere.
  30801. \#2
  30802.     uno, si
  30803.         uso impersonale
  30804.             \fiOne must obey the rules.
  30805.                 Si deve obbedire alle regole.
  30806. W~one~7~41900015~3~729 865 865 ~792777~
  30807. F~\d1
  30808.     il numero "uno"
  30809. W~one's~4~41900020~1~845 ~792843~
  30810. F~\d2
  30811. \#1
  30812.     uno Φ
  30813.         contraz. di "one is"
  30814. \#2
  30815.     uno ha
  30816.         contraz. di "one has"
  30817. W~one-nineteen~7~15225018~0~~792961~
  30818. F~\d1
  30819.     il numero "centodiciannove"
  30820. W~one-Q-four~7~19194607~0~~793036~
  30821. F~\d1
  30822.     one-Q-four
  30823.         numero di modello di una macchina fotografica
  30824. W~one-twelve~7~49100230~0~~793141~
  30825. F~\d1
  30826.     numero "centododici"
  30827.             \firoom one-twelve
  30828.                 camera numero 112
  30829. W~ones~4~41900020~0~~793253~
  30830. F~\d1
  30831.     quelli
  30832.             \fiThe footprints under the window were deeper than the ones further away.
  30833.                 Le impronte sotto la finestra erano pi∙ profonde di quelle pi∙ lontane.
  30834. W~onion~9~49100235~0~~793455~
  30835. F~\d1
  30836.     di, con cipolla
  30837. W~only~9~38500200~0~~793511~
  30838. F~\d1
  30839.     unico
  30840.             \fithe only person I can trust
  30841.                 l'unica persona in cui posso aver fiducia
  30842. W~only~2~38500200~0~~793638~
  30843. F~\d1
  30844.     solo che, se non fosse che
  30845.             \fiI want to take a vacation too, only I am too busy.
  30846.                 Anch'io vorrei prendermi una vacanza, solo che sono troppo occupato.
  30847. W~only~8~38500200~4~667 803 948 978 ~793836~
  30848. F~\d1
  30849.     soltanto
  30850.             \fiIt is only my guess.
  30851.                 E' soltanto una mia ipotesi.
  30852.             \fiOnly afterwards did I realize what he really meant.
  30853.                 Soltanto in seguito ho capito che cosa intendeva veramente.
  30854. W~onto~6~4054116~0~~794086~
  30855. F~\d1
  30856.     su, sopra
  30857.             \fiI got onto the train at Grand Central Station.
  30858.                 Sono salito sul treno alla Grand Central Station.
  30859. W~onward~8~19195113~0~~794243~
  30860. F~\d1
  30861.     in avanti
  30862.             \fihe moved onward
  30863.                 si spost≥ in avanti
  30864. W~ooh~12~38500205~0~~794342~
  30865. F~\d1
  30866.     ooh
  30867.         espressione di sorpresa o soddisfazione
  30868. W~oooh~12~4055417~0~~794428~
  30869. F~\d1
  30870.     oooh
  30871.         espressione di sorpresa
  30872. W~oops~12~50900235~1~280 ~794499~
  30873. F~\d1
  30874.     oops
  30875.         esprime contrarietα per qualcosa che non va bene
  30876. W~oozing~3~41900025~0~~794600~
  30877. F~\d1
  30878.     sgorgare, sgorgando
  30879.         forma verbale in "ing" di "to ooze"
  30880.             \fiBlood was oozing out of the wound.
  30881.                 Il sangue stava sgorgando dalla ferita.
  30882. W~open~9~41900030~2~336 595 ~794787~
  30883. F~\d3
  30884. \#1
  30885.     aperto
  30886.             \fiPlease don't keep the window open.
  30887.                 Per favore, non tenere la finestra aperta!
  30888. \#2
  30889.     noto
  30890.             \fian open secret; open knowledge
  30891.                 noto a tutti, il segreto di Pulcinella
  30892. \#3
  30893.     aperto, senza pregiudizi
  30894. W~open~3~41900030~1~948 ~795062~
  30895. F~\d1
  30896.     aprire
  30897.             \fiWhy did she open the door?
  30898.                 PerchΘ ha aperto la porta?
  30899. W~open~7~41900030~0~~795178~
  30900. F~\d1
  30901.     aperto, spazio aperto
  30902.             \fiI just wanted to get it out into the open.
  30903.                 Volevo soltanto uscire all'aperto.
  30904. W~open book~7~37800135~0~~795329~
  30905. F~\d1
  30906.     libro aperto, di facile comprensione
  30907. W~opened~3~49100240~0~~795410~
  30908. F~\d3
  30909. \#1
  30910.     aprire
  30911.         tempo passato di "to open"
  30912.             \fiHe opened the door for me.
  30913.                 Apr∞ la porta per me.
  30914. \#2
  30915.     aprire, avviare
  30916.         tempo passato di "to open"
  30917.             \fiShe opened a small restaurant.
  30918.                 Apr∞ un piccolo ristorante.
  30919. \#3
  30920.     aperto
  30921.             \fithe opened mail
  30922.                 la posta aperta
  30923. W~opening~3~38800140~0~~795736~
  30924. F~\d1
  30925.     aprire, aprendo
  30926.         forma verbale in "ing" di "to open"
  30927.             \fiI saw her opening the door to let him in.
  30928.                 L'ho vista aprire la porta per farlo entrare.
  30929. W~opening~7~38800140~0~~795933~
  30930. F~\d1
  30931.     occasione, opportunitα
  30932. W~openness~7~37175507~0~~795998~
  30933. F~\d1
  30934.     franchezza, candore
  30935. W~opens~3~0~0~~796061~
  30936. F~\d1
  30937.     apre
  30938.         3a pers. sing. tempo presente di "to open"
  30939.             \fiThat opens up all kinds of new possibilities.
  30940.                 Questo apre ogni tipo di possibilitα.
  30941. W~opera~7~4063116~0~~796241~
  30942. F~\d1
  30943.     opera, melodramma
  30944. W~operate~3~4070303~0~~796298~
  30945. F~\d1
  30946.     operare chirurgicamente
  30947. W~operating~7~19200621~0~~796363~
  30948. F~\d1
  30949.     gestione
  30950.             \fioperating expenses
  30951.                 spese di gestione
  30952. W~operation~7~4070622~0~~796465~
  30953. F~\d2
  30954. \#1
  30955.     operazione
  30956.             \fian efficient business operation
  30957.                 un'efficiente operazione d'affari
  30958. \#2
  30959.     operazione chirurgica
  30960. W~operations~7~4071020~0~~796631~
  30961. F~\d3
  30962. \#1
  30963.     funzionamento
  30964.         plurale di "operation"
  30965. \#2
  30966.     operazioni chirurgiche
  30967. \#3
  30968.     operazioni d'affari
  30969. W~operator~7~49100245~1~1016 ~796777~
  30970. F~\d2
  30971. \#1
  30972.     centralinista
  30973.             \fiI asked the operator for assistance in completing my international phone call.
  30974.                 Ho chiesto al centralinista di aiutarmi a fare la mia chiamata internazionale.
  30975. \#2
  30976.     gestore
  30977. W~opinion~7~41900035~1~679 ~797029~
  30978. F~\d1
  30979.     opinione, punto di vista
  30980.             \fiI would like to offer a different opinion on the matter.
  30981.                 Vorrei proporre un punto di vista diverso sulla questione.
  30982. W~opinions~7~19201009~0~~797228~
  30983. F~\d1
  30984.     opinioni, punti di vista
  30985. W~opponents~7~19201421~0~~797296~
  30986. F~\d1
  30987.     oppositori, avversari
  30988. W~opportunities~7~41900040~0~~797362~
  30989. F~\d1
  30990.     occasioni, opportunitα
  30991.         plurale di "opportunity"
  30992.             \fiOpportunities like this do not come often.
  30993.                 Occasioni come questa non si presentano spesso.
  30994. W~opportunity~7~41900045~0~~797564~
  30995. F~\d2
  30996. \#1
  30997.     opportunitα, occasione
  30998. \#2
  30999.     grande occasione
  31000. W~opposed~9~30800040~0~~797662~
  31001. F~\d1
  31002.     contrario
  31003.             \fiI am opposed.
  31004.                 Io sono contrario.
  31005. W~opposite~9~19201803~0~~797759~
  31006. F~\d1
  31007.     opposto
  31008. W~ops~7~41900050~0~~797810~
  31009. F~\d2
  31010. \#1
  31011.     operazioni militari
  31012.         abbrev. di "operations"
  31013. \#2
  31014.     direzione delle operazioni militari
  31015. W~optimistic~9~41900055~0~~797943~
  31016. F~\d1
  31017.     ottimista
  31018.             \fiI am optimistic about the stock market.
  31019.                 Sono ottimista rispetto alla Borsa.
  31020. W~option~7~41900060~0~~798086~
  31021. F~\d1
  31022.     opzione, scelta
  31023. W~options~7~41900065~0~~798143~
  31024. F~\d1
  31025.     opzioni, scelte
  31026. W~or~2~38500210~10~246 359 461 485 611 643 682 830 843 925 ~798201~
  31027. F~\d1
  31028.     o, oppure
  31029.             \fiIs the safety catch on or off?
  31030.                 Il gancio di sicurezza Φ fissato o no?
  31031. W~oral~9~50900240~0~~798371~
  31032. F~\d2
  31033. \#1
  31034.     orale, verbale
  31035. \#2
  31036.     orale, relativo al cavo orale
  31037. W~oral surgeon~7~37800240~0~~798467~
  31038. F~\d1
  31039.     chirurgia della bocca
  31040. W~orange~7~30800041~0~~798536~
  31041. F~\d1
  31042.     arancia
  31043. W~oranges~7~50900245~0~~798585~
  31044. F~\d1
  31045.     arance
  31046. W~orbit~7~41900070~0~~798634~
  31047. F~\d1
  31048.     orbita celeste
  31049. W~orbital~9~41900075~0~~798689~
  31050. F~\d1
  31051.     orbitale
  31052. W~orchids~7~4072023~0~~798740~
  31053. F~\d1
  31054.     orchidee
  31055. W~order~3~41900080~0~~798790~
  31056. F~\d2
  31057. \#1
  31058.     ordinare, richiedere (comm.)
  31059. \#2
  31060.     ordinare, comandare
  31061. W~order~7~41900080~0~~798891~
  31062. F~\d2
  31063. \#1
  31064.     ordine, comando
  31065. \#2
  31066.     ordine (comm.)
  31067. W~ordered~3~41900085~0~~798974~
  31068. F~\d2
  31069. \#1
  31070.     ordinare
  31071.         tempo passato di "to order"
  31072.             \fiHe ordered a cheeseburger and fries.
  31073.                 Ordin≥ un cheeseburger e patatine fritte.
  31074. \#2
  31075.     ordinato
  31076.         participio passato di "to order"
  31077.             \fiI have ordered a new computer.
  31078.                 Ho ordinato un computer nuovo.
  31079. W~ordering~3~41900090~0~~799278~
  31080. F~\d2
  31081. \#1
  31082.     dare, dando ordini
  31083.         forma verbale in "ing" di "to order"
  31084.             \fiYou have no business ordering her around.
  31085.                 Non Φ affar tuo darle ordini.
  31086. \#2
  31087.     ordinare, ordinando
  31088.         forma verbale in "ing" di "to order"
  31089.             \fiHe is ordering all of the equipment over the Internet.
  31090.                 Sta ordinando tutta la sua attrezzatura su Internet.
  31091. W~orders~7~41900095~0~~799656~
  31092. F~\d2
  31093. \#1
  31094.     ordini, disposizioni
  31095.             \fiI received my orders today.
  31096.                 Ho ricevuto le disposizioni oggi.
  31097. \#2
  31098.     ordinazioni
  31099.             \fiThe waitress finally brought our orders.
  31100.                 Finalmente la cameriera ci ha portato le nostre ordinazioni.
  31101. W~ordinarily~8~34642823~0~~799930~
  31102. F~\d1
  31103.     normalmente, di solito
  31104.             \fiI'd like to buy her something that she wouldn't ordinarily buy for herself.
  31105.                 Mi piacerebbe comperarle qualcosa che normalmente non comprerebbe per sΘ.
  31106. W~ordinary~9~41900100~0~~800160~
  31107. F~\d2
  31108. \#1
  31109.     ordinario
  31110.             \fiThe ordinary procedure is to get the purchase order first.
  31111.                 La procedura ordinaria Φ che prima si riceva l'ordine di acquisto.
  31112. \#2
  31113.     normale, comune
  31114.             \fiIt was an ordinary day.
  31115.                 Era una giornata normale.
  31116. W~organ~7~33482009~0~~800441~
  31117. F~\d1
  31118.     organo
  31119.             \fiThe transplant organ was harvested from an accident victim.
  31120.                 L'organo per il trapianto fu preso dalla vittima di un incidente.
  31121.             \fiShe likes to play the piano and organ.
  31122.                 Le piace suonare il piano e l'organo.
  31123. W~organization~7~38700095~0~~800715~
  31124. F~\d1
  31125.     organizzazione, associazione
  31126. W~organize~3~51000005~0~~800791~
  31127. F~\d1
  31128.     organizzare, creare un gruppo
  31129. W~organized~9~38500215~0~~800864~
  31130. F~\d1
  31131.     organizzato
  31132.             \fiorganized crime
  31133.                 crimine organizzato
  31134. W~organized~3~38500215~0~~800968~
  31135. F~\d1
  31136.     organizzato
  31137.             \fikeep things organized
  31138.                 tenere le cose organizzate
  31139. W~organizing~3~49200005~0~~801085~
  31140. F~\d1
  31141.     organizzare, organizzando
  31142.         forma verbale in "ing" di "to organize"
  31143.             \fiThey are organizing a new group to help save the rain forests.
  31144.                 Stanno organizzando un nuovo gruppo che si occupi della tutela delle grandi foreste pluviali.
  31145. W~orientation~7~51000010~1~446 ~801368~
  31146. F~\d1
  31147.     orientamento, direzione
  31148. W~origin~7~41900105~0~~801442~
  31149. F~\d2
  31150. \#1
  31151.     origine, causa
  31152. \#2
  31153.     origine, nascita, luogo di produzione
  31154. W~original~9~49200010~0~~801548~
  31155. F~\d2
  31156. \#1
  31157.     creativo, inventivo
  31158. \#2
  31159.     originale
  31160.             \fiThe original book was written in Japanese.
  31161.                 Il libro originale era scritto in giapponese.
  31162. W~original~7~49200010~0~~801734~
  31163. F~\d1
  31164.     originale, prototipo
  31165. W~originally~8~15230717~0~~801798~
  31166. F~\d2
  31167. \#1
  31168.     originariamente, dapprima
  31169. \#2
  31170.     per cominciare
  31171. W~ornament~7~30800043~0~~801896~
  31172. F~\d1
  31173.     ornamento, decorazione
  31174. W~Osaka~10~19204317~0~~801962~
  31175. F~\d1
  31176.     Osaka
  31177.         nome di una cittα del Giappone
  31178. W~osmotic~9~41900110~0~~802043~
  31179. F~\d1
  31180.     osmotico (chim.)
  31181. W~ostensibly~8~49200015~0~~802102~
  31182. F~\d1
  31183.     apparentemente, palesemente
  31184. W~Ota~10~19205408~0~~802175~
  31185. F~\d1
  31186.     Ota
  31187. W~other~9~41900120~4~640 656 658 840 ~802218~
  31188. F~\d1
  31189.     altro
  31190.             \fithe other one
  31191.                 quell'altro
  31192. W~other~4~41900120~1~822 ~802318~
  31193. F~\d1
  31194.     altro
  31195.             \fiHe picked the other.
  31196.                 Scelse l'altro.
  31197.             \fiI don't know any other in this price range.
  31198.                 Non ne conosco altri in questa fascia di prezzo.
  31199. W~other's~7~51000015~0~~802522~
  31200. F~\d1
  31201.     dell'altro
  31202.         forma possessiva
  31203. W~others~4~41900125~0~~802595~
  31204. F~\d1
  31205.     gli altri
  31206.             \fiDo you know any others?
  31207.                 Ne conosci degli altri?
  31208. W~otherwise~8~38500220~0~~802706~
  31209. F~\d1
  31210.     altrimenti
  31211.             \fiTake this medicine, otherwise I'll take you to the doctor.
  31212.                 Prendi questa medicina, altrimenti ti porto dal dottore.
  31213. W~ouch~12~51900095~0~~802889~
  31214. F~\d2
  31215. \#1
  31216.     ouch
  31217.         espressione di dolore
  31218. \#2
  31219.     ouch
  31220.         espressione di dolore al contatto con cose molto calde
  31221. W~ought~1~49200020~1~52 ~803034~
  31222. F~\d1
  31223.     dovere, essere necessario
  31224.         verbo con questa unica forma, al condizionale
  31225.             \fiHe ought to become a surgeon.
  31226.                 Dovrebbe diventare chirurgo.
  31227. W~ounce~7~34334227~0~~803223~
  31228. F~\d1
  31229.     oncia
  31230.             \fiSilver is a metal worth only four dollars an ounce.
  31231.                 L'argento Φ un metallo che vale soltanto quattro dollari all'oncia.
  31232. W~ounces~7~34334907~0~~803401~
  31233. F~\d1
  31234.     once
  31235.         un sedicesimo di libbra
  31236. W~our~9~38500225~3~162 206 535 ~803474~
  31237. F~\d1
  31238.     nostro
  31239.             \fiThis is our house.
  31240.                 Questa Φ la nostra casa.
  31241. W~ours~4~49200025~0~~803587~
  31242. F~\d1
  31243.     il nostro
  31244. W~ourselves~4~41900130~0~~803636~
  31245. F~\d1
  31246.     noi stessi, di persona
  31247.             \fiWe haven't tried it ourselves, but it sounds like fun.
  31248.                 Non l'abbiamo provato di persona, ma sembra divertente.
  31249. W~out~9~38500230~0~~803826~
  31250. F~\d3
  31251. \#1
  31252.     addormentato
  31253.         idiom.
  31254.             \fiI was totally out.
  31255.                 Ero totalmente addormentato.
  31256. \#2
  31257.     fuori
  31258.             \fiWhen I called her last night, she was out.
  31259.                 Quando le ho telefonato ieri sera, era fuori.
  31260. \#3
  31261.     senza
  31262.         idiom.
  31263.             \fiI'm out of bananas.
  31264.                 Sono rimasto senza banane.
  31265. W~out~6~38500230~0~~804148~
  31266. F~\d1
  31267.     fuori da
  31268.             \fiOur hot tub is out this door.
  31269.                 La nostra vasca con l'acqua calda Φ fuori da questa porta.
  31270. W~out~8~38500230~25~52 103 104 113 134 134 182 203 270 488 501 504 568 600 621 640 674 700 707 746 780 829 851 949 1003 ~804296~
  31271. F~\d4
  31272. \#1
  31273.     fuori
  31274.             \fiI'm out by the pool now.
  31275.                 Sono fuori, vicino alla piscina, adesso.
  31276.             \fiThe ball sailed out of the park above the right field bleachers.
  31277.                 La palla fin∞ fuori campo sopra le gradinate di destra.
  31278. \#2
  31279.     fuori
  31280.         idiom.
  31281.             \fiI'm completely wiped out.
  31282.                 Sono completamente annientato.
  31283. \#3
  31284.     fuori
  31285.         idiom.
  31286.             \fithe fire goes out
  31287.                 il fuoco si spegne
  31288. \#4
  31289.     fuori
  31290.         idiom.; usato alla fine di una trasmissione
  31291.             \fiOver and out.
  31292.                 Passo e chiudo.
  31293. W~out-of-the-way~9~0~0~~804923~
  31294. F~\d1
  31295.     fuori dal comune, originale
  31296. W~out-of-town~9~37800235~0~~804993~
  31297. F~\d1
  31298.     di fuori cittα, da altra cittα
  31299. W~out-of-town~7~37800235~0~~805070~
  31300. F~\d1
  31301.     fuori cittα
  31302.             \fiOut-of-town is a good place to be when creditors are looking for you.
  31303.                 Stare fuori cittα Φ una buona soluzione (un buon posto) quando i creditori ti stanno cercando.
  31304. W~outbid~3~4075624~0~~805305~
  31305. F~\d1
  31306.     fare un'offerta superiore ad un'asta
  31307. W~outbursts~7~33482310~0~~805382~
  31308. F~\d1
  31309.     scoppi
  31310.             \fiHe is given to sudden outbursts of temper.
  31311.                 E' portato ad avere improvvisi scoppi di collera.
  31312. W~outdated~9~41900135~0~~805538~
  31313. F~\d1
  31314.     fuori moda
  31315. W~outdone~3~4075928~0~~805592~
  31316. F~\d1
  31317.     superato
  31318.         participio passato di "to outdo"
  31319.             \fiYou've outdone yourself.
  31320.                 Hai superato te stesso.
  31321. W~outer~9~41900140~0~~805739~
  31322. F~\d1
  31323.     esterno
  31324.             \fiThe castle had an outer wall and an inner wall.
  31325.                 Il castello aveva un muro esterno e un muro interno.
  31326. W~outfit~7~49200030~0~~805900~
  31327. F~\d2
  31328. \#1
  31329.     attrezzatura
  31330. \#2
  31331.     corredo, vestiario
  31332. W~outgunned~3~41900145~0~~805985~
  31333. F~\d2
  31334. \#1
  31335.     superare nelle forze (mil.)
  31336.         tempo passato di "to outgun"
  31337. \#2
  31338.     superato nelle forze (mil.)
  31339.         participio passato di "to outgun"
  31340.             \fiThe friendly forces were outgunned at least 2 to 1 by the enemy.
  31341.                 Le forze amiche erano superate dalle forze nemiche in un rapporto di almeno 2 a 1.
  31342. W~outline~7~19215216~0~~806326~
  31343. F~\d2
  31344. \#1
  31345.     profilo esterno
  31346. \#2
  31347.     descrizione generale, sommario
  31348. W~outmanned~3~41900150~0~~806427~
  31349. F~\d2
  31350. \#1
  31351.     superare nel numero di persone
  31352.         tempo passato di "to outman"
  31353. \#2
  31354.     superato nel numero di persone
  31355.         participio passato di "to outman"
  31356.             \fiWe were outmanned by more than 2 to 1.
  31357.                 Siamo stati superati nel numero in un rapporto di oltre 2 a 1.
  31358. W~outpost~7~41900155~0~~806728~
  31359. F~\d2
  31360. \#1
  31361.     avamposto, base avanzata
  31362. \#2
  31363.     filiale dislocata in sede lontana
  31364. W~output~7~41900160~0~~806841~
  31365. F~\d1
  31366.     prodotto
  31367. W~outrageous~9~49200035~0~~806891~
  31368. F~\d2
  31369. \#1
  31370.     offensivo, scandaloso
  31371. \#2
  31372.     magnifico, stupendo
  31373.         slang
  31374. W~outrun~3~41900165~0~~806999~
  31375. F~\d2
  31376. \#1
  31377.     superare qualcuno nella corsa
  31378. \#2
  31379.     fuggire, andarsene
  31380. W~outside~9~15233225~0~~807101~
  31381. F~\d1
  31382.     esterno, all'aperto
  31383. W~outside~6~15233225~0~~807163~
  31384. F~\d1
  31385.     fuori da, all'esterno di
  31386.             \fiOur neighborhood is located outside the beltway.
  31387.                 Il nostro quartiere si trova all'esterno della circonvallazione.
  31388. W~outside~8~49200040~1~263 ~807356~
  31389. F~\d1
  31390.     fuori, all'aperto
  31391.             \fiI'm going outside.
  31392.                 Sto andando all'aperto.
  31393. W~outside~7~15233225~0~~807475~
  31394. F~\d1
  31395.     l'interno, la parte interna
  31396.             \fiIt's white on the inside and brown on the outside.
  31397.                 E' bianco all'interno e marrone all'esterno.
  31398. W~outstanding~9~51900100~0~~807653~
  31399. F~\d2
  31400. \#1
  31401.     meraviglioso, estremamente buono
  31402.         slang
  31403. \#2
  31404.     notevole, fuori dal comune
  31405. W~outta~6~19211812~0~~807780~
  31406. F~\d1
  31407.     fuori di
  31408.         slang; contraz. di "out of"
  31409.             \fiI'm giving this to you outta the goodness of my heart.
  31410.                 Te lo sto dando per la mia bontα d'animo.
  31411. W~outta~8~19211812~0~~807969~
  31412. F~\d1
  31413.     fuori di
  31414.         slang; contraz. di "out of"
  31415.             \fiGet outta here.
  31416.                 Fuori di qui!
  31417. W~ow~12~41900215~1~905 ~808091~
  31418. F~\d1
  31419.     ow
  31420.         esprime dolore
  31421. W~owe~3~41900220~0~~808154~
  31422. F~\d2
  31423. \#1
  31424.     dovere, essere debitori
  31425.             \fiHow much did he owe you?
  31426.                 Quanto ti doveva?
  31427. \#2
  31428.     dovere, essere in debito
  31429.             \fiI owe him an apology.
  31430.                 Gli devo delle scuse.
  31431. W~oven~7~51000020~1~596 ~808364~
  31432. F~\d1
  31433.     forno
  31434.             \fiI stuffed the turkey and put it in the oven to roast.
  31435.                 Ho farcito il tacchino e l'ho messo nel forno ad arrostire.
  31436. W~over~6~38800145~2~459 749 ~808539~
  31437. F~\d3
  31438. \#1
  31439.     sopra
  31440.             \fia room right over my bedroom
  31441.                 una stanza proprio sopra la mia camera da letto
  31442. \#2
  31443.     pi∙ di
  31444.             \fiover six months
  31445.                 pi∙ di sei mesi
  31446. \#3
  31447.     su, per
  31448.             \fiThere's no use crying over spilt milk.
  31449.                 E' inutile piangere sul latte versato.
  31450. W~over~8~38800145~4~145 153 359 547 ~808849~
  31451. F~\d3
  31452. \#1
  31453.     sopra, oltre
  31454. \#2
  31455.     ripetutamente
  31456. \#3
  31457.     finito
  31458.         idiom.
  31459.             \fiOur marriage is over.
  31460.                 Il nostro matrimonio Φ finito.
  31461. W~over-reacted~3~51000025~1~592 ~809032~
  31462. F~\d1
  31463.     reagire in modo esagerato
  31464.         tempo passato di "to over-react"
  31465. W~overall~9~41900175~0~~809145~
  31466. F~\d1
  31467.     tutto compreso
  31468. W~overcoat~7~51000030~1~488 ~809202~
  31469. F~\d1
  31470.     cappotto, soprabito
  31471. W~overhear~3~49200045~0~~809269~
  31472. F~\d1
  31473.     udire casualmente
  31474. W~overheated~3~35882627~0~~809330~
  31475. F~\d2
  31476. \#1
  31477.     surriscaldare, surriscaldarsi
  31478.         tempo passato di "to overheat"
  31479. \#2
  31480.     surriscaldato
  31481.         participio passato di "to overheat"
  31482.             \fiThe engine was overheated.
  31483.                 Il motore era surriscaldato.
  31484. W~overheating~3~35883809~0~~809572~
  31485. F~\d1
  31486.     surriscaldare, surriscaldando
  31487.         forma verbale in "ing" di "to overheat"
  31488.             \fiYou want to avoid overheating the engine.
  31489.                 Devi evitare di surriscaldare il motore.
  31490. W~overlook~3~34643929~0~~809786~
  31491. F~\d1
  31492.     lasciarsi sfuggire, non notare
  31493.             \fiI don't understand how they could overlook a thing like this.
  31494.                 Non capisco come abbiano potuto lasciarsi sfuggire una cosa simile.
  31495. W~overly~8~19212110~0~~810002~
  31496. F~\d1
  31497.     eccessivamente
  31498.             \fiMany kids think their parents are overly protective.
  31499.                 Molti ragazzi pensano che i loro genitori siano eccessivamente protettivi.
  31500. W~overnight~7~49200050~0~~810198~
  31501. F~\d1
  31502.     di notte
  31503.             \fiI'm going on an overnight trip to New York.
  31504.                 Far≥ un viaggio di notte a New York.
  31505. W~overpowered~3~41900180~0~~810344~
  31506. F~\d2
  31507. \#1
  31508.     sconfiggere
  31509.         tempo passato di "to overpower"
  31510.             \fiThe visitors overpowered the home team by a score of 10 to 2.
  31511.                 Gli ospiti sconfissero la squadra che giocava in casa con un punteggio di 10 a 2.
  31512. \#2
  31513.     sconfitto
  31514.         participio passato di "to overpower"
  31515.             \fiThe team has overpowered every opponent it's had this year.
  31516.                 Quest'anno la squadra ha sconfitto ogni avversario che si presentava.
  31517. W~overpressure~7~41900185~0~~810797~
  31518. F~\d1
  31519.     sovrapressione
  31520. W~overprotect~3~41900190~0~~810859~
  31521. F~\d1
  31522.     essere iperprotettivi
  31523.             \fiIt's a natural tendency for parents to overprotect their children.
  31524.                 E' una tendenza naturale dei genitori quella di essere iperprotettivi nei confronti dei figli.
  31525. W~overseas~9~19212412~0~~811101~
  31526. F~\d1
  31527.     all'estero
  31528. W~overseen~3~41900195~0~~811155~
  31529. F~\d1
  31530.     sorvegliato, seguito
  31531.         participio passato di "to oversee"
  31532.             \fiThe work was overseen by a specialist in the field.
  31533.                 Il lavoro era seguito da uno specialista della materia.
  31534. W~overslept~3~33482603~0~~811377~
  31535. F~\d1
  31536.     dormire oltre il previsto
  31537.         tempo passato di "to oversleep"
  31538.             \fiI overslept this morning.
  31539.                 Ho dormito oltre il previsto stamattina.
  31540. W~overstate~3~41900200~0~~811561~
  31541. F~\d1
  31542.     esagerare, ingrandire
  31543. W~overstayed~3~41900205~0~~811627~
  31544. F~\d1
  31545.     rimanere oltre al tempo stabilito
  31546.         tempo passato di "to overstay"
  31547. W~overtime~7~49200055~0~~811740~
  31548. F~\d1
  31549.     lavoro straordinario
  31550. W~overwhelming~9~41900210~0~~811804~
  31551. F~\d1
  31552.     opprimente, preponderante
  31553.             \fiWe were fighting against overwhelming odds.
  31554.                 Stavamo lottando contro preponderanti avversitα.
  31555. W~overview~7~19213118~0~~811982~
  31556. F~\d1
  31557.     panoramica
  31558. W~own~9~38800150~1~203 ~812036~
  31559. F~\d1
  31560.     proprio
  31561.         spesso usato per rafforzare il possesso
  31562.             \fiThis is my own car.
  31563.                 Questa Φ la mia (propria) macchina.
  31564. W~own~3~38800150~0~~812197~
  31565. F~\d1
  31566.     possedere
  31567.             \fiHe didn't always own a football team.
  31568.                 Non ha posseduto sempre una squadra di calcio.
  31569. W~owned~3~32760916~0~~812342~
  31570. F~\d1
  31571.     posseduto
  31572.         tempo passato di "to own"
  31573. W~owner's~7~32761608~0~~812421~
  31574. F~\d1
  31575.     del proprietario
  31576.         forma possessiva
  31577. W~owns~3~32761905~0~~812500~
  31578. F~\d1
  31579.     possiede
  31580.         3a pers. sing. tempo presente di "to own"
  31581.             \fiHe owns the team.
  31582.                 Possiede la squadra.
  31583. W~ox~7~19213704~0~~812644~
  31584. F~\d1
  31585.     bue
  31586. W~oxidized~3~35885828~0~~812685~
  31587. F~\d2
  31588. \#1
  31589.     ossidarsi (detto del vino)
  31590.         tempo passato di "to oxidize"
  31591. \#2
  31592.     ossidato
  31593.         participio passato di "to oxidize"
  31594.             \fiThis wine has been oxidized by overheating.
  31595.                 Questo vino Φ stato ossidato dal surriscaldamento.
  31596. W~oxygen~7~19213919~0~~812954~
  31597. F~\d1
  31598.     ossigeno
  31599. W~oysters~7~35892806~0~~813004~
  31600. F~\d1
  31601.     ostriche
  31602. W~P.D.~7~4090524~0~~813055~
  31603. F~\d1
  31604.     P.D.
  31605.         iniziali di "Police Department", "Dipartimento di Polizia"
  31606. W~P.M.~9~51900105~0~~813160~
  31607. F~\d1
  31608.     P.M.
  31609.         iniziali di "post meridiem"
  31610.             \fiten P.M.(10:00 P.M.)
  31611.                 le dieci di sera (10:00 P.M.)
  31612. W~paces~7~15234027~0~~813298~
  31613. F~\d1
  31614.     passi
  31615. W~pacific~9~51000040~0~~813344~
  31616. F~\d1
  31617.     pacifico
  31618.             \fithe Pacific Ocean
  31619.                 l'Oceano Pacifico
  31620. W~pack~3~4091123~0~~813443~
  31621. F~\d1
  31622.     imballare, fare i bagagli
  31623.             \fiI need to pack my bags for the trip.
  31624.                 Devo fare i bagagli per il viaggio.
  31625. W~pack~7~4091123~0~~813592~
  31626. F~\d1
  31627.     pacco, confezione
  31628.             \fia pack of matches
  31629.                 una confezione di fiammiferi
  31630. W~packed~9~51900110~1~206 ~813707~
  31631. F~\d1
  31632.     affollato
  31633.             \fiThe rush-hour train was packed.
  31634.                 Il treno dell'ora di punta era affollato.
  31635. W~packed~3~0~0~~813848~
  31636. F~\d1
  31637.     fare i bagagli, imballare
  31638.         tempo passato di "to pack"
  31639. W~packet~7~51000045~1~60 ~813938~
  31640. F~\d1
  31641.     pacchetto
  31642.             \fiHe brought me a thick packet of papers relating to the lawsuit.
  31643.                 Mi port≥ uno spesso plico (pacchetto) di documenti relativi al processo.
  31644. W~packets~7~51000050~0~~814141~
  31645. F~\d1
  31646.     pacchetti
  31647. W~packing~3~19214309~0~~814193~
  31648. F~\d1
  31649.     confezionare, confezionando
  31650.         forma verbale in "ing" di "to pack"
  31651.             \fiHe was packing a Christmas box for his parents.
  31652.                 Stava confezionando un regalo di Natale per i suoi genitori.
  31653. W~pad~7~49200060~0~~814423~
  31654. F~\d1
  31655.     appartamentino
  31656.         slang
  31657. W~page~7~38500245~0~~814485~
  31658. F~\d1
  31659.     pagina
  31660.             \fiI'm only on page 10 of the book.
  31661.                 Sono solo a pagina 10 del libro.
  31662. W~pages~7~49200065~0~~814609~
  31663. F~\d1
  31664.     pagine
  31665.             \fiI read 300 pages today.
  31666.                 Oggi ho letto 300 pagine.
  31667. W~paid~9~38800155~0~~814718~
  31668. F~\d2
  31669. \#1
  31670.     retribuito
  31671.             \fia paid employee
  31672.                 un impiegato retribuito
  31673. \#2
  31674.     pagato
  31675.             \fia paid vacation
  31676.                 ferie pagate
  31677. W~paid~3~38800155~0~~814880~
  31678. F~\d4
  31679. \#1
  31680.     pagare
  31681.         tempo passato di "to pay"
  31682.             \fiWho paid your salary?
  31683.                 Chi ha pagato il tuo stipendio?
  31684. \#2
  31685.     fare
  31686.         idiom., tempo passato di "to pay"
  31687.             \fipaid a visit
  31688.                 fece una visita
  31689. \#3
  31690.     pagato
  31691.         participio passato di "to pay"
  31692.             \fiThese are paid.
  31693.                 Questi sono pagati.
  31694. \#4
  31695.     pagare
  31696.         tempo passato di "to pay"
  31697.             \fiHe has paid his debts.
  31698.                 Ha pagato i suoi debiti.
  31699. W~pain~7~41900225~0~~815315~
  31700. F~\d2
  31701. \#1
  31702.     dolore, sofferenza
  31703. \#2
  31704.     rompiscatole
  31705. W~painful~9~41900230~1~990 ~815398~
  31706. F~\d1
  31707.     doloroso
  31708.             \fiI think I know how painful that was.
  31709.                 Penso di sapere quanto sia stato doloroso.
  31710. W~painfully~8~49200070~0~~815545~
  31711. F~\d1
  31712.     penosamente
  31713.             \fiHe was painfully aware of how difficult adolescence could be.
  31714.                 Si rendeva penosamente conto di quanto l'adolescenza potesse essere difficile.
  31715. W~painless~9~35893108~0~~815754~
  31716. F~\d1
  31717.     indolore
  31718.             \fiIt is a painless process.
  31719.                 E' un processo indolore.
  31720. W~pains~3~11180900~0~~815869~
  31721. F~\d1
  31722.     addolora
  31723.         3a pers. sing. tempo presente di "to pain"
  31724.             \fiIt pains me to have to tell you this, but you're being let go.
  31725.                 Mi addolora dovertelo dire, ma sei stato mollato.
  31726. W~paint~7~49200075~0~~816089~
  31727. F~\d1
  31728.     vernice
  31729.             \fiI bought some red paint to match the color of my car.
  31730.                 Ho comprato della vernice rossa che si abbina al colore della mia auto.
  31731. W~painted~3~51000055~1~760 ~816275~
  31732. F~\d2
  31733. \#1
  31734.     verniciare, dipingere
  31735.         tempo passato di "to paint"
  31736.             \fiI painted my car red.
  31737.                 Ho verniciato la mia auto di rosso.
  31738. \#2
  31739.     dipinto
  31740.         participio passato di "to paint"
  31741.             \fiIt is painted red.
  31742.                 E' dipinto di rosso.
  31743. W~painting~7~41900235~0~~816552~
  31744. F~\d1
  31745.     quadro, dipinto
  31746.             \fiThere was a Japanese painting on the wall.
  31747.                 C'era un dipinto giapponese sulla parete.
  31748. W~paintings~7~41900240~0~~816708~
  31749. F~\d1
  31750.     quadri
  31751.             \fiThere were several paintings on the wall in the front hallway.
  31752.                 C'erano parecchi quadri sulla parete dell'atrio sul davanti.
  31753. W~pair~7~19214612~0~~816895~
  31754. F~\d1
  31755.     paio
  31756.             \fia pair of earrings
  31757.                 un paio di orecchini
  31758. W~pairs~7~33483208~0~~816991~
  31759. F~\d1
  31760.     paia, coppia
  31761.             \fiYou should always buy tires in pairs.
  31762.                 Dovresti sempre acquistare i pneumatici a due a due (a coppie).
  31763. W~pajamas~7~34340318~0~~817158~
  31764. F~\d1
  31765.     pigiama
  31766.             \fiI got a new pair of pajamas for Christmas.
  31767.                 Ho ricevuto un pigiama nuovo per Natale.
  31768. W~pal~7~49200080~0~~817304~
  31769. F~\d2
  31770. \#1
  31771.     amico, compagno
  31772. \#2
  31773.     tu, amico
  31774.             \fiSay, pal, could you lend me a hand here?
  31775.                 Ehi, tu, potresti darmi una mano?
  31776. W~palate~7~35893422~0~~817467~
  31777. F~\d1
  31778.     palato
  31779. W~palm~9~49200085~0~~817515~
  31780. F~\d1
  31781.     di palma
  31782. W~palm~7~49200085~0~~817563~
  31783. F~\d1
  31784.     palma
  31785. W~Palm Desert~10~33484311~0~~817608~
  31786. F~\d1
  31787.     Palm Desert
  31788. W~Palm Springs~10~33484710~0~~817667~
  31789. F~\d1
  31790.     Palm Springs
  31791.         cittadina della California sudoccidentale, famosa meta di vacanze
  31792. W~pals~7~19220609~0~~817797~
  31793. F~\d1
  31794.     amici, compagni
  31795. W~pancakes~7~30800045~0~~817852~
  31796. F~\d1
  31797.     frittelle dolce
  31798.             \fiHe always orders a stack of three pancakes for breakfast.
  31799.                 Per colazione, ordina sempre tre frittelle insieme.
  31800. W~pane~7~34644516~0~~818033~
  31801. F~\d2
  31802. \#1
  31803.     pannello
  31804. \#2
  31805.     vetro, lastra
  31806.             \fiThe prowler entered the premises by cutting the pane in the window.
  31807.                 L'intruso entr≥ nell'edificio tagliando il vetro della finestra.
  31808. W~panic~7~51900115~0~~818252~
  31809. F~\d1
  31810.     panico
  31811.             \fiWhen gunshots rang out, the entire crowd was stricken with panic.
  31812.                 Quando risuonarono gli spari, (tutta) la folla fu presa dal panico.
  31813. W~panicked~3~49200090~0~~818445~
  31814. F~\d1
  31815.     essere colti dal panico
  31816.         tempo passato di "to panic"
  31817. W~panics~3~4092116~0~~818543~
  31818. F~\d1
  31819.     si fa prendere dal panico
  31820.         3a pers. sing. tempo presente di "to panic"
  31821.             \fiMy brother panics too easily.
  31822.                 Mio fratello si fa prendere dal panico troppo facilmente.
  31823. W~panties~7~33485101~0~~818756~
  31824. F~\d1
  31825.     mutandine da donna
  31826. W~pants~7~19220910~0~~818817~
  31827. F~\d1
  31828.     pantaloni
  31829.             \fiput on pants
  31830.                 mettere i pantaloni
  31831. W~papa~7~35893728~0~~818912~
  31832. F~\d1
  31833.     papα
  31834. W~paparazzi~7~4092904~0~~818956~
  31835. F~\d1
  31836.     paparazzi
  31837. W~paper~7~38600005~0~~819009~
  31838. F~\d4
  31839. \#1
  31840.     carta
  31841.             \fiI need a piece of paper to write something down.
  31842.                 Ho bisogno di un pezzo di carta per scrivere qualcosa.
  31843. \#2
  31844.     giornale
  31845. \#3
  31846.     compito
  31847. \#4
  31848.     cartamoneta
  31849. W~paper's~7~38800160~0~~819226~
  31850. F~\d1
  31851.     giornale Φ
  31852.         forma contratta per "paper is"
  31853. W~papers~7~38800160~0~~819313~
  31854. F~\d3
  31855. \#1
  31856.     documenti
  31857.             \fiI need these papers signed by tomorrow morning.
  31858.                 Ho bisogno di questi documenti firmati entro domani mattina.
  31859. \#2
  31860.     giornali
  31861. \#3
  31862.     compiti, elaborati
  31863. W~paradise~7~49200095~0~~819532~
  31864. F~\d1
  31865.     paradiso
  31866. W~paramedics~7~49200100~0~~819584~
  31867. F~\d1
  31868.     paramedici
  31869.         operatori sanitari ad esclusione di medici e infermieri (USA)
  31870. W~parameters~7~41900245~0~~819705~
  31871. F~\d1
  31872.     parametri
  31873. W~paranoid~9~51000060~2~602 801 ~819760~
  31874. F~\d1
  31875.     paranoico
  31876. W~parcels~7~49200105~0~~819821~
  31877. F~\d1
  31878.     pacchetti
  31879. W~pardon~7~42000005~0~~819873~
  31880. F~\d2
  31881. \#1
  31882.     perdono
  31883. \#2
  31884.     pardon
  31885.         termine francese per "chiedo scusa"
  31886. W~pardon~3~42000005~0~~819980~
  31887. F~\d1
  31888.     Perdonare
  31889. W~parent~7~42000010~0~~820031~
  31890. F~\d1
  31891.     genitore
  31892. W~parenting~7~42000015~0~~820081~
  31893. F~\d1
  31894.     l'essere genitori, le cure prestate dai genitori
  31895. W~parents~7~38600010~1~964 ~820174~
  31896. F~\d1
  31897.     genitori
  31898. W~parents'~7~38600010~0~~820229~
  31899. F~\d1
  31900.     dei genitori
  31901.         forma possessiva
  31902. W~Paris~10~49200110~2~268 948 ~820305~
  31903. F~\d1
  31904.     Parigi
  31905.         capitale della Francia
  31906. W~park~3~51900120~0~~820387~
  31907. F~\d1
  31908.     parcheggiare
  31909. W~parked~3~38600015~0~~820439~
  31910. F~\d2
  31911. \#1
  31912.     parcheggiare
  31913.         tempo passato di "to park"
  31914.             \fiI parked my car in the parking lot.
  31915.                 Parcheggiai la mia auto nel parcheggio.
  31916. \#2
  31917.     parcheggiato
  31918.         participio passato di "to park"
  31919.             \fiMy car is parked down there.
  31920.                 La mia auto Φ parcheggiata laggi∙.
  31921. W~Parker~10~42000020~0~~820747~
  31922. F~\d1
  31923.     Parker
  31924. W~parking~9~51900125~1~250 ~820796~
  31925. F~\d1
  31926.     parcheggio
  31927.             \fia parking garage
  31928.                 un parcheggio coperto (un garage adibito a parcheggio)
  31929. W~parking~7~51900125~1~761 ~820937~
  31930. F~\d1
  31931.     parcheggio
  31932.         riferito all'azione e non al luogo
  31933. W~parking lot~7~49200115~0~~821032~
  31934. F~\d1
  31935.     parcheggio (all'aperto)
  31936.         riferito al luogo e non all'azione
  31937. W~parks~3~30700034~0~~821140~
  31938. F~\d1
  31939.     parcheggia
  31940.         3a pers. sing. tempo presente di "to park"
  31941.             \fiHe parks his car in the same spot every day.
  31942.                 Parcheggia la sua auto ogni giorno nello stesso punto.
  31943. W~parliament~7~19224329~0~~821349~
  31944. F~\d1
  31945.     parlamento
  31946. W~parlor~9~34644809~0~~821405~
  31947. F~\d1
  31948.     da salotto
  31949. W~part~7~38600020~0~~821457~
  31950. F~\d2
  31951. \#1
  31952.     parte, zona
  31953.             \fiThis part of the room is uncovered.
  31954.                 Questa parte della stanza non Φ coperta.
  31955. \#2
  31956.     parte, ruolo
  31957. W~part-time~9~32764808~0~~821622~
  31958. F~\d1
  31959.     a tempo parziale
  31960.             \fiShe is a part-time worker.
  31961.                 E' una lavoratrice a tempo parziale.
  31962. W~partial~9~19221507~0~~821759~
  31963. F~\d1
  31964.     che ha un debole per
  31965.             \fiShe is partial to jewels.
  31966.                 Ha un debole per i gioielli.
  31967. W~particular~9~51900130~0~~821889~
  31968. F~\d1
  31969.     particolare, specifico
  31970.             \fiDid you have a particular restaurant in mind?
  31971.                 Hai in mente un particolare ristorante?
  31972. W~particularly~8~51900135~1~489 ~822055~
  31973. F~\d1
  31974.     particolarmente, specialmente
  31975.             \fiIn spite of the prices, the food was not particularly good.
  31976.                 Nonostante i prezzi, il cibo non era particolarmente buono.
  31977. W~parties~7~38600025~1~119 ~822268~
  31978. F~\d1
  31979.     feste
  31980.             \fiI love parties.
  31981.                 Adoro le feste.
  31982. W~parting~9~19221820~0~~822364~
  31983. F~\d1
  31984.     di separazione, d'addio
  31985.             \fia parting gift
  31986.                 un regalo d'addio
  31987. W~parting~7~19221820~0~~822475~
  31988. F~\d1
  31989.     separazione
  31990. W~partner~7~38600030~0~~822529~
  31991. F~\d1
  31992.     compagno, partner
  31993. W~partner's~7~49200120~0~~822589~
  31994. F~\d2
  31995. \#1
  31996.     del socio
  31997.         forma possessiva di "partner"
  31998. \#2
  31999.     del proprio compagno
  32000.         forma possessiva di "partner"
  32001. W~partners~7~49200120~0~~822742~
  32002. F~\d2
  32003. \#1
  32004.     compagni
  32005. \#2
  32006.     soci
  32007. W~partnership~7~49200125~0~~822811~
  32008. F~\d1
  32009.     associazione, cooperazione
  32010. W~parts~7~42000025~0~~822884~
  32011. F~\d2
  32012. \#1
  32013.     parti
  32014.             \fiThere are three parts to the test.
  32015.                 Il test Φ composto di tre parti.
  32016. \#2
  32017.     parti, componenti
  32018.             \fiI can't get the parts I need to repair this old car anymore.
  32019.                 Non riesco pi∙ ad avere le parti che mi servono per riparare questa vecchia auto.
  32020. W~party~3~38600035~0~~823195~
  32021. F~\d2
  32022. \#1
  32023.     divertirsi
  32024.         fam.
  32025.             \fiShe likes to party
  32026.                 Le piace divertirsi.
  32027. \#2
  32028.     far baldoria
  32029.         fam.
  32030.             \fiparty all night
  32031.                 far baldoria tutta notte
  32032. W~party~7~38600035~8~113 118 165 258 309 619 989 1003 ~823392~
  32033. F~\d3
  32034. \#1
  32035.     festa
  32036.             \fia cocktail party
  32037.                 un cocktail
  32038. \#2
  32039.     partito
  32040.             \fia political party
  32041.                 un partito politico
  32042. \#3
  32043.     parte, soggetto
  32044.         leg.
  32045.             \fia third party
  32046.                 una terza parte, un terzo soggetto
  32047. W~party girl~7~37700130~0~~823674~
  32048. F~\d1
  32049.     ragazza cui piace divertirsi
  32050.         slang
  32051. W~partying~3~49200130~0~~823757~
  32052. F~\d1
  32053.     far festa, festeggiando
  32054.         forma verbale in "ing" di "to party"
  32055.             \fiPartying all day and all night is the preferred weekend activity at that college.
  32056.                 Far festa giorno e notte Φ l'attivitα preferita al college nei fine settimana.
  32057. W~pass~3~38800165~0~~824037~
  32058. F~\d3
  32059. \#1
  32060.     passare, superare
  32061. \#2
  32062.     superare un esame
  32063. \#3
  32064.     passare, essere scambiato per
  32065.             \fiWith his mustache, he could pass for 25.
  32066.                 Con quei baffi (con i suoi baffi), pu≥ passare per un venticinquenne.
  32067. W~passed~3~49200135~0~~824284~
  32068. F~\d1
  32069.     passare, sorpassare
  32070.         tempo passato di "to pass"
  32071. W~passing~3~42000030~0~~824375~
  32072. F~\d1
  32073.     superare, superando
  32074.         forma verbale in "ing" di "to pass"
  32075.             \fiYou're passing the speed limit.
  32076.                 Stai superando il limite di velocitα.
  32077. W~passing~7~34341727~0~~824558~
  32078. F~\d2
  32079. \#1
  32080.     di passaggio
  32081.             \fiWe were just passing through town and thought we'd stop by.
  32082.                 Eravamo solo di passaggio in cittα e pensammo di fermarci.
  32083. \#2
  32084.     dipartita, morte (poet.)
  32085.             \fiYou couldn't honestly say that you were feeling any deep sense of loss over Freddie's passing.
  32086.                 Onestamente, non potresti dire di aver provato un profondo senso di perdita in seguito alla morte di Freddie.
  32087. W~passion~7~4094418~0~~824998~
  32088. F~\d1
  32089.     passione
  32090. W~passionate~9~4094702~0~~825048~
  32091. F~\d1
  32092.     appassionato
  32093. W~passport~7~49200140~0~~825105~
  32094. F~\d1
  32095.     passaporto
  32096. W~past~6~42000035~0~~825159~
  32097. F~\d2
  32098. \#1
  32099.     oltre
  32100.             \fiHe stayed well past midnight.
  32101.                 Rimase ben oltre mezzanotte.
  32102. \#2
  32103.     dopo
  32104.             \fifive past twelve
  32105.                 le dodici e cinque (cinque dopo le dodici)
  32106. W~past~7~49200145~0~~825364~
  32107. F~\d1
  32108.     passato
  32109.             \fiIn the past,...
  32110.                 Nel passato,...
  32111. W~pasting~7~42000040~0~~825455~
  32112. F~\d1
  32113.     sconfitta, batosta (sport.)
  32114.             \fiTheir power hitters gave our pitcher a real pasting.
  32115.                 I loro battitori pi∙ forti hanno dato una vera batosta al nostro lanciatore.
  32116. W~patch~3~4095725~0~~825667~
  32117. F~\d1
  32118.     rattoppare
  32119.             \fiI need to patch a hole in my jeans.
  32120.                 Devo rattoppare un buco nei jeans.
  32121. W~patched~3~49200150~0~~825800~
  32122. F~\d1
  32123.     appianato
  32124.         participio passato di "to patch"
  32125.             \fiTheir differences were patched over, at least for the time being.
  32126.                 Le loro differenze sono state appianate, almeno per adesso.
  32127. W~patent~7~19222923~0~~826026~
  32128. F~\d1
  32129.     brevetto
  32130. W~path~7~51000065~0~~826076~
  32131. F~\d2
  32132. \#1
  32133.     sentiero
  32134. \#2
  32135.     corso, percorso
  32136. W~pathetically~8~34342910~0~~826152~
  32137. F~\d1
  32138.     in modo toccante, commovente
  32139.             \fiI heard him crying pathetically.
  32140.                 Lo sentii piangere in modo commovente.
  32141. W~pathway~7~42000045~0~~826312~
  32142. F~\d1
  32143.     via, percorso
  32144. W~pathways~7~43600220~0~~826368~
  32145. F~\d1
  32146.     vie, percorsi
  32147. W~patience~7~42000055~0~~826425~
  32148. F~\d1
  32149.     pazienza
  32150. W~patient~9~4100106~0~~826477~
  32151. F~\d1
  32152.     paziente
  32153. W~patient~7~4100106~0~~826527~
  32154. F~\d1
  32155.     paziente
  32156.             \fia patient of mine (my patient)
  32157.                 uno dei miei pazienti (un mio paziente)
  32158. W~patients~7~42000060~0~~826660~
  32159. F~\d1
  32160.     pazienti
  32161. W~patrol~7~30700036~0~~826712~
  32162. F~\d1
  32163.     pattuglia
  32164.             \fiThe city decided to double the number of police officers on patrol.
  32165.                 Le autoritα cittadine decisero di raddoppiare il numero degli agenti di (polizia in) pattuglia.
  32166. W~patter~7~51000070~0~~826939~
  32167. F~\d1
  32168.     tiritera, parole ripetute velocemente
  32169. W~pattern~7~42000065~0~~827018~
  32170. F~\d4
  32171. \#1
  32172.     modello
  32173. \#2
  32174.     schema
  32175.             \fia pattern of behavior
  32176.                 uno schema di comportamento
  32177. \#3
  32178.     campione, esempio
  32179. \#4
  32180.     rosa di tiro
  32181. W~patterns~7~42000070~0~~827194~
  32182. F~\d1
  32183.     schemi
  32184. W~Patton~10~37190523~0~~827244~
  32185. F~\d1
  32186.     Patton
  32187. W~Paul~10~32765121~0~~827293~
  32188. F~\d1
  32189.     Paul
  32190. W~Paula~10~51000075~3~502 517 518 ~827338~
  32191. F~\d1
  32192.     Paula
  32193. W~pause~7~34343309~0~~827397~
  32194. F~\d1
  32195.     pausa
  32196. W~pay~3~38600040~0~~827443~
  32197. F~\d2
  32198. \#1
  32199.     pagare
  32200.             \fipay the bill
  32201.                 pagare il conto
  32202.             \fiThey'll pay the price for all their drinking tomorrow morning.
  32203.                 Domattina pagheranno il prezzo per aver bevuto cos∞ tanto (per quanto hanno bevuto).
  32204. \#2
  32205.     prestare
  32206.         idiom.
  32207.             \fipay attention
  32208.                 prestare attenzione
  32209. W~pay~7~38600040~0~~827766~
  32210. F~\d1
  32211.     paga
  32212. W~paying~3~51900140~0~~827809~
  32213. F~\d1
  32214.     pagare, pagando
  32215.         forma verbale in "ing" di "to pay"
  32216.             \fiI'm paying way too much for gas recently.
  32217.                 Sto pagando davvero troppo per il gas, ultimamente.
  32218. W~payment~7~51000080~0~~828010~
  32219. F~\d1
  32220.     pagamento
  32221.             \fiThe payment is due at the end of the month.
  32222.                 Il pagamento Φ previsto a fine mese.
  32223. W~payments~7~4101707~0~~828155~
  32224. F~\d1
  32225.     pagamenti, versamenti
  32226.             \fiI've fallen behind on my loan payments.
  32227.                 Sono rimasto indietro con i versamenti per il mutuo.
  32228. W~payoffs~7~4102008~0~~828324~
  32229. F~\d1
  32230.     pagamenti, bustarelle (fam.)
  32231. W~pays~3~4102308~0~~828394~
  32232. F~\d1
  32233.     paga
  32234.         3a pers. sing. tempo presente di "to pay"
  32235.             \fiMy boss pays me $10 an hour.
  32236.                 Il mio capo mi paga 10 dollari l'ora.
  32237. W~peace~7~42000075~0~~828561~
  32238. F~\d1
  32239.     pace
  32240. W~peaceful~9~49200155~0~~828606~
  32241. F~\d1
  32242.     quieto
  32243. W~peach~9~51000085~0~~828656~
  32244. F~\d1
  32245.     di pesca
  32246.         relativo alla pesca
  32247. W~peach~7~51000085~0~~828728~
  32248. F~\d1
  32249.     pesca
  32250. W~Peach Pit~10~51000090~2~342 948 ~828774~
  32251. F~\d1
  32252.     Peach Pit
  32253.         nome di un ristorante immaginario nella serie "Beverly Hills 90210"
  32254. W~peak~7~37800225~0~~828908~
  32255. F~\d1
  32256.     picco, apice
  32257.             \fithe peak of popularity
  32258.                 l'apice della popolaritα
  32259. W~peanut butter~7~37700135~0~~829020~
  32260. F~\d1
  32261.     burro di noccioline
  32262. W~pearl~7~0~0~~829088~
  32263. F~\d1
  32264.     perla
  32265. W~pearls~7~51900145~0~~829127~
  32266. F~\d1
  32267.     perle
  32268. W~pecs~7~49200160~0~~829174~
  32269. F~\d1
  32270.     pettorali
  32271.         abbreviazione di "pectoral muscles"
  32272. W~peculiar~9~19230420~0~~829262~
  32273. F~\d1
  32274.     singolare, bizzarro
  32275. W~pedestal~7~34650521~0~~829325~
  32276. F~\d1
  32277.     piedistallo
  32278.             \fiHe knocked over the pedestal.
  32279.                 Ha rovesciato il piedistallo.
  32280. W~peeking~3~51000095~1~925 ~829452~
  32281. F~\d1
  32282.     sbirciare, sbirciando
  32283.         forma verbale in "ing" di "to peek"
  32284.             \fiI saw him peeking through the window.
  32285.                 L'ho visto mentre stava sbirciando dalla finestra.
  32286. W~peep~7~51000100~1~526 ~829660~
  32287. F~\d1
  32288.     pigolio
  32289. W~peer~7~15240917~0~~829711~
  32290. F~\d1
  32291.     pari, di pari grado
  32292. W~peers~7~51000105~0~~829770~
  32293. F~\d1
  32294.     pari, di pari grado
  32295.         plurale di "peer"
  32296. W~peignoir~7~34343610~0~~829851~
  32297. F~\d1
  32298.     pigiama sexy
  32299. W~pending~9~42000080~0~~829907~
  32300. F~\d1
  32301.     pendente, non risolto
  32302. W~pending~6~42000080~0~~829971~
  32303. F~\d1
  32304.     in attesa di
  32305.             \fiWe are deferring our decision pending his return.
  32306.                 Rimandiamo la nostra decisione in attesa del suo ritorno.
  32307. W~penetrating~3~42000085~0~~830146~
  32308. F~\d1
  32309.     penetrare, penetrando
  32310.         forma verbale in "ing" di "to penetrate"
  32311. W~penetration~7~42000090~0~~830258~
  32312. F~\d1
  32313.     penetrazione
  32314. W~penguins~7~32770803~0~~830317~
  32315. F~\d1
  32316.     pinguini
  32317. W~penitentiary~7~37191115~0~~830369~
  32318. F~\d1
  32319.     penitenziario
  32320. W~penny~7~34443925~0~~830430~
  32321. F~\d1
  32322.     penny
  32323.         un centesimo di sterlina
  32324. W~Pentium~10~19232513~0~~830504~
  32325. F~\d1
  32326.     Pentium
  32327.         un tipo di chip per computer
  32328. W~Penton~10~19233612~0~~830587~
  32329. F~\d1
  32330.     Penton
  32331.         nome immaginario di un produttore di macchine fotografiche
  32332. W~people~7~42000095~3~640 705 820 ~830698~
  32333. F~\d2
  32334. \#1
  32335.     popolo, gente
  32336. \#2
  32337.     gente
  32338.             \fiLook, people, we need to get out of here.
  32339.                 Guardate, gente, dobbiamo uscire di qui.
  32340. W~people's~7~49200165~0~~830878~
  32341. F~\d1
  32342.     del popolo, della gente
  32343.         forma possessiva
  32344. W~peoples'~7~49200165~0~~830965~
  32345. F~\d1
  32346.     dei popoli
  32347.         forma possessiva
  32348. W~pepperoni~7~51000110~0~~831039~
  32349. F~\d1
  32350.     pepperoni
  32351.         salsiccia piccante di maiale e manzo
  32352. W~per~6~42000100~0~~831133~
  32353. F~\d1
  32354.     per, a
  32355.             \fiat the rate of ninety feet per minute
  32356.                 alla velocitα di novanta piedi al minuto
  32357. W~perceive~3~42000105~0~~831269~
  32358. F~\d1
  32359.     percepire, accorgersi
  32360. W~percent~7~42000110~0~~831334~
  32361. F~\d1
  32362.     percento
  32363.             \fia hundred percent
  32364.                 (un) cento per cento
  32365. W~percentage~7~51000115~1~463 ~831436~
  32366. F~\d1
  32367.     percentuale
  32368.             \fiThe percentage of high school students going on to college has been declining.
  32369.                 La percentuale di studenti delle scuole superiori che passano all'universitα Φ diminuita.
  32370. W~perception~7~42000115~0~~831678~
  32371. F~\d3
  32372. \#1
  32373.     percezione (fisiol.)
  32374. \#2
  32375.     percezione (filos.)
  32376. \#3
  32377.     intuizione
  32378. W~perceptions~7~42000120~0~~831794~
  32379. F~\d1
  32380.     percezioni
  32381. W~perfect~9~38800180~1~936 ~831851~
  32382. F~\d2
  32383. \#1
  32384.     perfetto
  32385.             \fiPerfect!
  32386.                 Perfetto!
  32387.             \fia perfect murder
  32388.                 un delitto perfetto
  32389. \#2
  32390.     ideale
  32391.             \fiHe is the perfect man for that job.
  32392.                 E' l'uomo ideale per quel lavoro.
  32393. W~perfection~7~35894711~0~~832087~
  32394. F~\d1
  32395.     perfezione
  32396.             \fiThe steak had been broiled to perfection.
  32397.                 La bistecca Φ stata cotta (arrostita) alla perfezione.
  32398. W~perfectly~8~42000125~1~505 ~832252~
  32399. F~\d2
  32400. \#1
  32401.     perfettamente
  32402. \#2
  32403.     compiutamente
  32404. W~performance~7~19234705~0~~832340~
  32405. F~\d1
  32406.     esecuzione, prestazione
  32407. W~perhaps~8~42000130~0~~832410~
  32408. F~\d1
  32409.     forse
  32410. W~perigee~7~42000135~0~~832458~
  32411. F~\d1
  32412.     perigeo (astron.)
  32413. W~perilous~9~32771110~0~~832518~
  32414. F~\d1
  32415.     pericoloso, rischioso
  32416. W~period~12~49200170~0~~832583~
  32417. F~\d1
  32418.     punto e basta
  32419.         colloq. per "non se ne parla pi∙"
  32420.             \fiI will not allow it, period.
  32421.                 Non lo permetter≥, punto e basta.
  32422. W~period~7~49200170~0~~832751~
  32423. F~\d4
  32424. \#1
  32425.     ora (di lezione)
  32426. \#2
  32427.     termine
  32428. \#3
  32429.     punto
  32430.         segno di interpunzione che conclude una frase
  32431. \#4
  32432.     periodo
  32433. W~perish~3~51000120~1~189 ~832906~
  32434. F~\d2
  32435. \#1
  32436.     perire
  32437. \#2
  32438.     distruggere
  32439. W~permanent~9~19235409~0~~832982~
  32440. F~\d1
  32441.     permanente
  32442. W~permanently~8~37192125~0~~833037~
  32443. F~\d1
  32444.     stabilmente
  32445. W~permission~7~42000145~0~~833095~
  32446. F~\d1
  32447.     permesso
  32448.             \fiI can't give you his name without his permission.
  32449.                 Non posso dirti il suo nome senza il suo permesso.
  32450. W~permit~3~42000150~0~~833262~
  32451. F~\d1
  32452.     permettere
  32453.             \fiI cannot permit you to do that.
  32454.                 Non posso permetterti di farlo.
  32455. W~permitted~3~30700038~0~~833390~
  32456. F~\d2
  32457. \#1
  32458.     permettere
  32459.         tempo passato di "to permit"
  32460.             \fiThe doctor permitted him to go home for a day.
  32461.                 Il medico gli permise di andare a casa per un giorno.
  32462. \#2
  32463.     permesso, consentito
  32464.         participio passato di "to permit"
  32465.             \fiParking is permitted on that street.
  32466.                 Il parcheggio lungo quella strada Φ consentito.
  32467. W~perp~7~4103512~0~~833757~
  32468. F~\d1
  32469.     colui che ha commesso un reato
  32470.         abbreviazione per "perpetrator"
  32471. W~perpetrator~7~19235728~0~~833861~
  32472. F~\d1
  32473.     colui che ha commesso un reato, perpetuatore
  32474. W~perpetual~9~51000125~0~~833952~
  32475. F~\d2
  32476. \#1
  32477.     perpetuo, incessante
  32478. \#2
  32479.     perpetuo, eterno
  32480. W~perpetuate~3~42000160~0~~834046~
  32481. F~\d1
  32482.     perpetuare
  32483. W~person~7~38600045~2~471 586 ~834102~
  32484. F~\d1
  32485.     persona
  32486.             \fiThe person who killed her was standing right there.
  32487.                 La persona che l'ha uccisa si trovava (era in piedi) proprio lα.
  32488. W~personal~9~42000165~0~~834288~
  32489. F~\d1
  32490.     personale
  32491.             \fiI do not like to answer such personal questions in public.
  32492.                 Non mi piace rispondere in pubblico a domande cos∞ personali.
  32493. W~personality~7~15241908~0~~834474~
  32494. F~\d1
  32495.     personalitα
  32496. W~personally~8~42000170~0~~834532~
  32497. F~\d1
  32498.     personalmente
  32499.             \fiI personally saw to it that your order was processed.
  32500.                 Mi sono interessato personalmente per far evadere il vostro ordine.
  32501. W~personnel~7~42000175~0~~834725~
  32502. F~\d1
  32503.     personale, impiegati
  32504. W~persons~7~0~0~~834790~
  32505. F~\d1
  32506.     persone
  32507. W~perspective~7~51900150~0~~834833~
  32508. F~\d1
  32509.     prospettiva
  32510. W~perspicacity~7~42000180~0~~834891~
  32511. F~\d1
  32512.     perspicacia
  32513. W~perspire~3~15243228~0~~834950~
  32514. F~\d1
  32515.     sudare, traspirare
  32516. W~persuade~3~30700039~0~~835012~
  32517. F~\d1
  32518.     persuadere
  32519. W~pester~3~32771706~0~~835066~
  32520. F~\d1
  32521.     infastidire, tormentare
  32522.             \fiPlease go find somebody else to pester.
  32523.                 Per favore, vai a cercare qualcun altro da infastidire.
  32524. W~pet~9~49200175~0~~835239~
  32525. F~\d1
  32526.     prediletto, preferito
  32527.             \fia pet project
  32528.                 un progetto prediletto
  32529. W~petty~9~4104201~0~~835348~
  32530. F~\d1
  32531.     insignificante, meschino
  32532. W~petunias~7~33490302~0~~835412~
  32533. F~\d1
  32534.     petunie
  32535. W~Phelps~10~32772001~0~~835463~
  32536. F~\d1
  32537.     Phelps
  32538. W~phenomenon~7~42000195~0~~835512~
  32539. F~\d1
  32540.     fenomeno
  32541. W~Phil~10~49200180~0~~835566~
  32542. F~\d1
  32543.     Phil
  32544.         abbreviazione di "Philip"
  32545. W~Philip~10~49200185~0~~835640~
  32546. F~\d1
  32547.     Philip
  32548. W~phone~3~49200190~0~~835689~
  32549. F~\d1
  32550.     telefono
  32551.             \fiWould you give me a dime first so I can phone my attorney?
  32552.                 Potresti darmi prima una monetina cos∞ posso telefonare al mio avvocato?
  32553. W~phone~7~49200190~0~~835882~
  32554. F~\d1
  32555.     telefono
  32556. W~phone ringing~7~0~0~~835931~
  32557. F~\d1
  32558.     squillo del telefono
  32559. W~phoned~3~32772213~0~~835993~
  32560. F~\d1
  32561.     telefonare
  32562.         tempo passato di "to phone"
  32563.             \fiI phoned her from the airport.
  32564.                 Le telefonai dall'aeroporto.
  32565. W~phones~7~32772517~0~~836148~
  32566. F~\d1
  32567.     telefoni
  32568. W~phony~9~51900155~1~657 ~836198~
  32569. F~\d1
  32570.     falso
  32571. W~photograph~7~15243828~0~~836248~
  32572. F~\d1
  32573.     fotografia
  32574. W~photographer~7~33491005~0~~836304~
  32575. F~\d1
  32576.     fotografo
  32577. W~photographs~7~34444302~0~~836361~
  32578. F~\d1
  32579.     fotografie
  32580. W~photon~7~42000200~0~~836418~
  32581. F~\d1
  32582.     fotone (fis.)
  32583. W~photos~7~34445415~0~~836473~
  32584. F~\d1
  32585.     fotografie
  32586.         abbreviazione di "photographs"
  32587. W~photostat~7~49200195~0~~836559~
  32588. F~\d1
  32589.     fotostato, fotocopiatrice
  32590. W~phrase~7~37293701~0~~836629~
  32591. F~\d1
  32592.     espressione, locuzione
  32593. W~physically~8~49200200~0~~836693~
  32594. F~\d1
  32595.     fisicamente
  32596.             \fiHe was physically exhausted but his mind was racing.
  32597.                 Fisicamente era esausto, ma la sua mente andava a tutta velocitα.
  32598. W~physiological~9~42000205~0~~836881~
  32599. F~\d1
  32600.     fisiologico
  32601. W~Picard~10~42000210~0~~836941~
  32602. F~\d1
  32603.     Picard
  32604. W~pick~3~49200205~0~~836990~
  32605. F~\d1
  32606.     cogliere, raccogliere
  32607. W~picked~3~42000215~1~46 ~837051~
  32608. F~\d2
  32609. \#1
  32610.     raccogliere
  32611.         tempo passato di "to pick"
  32612.             \fiHe picked up the poker from the fireplace.
  32613.                 Raccolse l'attizzatoio dal camino.
  32614. \#2
  32615.     scelto
  32616.         participio passato di "to pick"
  32617.             \fiHe has picked a very difficult subject to write about.
  32618.                 Ha scelto un argomento molto difficile su cui scrivere.
  32619. W~picking~3~42000220~0~~837404~
  32620. F~\d2
  32621. \#1
  32622.     raccogliere, raccogliendo
  32623.         forma verbale in "ing" di "to pick"
  32624.             \fiHe's picking up the pieces of his broken marriage.
  32625.                 Sta raccogliendo i pezzi del suo matrimonio fallito (ridotto in pezzi).
  32626. \#2
  32627.     riprendere, riprendendo
  32628.         forma verbale in "ing" to "to pick"
  32629.             \fiLet's start by picking up where we left off.
  32630.                 Cominciamo riprendendo da dove ci eravamo interrotti.
  32631. W~picks~3~51000130~0~~837832~
  32632. F~\d1
  32633.     sceglie
  32634.         3a pers. sing. tempo presente di "to pick"
  32635.             \fiHe picks the winning horse every time.
  32636.                 Sceglie ogni volta il cavallo vincente.
  32637. W~pickup~7~33000013~0~~838017~
  32638. F~\d1
  32639.     sensore
  32640. W~picnic~7~35895012~0~~838066~
  32641. F~\d1
  32642.     picnic
  32643.             \fiWe went for a picnic in the park.
  32644.                 Siamo andati a fare un picnic nel parco.
  32645. W~picture~3~49200210~0~~838201~
  32646. F~\d3
  32647. \#1
  32648.     immaginare
  32649.             \fiI'm just trying to picture something in my mind.
  32650.                 Sto solo cercando di immaginare qualcosa (nella mia mente).
  32651. \#2
  32652.     raffigurare, rappresentare
  32653. \#3
  32654.     riprendere, scattare una fotografia
  32655. W~picture~7~49200210~0~~838457~
  32656. F~\d1
  32657.     fotografia, immagine, film
  32658.             \fiI wish we had a picture of the killer.
  32659.                 Vorrei che avessimo una fotografia del killer.
  32660. W~picture's~7~33491703~0~~838624~
  32661. F~\d1
  32662.     fotografia Φ, film Φ
  32663.         contrazione di "picture is"
  32664. W~pictures~7~49200215~0~~838720~
  32665. F~\d2
  32666. \#1
  32667.     fotografie
  32668. \#2
  32669.     film
  32670.         plurale di "picture"
  32671. W~picturesque~9~51000135~2~261 697 ~838815~
  32672. F~\d1
  32673.     pittoresco
  32674. W~pie~7~51000140~1~343 ~838880~
  32675. F~\d1
  32676.     crostata
  32677. W~piece~7~49200220~0~~838931~
  32678. F~\d1
  32679.     pezzo
  32680. W~pieces~7~42000225~0~~838977~
  32681. F~\d1
  32682.     pezzi
  32683. W~Piemonte~10~35800205~0~~839024~
  32684. F~\d1
  32685.     Piemonte
  32686.         la regione italiana
  32687. W~pier~7~51000145~0~~839100~
  32688. F~\d1
  32689.     banchina, molo
  32690. W~pierced~9~49200225~0~~839154~
  32691. F~\d1
  32692.     perforato
  32693. W~pig~3~51900160~0~~839206~
  32694. F~\d1
  32695.     abbuffarsi (fam.)
  32696. W~pig~7~51900160~1~617 ~839262~
  32697. F~\d3
  32698. \#1
  32699.     maiale, suino
  32700. \#2
  32701.     maiale, porco
  32702.         slang
  32703. \#3
  32704.     porco
  32705.             \fimale chauvinist pig
  32706.                 maschio porco sciovinista
  32707. W~pigment~7~42000230~0~~839424~
  32708. F~\d1
  32709.     pigmento
  32710. W~pile~3~15244821~0~~839475~
  32711. F~\d2
  32712. \#1
  32713.     accatastare
  32714. \#2
  32715.     ammucchiarsi
  32716.             \fiThat made you pile into the car.
  32717.                 Quello vi ha spinto ad ammucchiarvi nella macchina.
  32718. W~pile~7~15244821~0~~839648~
  32719. F~\d1
  32720.     pila, cumulo
  32721. W~piled~3~51900165~0~~839700~
  32722. F~\d1
  32723.     formare una pila
  32724.         tempo passato di "to pile"
  32725.             \fiThe pancakes were piled high on our plates.
  32726.                 Le frittelle formavano un'alta pila nei nostri piatti.
  32727. W~pill~7~34650900~0~~839898~
  32728. F~\d1
  32729.     pillola
  32730.             \fiI have to take a pill after every meal.
  32731.                 Devo prendere una pillola dopo ogni pasto.
  32732. W~pillow~7~34754824~0~~840040~
  32733. F~\d1
  32734.     cuscino
  32735.             \fiA pillow was missing from the bed.
  32736.                 Dal letto mancava un cuscino.
  32737. W~pills~7~19244510~0~~840166~
  32738. F~\d1
  32739.     pillole
  32740.             \fiShe hates taking pills so much, she won't even take aspirin.
  32741.                 Odia cos∞ tanto (prendere) le pillole che non prende neppure l'aspirina.
  32742. W~pilot~9~19244811~0~~840360~
  32743. F~\d2
  32744. \#1
  32745.     pilota
  32746. \#2
  32747.     pilota, sperimentale
  32748. W~pimple~7~42000235~0~~840440~
  32749. F~\d1
  32750.     pustola
  32751. W~pin~3~19245120~0~~840489~
  32752. F~\d1
  32753.     pungere, infilzare
  32754. W~pin~7~19245120~0~~840546~
  32755. F~\d1
  32756.     spillo
  32757. W~pinch~3~51000150~0~~840591~
  32758. F~\d1
  32759.     stringere (con le dita)
  32760. W~pinch-hit~3~33492003~0~~840655~
  32761. F~\d2
  32762. \#1
  32763.     sostiture in battuta (sport)
  32764. \#2
  32765.     sostituire, fare il sostituto (sport)
  32766.             \fiI'm going to pinch-hit in a celebrity tennis tournament.
  32767.                 Far≥ il sostituto in un torneo di tennis di celebritα.
  32768. W~pink~9~30700040~0~~840902~
  32769. F~\d1
  32770.     rosa
  32771. W~Pinot Noir~7~35801222~0~~840946~
  32772. F~\d1
  32773.     Pinot Nero
  32774. W~pint~7~0~0~~841002~
  32775. F~\d2
  32776. \#1
  32777.     pinta
  32778.         corrisponde a 0,56 litri in UK e a 0,46 litri in USA
  32779. \#2
  32780.     pinta, contenitore da una pinta
  32781. W~pints~7~32774405~0~~841140~
  32782. F~\d1
  32783.     pinte
  32784. W~Pioneers~10~32774713~0~~841186~
  32785. F~\d1
  32786.     Pioneers
  32787.         nome di una immaginaria squadra di football americano
  32788. W~pioneers~7~32774713~0~~841296~
  32789. F~\d2
  32790. \#1
  32791.     pionieri
  32792. \#2
  32793.     pionieri, precursori
  32794. W~pious~9~51000155~1~928 ~841381~
  32795. F~\d2
  32796. \#1
  32797.     pio, devoto
  32798. \#2
  32799.     nobile
  32800. W~pipe~7~49200230~0~~841456~
  32801. F~\d1
  32802.     pipa, tubo
  32803. W~pistol~7~49200235~0~~841506~
  32804. F~\d1
  32805.     pistola
  32806. W~pistols~7~15250501~0~~841555~
  32807. F~\d1
  32808.     pistole
  32809. W~pit~7~51900170~1~334 ~841605~
  32810. F~\d3
  32811. \#1
  32812.     fossa, buca
  32813. \#2
  32814.     trappola
  32815. \#3
  32816.     box, luogo di rifornimento (autom.)
  32817. W~pita~7~51000160~0~~841723~
  32818. F~\d1
  32819.     pita
  32820.         un tipo di pane greco
  32821. W~pitiful~9~42000240~0~~841792~
  32822. F~\d1
  32823.     che desta pietα o compassione
  32824. W~pity~7~51900175~0~~841864~
  32825. F~\d2
  32826. \#1
  32827.     pietα
  32828. \#2
  32829.     peccato
  32830. W~pizza~7~51000165~0~~841929~
  32831. F~\d1
  32832.     pizza
  32833.             \fiLet's order a pizza with tomatoes, onions, and pepperoni.
  32834.                 Ordiniamo una pizza con pomodori, cipolle e salsiccia piccante.
  32835. W~place~3~42000245~0~~842109~
  32836. F~\d3
  32837. \#1
  32838.     collocare, mettere
  32839.             \fiWe have an eyewitness that will place you there.
  32840.                 Abbiamo un testimone oculare che (ti ci metterα) affermerα che tu eri lα.
  32841. \#2
  32842.     identificare
  32843.             \fiI think I've seen that guy before, but I can't quite place him.
  32844.                 Penso di aver giα visto quel tizio, ma non riesco proprio a identificarlo.
  32845. \#3
  32846.     telefonare
  32847.         idiom.
  32848.             \fiplace a call
  32849.                 fare una telefonata
  32850. W~place~7~42000245~9~80 83 147 149 151 250 433 705 852 ~842552~
  32851. F~\d3
  32852. \#1
  32853.     luogo, posto
  32854.             \fiThere is no place like home.
  32855.                 Non c'Φ nessun posto come la propria casa.
  32856. \#2
  32857.     casa
  32858.             \fiThis is my place.
  32859.                 Questa Φ la mia casa.
  32860. \#3
  32861.     posto
  32862.             \fiI've let you run this place.
  32863.                 Ti ho lasciato gestire questo posto.
  32864. W~placed~3~19251626~0~~842883~
  32865. F~\d1
  32866.     mettere
  32867.         tempo passato di "to place"
  32868.             \fiI placed the remote on top of the TV.
  32869.                 Ho messo il telecomando sopra la TV.
  32870. W~placement~7~51000170~0~~843050~
  32871. F~\d1
  32872.     collocamento
  32873.             \fiYou have to take a placement test to find out what class you belong in.
  32874.                 Devi sostenere un esame di collocamento per sapere (a quale corso appartieni) qual Φ il tuo corso.
  32875. W~places~3~30700043~0~~843290~
  32876. F~\d2
  32877. \#1
  32878.     mette
  32879.         3a pers. sing. tempo presente di "to place"
  32880.             \fiFor maximum security, he places guards every 50 feet along the fence.
  32881.                 Per la massima sicurezza, mette guardie ogni 150 metri lungo la recinzione.
  32882. \#2
  32883.     colloca
  32884.         3a pers. sing. tempo presente di "to place"
  32885.             \fiIt places you there on the night of his death.
  32886.                 (Ti colloca) dimostra che tu eri lα la notte della sua morte.
  32887. W~places~7~42100005~0~~843730~
  32888. F~\d1
  32889.     luoghi
  32890. W~placing~3~49200240~0~~843778~
  32891. F~\d1
  32892.     disporre, disponendo
  32893.         forma verbale in "ing" di "to place"
  32894.             \fiThey are placing surveillance cameras at all the gates.
  32895.                 Stanno disponendo telecamere per la sorveglianza a tutti i cancelli.
  32896. W~plan~3~42100010~0~~844018~
  32897. F~\d1
  32898.     pianificare, fare un piano
  32899. W~plan~7~42100010~0~~844084~
  32900. F~\d1
  32901.     piano
  32902. W~plane~7~42100015~1~332 ~844129~
  32903. F~\d2
  32904. \#1
  32905.     aereo
  32906.         abbreviazione di "airplane"
  32907. \#2
  32908.     piano (geom.)
  32909. W~plane's~7~49200245~0~~844236~
  32910. F~\d1
  32911.     aereo Φ, piano Φ
  32912.         forma contratta di "plane is"
  32913. W~planet~7~42100020~1~402 ~844328~
  32914. F~\d1
  32915.     pianeta (astron.)
  32916. W~planet's~7~42100025~0~~844391~
  32917. F~\d1
  32918.     del pianeta
  32919.         forma possessiva
  32920. W~Planet Hollywood~10~51000175~1~495 ~844466~
  32921. F~\d1
  32922.     Planet Hollywood
  32923.         nome di una catena di ristoranti
  32924. W~planets~7~49300005~0~~844575~
  32925. F~\d2
  32926. \#1
  32927.     pianeti (astron.)
  32928. \#2
  32929.     pianeti (astrol.)
  32930.             \fiMy planets must be in the right house.
  32931.                 I miei pianeti devono essere nella costellazione giusta.
  32932. W~planned~3~19254816~0~~844773~
  32933. F~\d2
  32934. \#1
  32935.     pianificare
  32936.         tempo passato di "to plan"
  32937. \#2
  32938.     progettato
  32939.         participio passato di "to plan"
  32940.             \fiI had planned on having the day off.
  32941.                 Avevo progettato di prendermi un giorno di vacanza.
  32942. W~planning~3~51900180~0~~845016~
  32943. F~\d1
  32944.     organizzarsi, organizzandosi
  32945.         forma verbale in "ing" di "to plan"
  32946.             \fiShe's planning to apply for a new job.
  32947.                 Si sta organizzando per proporsi per un nuovo lavoro.
  32948. W~plans~7~51900185~0~~845232~
  32949. F~\d2
  32950. \#1
  32951.     piani
  32952. \#2
  32953.     piante
  32954. W~plant~3~15250928~0~~845297~
  32955. F~\d2
  32956. \#1
  32957.     piantare
  32958. \#2
  32959.     seppellire, occultare
  32960.             \fiplant a bomb
  32961.                 occultare una bomba
  32962. W~plant~7~15250928~0~~845425~
  32963. F~\d1
  32964.     pianta
  32965.             \fiI want to get a ficus plant to put near my front door.
  32966.                 Voglio procurarmi una pianta di ficus da mettere accanto alla porta principale.
  32967. W~planted~3~30700044~0~~845619~
  32968. F~\d2
  32969. \#1
  32970.     occultare
  32971.         tempo passato di "to plant"
  32972. \#2
  32973.     occultato, nascosto
  32974.         participio passato di "to plant"
  32975.             \fiThe bomb was planted under the car.
  32976.                 La bomba fu nascosta sotto l'automobile.
  32977. W~planting~3~32775011~0~~845859~
  32978. F~\d2
  32979. \#1
  32980.     piantare, piantando
  32981.         forma verbale in "ing" do "to plant"
  32982.             \fiThey're planting 1000 trees to commemorate Earth Day.
  32983.                 Stanno piantando 1.000 alberi per celebrare il Giorno della Terra.
  32984. \#2
  32985.     occultare, occultando
  32986.         forma verbale in "ing" di "to plant"
  32987.             \fiThe detectives were planting a bug in the suspect's phone when the suspect walked in.
  32988.                 L'investigatore stava occultando una cimice nel telefono del sospettato, quando questi entr≥.
  32989. W~plaque~7~51000180~1~360 ~846361~
  32990. F~\d1
  32991.     targa
  32992.             \fiThe award came with a plaque and T-shirt but no cash prize.
  32993.                 Il premio consisteva in una targa e una maglietta, ma niente denaro.
  32994. W~plasma~7~42100035~0~~846553~
  32995. F~\d2
  32996. \#1
  32997.     plasma (fis.)
  32998. \#2
  32999.     plasma (med.)
  33000. W~plastic~9~38600050~0~~846634~
  33001. F~\d3
  33002. \#1
  33003.     plastico, di plastica
  33004. \#2
  33005.     plastico
  33006.             \fiplastic surgeon
  33007.                 chirurgia plastica
  33008. \#3
  33009.     plastico, plasmabile
  33010. W~plastic~7~38600050~0~~846794~
  33011. F~\d2
  33012. \#1
  33013.     plastica
  33014. \#2
  33015.     carta di credito
  33016.         fam.
  33017. W~plastic surgeons~7~37700215~0~~846882~
  33018. F~\d1
  33019.     chirurghi plastici
  33020. W~plate~7~51900190~0~~846952~
  33021. F~\d2
  33022. \#1
  33023.     targa
  33024. \#2
  33025.     piatto
  33026. W~platforms~7~51000185~0~~847017~
  33027. F~\d1
  33028.     scarpe con la zeppa
  33029. W~play~3~42100030~1~401 ~847081~
  33030. F~\d5
  33031. \#1
  33032.     recitare
  33033. \#2
  33034.     gareggiare
  33035. \#3
  33036.     far vedere un video o un film
  33037. \#4
  33038.     giocare
  33039.             \fiDogs like to play outside.
  33040.                 Ai cani piace giocare all'aperto
  33041. \#5
  33042.     mettere della musica
  33043. W~play~7~42100030~1~800 ~847308~
  33044. F~\d4
  33045. \#1
  33046.     rappresentazione teatrale
  33047. \#2
  33048.     gioco, divertimento
  33049. \#3
  33050.     gioco, scherzo
  33051.             \fia play on words
  33052.                 un gioco di parole
  33053. \#4
  33054.     mossa
  33055. W~played~3~38600055~1~273 ~847491~
  33056. F~\d3
  33057. \#1
  33058.     giocare
  33059.         tempo passato di "to play"
  33060. \#2
  33061.     recitare
  33062.         tempo passato di "to play"
  33063. \#3
  33064.     suonare, riprodurre in audio o video
  33065.         tempo passato di "to play"
  33066. W~player~7~51900195~0~~847699~
  33067. F~\d2
  33068. \#1
  33069.     giocatore (sport.), musicista
  33070. \#2
  33071.     lettore (di nastri, CD, ecc.)
  33072. W~players~7~51900200~1~544 ~847812~
  33073. F~\d1
  33074.     giocatori (sport)
  33075. W~playing~3~51900205~1~227 ~847876~
  33076. F~\d3
  33077. \#1
  33078.     giocare, giocando
  33079.         forma verbale in "ing" di "to play"
  33080.             \fiThey're playing baseball at the park.
  33081.                 Stanno giocando a baseball nel parco.
  33082. \#2
  33083.     interpretare, interpretando
  33084.         forma verbale in "ing" di "to play"
  33085.             \fiPlaying this role has been the most rewarding experience of my career.
  33086.                 Interpretare questo ruolo Φ stata l'esperienza pi∙ appagante della mia carriera.
  33087. \#3
  33088.     fare, facendo la parte
  33089.         forma verbale in "ing" di "to play"
  33090.             \fiWas it fun playing grownup?
  33091.                 E' stato divertente far la parte degli adulti?
  33092. W~playmates~7~49300010~0~~848466~
  33093. F~\d1
  33094.     compagni di gioco
  33095. W~playoffs~7~11242128~0~~848528~
  33096. F~\d1
  33097.     partite di spareggio, playoff
  33098.         plurale di "playoff"
  33099. W~playpen~7~51000190~0~~848625~
  33100. F~\d1
  33101.     recinto, box
  33102. W~plays~7~32775319~0~~848680~
  33103. F~\d1
  33104.     mosse
  33105. W~playtime~7~22023714~0~~848726~
  33106. F~\d1
  33107.     ricreazione
  33108. W~pleaded~3~33493227~0~~848781~
  33109. F~\d2
  33110. \#1
  33111.     implorare
  33112.         tempo passato di "to plead"
  33113.             \fiI pleaded with her not to see him.
  33114.                 La implorai di non vederlo.
  33115. \#2
  33116.     supplicare
  33117.         tempo passato di "to plead"
  33118.             \fiI pleaded with her not to marry him.
  33119.                 La supplicai di non sposarlo.
  33120. W~pleasant~9~49300015~0~~849072~
  33121. F~\d1
  33122.     piacevole, divertente
  33123. W~please~3~38800185~0~~849137~
  33124. F~\d1
  33125.     accontentare
  33126.             \fiYou are hard to please.
  33127.                 (Sei duro da accontentare) Φ difficile accontentarti.
  33128. W~please~8~38800185~1~294 ~849281~
  33129. F~\d2
  33130. \#1
  33131.     prego
  33132.             \fiPlease sit down.
  33133.                 Prego, sedetevi.
  33134. \#2
  33135.     prego, per favore
  33136.             \fiPlease stop!
  33137.                 Per favore, basta!
  33138. W~please~12~38800185~0~~849452~
  33139. F~\d1
  33140.     prego, per favore
  33141. W~pleased~9~42100040~0~~849512~
  33142. F~\d1
  33143.     compiaciuto, contento
  33144.             \fibe pleased to...
  33145.                 essere contenti di...
  33146. W~pleasing~9~49300020~0~~849627~
  33147. F~\d1
  33148.     divertente, piacevole
  33149. W~pleasure~7~42100045~0~~849692~
  33150. F~\d2
  33151. \#1
  33152.     godimento
  33153. \#2
  33154.     piacere
  33155. W~pledging~3~51000195~0~~849765~
  33156. F~\d3
  33157. \#1
  33158.     aderire, aderendo con un giuramento (ad un'associazione o club)
  33159.         forma verbale in "ing" di "to pledge"
  33160. \#2
  33161.     giurare, giurando
  33162.         forma verbale in "ing" di "to pledge"
  33163. \#3
  33164.     impegnarsi, impegnandosi
  33165.         forma verbale in "ing" di "to pledge"
  33166.             \fiHe started his college career by pledging to follow the honor code.
  33167.                 Cominci≥ la sua carriera universitaria impegnandosi a rispettare il codice d'onore.
  33168. W~plenty~8~49300025~1~503 ~850221~
  33169. F~\d1
  33170.     proprio
  33171.         fam.
  33172.             \fiHe was plenty scared.
  33173.                 Era proprio spaventato.
  33174. W~plenty~7~49300025~2~761 879 ~850340~
  33175. F~\d1
  33176.     abbondanza
  33177.             \fiplenty of time
  33178.                 molto (abbondanza di) tempo
  33179. W~pliers~7~30700047~0~~850455~
  33180. F~\d1
  33181.     pinze
  33182.             \fiI'll need a pair of pliers to pull this staple out.
  33183.                 Ho bisogno di un paio di pinze per tirar fuori questo punto metallico.
  33184. W~plot~7~49300030~0~~850637~
  33185. F~\d1
  33186.     trama
  33187.             \fiThe movie's plot was confusing, but the action scenes were great.
  33188.                 La trama del film era confusa, ma le scene di azione erano grandiose.
  33189. W~plots~7~4105804~0~~850830~
  33190. F~\d2
  33191. \#1
  33192.     trame
  33193.             \fiScreen writers need to come up with more creative plots for their movies.
  33194.                 Gli sceneggiatori devono proporre trame pi∙ creative per i loro film.
  33195. \#2
  33196.     trame, complotti
  33197. W~plugged~3~49300035~0~~851060~
  33198. F~\d2
  33199. \#1
  33200.     otturare, tappare
  33201.         tempo passato di "to plug"
  33202. \#2
  33203.     collegato
  33204.         participio passato di "to plug"
  33205.             \fiYou feel like you are plugged into nature.
  33206.                 Ti senti come se fossi collegato alla natura.
  33207. W~plunger~7~51000200~0~~851308~
  33208. F~\d1
  33209.     sturalavandini
  33210. W~plus~2~38600060~0~~851365~
  33211. F~\d1
  33212.     pi∙, oltre
  33213. W~plus~6~38600060~0~~851415~
  33214. F~\d1
  33215.     pi∙ (mat.)
  33216.             \fitwo plus two equals four
  33217.                 due pi∙ due fa quattro
  33218. W~pocket~7~49300040~0~~851525~
  33219. F~\d1
  33220.     tasca
  33221.             \fiHe put the keys back into his pocket.
  33222.                 Si rimise le chiavi in tasca.
  33223. W~poem~7~49300045~0~~851652~
  33224. F~\d1
  33225.     poema
  33226. W~poet~7~34450819~0~~851697~
  33227. F~\d1
  33228.     poeta, poetessa
  33229.             \fiShe is a poet.
  33230.                 E' una poetessa.
  33231. W~poetry~7~49300050~0~~851796~
  33232. F~\d1
  33233.     poesia
  33234. W~point~3~38600065~0~~851844~
  33235. F~\d2
  33236. \#1
  33237.     puntare
  33238.             \fiJust point the gun at me.
  33239.                 Punti semplicemente la pistola verso di me.
  33240. \#2
  33241.     indicare
  33242. W~point~7~38600065~1~703 ~851995~
  33243. F~\d4
  33244. \#1
  33245.     punto (mat.)
  33246.         in inglese il punto viene usato per separare le cifre decimali
  33247.             \fifour point eight
  33248.                 quattro virgola otto
  33249. \#2
  33250.     scopo, motivo
  33251.             \fiThere's no point (in) doing so.
  33252.                 Non c'Φ motivo per fare cos∞.
  33253. \#3
  33254.     istante
  33255. \#4
  33256.     punto
  33257.             \fithe point of entry
  33258.                 il punto di ingresso
  33259. W~pointed~3~30700048~0~~852348~
  33260. F~\d2
  33261. \#1
  33262.     puntato
  33263.         participio passato di "to point"
  33264.             \fiThe gun was pointed at his chest, but he did not flinch.
  33265.                 La pistola era puntata verso il suo petto, ma non battΘ ciglio.
  33266. \#2
  33267.     puntare
  33268.         tempo passato di "to point"
  33269.             \fiHe pointed toward the sky.
  33270.                 Puntava verso il cielo.
  33271. W~pointers~7~49300055~0~~852681~
  33272. F~\d1
  33273.     Suggerimenti
  33274. W~pointing~3~37201517~0~~852737~
  33275. F~\d1
  33276.     puntare, puntando
  33277.         forma verbale in "ing" di "to point"
  33278.             \fiPointing a gun at someone already qualifies as a crime.
  33279.                 Puntare una pistola a qualcuno Φ giα un reato (si qualifica giα come un reato).
  33280. W~points~7~32775603~0~~852986~
  33281. F~\d1
  33282.     punti
  33283.             \fiWe are trailing by a few points.
  33284.                 Siamo indietro di pochi punti.
  33285.             \fiThere are two points I'm trying to make in this essay.
  33286.                 Sono due i punti che sto cercando di sostenere in questo saggio.
  33287. W~poison~7~33400304~0~~853241~
  33288. F~\d1
  33289.     veleno
  33290. W~poisoning~7~51000205~0~~853289~
  33291. F~\d1
  33292.     avvelenamento
  33293.             \fifood poisoning
  33294.                 avvelenamento da cibo
  33295. W~poke~3~51000210~1~600 ~853396~
  33296. F~\d2
  33297. \#1
  33298.     dare un colpetto
  33299. \#2
  33300.     cavare
  33301.             \fiYou're going to poke out someone's eye if you're not more careful with that stick.
  33302.                 Caverai un occhio a qualcuno se non stai pi∙ attento con quel bastone.
  33303. W~poker~7~49300060~0~~853641~
  33304. F~\d2
  33305. \#1
  33306.     poker
  33307.             \fiplay poker
  33308.                 giocare a poker
  33309. \#2
  33310.     attizzatoio
  33311. W~poking~3~30700049~0~~853750~
  33312. F~\d2
  33313. \#1
  33314.     dare, dando una gomitata
  33315.         forma verbale in "ing" di "to poke"
  33316.             \fiYou're poking me in the ribs.
  33317.                 Mi stai dando una gomitata nelle costole.
  33318. \#2
  33319.     ficcare, ficcando
  33320.         forma verbale in "ing" di "to poke"
  33321.             \fiStop poking your nose into other people's business.
  33322.                 Smetti di ficcare il naso negli affari altrui.
  33323. W~police~7~49300065~0~~854119~
  33324. F~\d1
  33325.     polizia
  33326. W~Police Department~7~4113129~0~~854168~
  33327. F~\d1
  33328.     Dipartimento di Polizia
  33329. W~policewoman~7~4113709~0~~854243~
  33330. F~\d1
  33331.     donna poliziotto
  33332. W~policies~7~33493529~0~~854305~
  33333. F~\d1
  33334.     polizze
  33335.             \fiinsurance policies
  33336.                 polizze assicurative
  33337. W~policy~7~42100050~0~~854408~
  33338. F~\d2
  33339. \#1
  33340.     politica
  33341.             \fiforeign policy
  33342.                 politica estera
  33343.             \ficompany policy
  33344.                 politica aziendale
  33345. \#2
  33346.     polizza
  33347.             \fiinsurance policy
  33348.                 polizza assicurativa
  33349. W~policy's~7~33493529~0~~854617~
  33350. F~\d1
  33351.     politica Φ, polizza (d'assicurazione) Φ
  33352.         contrazione di "policy is"
  33353. W~political~9~19264216~0~~854730~
  33354. F~\d1
  33355.     politico
  33356. W~politically~8~51000215~0~~854783~
  33357. F~\d1
  33358.     politicamente
  33359.             \fiA tax increase is politically impossible at this time.
  33360.                 Un aumento delle tasse Φ politicamente impossibile in questo momento.
  33361. W~politics~7~19264523~0~~854980~
  33362. F~\d1
  33363.     politica
  33364.         l'attivitα politica
  33365. W~poll~7~0~0~~855055~
  33366. F~\d1
  33367.     sondaggio
  33368. W~polls~7~19264820~0~~855097~
  33369. F~\d1
  33370.     sondaggi
  33371. W~polo~7~37201825~0~~855146~
  33372. F~\d1
  33373.     polo (sport)
  33374. W~pond~7~51000220~0~~855198~
  33375. F~\d2
  33376. \#1
  33377.     stagno
  33378. \#2
  33379.     laghetto
  33380.         specchio d'acqua dove si allevano gli avannotti
  33381. W~poodle~7~33493825~0~~855316~
  33382. F~\d1
  33383.     barboncino
  33384. W~poof~12~51000225~1~394 ~855368~
  33385. F~\d1
  33386.     puff
  33387.         l'effetto provocato da qualcosa che compare o scompare
  33388. W~pool~7~51900210~1~359 ~855475~
  33389. F~\d4
  33390. \#1
  33391.     pozza
  33392. \#2
  33393.     in comune
  33394.             \fiAll of the TV stations relied on a pool camera for visuals.
  33395.                 Tutte le stazioni televisive si appoggiavano ad una telecamera in comune per i servizi in video.
  33396. \#3
  33397.     biliardo
  33398. \#4
  33399.     piscina
  33400. W~poor~9~38800190~1~155 ~855746~
  33401. F~\d3
  33402. \#1
  33403.     povero
  33404.         da compatire
  33405. \#2
  33406.     povero, indigente
  33407. \#3
  33408.     scarso, di bassa qualitα
  33409. W~pop~3~51900215~0~~855874~
  33410. F~\d2
  33411. \#1
  33412.     far saltare (fuori)
  33413. \#2
  33414.     fare un salto
  33415.             \fipop in and out
  33416.                 fare un salto dentro e fuori
  33417. W~pop quiz~7~37700220~0~~856014~
  33418. F~\d1
  33419.     interrogazione, compito a sorpresa
  33420. W~popped~3~15252226~0~~856092~
  33421. F~\d1
  33422.     saltar fuori
  33423.         tempo passato di "to pop"
  33424.             \fiIt popped out.
  33425.                 Salt≥ fuori.
  33426. W~popping~3~34755125~0~~856215~
  33427. F~\d1
  33428.     scattare, scattando
  33429.         (fam.) forma verbale in "ing" di "to pop"
  33430.             \fiOur back door keeps popping open.
  33431.                 La nostra porta sul retro continua ad aprirsi a scatto (continua a scattare aperta).
  33432. W~popsicle~7~51000230~1~886 ~856453~
  33433. F~\d1
  33434.     ghiacciolo
  33435. W~popular~9~42100055~0~~856511~
  33436. F~\d1
  33437.     popolare, amato
  33438. W~popularity~7~37202809~0~~856569~
  33439. F~\d1
  33440.     popolaritα
  33441.             \fiThe popularity of the president has sunk to new lows.
  33442.                 La popolaritα del presidente ha raggiunto nuovi minimi.
  33443. W~population~7~42100060~0~~856747~
  33444. F~\d1
  33445.     popolazione
  33446. W~por favor~8~37800030~0~~856804~
  33447. F~\d1
  33448.     por favor
  33449.         termine spagnolo per "per favore"
  33450. W~porcelain~7~34453515~0~~856895~
  33451. F~\d1
  33452.     porcellana
  33453.             \fiThis is a porcelain tub.
  33454.                 E' una vasca di porcellana.
  33455. W~Porsche~10~51000235~1~655 ~857015~
  33456. F~\d1
  33457.     Porsche
  33458. W~port~7~35801823~0~~857070~
  33459. F~\d1
  33460.     Porto
  33461.         un liquore
  33462. W~position~3~4115212~0~~857129~
  33463. F~\d1
  33464.     posizionare, mettere
  33465.             \fiI think you'll both get a better idea of what I'm talking about, if you'll position yourselves in this area.
  33466.                 Penso che capirete meglio entrambi (avrete meglio l'idea di) quello che sto dicendo, se vi metterete in questa zona.
  33467. W~position~7~42100065~0~~857430~
  33468. F~\d3
  33469. \#1
  33470.     posizione
  33471.             \fiShe has a good position in her company.
  33472.                 Ha una buona posizione nell'azienda.
  33473. \#2
  33474.     posizione, ruolo
  33475. \#3
  33476.     posizione, opinione
  33477. W~positions~7~51000240~0~~857628~
  33478. F~\d2
  33479. \#1
  33480.     posizioni
  33481. \#2
  33482.     opportunitα di lavoro
  33483. W~positive~9~42100070~0~~857716~
  33484. F~\d1
  33485.     sicuro
  33486.             \fiAre you positive about it?
  33487.                 Ne sei sicuro?
  33488. W~positively~8~15254624~0~~857820~
  33489. F~\d1
  33490.     di sicuro, certo
  33491.         coll.
  33492.             \fiYou're certain it was last week?  Positively.
  33493.                 Sei sicuro che si trattava della settimana scorsa? Certo.
  33494. W~positronic~9~42100075~0~~858007~
  33495. F~\d1
  33496.     positronico (fis.)
  33497. W~possesses~3~42100080~0~~858071~
  33498. F~\d1
  33499.     possiede
  33500.         3a pers. sing. tempo presente di "to possess"
  33501. W~possessive~9~51000245~1~793 ~858173~
  33502. F~\d1
  33503.     possessivo
  33504. W~possibility~7~42100085~0~~858233~
  33505. F~\d1
  33506.     possibilitα
  33507. W~possible~9~38600070~1~402 ~858291~
  33508. F~\d1
  33509.     possibile
  33510.             \fiIs it possible for you to work every Sunday?
  33511.                 Ti Φ possibile lavorare ogni domenica?
  33512. W~possibly~8~42100090~0~~858444~
  33513. F~\d1
  33514.     forse
  33515.             \fiThis is possibly the most embarrassing moment of my entire life.
  33516.                 Questo Φ forse il momento pi∙ imbarazzante di tutta la mia vita.
  33517. W~post~7~15254630~0~~858635~
  33518. F~\d1
  33519.     palo
  33520. W~post-hypnotic~9~15255405~0~~858679~
  33521. F~\d1
  33522.     post-ipnotico
  33523. W~postcard~7~51100005~0~~858741~
  33524. F~\d1
  33525.     cartolina
  33526.             \fiSend me a postcard from Hawaii.
  33527.                 Mandami una cartolina dalle Hawaii.
  33528. W~posted~3~42100095~0~~858874~
  33529. F~\d2
  33530. \#1
  33531.     imbucare
  33532.         tempo passato di "to post"
  33533. \#2
  33534.     tenere al corrente
  33535.         (idiom.) tempo passato di "to post"
  33536.             \fiI'll keep you posted.
  33537.                 Ti terr≥ al corrente.
  33538. W~poster~7~51100010~0~~859080~
  33539. F~\d1
  33540.     manifesto, poster
  33541. W~pot~7~34755414~0~~859139~
  33542. F~\d1
  33543.     vaso
  33544.             \fia flower pot
  33545.                 un vaso di fiori
  33546. W~pot roast~7~37700225~0~~859224~
  33547. F~\d1
  33548.     brasato
  33549.             \fiWhen I was young, we always had pot roast for dinner on Monday.
  33550.                 Quando ero giovane, mangiavamo sempre il brasato a cena di luned∞.
  33551. W~potassium iodate~7~37700230~0~~859419~
  33552. F~\d1
  33553.     ioduro di potassio
  33554. W~pots~7~34755701~0~~859489~
  33555. F~\d1
  33556.     vasi
  33557.             \fiflower pots
  33558.                 vasi di fiori
  33559. W~potted~9~15260121~0~~859571~
  33560. F~\d1
  33561.     messa in vaso
  33562.             \fia potted plant
  33563.                 una pianta in vaso
  33564. W~potter~7~34453823~0~~859672~
  33565. F~\d1
  33566.     ceramista
  33567.             \fiHe is a potter.
  33568.                 E' un ceramista.
  33569. W~pound~7~4120411~0~~859768~
  33570. F~\d1
  33571.     libbra
  33572.         corrisponde a 453 grammi
  33573. W~pour moi~4~49300070~0~~859842~
  33574. F~\d1
  33575.     pour moi
  33576.         espressione francese per "per me"
  33577. W~pouring~3~35802106~0~~859931~
  33578. F~\d1
  33579.     riversare, riversando
  33580.         forma verbale in "ing" di "to pour"
  33581.             \fiHe is pouring all his energy into this new project.
  33582.                 Sta riversando tutta la sua energia in questo nuovo progetto.
  33583. W~powder~7~19272423~0~~860160~
  33584. F~\d2
  33585. \#1
  33586.     polvere
  33587.             \fiGrind it into a powder and mix it with some orange juice.
  33588.                 Macinate fino a ridurre in polvere e mescolate con del succo d'arancia.
  33589. \#2
  33590.     polvere da sparo
  33591. W~power~7~42100100~0~~860380~
  33592. F~\d3
  33593. \#1
  33594.     potenza
  33595. \#2
  33596.     potere
  33597. \#3
  33598.     energia elettrica
  33599. W~powerful~9~19274317~0~~860472~
  33600. F~\d1
  33601.     potente
  33602. W~powerless~9~42100105~0~~860523~
  33603. F~\d1
  33604.     impotente
  33605. W~powers~7~42100110~0~~860577~
  33606. F~\d2
  33607. \#1
  33608.     poteri
  33609. \#2
  33610.     capacitα
  33611.         plurale di "power"
  33612. W~PR~7~32781124~0~~860668~
  33613. F~\d1
  33614.     PR
  33615.         sigla di Pubbliche Relazioni
  33616.             \fiHe was a PR man.
  33617.                 Era un uomo delle PR.
  33618. W~practical~9~49300075~0~~860791~
  33619. F~\d1
  33620.     pratico
  33621. W~practically~8~49300080~1~47 ~860843~
  33622. F~\d2
  33623. \#1
  33624.     praticamente, proprio
  33625.             \fiYou practically had to have been there to understand.
  33626.                 Avresti proprio dovuto esserci per capire.
  33627. \#2
  33628.     praticamente
  33629.             \fiI am practically penniless.
  33630.                 Sono praticamente senza un soldo.
  33631. W~practice~7~19274716~0~~861122~
  33632. F~\d1
  33633.     pratica
  33634. W~practices~7~19275106~0~~861173~
  33635. F~\d1
  33636.     pratiche, usanze
  33637. W~practicing~3~51100015~0~~861234~
  33638. F~\d1
  33639.     fare, facendo esercizio
  33640.         forma verbale in "ing" di "to practice"
  33641.             \fiShe is practicing the piano right now.
  33642.                 Sta facendo esercizio al piano in questo momento.
  33643. W~Prado~10~37204216~0~~861447~
  33644. F~\d1
  33645.     Prado
  33646. W~praises~7~19275502~0~~861494~
  33647. F~\d1
  33648.     lodi
  33649. W~prank~7~37204501~0~~861541~
  33650. F~\d1
  33651.     scherzetto
  33652. W~pray~3~51100020~0~~861592~
  33653. F~\d1
  33654.     pregare
  33655. W~praying~3~35802422~0~~861639~
  33656. F~\d1
  33657.     pregare, pregando
  33658.         forma verbale in "ing" di "to pray"
  33659.             \fiThe wedding will be outside, so we are praying for good weather.
  33660.                 Il matrimonio si celebrerα all'aperto, cos∞ preghiamo per avere bel tempo.
  33661. W~preamp~7~51100025~0~~861890~
  33662. F~\d1
  33663.     preampli
  33664.         forma abbreviata per "preamplificatore"
  33665. W~precious~9~42100115~0~~861983~
  33666. F~\d1
  33667.     prezioso
  33668. W~precisely~8~42100120~0~~862035~
  33669. F~\d1
  33670.     precisamente
  33671. W~predecessor~7~42100125~0~~862092~
  33672. F~\d2
  33673. \#1
  33674.     predecessore
  33675. \#2
  33676.     antenato, oggetto usato prima di un altro
  33677. W~predictable~9~49300085~0~~862205~
  33678. F~\d1
  33679.     prevedibile
  33680. W~predicting~3~42100130~1~486 ~862263~
  33681. F~\d1
  33682.     prevedere, prevedendo
  33683.         forma verbale in "ing" di "to predict"
  33684.             \fiThey are predicting fair skies and 80 degrees for tomorrow.
  33685.                 Per domani prevedono cielo sereno e 27░.
  33686. W~prefer~3~51900220~1~403 ~862489~
  33687. F~\d1
  33688.     preferire
  33689.             \fiI prefer to pay cash.
  33690.                 Preferisco pagare in contanti.
  33691. W~pregnant~9~49300090~0~~862609~
  33692. F~\d1
  33693.     incinta
  33694. W~preliminary~9~33400712~0~~862660~
  33695. F~\d1
  33696.     preliminare
  33697.             \fiThe preliminary autopsy says Miss Goren was shot twice.
  33698.                 L'autopsia preliminare dice che la signorina Goren Φ stata ferita da due colpi d'arma da fuoco.
  33699. W~premature~9~51100030~0~~862882~
  33700. F~\d1
  33701.     prematuro
  33702. W~premed~7~51100035~0~~862936~
  33703. F~\d1
  33704.     premed
  33705.         negli USA, corso preparatorio allo studio della medicina
  33706. W~premises~7~19275821~0~~863044~
  33707. F~\d1
  33708.     posto, luogo
  33709.             \fion the premises
  33710.                 sul posto
  33711. W~preoccupation~7~42100135~0~~863138~
  33712. F~\d1
  33713.     preoccupazione
  33714. W~preoccupied~3~42100140~0~~863201~
  33715. F~\d1
  33716.     preoccupato
  33717.         participio passato di "to preoccupy"
  33718.             \fiI've been preoccupied by this case.
  33719.                 (Sono stato molto preoccupato da questo caso) questo caso mi ha molto preoccupato.
  33720. W~prepare~3~42100145~0~~863430~
  33721. F~\d1
  33722.     preparare
  33723. W~prepared~9~42100150~0~~863482~
  33724. F~\d2
  33725. \#1
  33726.     pronto
  33727.             \fiI was prepared to give you this.
  33728.                 Ero pronto a darti questo.
  33729. \#2
  33730.     preparato
  33731.             \fiI am prepared for whatever might happen.
  33732.                 Sono preparato a qualsiasi cosa possa accadere.
  33733. W~prepared~3~42100150~0~~863727~
  33734. F~\d2
  33735. \#1
  33736.     preparare
  33737.         tempo passato di "to prepare"
  33738.             \fiShe prepared a light meal of soup and salad.
  33739.                 Prepar≥ un pasto leggero a base di minestra e insalata.
  33740. \#2
  33741.     preparato
  33742.         participio passato di "to prepare"
  33743.             \fiWe have prepared a light meal of soup and salad.
  33744.                 Abbiamo preparato un pasto leggero a base di minestra e insalata.
  33745. W~preparing~3~42100155~0~~864113~
  33746. F~\d1
  33747.     preparare, preparando
  33748.         forma verbale in "ing" di "to prepare"
  33749.             \fiHe is preparing to go off to college in the fall.
  33750.                 Si sta preparando a partire per il college in autunno.
  33751. W~preppy~9~51100040~0~~864338~
  33752. F~\d2
  33753. \#1
  33754.     preppy
  33755.         studente di una scuola preparatoria; giovane vestito elegante e formale
  33756. \#2
  33757.     conservatore, tradizionalista
  33758. W~prerogative~7~34454219~0~~864503~
  33759. F~\d1
  33760.     prerogativa
  33761.             \fiIt is your prerogative to make that decision.
  33762.                 E' una tua prerogativa prendere quella decisione.
  33763. W~preschoolers~7~37204924~0~~864669~
  33764. F~\d1
  33765.     bambini in etα prescolare
  33766. W~prescribe~3~15261107~0~~864742~
  33767. F~\d1
  33768.     prescrivere
  33769.             \fiHis doctor refused to prescribe the medicine he thought he needed.
  33770.                 Il suo dottore si Φ rifiutato di prescrivere il farmaco di cui pensava di aver bisogno.
  33771. W~prescription~7~49300095~0~~864965~
  33772. F~\d1
  33773.     prescrizione, ricetta medica
  33774.             \fiI need the doctor to call the pharmacy and renew my prescription.
  33775.                 Ho bisogno che il dottore chiami la farmacia e rinnovi la mia ricetta.
  33776. W~presence~7~42100160~0~~865190~
  33777. F~\d1
  33778.     presenza
  33779.             \fiin the presence of others
  33780.                 in presenza di altri
  33781.             \fiWe are honored by your presence.
  33782.                 Siamo onorati dalla tua presenza.
  33783. W~present~9~42100165~0~~865380~
  33784. F~\d1
  33785.     corrente, attuale
  33786.             \fiOur present policy is to accept returns only with a receipt.
  33787.                 La nostra procedura attuale Φ di accettare i resi solo in presenza di una ricevuta.
  33788. W~present~7~42100165~1~225 ~865597~
  33789. F~\d2
  33790. \#1
  33791.     presente
  33792.             \fiStop living in the past and open your eyes to the present.
  33793.                 Smetti di vivere nel passato ed apri i tuoi occhi al presente.
  33794. \#2
  33795.     presente, omaggio
  33796. W~presented~3~34760015~0~~865816~
  33797. F~\d1
  33798.     consegnare
  33799.         tempo passato di "to present"
  33800.             \fiThis is the invitation you presented to the receptionist.
  33801.                 Questo Φ l'invito che hai consegnato alla reception.
  33802. W~president~7~49300100~0~~866027~
  33803. F~\d2
  33804. \#1
  33805.     presidente (econ.)
  33806. \#2
  33807.     presidente (pol.)
  33808. W~press~3~49300105~0~~866120~
  33809. F~\d2
  33810. \#1
  33811.     premere, fare pressione
  33812. \#2
  33813.     spremere
  33814. W~press~7~49300105~0~~866205~
  33815. F~\d2
  33816. \#1
  33817.     stampa
  33818.             \fiPoliticians seldom have a very good opinion of the press.
  33819.                 Raramente i politici hanno un'opinione molto buona della stampa.
  33820. \#2
  33821.     stampa, i rappresentanti della stampa
  33822.             \fiThe press have gathered outside, clamoring for a statement.
  33823.                 I rappresentanti della stampa si sono riuniti all'esterno, chiedendo a gran voce una dichiarazione.
  33824. W~pressed~3~32782529~0~~866609~
  33825. F~\d1
  33826.     avere poco tempo
  33827.         (idiom.) tempo passato di "to press"
  33828.             \fiI had no idea you were pressed for time.
  33829.                 Non avevo idea che tu avessi poco tempo.
  33830. W~pressing~3~42100170~0~~866802~
  33831. F~\d1
  33832.     fare, facendo pressione
  33833.         forma verbale in "ing" di "to press"
  33834.             \fiYou're pressing a job on me that I'm not qualified to handle.
  33835.                 Stai facendo pressione su di me per un lavoro di cui non sono all'altezza (non sono qualificato per affrontarlo).
  33836. W~pressure~7~42100175~0~~867097~
  33837. F~\d1
  33838.     pressione
  33839.             \fiThe pressure in the tank built up to the danger level.
  33840.                 La pressione nel serbatoio sal∞ fino al livello di pericolo.
  33841.             \fiHe doesn't work very well under pressure.
  33842.                 Non lavora molto bene sotto pressione.
  33843. W~presume~3~15262010~0~~867371~
  33844. F~\d1
  33845.     presumere
  33846.             \fiAm I to presume that I'm currently your chief suspect?
  33847.                 Devo forse presumere che al momento sono il vostro principale sospettato?
  33848. W~presumed~3~42100180~0~~867564~
  33849. F~\d2
  33850. \#1
  33851.     presumere, ritenere
  33852.         tempo passato di "to presume"
  33853.             \fiAfter five days, most of the searchers presumed the missing boy was dead.
  33854.                 Dopo cinque giorni, la maggior parte delle persone impegnate nelle ricerche riteneva che il ragazzo scomparso fosse morto.
  33855. \#2
  33856.     supposto, presunto
  33857.         participio passato di "to presume"
  33858.             \fiThe missing boy was presumed to be dead.
  33859.                 Il ragazzo scomparso fu dato per morto (era presunto fosse morto).
  33860. W~pretending~3~49300110~0~~868058~
  33861. F~\d1
  33862.     far finta di, spacciarsi, spacciandosi
  33863.         forma verbale in "ing" di "to pretend"
  33864.             \fiShe's pretending to be a computer expert.
  33865.                 Si spacciava per un'esperta di computer.
  33866. W~pretext~7~4122007~0~~868279~
  33867. F~\d1
  33868.     pretesto
  33869.             \fion the pretext of ...
  33870.                 con il pretesto di...
  33871. W~pretty~9~38800195~0~~868385~
  33872. F~\d1
  33873.     carino, grazioso
  33874. W~pretty~8~38800195~4~484 599 646 794 ~868443~
  33875. F~\d1
  33876.     piuttosto, parecchio
  33877.             \fipretty big
  33878.                 piuttosto grande
  33879. W~prevent~3~42100185~0~~868561~
  33880. F~\d1
  33881.     evitare
  33882. W~prevented~3~42100190~0~~868611~
  33883. F~\d1
  33884.     evitare
  33885.         tempo passato di "to prevent"
  33886.             \fiThe new traffic light has prevented many accidents.
  33887.                 I nuovi semafori hanno impedito molti incidenti.
  33888. W~preview~7~51100055~0~~868809~
  33889. F~\d1
  33890.     anteprima
  33891. W~previous~9~51900235~0~~868861~
  33892. F~\d1
  33893.     precedente, scorso
  33894.             \fithe previous month
  33895.                 il mese scorso
  33896. W~price~7~49300115~1~674 ~868969~
  33897. F~\d2
  33898. \#1
  33899.     prezzo
  33900. \#2
  33901.     prezzo (fig.)
  33902. W~prices~7~35803401~0~~869046~
  33903. F~\d1
  33904.     prezzi
  33905. W~pride~7~15262603~0~~869094~
  33906. F~\d1
  33907.     orgoglio
  33908. W~primal~9~42100195~0~~869143~
  33909. F~\d2
  33910. \#1
  33911.     originario
  33912. \#2
  33913.     primario
  33914. W~prime~7~4125022~0~~869216~
  33915. F~\d1
  33916.     nel fiore della vita
  33917.         idiom.
  33918.             \fiShe was in the prime of her life.
  33919.                 Era nel fiore della sua vita.
  33920. W~print~3~4125321~0~~869362~
  33921. F~\d1
  33922.     stampare
  33923.             \fiWe can print the brochure on our own laser printer.
  33924.                 Possiamo stampare la brochure sulla nostra stampante laser.
  33925. W~print~7~4125321~0~~869534~
  33926. F~\d1
  33927.     stampa
  33928. W~print-out~7~4125619~0~~869580~
  33929. F~\d1
  33930.     stampata (comp.)
  33931.             \fiHere's a print-out of the data I was talking about.
  33932.                 Ecco una stampata dei dati di cui stavo parlando.
  33933. W~printed~3~34760319~0~~869754~
  33934. F~\d2
  33935. \#1
  33936.     stampare
  33937.         tempo passato di "to print"
  33938.             \fiHe printed five hundred copies of the new brochure.
  33939.                 Stamp≥ cinquecento copie della nuova brochure.
  33940. \#2
  33941.     stampato
  33942.         participio passato di "to print"
  33943.             \fiYour name is printed here.
  33944.                 Il tuo nome Φ stampato qui.
  33945. W~printer~7~51100060~0~~870071~
  33946. F~\d1
  33947.     stampante
  33948. W~prints~3~4130920~0~~870123~
  33949. F~\d1
  33950.     stampa
  33951.         3a pers. sing. tempo presente di "to print"
  33952.             \fiThis printer prints 16 pages a minute.
  33953.                 Questa stampante stampa 16 pagine al minuto.
  33954. W~prints~7~4130920~0~~870313~
  33955. F~\d1
  33956.     impronte
  33957.             \fiHe left deep prints where his foot landed.
  33958.                 Lasci≥ impronte profonde dove aveva toccato terra con il piede.
  33959. W~prior~9~0~0~~870481~
  33960. F~\d1
  33961.     precedente
  33962.             \fiprior visit
  33963.                 visita precedente
  33964. W~prior~8~42100200~0~~870567~
  33965. F~\d1
  33966.     prima
  33967.             \fiPrior to the public meeting, they had discussed the agenda items among themselves.
  33968.                 Prima dell'incontro pubblico, hanno discusso tra loro i punti all'ordine del giorno.
  33969. W~priority~7~42100205~0~~870793~
  33970. F~\d1
  33971.     prioritα
  33972. W~prisoner~7~49300120~0~~870845~
  33973. F~\d2
  33974. \#1
  33975.     prigioniero
  33976. \#2
  33977.     prigioniero di guerra
  33978. W~privacy~7~32784114~0~~870934~
  33979. F~\d1
  33980.     privacy
  33981.             \fiMany people perceive the Internet as a potential threat to their privacy.
  33982.                 Molte persone hanno l'impressione che Internet sia una potenziale minaccia alla loro privacy.
  33983. W~private~9~38800200~0~~871164~
  33984. F~\d1
  33985.     privato
  33986.             \fia private home
  33987.                 abitazione privata
  33988. W~private~7~38800200~0~~871260~
  33989. F~\d2
  33990. \#1
  33991.     privato
  33992.             \fiI want to have time to think about this in private.
  33993.                 Voglio avere tempo per pensarci in privato.
  33994. \#2
  33995.     soldato semplice (mil.)
  33996. W~privately~8~15263208~0~~871454~
  33997. F~\d1
  33998.     privatamente
  33999. W~privilege~7~32784913~0~~871511~
  34000. F~\d1
  34001.     privilegio, prerogativa
  34002.             \fiI suppose it's his privilege.
  34003.                 Suppongo sia una sua prerogativa.
  34004. W~privileged~9~32802920~0~~871655~
  34005. F~\d1
  34006.     privilegiato
  34007.             \fiprivileged information
  34008.                 informazione privilegiata
  34009. W~privileges~7~42100210~0~~871774~
  34010. F~\d1
  34011.     privilegi
  34012. W~prix~7~19284421~0~~871829~
  34013. F~\d1
  34014.     prix
  34015.         termine francese per "premio"
  34016. W~prize~7~34454612~0~~871906~
  34017. F~\d1
  34018.     premio
  34019.             \fiHe won the first prize.
  34020.                 Vinse il primo premio.
  34021. W~pro~7~19284721~0~~872012~
  34022. F~\d1
  34023.     professionista
  34024.         abbreviazione di "professional"
  34025. W~probability~7~42100215~0~~872100~
  34026. F~\d2
  34027. \#1
  34028.     probabilitα
  34029. \#2
  34030.     probabilitα (mat.)
  34031. W~probable~9~51100065~0~~872189~
  34032. F~\d1
  34033.     probabile
  34034. W~probably~8~38600080~3~246 463 763 ~872242~
  34035. F~\d1
  34036.     probabilmente
  34037. W~probe~7~42100220~0~~872311~
  34038. F~\d2
  34039. \#1
  34040.     indagine
  34041. \#2
  34042.     esplorazione
  34043. W~probed~3~42100225~0~~872385~
  34044. F~\d2
  34045. \#1
  34046.     indagare
  34047.         tempo passato di "to probe"
  34048.             \fiThe Senate subcommittee probed the president's behavior for over a year.
  34049.                 La sottocommissione del Senato indag≥ per oltre un anno sul comportamento del presidente.
  34050. \#2
  34051.     sottoposto a indagine
  34052.         participio passato di "to probe"
  34053.             \fiIn today's political climate, every appearance of impropriety is probed by congressional committees.
  34054.                 Nell'attuale clima politico, ogni apparente improprietα di comportamento viene sottoposta a indagine dalle commissioni del Congresso.
  34055. W~probing~3~49300125~0~~872958~
  34056. F~\d1
  34057.     indagare, indagando
  34058.         forma verbale in "ing" di "to probe"
  34059.             \fiThey are probing the senator's background hoping to find some dirt to use against him in the campaign.
  34060.                 Stanno indagando nel passato del senatore nella speranza di trovare qualcosa di sporco da usare contro di lui nella campagna.
  34061. W~problem~7~38800210~3~114 333 783 ~873301~
  34062. F~\d2
  34063. \#1
  34064.     problema
  34065. \#2
  34066.     dilemma
  34067. W~problems~7~42100230~0~~873384~
  34068. F~\d2
  34069. \#1
  34070.     problemi
  34071.             \fiIt's difficult to solve these problems.
  34072.                 E' difficile risolvere questi problemi.
  34073. \#2
  34074.     problemi, difficoltα
  34075.             \fiI have many problems.
  34076.                 Ho molti problemi.
  34077. W~procedures~7~42100235~0~~873614~
  34078. F~\d1
  34079.     procedure
  34080. W~proceed~3~42100245~0~~873669~
  34081. F~\d4
  34082. \#1
  34083.     procedere
  34084.             \fiWhy don't we proceed?
  34085.                 PerchΘ non procediamo?
  34086. \#2
  34087.     avanzare
  34088. \#3
  34089.     continuare
  34090. \#4
  34091.     ricorrere, procedere contro (leg.)
  34092.             \fiproceed to trial
  34093.                 ricorrere in processo
  34094. W~process~3~42200005~0~~873910~
  34095. F~\d1
  34096.     elaborare
  34097.             \fiThe new computer can process data twice as fast as the old one.
  34098.                 Il nuovo computer pu≥ elaborare dati due volte pi∙ velocemente di quello vecchio.
  34099. W~process~7~42200005~0~~874120~
  34100. F~\d1
  34101.     processo, fase
  34102.             \fiEven though you were in the process of getting a divorce, you were still legally married at the time of the drawing.
  34103.                 Anche se eravate in fase di divorzio, eravate ancora legalmente sposati al momento del disegno.
  34104. W~processed~3~42200010~0~~874402~
  34105. F~\d1
  34106.     elaborare
  34107.         tempo passato di "to process"
  34108.             \fiI processed the data using some new software.
  34109.                 Ho elaborato i dati usando del software nuovo.
  34110. W~proclaiming~3~19285326~0~~874594~
  34111. F~\d1
  34112.     proclamare, proclamando
  34113.         forma verbale in "ing" di "to proclame"
  34114.             \fiHe is proclaiming his innocence.
  34115.                 Proclama la sua innocenza.
  34116. W~procreation~7~42200015~0~~874779~
  34117. F~\d1
  34118.     procreazione
  34119. W~prodigies~7~51100070~0~~874838~
  34120. F~\d1
  34121.     prodigi
  34122. W~produced~3~42200020~0~~874890~
  34123. F~\d2
  34124. \#1
  34125.     produrre
  34126.         tempo passato di "to produce"
  34127.             \fiIBM produced the first computer capable of defeating a human chess master.
  34128.                 IBM ha prodotto il primo computer in grado di battere un maestro di scacchi in carne ed ossa.
  34129. \#2
  34130.     prodotto
  34131.         participio passato di "to produce"
  34132.             \fiThe first computer capable of defeating a chess master was produced by IBM.
  34133.                 Il primo computer in grado di battere un maestro di scacchi Φ stato prodotto da IBM.
  34134. W~producer~7~49300130~1~99 ~875388~
  34135. F~\d1
  34136.     produttore
  34137.             \fiAfter acting in movies for many years, he decided to try his hand as a producer.
  34138.                 Dopo aver recitato per molti anni per il cinema, decise di mettersi alla prova come produttore.
  34139. W~producing~3~49300135~0~~875634~
  34140. F~\d1
  34141.     produrre, producendo
  34142.         forma verbale in "ing" di "to produce"
  34143.             \fiHe used to be an actor, but now he's producing movies.
  34144.                 Era un attore, ma ora produce film.
  34145. W~product~7~51900240~0~~875844~
  34146. F~\d1
  34147.     prodotto
  34148. W~production~7~19292402~0~~875895~
  34149. F~\d1
  34150.     produzione
  34151. W~professional~9~49300140~0~~875951~
  34152. F~\d1
  34153.     professionista
  34154.             \fia professional baseball player
  34155.                 un giocatore di baseball professionista
  34156. W~professional~7~49300140~0~~876096~
  34157. F~\d1
  34158.     professionista
  34159. W~professionals~7~51100075~0~~876158~
  34160. F~\d1
  34161.     professionisti
  34162. W~professor~7~42200025~0~~876221~
  34163. F~\d1
  34164.     professore
  34165. W~profile~7~4134500~0~~876276~
  34166. F~\d1
  34167.     profilo
  34168. W~profiles~7~4134729~0~~876325~
  34169. F~\d1
  34170.     profili
  34171. W~profound~9~42200030~0~~876375~
  34172. F~\d1
  34173.     profondo
  34174. W~program~7~42200035~0~~876427~
  34175. F~\d1
  34176.     programma, corso di studi
  34177. W~programmed~3~42200040~0~~876495~
  34178. F~\d2
  34179. \#1
  34180.     programmato
  34181.         participio passato di "to program"
  34182.             \fiFor most of us, our bodies are programmed to need about 7 to 8 hours of sleep each night.
  34183.                 Il corpo di molti di noi Φ programmato per godere di 7 o 8 ore di sonno a notte.
  34184. \#2
  34185.     programmare (elab.)
  34186.         tempo passato di "to program"
  34187. W~programming~3~42200045~0~~876838~
  34188. F~\d1
  34189.     programmare, programmando
  34190.         forma verbale in "ing" di "to program"
  34191.             \fiProgramming a killer application is what every programmer would like to do.
  34192.                 Programmare un'applicazione killer Φ qualcosa che qualsiasi programmatore vorrebbe fare.
  34193. W~programming~7~42200045~0~~877129~
  34194. F~\d1
  34195.     programmazione
  34196.             \fiI'm interested in computer programming.
  34197.                 Mi interessa la programmazione di computer.
  34198. W~programs~7~42200050~0~~877286~
  34199. F~\d1
  34200.     programmi
  34201.             \fiThere are thousands of of shareware programs you can download and try out for free.
  34202.                 Ci sono migliaia di programmi shareware che puoi scaricare e provare gratuitamente.
  34203. W~progress~7~42200060~0~~877519~
  34204. F~\d1
  34205.     progressi
  34206.         il termine ha valore collettivo
  34207.             \fiWe made little progress in our work.
  34208.                 Abbiamo fatto pochi progressi nel nostro lavoro.
  34209. W~progressing~3~42200065~0~~877705~
  34210. F~\d1
  34211.     procedere, procedendo
  34212.         forma verbale in "ing" di "to progress"
  34213.             \fiThe project is progressing well.
  34214.                 Il progetto sta procedendo bene.
  34215. W~Progressive~10~51100080~0~~877894~
  34216. F~\d1
  34217.     Progressive
  34218.             \fithe Progressive party
  34219.                 il partito Progressive
  34220. W~prohibitive~9~35804802~0~~878010~
  34221. F~\d1
  34222.     proibitivo
  34223. W~project~7~42200075~0~~878067~
  34224. F~\d1
  34225.     progetto
  34226. W~projected~3~42200080~0~~878118~
  34227. F~\d2
  34228. \#1
  34229.     proiettare
  34230.         tempo passato di "to projet"
  34231. \#2
  34232.     proiettato
  34233.         participio passato di "to project"
  34234.             \fiA lifesize picture of the president was projected on the screen
  34235.                 Sullo schermo venne proiettata un'immagine del presidente a grandezza naturale.
  34236. W~projecting~3~42200085~0~~878422~
  34237. F~\d2
  34238. \#1
  34239.     proiettare, proiettando
  34240.         forma verbale in "ing" di "to project"
  34241. \#2
  34242.     prevedere, prevedendo
  34243.         forma verbale in "ing" di "to project"
  34244. W~projection~7~19293514~0~~878609~
  34245. F~\d1
  34246.     proiezione
  34247. W~projectionist~7~22035003~0~~878665~
  34248. F~\d1
  34249.     proiezionista, operatore
  34250. W~projector~7~19294315~0~~878738~
  34251. F~\d1
  34252.     proiettore
  34253. W~prom~7~51100085~0~~878793~
  34254. F~\d1
  34255.     ballo studentesco (USA)
  34256. W~promise~3~49300145~2~526 709 ~878856~
  34257. F~\d1
  34258.     promettere, assicurare
  34259.             \fiI promise you that I am going to sue you and your department for false  arrest.
  34260.                 Ti assicuro che citer≥ te e il tuo dipartimento per arresto indebito.
  34261. W~promise~7~49300145~0~~879091~
  34262. F~\d1
  34263.     promessa
  34264. W~promised~3~49300150~1~43 ~879142~
  34265. F~\d2
  34266. \#1
  34267.     promettere
  34268.         tempo passato di "to promise"
  34269.             \fipromised myself
  34270.                 promisi a me stesso
  34271. \#2
  34272.     assicurare
  34273.         tempo passato di "to promise"
  34274. W~promises~7~49300155~0~~879336~
  34275. F~\d1
  34276.     promesse
  34277.             \fiYou're always breaking your promises.
  34278.                 Non mantieni mai le tue promesse.
  34279. W~promising~9~4140818~0~~879472~
  34280. F~\d1
  34281.     promettente
  34282.             \fiHe is a promising young man.
  34283.                 E' un giovane promettente.
  34284. W~promising~3~49300160~0~~879595~
  34285. F~\d2
  34286. \#1
  34287.     assicurare, assicurando
  34288.         forma verbale in "ing" di "to promise"
  34289.             \fiHe got the committee's approval by promising to cover any cost overruns himself.
  34290.                 Ottenne l'approvazione del comitato assicurando che avrebbe coperto personalmente ogni spesa extra.
  34291. \#2
  34292.     promettere, promettendo
  34293.         forma verbale in "ing" di "to promise"
  34294.             \fiI've been promising this for months.
  34295.                 Lo vado promettendo da mesi.
  34296. W~promote~3~51100090~0~~880054~
  34297. F~\d1
  34298.     promuovere
  34299. W~promotion~7~21010824~0~~880107~
  34300. F~\d1
  34301.     promozione
  34302. W~pronounce~3~35805207~0~~880162~
  34303. F~\d1
  34304.     pronunciare
  34305. W~proof~7~49300165~0~~880218~
  34306. F~\d1
  34307.     prova
  34308. W~proper~9~42200090~0~~880264~
  34309. F~\d3
  34310. \#1
  34311.     adatto
  34312.             \fiI don't know if this is the proper gift for her.
  34313.                 Non so se questo Φ il regalo adatto a lei.
  34314. \#2
  34315.     perbene
  34316. \#3
  34317.     autentico
  34318. W~properly~8~42200095~0~~880453~
  34319. F~\d2
  34320. \#1
  34321.     bene, come si deve
  34322.             \fiThey weren't properly controlled.
  34323.                 Non sono stati ben controllati.
  34324. \#2
  34325.     correttamente
  34326. W~property~7~35355521~0~~880619~
  34327. F~\d2
  34328. \#1
  34329.     proprietα, beni
  34330. \#2
  34331.     proprietα (terriera)
  34332.             \fiThe property is fenced in.
  34333.                 La sua proprietα Φ recintata.
  34334. W~proposal~7~21011901~0~~880780~
  34335. F~\d1
  34336.     proposta
  34337.             \fiI agree to the proposal.
  34338.                 Concordo con la proposta.
  34339. W~proprietor~7~4141209~0~~880895~
  34340. F~\d1
  34341.     proprietario
  34342. W~pros~7~51100095~0~~880952~
  34343. F~\d1
  34344.     professionisti
  34345.         plurale dell'abbreviazione di "professional"
  34346. W~prospective~9~4141601~0~~881054~
  34347. F~\d1
  34348.     probabile
  34349. W~protect~3~42200100~0~~881109~
  34350. F~\d1
  34351.     proteggere
  34352. W~protecting~3~49300170~0~~881162~
  34353. F~\d1
  34354.     proteggere, proteggendo
  34355.         forma verbale in "ing" di "to protect"
  34356.             \fiWe can defend wildlife by protecting their habitat.
  34357.                 Possiamo difendere la natura proteggendo gli habitat naturali.
  34358. W~protection~7~42200105~0~~881400~
  34359. F~\d1
  34360.     protezione
  34361.             \fiThe boy was placed under the protection of the court.
  34362.                 Il ragazzo fu posto sotto la protezione della corte.
  34363. W~protestations~7~42200110~0~~881575~
  34364. F~\d2
  34365. \#1
  34366.     proteste, contestazioni
  34367. \#2
  34368.     proteste, asserzioni
  34369. W~prototype~7~21012603~0~~881680~
  34370. F~\d1
  34371.     prototipo
  34372. W~proud~9~51900245~0~~881734~
  34373. F~\d1
  34374.     orgoglioso
  34375.             \fiI'm proud to give it to you.
  34376.                 Sono orgoglioso di dartelo.
  34377. W~proudly~8~32803608~0~~881854~
  34378. F~\d1
  34379.     con orgoglio
  34380.             \fiHe proudly accepted the human rights award.
  34381.                 Accett≥ con orgoglio il premio per i diritti umani.
  34382. W~prove~3~42200115~0~~882017~
  34383. F~\d1
  34384.     provare
  34385.             \fiWhat are you trying to prove?
  34386.                 Cosa stai cercando di provare?
  34387. W~proved~3~4143119~0~~882138~
  34388. F~\d2
  34389. \#1
  34390.     dimostrare
  34391.         tempo passato di "to prove"
  34392.             \fiHe proved to be mistaken.
  34393.                 Dimostr≥ di essersi sbagliato.
  34394. \#2
  34395.     dimostrare
  34396.         tempo passto di "to prove"
  34397.             \fiThe detective proved that the charges against his brother were not true.
  34398.                 L'investigatore dimostr≥ che le accuse contro suo fratello non erano fondate.
  34399. W~proven~3~49300175~0~~882505~
  34400. F~\d1
  34401.     dimostrato
  34402.         participio passato di "to prove"
  34403.             \fiThey have proven their case beyond a reasonable doubt.
  34404.                 Hanno dimostrato la loro accusa oltre ogni ragionevole dubbio.
  34405. W~proverbial~9~51100100~0~~882723~
  34406. F~\d2
  34407. \#1
  34408.     proverbiale
  34409. \#2
  34410.     relativo ad un proverbio
  34411. W~proves~3~49300180~0~~882817~
  34412. F~\d1
  34413.     dimostra
  34414.         3a pers. sing. tempo presente di "to prove"
  34415.             \fiThe evidence proves that the defendant is guilty.
  34416.                 La prova dimostra che l'imputato Φ colpevole.
  34417. W~provide~3~42200120~0~~883022~
  34418. F~\d1
  34419.     fornire
  34420. W~provided~3~42200125~0~~883072~
  34421. F~\d2
  34422. \#1
  34423.     fornire
  34424.         tempo passato di "to provide"
  34425. \#2
  34426.     fornito
  34427.         participio passato di "to provide"
  34428.             \fiHe has provided ample cause for suspicion
  34429.                 Ha fornito ampio motivo di sospetto.
  34430. W~prowler~7~34760921~0~~883305~
  34431. F~\d1
  34432.     intruso, malintenzionato
  34433.             \fiIt seems to me that the prowler came in this way.
  34434.                 Mi sembra che l'intruso sia entrato in questo modo.
  34435. W~prowlers~7~34761220~0~~883486~
  34436. F~\d1
  34437.     malintenzionati
  34438.             \fiI don't think that prowlers would break into my house.
  34439.                 Non penso che dei malintenzionati entrerebbero in casa mia.
  34440. W~provocative~9~49300185~0~~883672~
  34441. F~\d2
  34442. \#1
  34443.     provocatorio
  34444. \#2
  34445.     controverso
  34446.             \fiThat's a provocative statement.
  34447.                 E' un'affermazione controversa.
  34448. W~proxy~7~34762204~0~~883831~
  34449. F~\d1
  34450.     procura
  34451.             \fiThey need your proxy.
  34452.                 Hanno bisogno della tua procura.
  34453. W~prude~7~37212314~0~~883946~
  34454. F~\d1
  34455.     puritano
  34456. W~prune~3~42200130~0~~883995~
  34457. F~\d1
  34458.     potare
  34459. W~prune~7~42200130~0~~884042~
  34460. F~\d1
  34461.     prugna secca
  34462. W~pruning~3~30700053~0~~884095~
  34463. F~\d1
  34464.     potare, potando
  34465.         forma verbale in "ing" di "to prune"
  34466.             \fiHe's pruning the azaleas.
  34467.                 Sta potando le azalee.
  34468. W~psst~12~49300190~0~~884254~
  34469. F~\d1
  34470.     psst
  34471.         usato per attirare l'attenzione
  34472.             \fiPsst, can you tell me what time it is?
  34473.                 Psst, puoi dirmi che ore sono?
  34474. W~psych~12~37700140~0~~884416~
  34475. F~\d1
  34476.     ma dai
  34477.         slang
  34478. W~psych~7~37700140~0~~884473~
  34479. F~\d1
  34480.     psi
  34481.         (colloq.) abbreviazione per "psicologia"
  34482. W~psyched~3~37212617~0~~884561~
  34483. F~\d1
  34484.     eccitato
  34485.         participio passato di "to psyche"
  34486.             \fiI'm psyched.
  34487.                 Sono eccitato.
  34488. W~psychiatrist~7~15271404~0~~884689~
  34489. F~\d1
  34490.     psichiatra
  34491. W~psychiatry~7~15272312~0~~884747~
  34492. F~\d1
  34493.     psichiatria
  34494. W~psychic~9~51100110~1~935 ~884804~
  34495. F~\d1
  34496.     paranormale
  34497. W~psychological~9~42200135~0~~884862~
  34498. F~\d1
  34499.     psicologico
  34500. W~psychopath~7~51100115~1~590 ~884922~
  34501. F~\d1
  34502.     psicopatico
  34503. W~puberty~7~51100120~1~796 ~884983~
  34504. F~\d1
  34505.     pubertα
  34506. W~public~9~30700055~0~~885037~
  34507. F~\d1
  34508.     pubblico
  34509. W~publicity~7~49300195~0~~885087~
  34510. F~\d1
  34511.     pubblicitα
  34512. W~publish~3~4144225~0~~885142~
  34513. F~\d1
  34514.     pubblicare
  34515. W~publisher~7~15273410~0~~885194~
  34516. F~\d1
  34517.     editore
  34518. W~puck~7~51100125~0~~885246~
  34519. F~\d1
  34520.     disco (sport)
  34521.         usato dai giocatori di hockey
  34522. W~puckered~3~35805827~0~~885332~
  34523. F~\d2
  34524. \#1
  34525.     increspare
  34526.         tempo passato di "to pucker"
  34527. \#2
  34528.     aggrottato
  34529.         participio passato di "to pucker"
  34530.             \fiHis face was puckered.
  34531.                 Il suo viso era aggrottato.
  34532. W~puerile~9~42200140~0~~885541~
  34533. F~\d1
  34534.     puerile
  34535. W~puff~7~51100130~0~~885591~
  34536. F~\d1
  34537.     montatura
  34538.         colloq.
  34539. W~pull~3~42200145~0~~885651~
  34540. F~\d1
  34541.     tirare
  34542. W~pulled~3~49300200~0~~885697~
  34543. F~\d1
  34544.     tirare
  34545.         tempo passato di "to pull"
  34546.             \fiHe pulled on the rope.
  34547.                 Tir≥ la corda.
  34548. W~pulling~3~21013522~0~~885825~
  34549. F~\d1
  34550.     tirare, tirando
  34551.         forma verbale in "ing" di "to trigger"
  34552.             \fiYou start the motor going by pulling on this trigger.
  34553.                 Fai partire il motore tirando questa levetta.
  34554. W~pulsating~3~51100135~0~~886037~
  34555. F~\d1
  34556.     pulsare, pulsando
  34557.         forma verbale in "ing" di "to pulse"
  34558.             \fiThe pulsating light gradually came closer and closer.
  34559.                 La luce pulsante divenne gradualmente sempre pi∙ vicino (pi∙ e pi∙ vicino).
  34560. W~pulse~7~4145600~0~~886281~
  34561. F~\d2
  34562. \#1
  34563.     battito cardiaco
  34564. \#2
  34565.     pulsazione
  34566. W~pump~3~21013821~0~~886360~
  34567. F~\d1
  34568.     pompare
  34569.             \fito pump gasoline
  34570.                 pompare benzina
  34571. W~pump~7~21013821~0~~886452~
  34572. F~\d1
  34573.     pompa
  34574. W~pumpkins~7~51100140~0~~886497~
  34575. F~\d1
  34576.     zucche
  34577. W~punch~7~52000005~1~304 ~886547~
  34578. F~\d1
  34579.     punch
  34580.         una bevanda
  34581. W~punish~3~42200150~0~~886612~
  34582. F~\d1
  34583.     punire
  34584.             \fiMy teacher decided to punish us.
  34585.                 Il mio insegnante decise di punirci.
  34586. W~punishment~7~42200155~0~~886742~
  34587. F~\d1
  34588.     punizione
  34589.             \fiYour punishment is to perform 15 hours of community service.
  34590.                 Come punizione (la vostra punizione consiste in) dedicherete 15 ore al servizio della comunitα.
  34591. W~punitive~9~42200160~0~~886966~
  34592. F~\d1
  34593.     punitivo (leg.)
  34594.         idiom.
  34595.             \fipunitive damages
  34596.                 risarcimento punitivo, ossia di entitα superiore al danno arrecato
  34597. W~puny~9~42200165~0~~887131~
  34598. F~\d1
  34599.     piccolo, meschino, gracile
  34600. W~puppy~7~34763311~0~~887197~
  34601. F~\d1
  34602.     cucciolo
  34603.             \fiWhat a cute puppy he is!
  34604.                 Che carino questo cucciolo!
  34605. W~pure~9~49300205~0~~887311~
  34606. F~\d2
  34607. \#1
  34608.     puro
  34609. \#2
  34610.     mero
  34611.         colloq.
  34612.             \fiIt was pure coincidence that he arrived then.
  34613.                 E' stata una mera coincidenza che sia arrivato allora.
  34614. W~purely~8~49300210~0~~887496~
  34615. F~\d2
  34616. \#1
  34617.     puramente, solamente
  34618.             \fiI ask this purely out of curiosity.
  34619.                 Chiedo questo puramente per curiositα.
  34620. \#2
  34621.     esclusivamente
  34622.             \fiThis is purely Rest and Relaxation.
  34623.                 Si tratta esclusivamente di Riposo e Rilassamento.
  34624. W~purply~9~33402709~0~~887771~
  34625. F~\d1
  34626.     violaceo
  34627. W~purpose~7~42200175~0~~887821~
  34628. F~\d1
  34629.     scopo, intenzione
  34630. W~pursue~3~49300215~0~~887881~
  34631. F~\d3
  34632. \#1
  34633.     inseguire
  34634. \#2
  34635.     perseguire
  34636. \#3
  34637.     proseguire
  34638.             \fiHe decided to pursue his studies at a different school.
  34639.                 Decise di proseguire gli studi in un'altra scuola.
  34640. W~push~3~42200180~0~~888092~
  34641. F~\d2
  34642. \#1
  34643.     spingere
  34644.             \fipush to open
  34645.                 spingere per aprire
  34646. \#2
  34647.     esercitare pressioni, costringere
  34648.             \fiDon't push me!
  34649.                 Non fare pressioni su di me!
  34650. W~pushed~3~15274416~0~~888287~
  34651. F~\d1
  34652.     spingere
  34653.         tempo passato di "to push"
  34654.             \fiSomebody pushed her.
  34655.                 Qualcuno l'ha costretta.
  34656. W~pushing~3~42200185~0~~888425~
  34657. F~\d2
  34658. \#1
  34659.     spingere, spingendo
  34660.         forma verbale in "ing" di "to push"
  34661.             \fiThe college is pushing all of its students to buy computers.
  34662.                 L'universitα sta spingendo tutti i suoi studenti ad acquistare un computer.
  34663. \#2
  34664.     incitare, incitando
  34665.         forma verbale in "ing" di "to push"
  34666.             \fiI kept pushing him.
  34667.                 Continuai ad incitarlo.
  34668. W~put~3~42200190~7~359 560 562 563 576 702 851 ~888802~
  34669. F~\d4
  34670. \#1
  34671.     mettere
  34672.             \fiPlease put the box down right there.
  34673.                 Per favore, metti gi∙ la scatola proprio lα.
  34674. \#2
  34675.     esprimere, spiegare
  34676.             \fiLet me put it this way...
  34677.                 Lascia che te lo spieghi in questo modo...
  34678. \#3
  34679.     mettere
  34680.         tempo passato di "to put"
  34681.             \fiHe put the milk back into the refrigerator.
  34682.                 (Mise indietro) rimise il latte nel frigorifero.
  34683. \#4
  34684.     messo
  34685.         participio passato di "to put"
  34686.             \fiI have put everything back into the refrigerator.
  34687.                 Ho rimesso (messo indietro) tutto nel frigorifero.
  34688. W~puts~3~11244515~0~~889392~
  34689. F~\d1
  34690.     mette
  34691.         3a pers. sing. tempo presente di "to put"
  34692.             \fiYour request puts me in an awkward position.
  34693.                 La tua richiesta mi mette in una posizione spiacevole.
  34694. W~putting~3~42200195~0~~889594~
  34695. F~\d1
  34696.     mettere, mettendo
  34697.         forma verbale in "ing" di "to put"
  34698.             \fiI'm putting the leftovers away in the refrigerator.
  34699.                 Sto mettendo via gli avanzi nel frigorifero.
  34700. W~puzzle~7~30700058~0~~889801~
  34701. F~\d1
  34702.     rompicapo, puzzle
  34703.             \fiAfter I've read the paper, I always work the crossword puzzle.
  34704.                 Dopo aver letto il giornale, faccio sempre le (il rompicapo delle) parole crociate.
  34705. W~puzzling~9~21015026~0~~890019~
  34706. F~\d1
  34707.     incomprensibile, che crea difficoltα
  34708.             \fiIt's a puzzling situation.
  34709.                 E' una situazione incomprensibile.
  34710. W~Pygmalion~10~4150521~0~~890173~
  34711. F~\d1
  34712.     Pigmalione
  34713.         figura della mitologia greca, protagonista di una commedia di George Bernard Show
  34714. W~Q~7~42200200~0~~890313~
  34715. F~\d1
  34716.     Q
  34717. W~Q's~10~42200205~0~~890351~
  34718. F~\d1
  34719.     di Q
  34720.         forma possessiva
  34721. W~quakes~7~42200210~0~~890415~
  34722. F~\d2
  34723. \#1
  34724.     tremolii
  34725. \#2
  34726.     terremoti
  34727. W~qualified~9~15275003~0~~890487~
  34728. F~\d1
  34729.     qualificato
  34730. W~qualify~3~4150909~0~~890543~
  34731. F~\d1
  34732.     qualificare
  34733. W~qualities~7~42200215~0~~890596~
  34734. F~\d2
  34735. \#1
  34736.     qualitα
  34737.         plurale di "quality"
  34738. \#2
  34739.     caratteristiche
  34740. W~quality~9~4151305~0~~890700~
  34741. F~\d1
  34742.     di qualitα
  34743.             \fiThis store sells only quality products.
  34744.                 Questo negozio vende solo prodotti di qualitα.
  34745. W~quality~7~52000010~0~~890851~
  34746. F~\d1
  34747.     qualitα, caratteristica
  34748.             \fiThe quality I am looking for is durability.
  34749.                 La caratteristica che sto cercando Φ la resistenza.
  34750. W~quantum~7~42200220~0~~891025~
  34751. F~\d1
  34752.     quanto (fis.)
  34753. W~quarrel~3~4151615~0~~891081~
  34754. F~\d1
  34755.     litigare
  34756. W~quarter~7~4151909~0~~891131~
  34757. F~\d2
  34758. \#1
  34759.     un quarto (mat.)
  34760. \#2
  34761.     quarto (sport)
  34762.             \fiThe fourth quarter of the basketball game has just started.
  34763.                 Il quarto quarto della partita di pallacanestro Φ appena iniziato.
  34764. W~quarterback~7~4152624~0~~891355~
  34765. F~\d1
  34766.     quarterback (sport)
  34767.         nel football americano, Φ il giocatore che conduce l'azione di attacco
  34768. W~quarters~7~42200225~0~~891494~
  34769. F~\d1
  34770.     alloggi
  34771. W~quarts~7~35810205~0~~891545~
  34772. F~\d1
  34773.     quarti
  34774.         plurale di "quarto", misura di capacitα
  34775. W~queen~7~37214826~0~~891636~
  34776. F~\d2
  34777. \#1
  34778.     regina
  34779. \#2
  34780.     reginetta (di bellezza)
  34781. W~question~3~38800215~0~~891719~
  34782. F~\d3
  34783. \#1
  34784.     domandare, chiedere
  34785. \#2
  34786.     mettere in dubbio
  34787. \#3
  34788.     interrogare
  34789. W~question~7~38800215~2~491 537 ~891831~
  34790. F~\d2
  34791. \#1
  34792.     domanda
  34793.             \fiI asked them the same question again.
  34794.                 Gli ho posto (domandato) di nuovo la stessa domanda.
  34795. \#2
  34796.     questione, argomento
  34797.             \fiThere is a question about the propriety of the contribution.
  34798.                 (C'Φ una questione in merito alla appropriatezza del contributo) ci si domanda se il contributo sia o meno appropriato.
  34799. W~questioning~3~42200230~0~~892219~
  34800. F~\d4
  34801. \#1
  34802.     interrogare, interrogando
  34803.         forma verbale in "ing" di "to question"
  34804.             \fiThey are questioning the suspect right now.
  34805.                 Proprio ora stanno interrogando il sospetto.
  34806. \#2
  34807.     mettere, mettendo in dubbio
  34808.         forma verbale in "ing" di "to question"
  34809.             \fiThe opposition is questioning the decision to sign the disarmament treaty.
  34810.                 L'opposizione sta mettendo in dubbio la decisione di firmare il trattato sul disarmo.
  34811. \#3
  34812.     domandare, domandando
  34813.         forma verbale in "ing" di "to question"
  34814.             \fiHe stalled for time by questioning his visitor about his trip.
  34815.                 Prese tempo domandando all'ospite del suo viaggio.
  34816. \#4
  34817.     dubitare, dubitando
  34818.         forma verbale in "ing" di "to question"
  34819.             \fiQuestioning her behavior is fine, but putting her down for the way she looks is not fair.
  34820.                 Dubitare del suo comportamento va bene, ma criticarla per il suo aspetto non Φ corretto.
  34821. W~questioning~7~42200230~0~~893150~
  34822. F~\d1
  34823.     interrogatorio
  34824.             \fiWe need you to come down to the station for questioning.
  34825.                 Abbiamo bisogno che tu venga alla stazione di polizia per l'interrogatorio.
  34826. W~questions~7~42200235~2~525 658 ~893356~
  34827. F~\d1
  34828.     domande
  34829.             \fiI have a few questions.
  34830.                 Ho alcune domande.
  34831. W~quick~9~42200240~0~~893471~
  34832. F~\d2
  34833. \#1
  34834.     rapido
  34835. \#2
  34836.     veloce
  34837.         colloq.
  34838.             \fiHow about a quick drink?
  34839.                 Che ne dici di un bicchierino (una bevuta veloce)?
  34840. W~quick~8~42200240~0~~893636~
  34841. F~\d1
  34842.     veloce, rapido
  34843.             \fiBe quick!
  34844.                 (Sii rapido) fai in fretta!
  34845. W~quickly~8~42200245~0~~893741~
  34846. F~\d1
  34847.     velocemente, subito
  34848.             \fiCome quickly!
  34849.                 Vieni subito!
  34850. W~quiet~9~38800220~0~~893843~
  34851. F~\d1
  34852.     tranquillo
  34853.             \fiYou are going to have to be quiet.
  34854.                 Dovrai star tranquillo.
  34855. W~quiet~3~38800220~0~~893965~
  34856. F~\d1
  34857.     placare
  34858. W~quiet~8~38800220~0~~894013~
  34859. F~\d1
  34860.     silenziosamente, tranquillamente
  34861. W~quiet~7~38800220~0~~894086~
  34862. F~\d2
  34863. \#1
  34864.     quiete
  34865. \#2
  34866.     pace
  34867. W~quit~3~52000015~0~~894150~
  34868. F~\d1
  34869.     smettere, dare le dimissioni
  34870. W~quitclaim~7~49300220~0~~894218~
  34871. F~\d1
  34872.     rinuncia a un diritto (leg.)
  34873. W~quite~8~42200250~0~~894291~
  34874. F~\d3
  34875. \#1
  34876.     proprio
  34877. \#2
  34878.     parecchio, proprio
  34879.             \fiHe is quite a man.
  34880.                 (E' proprio un uomo) che uomo.
  34881. \#3
  34882.     proprio, davvero
  34883.             \fiThis painting is horrible. Quite so.
  34884.                 Questo quadro Φ orribile. Proprio cos∞.
  34885. W~quiz~7~37214007~0~~894545~
  34886. F~\d1
  34887.     quiz
  34888. W~quote~7~37215110~0~~894589~
  34889. F~\d1
  34890.     stima
  34891. W~r~7~49300225~0~~894635~
  34892. F~\d1
  34893.     r
  34894. W~R.A.~7~51100145~0~~894673~
  34895. F~\d1
  34896.     Consigliere Interno
  34897.         iniziali di "Resident Advisor"
  34898. W~R.T.~10~21023111~0~~894766~
  34899. F~\d1
  34900.     R.T.
  34901.         sigla che compare sul pulsante di un macchinario per montaggi video
  34902. W~R and R~7~0~0~~894882~
  34903. F~\d1
  34904.     R e R
  34905.         abbreviazione di "Rest and Relaxation" ovvero "Riposo e Rilassamento"
  34906. W~rabbits~7~15280200~0~~894996~
  34907. F~\d1
  34908.     conigli
  34909. W~race~3~42300010~0~~895046~
  34910. F~\d1
  34911.     gareggiare, correre
  34912. W~race~7~42300010~0~~895105~
  34913. F~\d2
  34914. \#1
  34915.     razza
  34916. \#2
  34917.     razza, specie
  34918. W~races~7~21023500~0~~895176~
  34919. F~\d1
  34920.     gare, corse
  34921. W~Rachel~10~42300015~0~~895228~
  34922. F~\d1
  34923.     Rachel
  34924. W~racing~3~21023801~0~~895277~
  34925. F~\d1
  34926.     gareggiare, gareggiando
  34927.         forma verbale in "ing" di "to race"
  34928.             \fiJim and Joe are racing to see who is the fasted runner.
  34929.                 Jim e Joe stanno gareggiando per vedere chi Φ il corridore pi∙ veloce.
  34930. W~racing~7~21023801~0~~895520~
  34931. F~\d1
  34932.     corsa
  34933.             \fiCar racing is a popular sport.
  34934.                 Le corse automobilistiche sono uno sport popolare.
  34935. W~racket~7~51100150~0~~895661~
  34936. F~\d2
  34937. \#1
  34938.     fracasso
  34939.             \fiWhat caused all that racket?
  34940.                 Che cosa ha causato tutto quel rumore?
  34941. \#2
  34942.     racchetta (sport)
  34943. W~rad~9~49300230~0~~895821~
  34944. F~\d1
  34945.     grande
  34946.         slang con il significato di "grande, fantastico", contraz. di "radical"
  34947. W~radiation~7~42300020~0~~895941~
  34948. F~\d1
  34949.     radiazione (fis.)
  34950. W~radio~7~52000020~0~~896003~
  34951. F~\d2
  34952. \#1
  34953.     radio (apparecchio)
  34954.             \fiI got a new radio for Christmas.
  34955.                 Ho ricevuto una radio nuova per Natale.
  34956. \#2
  34957.     radio (trasmissione senza fili)
  34958. W~radius~7~42300025~0~~896192~
  34959. F~\d1
  34960.     raggio (mat.)
  34961. W~rag~7~4160123~0~~896247~
  34962. F~\d1
  34963.     giornalaccio
  34964. W~rah~12~32804012~0~~896297~
  34965. F~\d1
  34966.     ah
  34967.         usato per esprimere allegria
  34968. W~railing~7~15280615~0~~896371~
  34969. F~\d1
  34970.     ringhiera
  34971. W~railings~7~15281021~0~~896423~
  34972. F~\d1
  34973.     ringhiere
  34974. W~raincoat~7~4160419~0~~896476~
  34975. F~\d1
  34976.     impermeabile
  34977. W~rained~3~51100155~1~485 ~896531~
  34978. F~\d1
  34979.     piovere
  34980.         tempo passato di "to rain"
  34981.             \fiIt rained all night long.
  34982.                 Piovve per tutta la notte.
  34983. W~raining~3~51100160~0~~896679~
  34984. F~\d1
  34985.     piovere, piovendo
  34986.         forma verbale in "ing" di "to rain"
  34987.             \fiEven the weather's raining all night long failed to dampen their spirits.
  34988.                 Persino il tempo, piovendo tutta notte, non Φ riuscito a buttarli gi∙ (a inumidire i loro spiriti).
  34989. W~raise~3~49300235~0~~896964~
  34990. F~\d3
  34991. \#1
  34992.     raccogliere fondi
  34993. \#2
  34994.     aumentare la posta
  34995. \#3
  34996.     alzare
  34997.             \fiThis high pressure system will raise strong westerly winds.
  34998.                 Questo sistema di alta pressione farα alzare dei forti venti da ovest.
  34999. W~raise~7~49300235~0~~897210~
  35000. F~\d2
  35001. \#1
  35002.     aumento
  35003.             \fiWe need a raise in our allowance.
  35004.                 Abbiamo bisogno di un aumento della nostra indennitα.
  35005. \#2
  35006.     rilancio
  35007. W~raised~3~21024115~0~~897379~
  35008. F~\d2
  35009. \#1
  35010.     sollevare
  35011.         tempo passato di "to raise"
  35012. \#2
  35013.     allevato, cresciuto
  35014.         participio passato di "to raise"
  35015. W~raises~3~49300240~0~~897529~
  35016. F~\d2
  35017. \#1
  35018.     issa
  35019.         3a pers. sing. tempo presente di "to raise"
  35020.             \fiHe raises the flag every morning.
  35021.                 Issa la bandiera ogni mattina.
  35022. \#2
  35023.     eleva
  35024.         3a pers. sing. tempo presente di "to raise"
  35025. W~raising~3~34455809~0~~897764~
  35026. F~\d1
  35027.     raccogliere, raccogliendo
  35028.         forma verbale in "ing" di "to raise"
  35029.             \fiRaising campaign funds is the first thing a politician has to do.
  35030.                 Raccogliere i fondi per la campagna Φ la prima cosa che un politico deve fare.
  35031. W~Ralph~10~32804324~0~~898029~
  35032. F~\d1
  35033.     Ralph
  35034. W~ramifications~7~42300035~0~~898076~
  35035. F~\d1
  35036.     ramificazioni, conseguenze
  35037. W~ramparts~7~32804724~0~~898151~
  35038. F~\d1
  35039.     bastioni
  35040. W~ran~3~49300245~0~~898203~
  35041. F~\d4
  35042. \#1
  35043.     correre
  35044.         tempo passato di "to run"
  35045. \#2
  35046.     funzionare
  35047.         tempo passato di "to run"
  35048. \#3
  35049.     condurre
  35050.         tempo passato di "to run"
  35051. \#4
  35052.     condurre, gestire
  35053.         tempo passato di "to run"
  35054. W~rang~3~4161103~0~~898429~
  35055. F~\d1
  35056.     suonare
  35057.         tempo passato di "to ring"
  35058. W~range~7~42300040~1~674 ~898505~
  35059. F~\d2
  35060. \#1
  35061.     gamma
  35062.             \fiout of your price range
  35063.                 al di fuori della tua gamma di prezzi
  35064. \#2
  35065.     portata, gittata
  35066. W~ranked~3~37220424~0~~898658~
  35067. F~\d1
  35068.     dare un voto, assegnare un posto in classifica
  35069.         tempo passato di "to rank"
  35070.             \fiHe was ranked in the top ten per cent of his class.
  35071.                 Raggiunse i primi posti nella sua classe (ottenne voti pari al decimo percentile pi∙ alto della sua classe).
  35072. W~raped~3~51100165~0~~898949~
  35073. F~\d2
  35074. \#1
  35075.     violentare
  35076.         tempo passato di "to rape"
  35077. \#2
  35078.     violentato
  35079.         participio passato di "to rape"
  35080.             \fiThree women have been raped in the park over the last year.
  35081.                 Tre donne sono state violentate nel parco nel corso dell'ultimo anno.
  35082. W~rapid~9~35810511~0~~899230~
  35083. F~\d1
  35084.     rapido
  35085. W~rare~9~32805902~0~~899277~
  35086. F~\d1
  35087.     raro
  35088.             \fiThe Queen made a rare public appearance.
  35089.                 La Regina fece una rara apparizione in pubblico.
  35090. W~rate~7~42300045~1~479 ~899423~
  35091. F~\d2
  35092. \#1
  35093.     percentuale
  35094. \#2
  35095.     tasso
  35096.             \fiThe population of the world is increasing at a fast rate.
  35097.                 La popolazione del mondo cresce con un tasso (rapido) elevato.
  35098. W~rates~7~42300050~0~~899629~
  35099. F~\d1
  35100.     percentuali
  35101. W~rather~8~42300055~0~~899681~
  35102. F~\d2
  35103. \#1
  35104.     piuttosto
  35105.         idiom.
  35106.             \fiI would rather order in than eat out.
  35107.                 Preferirei ordinare qualcosa piuttosto che cenare fuori.
  35108. \#2
  35109.     piuttosto
  35110.             \fiIt is rather warm in this room.
  35111.                 E' piuttosto caldo in questa stanza.
  35112. W~rating~7~21024423~0~~899952~
  35113. F~\d1
  35114.     rating (stat.)
  35115.         calcolo dell'audience di programmi TV e radio
  35116. W~rations~7~42300060~0~~900057~
  35117. F~\d1
  35118.     razioni
  35119. W~rats~7~15282324~0~~900107~
  35120. F~\d1
  35121.     ratti
  35122. W~rattlesnakes~7~21025105~0~~900152~
  35123. F~\d1
  35124.     serpenti a sonagli
  35125. W~rattling~3~51100170~0~~900218~
  35126. F~\d2
  35127. \#1
  35128.     sferragliare, sferragliando
  35129.         forma verbale in "ing" di "to rattle"
  35130.             \fiThe train went rattling down the tracks.
  35131.                 Il treno se ne and≥ sferragliando lungo i binari.
  35132. \#2
  35133.     agitare, agitando
  35134.         forma verbale in "ing" di "to rattle"
  35135.             \fiMy dog signals that he wants to go outside by rattling one of his toys.
  35136.                 Il mio cane mi avverte che vuole uscire agitando uno dei suoi giocattoli.
  35137. W~ravenous~9~15283014~0~~900662~
  35138. F~\d1
  35139.     famelico
  35140. W~rays~7~42300065~0~~900714~
  35141. F~\d1
  35142.     raggi
  35143. W~re-cloaked~3~42300070~0~~900759~
  35144. F~\d1
  35145.     riavvolgere
  35146.         tempo passato di "to re-cloak"
  35147. W~re-tooled~3~4161624~0~~900850~
  35148. F~\d1
  35149.     ristrutturato
  35150.         participio passato di "to re-tool"
  35151. W~re-writing~3~4162004~0~~900945~
  35152. F~\d1
  35153.     riscrivere, riscrivendo
  35154.         forma verbale in "ing" di "to re-write"
  35155.             \fiI'm rewriting the article for tomorrow's paper.
  35156.                 Sto riscrivendo l'articolo per il giornale di domani.
  35157. W~reach~3~42300075~0~~901170~
  35158. F~\d2
  35159. \#1
  35160.     raggiungere
  35161.             \fiCan you reach it?
  35162.                 Riesci a raggiungerlo?
  35163.             \fiI think we can reach an agreement.
  35164.                 Penso che potremo arrivare ad un accordo.
  35165. \#2
  35166.     raggiungermi, trovarmi
  35167.             \fiYou can reach me at this number.
  35168.                 Mi puoi raggiungere a questo numero.
  35169. W~reached~3~42300080~0~~901481~
  35170. F~\d1
  35171.     raggiungere
  35172.         tempo passato di "to reach"
  35173.             \fiThe package reached her on Monday.
  35174.                 Il pacchetto (la raggiunse) arriv≥ da lei luned∞.
  35175. W~reaching~3~35170306~0~~901663~
  35176. F~\d1
  35177.     prendere, prendendo
  35178.         idiom., forma verbale in "ing" di "to reach"
  35179.             \fiHe was reaching for a gun.
  35180.                 Stava prendendo la pistola.
  35181. W~react~3~37221005~0~~901841~
  35182. F~\d1
  35183.     reagire (chim.)
  35184. W~reactions~7~15283703~0~~901897~
  35185. F~\d1
  35186.     reazioni, risposte
  35187. W~reactor~7~42300085~0~~901960~
  35188. F~\d1
  35189.     reattore
  35190. W~read~3~52000025~0~~902011~
  35191. F~\d1
  35192.     leggere
  35193.             \fiCan you read my writing?
  35194.                 Riesci a leggere la mia scrittura?
  35195.             \fiHe was very tired when he spoke, so I wouldn't read too much into his remarks.
  35196.                 Era molto stanco mentre parlava, cos∞ non riusciva a leggere bene (troppo) le sue annotazioni.
  35197. W~read~14~49400010~1~443 ~902316~
  35198. F~\d1
  35199.     leggere
  35200.         tempo passato di "to read"
  35201.             \fiYou haven't read any of his poetry, have you?
  35202.                 Non hai mai letto le sue poesie, vero?
  35203. W~reading~9~49400015~0~~902495~
  35204. F~\d1
  35205.     da lettura
  35206.             \fia reading light; reading glasses
  35207.                 una luce da lettura; occhiali da lettura
  35208. W~reading~3~49400015~0~~902634~
  35209. F~\d1
  35210.     leggere, leggendo
  35211.         forma verbale in "ing" di "to read"
  35212.             \fiI am reading the newest John Grisham novel right now.
  35213.                 Proprio adesso sto leggendo l'ultimo romanzo di John Grisham.
  35214. W~reading~7~49400015~0~~902861~
  35215. F~\d1
  35216.     lettura
  35217.             \fiReading is the most important skill you learn in school.
  35218.                 La lettura Φ l'abilitα pi∙ importante che si impara a scuola.
  35219. W~readings~7~42300095~0~~903042~
  35220. F~\d2
  35221. \#1
  35222.     letture, interpretazioni
  35223.             \fiLiterary critics argue that there are as many readings to a book as there are readers.
  35224.                 I critici letterari sostengono che ci sono tante interpretazioni quanti sono i lettori di un libro.
  35225. \#2
  35226.     letture
  35227.             \fiWe need to take at least 4 readings with this gauge to see how much fluctuation there might be.
  35228.                 Dobbiamo effettuare almeno 4 letture con questo calibro per sapere (quanta fluttuazione ci sia) quale possa essere il livello di fluttuazione.
  35229. W~reads~3~52000035~0~~903580~
  35230. F~\d1
  35231.     legge
  35232.         3a pers. sing. tempo presente di "to read"
  35233.             \fiHere, everybody reads the sports page.
  35234.                 Qui, (ognuno legge) tutti leggono la pagina sportiva.
  35235. W~ready~9~42300100~1~362 ~903777~
  35236. F~\d2
  35237. \#1
  35238.     pronto
  35239.             \fiI am ready to go.
  35240.                 Sono pronto per andare.
  35241. \#2
  35242.     pronto
  35243.         idiom.
  35244.             \fiThe game is just about ready to start.
  35245.                 Il gioco sta (Φ pronto) per cominciare.
  35246. W~real~9~38800225~0~~904002~
  35247. F~\d1
  35248.     vero, reale
  35249. W~real~8~38800225~1~785 ~904053~
  35250. F~\d1
  35251.     davvero, realmente
  35252.             \fiI'm real sorry.
  35253.                 Sono davvero dispiaciuto.
  35254. W~real~7~38800225~0~~904169~
  35255. F~\d1
  35256.     reale
  35257.             \fithe real and the imagined
  35258.                 il reale e l'immaginario
  35259. W~real-life~9~0~0~~904277~
  35260. F~\d1
  35261.     esistente, reale
  35262. W~real estate~7~49400020~0~~904331~
  35263. F~\d2
  35264. \#1
  35265.     beni immobili
  35266. \#2
  35267.     proprietα
  35268. W~realist~7~33404601~0~~904413~
  35269. F~\d1
  35270.     realista
  35271.             \fiI'm a realist.
  35272.                 Sono un realista.
  35273. W~realistic~9~42300105~0~~904509~
  35274. F~\d2
  35275. \#1
  35276.     realistico
  35277.             \fiI like realistic movies.
  35278.                 Mi piacciono i film realistici.
  35279. \#2
  35280.     reale
  35281. W~reality~7~52000045~0~~904651~
  35282. F~\d1
  35283.     realtα
  35284. W~realize~3~42300110~0~~904700~
  35285. F~\d1
  35286.     rendersi conto
  35287.             \fiDo you realize what time it is?
  35288.                 Ti rendi conto di che ore sono?
  35289. W~realized~3~42300115~0~~904833~
  35290. F~\d1
  35291.     rendersi conto
  35292.         tempo passato di "to realize"
  35293.             \fiI just realized something very important.
  35294.                 Mi sono appena reso conto di qualcosa di molto importante.
  35295. W~realizing~3~42300120~0~~905037~
  35296. F~\d1
  35297.     rendersi, rendendosi conto
  35298.         forma verbale in "ing" di "to realize"
  35299.             \fiI'm realizing belatedly just how stupid it was to do that.
  35300.                 Mi sto rendendo conto tardi di quanto sia stato stupido fare cos∞.
  35301. W~really~8~38800230~14~144 203 245 263 302 330 539 601 613 647 671 766 878 999 ~905288~
  35302. F~\d2
  35303. \#1
  35304.     davvero
  35305.             \fiHe really is a nice person.
  35306.                 E' davvero una persona piacevole.
  35307. \#2
  35308.     proprio
  35309.         rafforzativo di avverbi e aggettivi
  35310.             \fiIt's really terrible.
  35311.                 E' proprio terribile.
  35312. W~realtor~7~4170712~0~~905583~
  35313. F~\d1
  35314.     agente immobiliare
  35315. W~rear~9~35360200~0~~905643~
  35316. F~\d1
  35317.     sul dietro
  35318.             \fiThe rear door in the study was open.
  35319.                 La porta posteriore dello studio era aperta.
  35320. W~rear~7~52000050~1~761 ~905787~
  35321. F~\d1
  35322.     retro
  35323.             \fiThat goes in the rear.
  35324.                 Quello va nel retro.
  35325. W~rearm~3~42300125~0~~905892~
  35326. F~\d2
  35327. \#1
  35328.     riarmare
  35329. \#2
  35330.     riarmarsi
  35331. W~reason~7~42300130~0~~905963~
  35332. F~\d2
  35333. \#1
  35334.     ragione
  35335. \#2
  35336.     motivo
  35337.             \fiHe couldn't provide a reason for his actions.
  35338.                 Non fu in grado di fornire il motivo delle sue azioni.
  35339. W~reasonable~9~42300135~0~~906144~
  35340. F~\d3
  35341. \#1
  35342.     sensato
  35343.             \fiIt is reasonable to think that way.
  35344.                 Pensare in quel modo Φ sensato.
  35345. \#2
  35346.     ragionevole (di prezzo)
  35347. \#3
  35348.     ragionevole
  35349.             \fiThe judge is a reasonable man.
  35350.                 Il giudice Φ un uomo ragionevole.
  35351. W~reasonably~8~49400025~0~~906409~
  35352. F~\d1
  35353.     relativamente, abbastanza
  35354.             \fiThis style of table setting is still reasonably easy to find in antique stores.
  35355.                 Stoviglie di questo stile sono ancora relativamente facili da trovare nei negozi di antiquariato.
  35356. W~reasons~7~49400030~1~462 ~906670~
  35357. F~\d1
  35358.     motivi
  35359.             \fiI have my reasons for refusing to speak.
  35360.                 Ho i miei motivi per rifiutarmi di parlare.
  35361. W~recalibrating~3~42300140~0~~906820~
  35362. F~\d1
  35363.     ricalibrare
  35364. W~recall~3~52000055~1~56 ~906880~
  35365. F~\d1
  35366.     ricordare
  35367. W~recalled~3~4171709~0~~906934~
  35368. F~\d1
  35369.     ricordare
  35370.         tempo passato di "to recall"
  35371. W~recalls~3~16004013~0~~907018~
  35372. F~\d1
  35373.     ricorda
  35374.         3a pers. sing. tempo presente di "to recall"
  35375.             \fiI couldn't find anybody there that recalls seeing you earlier.
  35376.                 Non riesco a trovare nessuno che si ricorda di averti visto prima.
  35377. W~receipt~7~4172010~0~~907258~
  35378. F~\d1
  35379.     ricevuta
  35380. W~receive~3~42300145~0~~907308~
  35381. F~\d1
  35382.     ricevere
  35383.             \fiDid you receive a telephone call this morning?
  35384.                 Hai ricevuto una telefonata questa mattina?
  35385. W~receiver~7~16005013~0~~907462~
  35386. F~\d1
  35387.     ricevitore, cornetta del telefono
  35388. W~receiving~3~42300150~0~~907539~
  35389. F~\d2
  35390. \#1
  35391.     ricevere, ricevendo
  35392.         forma verbale in "ing" di "to receive"
  35393.             \fiI am receiving the file now.
  35394.                 Adesso sto ricevendo il file.
  35395. \#2
  35396.     ricevere, ricevendo
  35397.             \fiThey are receiving guests in the main lobby.
  35398.                 Ricevono gli ospiti nel salone principale.
  35399. W~recently~8~49400035~0~~907848~
  35400. F~\d1
  35401.     recentemente, di recente
  35402.             \fiI have recently started working out at the gym.
  35403.                 Di recente ho ripreso a fare esercizio in palestra.
  35404. W~recheck~3~32811411~0~~908028~
  35405. F~\d1
  35406.     riverificare
  35407. W~recipient~7~4172606~0~~908083~
  35408. F~\d1
  35409.     ricevente
  35410. W~reciprocate~3~33505201~0~~908136~
  35411. F~\d1
  35412.     ricambiare
  35413.             \fiHe must reciprocate the grand gesture.ö▐é═é╗é╠é╖é╬éτé╡éóìsê╫é╔ò╘ùτé╡é╚é»éΩé╬é╚éτé╚éóüB
  35414.                 Deve ricambiare il gesto grandioso.
  35415. W~recognizable~9~42300155~0~~908328~
  35416. F~\d1
  35417.     riconoscibile
  35418. W~recognize~3~42300160~0~~908389~
  35419. F~\d1
  35420.     riconoscere
  35421.             \fiDo you recognize this man?
  35422.                 Riconosci quest'uomo?
  35423. W~recognized~3~21030413~0~~908506~
  35424. F~\d1
  35425.     riconoscere
  35426.         tempo passato di "to recognize"
  35427.             \fiHe recognized the second man in the police lineup as his assailant.
  35428.                 Riconobbe il suo assalitore nel secondo uomo della fila, durante il confronto organizzato dalla polizia.
  35429. W~recollect~3~35811417~0~~908783~
  35430. F~\d1
  35431.     ricordare
  35432. W~recommend~3~42300165~0~~908837~
  35433. F~\d1
  35434.     raccomandare
  35435. W~recommendation~7~42300170~1~459 ~908894~
  35436. F~\d1
  35437.     raccomandazione
  35438. W~recommendations~7~42300175~0~~908963~
  35439. F~\d1
  35440.     raccomandazioni
  35441. W~recommended~3~42300180~0~~909029~
  35442. F~\d1
  35443.     raccomandare
  35444.         tempo passato di "to recommend"
  35445. W~recommending~3~51100175~0~~909123~
  35446. F~\d1
  35447.     raccomandare, raccomandando
  35448.         forma verbale in "ing" di "to recommend"
  35449.             \fiWe are recommending that all new students take the library tour.
  35450.                 Raccomandiamo che tutti i nuovi studenti visitino la biblioteca.
  35451. W~reconsider~3~21031128~0~~909384~
  35452. F~\d1
  35453.     riconsiderare
  35454. W~record~3~42300190~0~~909443~
  35455. F~\d2
  35456. \#1
  35457.     registrare
  35458.             \fiLet's record her piano performance on tape.
  35459.                 Registriamo su nastro la sua esecuzione al pianoforte.
  35460. \#2
  35461.     prendere nota
  35462.             \fiThe security guard used to record daily events in the log.
  35463.                 L'agente addetto alla sicurezza era solito prendere nota su un blocco, di tutto quello che succedeva ogni giorno.
  35464. W~record~7~42300185~0~~909817~
  35465. F~\d3
  35466. \#1
  35467.     registrazione, documentazione
  35468. \#2
  35469.     curriculum
  35470. \#3
  35471.     precedente penale
  35472.         idiom.
  35473. W~recorded~3~34763619~0~~909946~
  35474. F~\d1
  35475.     registrare
  35476.         tempo passato di "to record"
  35477.             \fiThis was recorded the night of the murder.
  35478.                 Questo Φ stato registrato la notte dell'omicidio.
  35479. W~records~3~42300205~0~~910137~
  35480. F~\d1
  35481.     registra
  35482.         3a pers. sing. tempo presente di "to record"
  35483.             \fiIt records the time.
  35484.                 Registra il tempo.
  35485. W~records~7~42300200~0~~910288~
  35486. F~\d1
  35487.     registrazioni
  35488.             \fiUnfortunately, the telephone company's records can't prove that.
  35489.                 Sfortunatamente, le registrazioni della compagnia dei telefoni non possono provarlo.
  35490. W~recorrelating~3~16010115~0~~910506~
  35491. F~\d1
  35492.     rimettere, rimettendo in correlazione
  35493.         forma verbale in "ing" di "to recorrelate"
  35494. W~recouple~3~42300205~0~~910638~
  35495. F~\d1
  35496.     ricollegare
  35497. W~recover~3~42300210~0~~910693~
  35498. F~\d1
  35499.     riprendersi
  35500. W~recovered~3~49400040~0~~910747~
  35501. F~\d1
  35502.     recuperare
  35503.         tempo passato di "to recover"
  35504.             \fiThe body was never recovered.
  35505.                 Il corpo non fu mai recuperato.
  35506. W~recovery~7~4174015~0~~910909~
  35507. F~\d1
  35508.     recupero, ripresa
  35509. W~recurring~3~21034013~0~~910969~
  35510. F~\d1
  35511.     ricorrere, ricorrendo
  35512.         forma verbale in "ing" di "to recur"
  35513. W~recycling~7~51100180~0~~911075~
  35514. F~\d1
  35515.     riciclo, riciclaggio
  35516. W~red~9~42300215~1~585 ~911140~
  35517. F~\d1
  35518.     rosso
  35519.             \fiThe clock showed the time in red letters.
  35520.                 L'orologio indicava l'ora con lettere rosse.
  35521. W~red~7~42300215~0~~911287~
  35522. F~\d1
  35523.     il colore rosso
  35524.             \fiMy favorite color is red.
  35525.                 Il mio colore preferito Φ il rosso.
  35526. W~red alert~7~0~0~~911415~
  35527. F~\d1
  35528.     allarme rosso
  35529. W~redecorate~3~4174806~0~~911466~
  35530. F~\d1
  35531.     ritinteggiare
  35532. W~redecorating~3~49400045~0~~911524~
  35533. F~\d1
  35534.     ridipingere, ridipingendo
  35535.         forma verbale in "ing" di "to redecorate"
  35536.             \fiWe are in the process of redecorating the living room.
  35537.                 Stiamo ridipingendo il salotto.
  35538. W~redefine~3~42300220~0~~911741~
  35539. F~\d1
  35540.     ridefinire
  35541. W~redhead~7~49400050~0~~911795~
  35542. F~\d1
  35543.     rossa
  35544.         una donna con i capelli rossi
  35545. W~redo~3~0~0~~911876~
  35546. F~\d1
  35547.     rifare
  35548. W~redoing~3~21034404~0~~911915~
  35549. F~\d1
  35550.     rifare, rifacendo
  35551.         forma verbale in "ing" di "to redo"
  35552.             \fiWe're redoing the kitchen.
  35553.                 Stiamo rifacendo la cucina.
  35554. W~reduce~3~42300225~0~~912081~
  35555. F~\d1
  35556.     ridurre
  35557. W~reduced~9~42300230~0~~912130~
  35558. F~\d1
  35559.     ridotto
  35560.             \fiThey offered to lend him money at a reduced rate.
  35561.                 Gli offrirono di prestargli il denaro ad un tasso ridotto.
  35562. W~reduction~7~42300235~0~~912301~
  35563. F~\d1
  35564.     riduzione
  35565.             \fiThe people are clamoring for a reduction in taxes.
  35566.                 La popolazione chiede a gran voce una riduzione delle tasse.
  35567. W~reel~7~52000065~0~~912479~
  35568. F~\d1
  35569.     bobina, pizza
  35570. W~reels~7~21035009~0~~912532~
  35571. F~\d1
  35572.     bobine, pizze
  35573. W~refer~3~52000070~0~~912586~
  35574. F~\d3
  35575. \#1
  35576.     fare riferimento
  35577.             \fiThe presidenet did not refer to the unfolding scandal in his remarks, but the press raised the issue afterwards.
  35578.                 Nei suoi commenti, il presidente non ha fatto riferimento allo scandalo appena venuto alla luce, ma la stampa ha sollevato la questione in un secondo tempo.
  35579. \#2
  35580.     chiamare, riferirsi a
  35581.             \fiThey refer to five thousand dollars as "five dollars."
  35582.                 I cinquemila dollari vengono chiamati "cinque dollari".
  35583. \#3
  35584.     indirizzare
  35585.             \fiDoctors sometimes refer their patients to other specialists.
  35586.                 I medici talvolta indirizzano i loro pazienti ad altri specialisti.
  35587. W~referents~7~42300240~0~~913242~
  35588. F~\d1
  35589.     referenti
  35590. W~referral~7~4175909~0~~913296~
  35591. F~\d1
  35592.     ricetta (med.)
  35593.             \fiTo see a specialist, you need to get a referral from your primary care physician.
  35594.                 Per vedere uno specialista, hai bisogno di una ricetta dal tuo medico di famiglia.
  35595. W~referring~3~4180212~0~~913530~
  35596. F~\d1
  35597.     fare, facendo riferimento
  35598.         forma verbale in "ing" di "to refer"
  35599.             \fiHe ended his defense by referring to the first ammendment of the constitution.
  35600.                 Concluse la sua difesa facendo riferimento al primo emendamento della costituzione.
  35601. W~refined~9~51100185~0~~913814~
  35602. F~\d1
  35603.     raffinato
  35604. W~reflection~7~34765721~0~~913866~
  35605. F~\d1
  35606.     riflesso
  35607.             \fiThe reflection of the light temporarily blinded me.
  35608.                 Il riflesso della luce mi ha momentaneamente accecato.
  35609. W~reflexes~7~42300245~0~~914039~
  35610. F~\d1
  35611.     riflessi
  35612.             \fiThe aging football player realized that his reflexes were no longer as good as they used to be and decided to retire.
  35613.                 Il giocatore di football, non pi∙ giovane, si rese conto che i suoi riflessi non erano pi∙ quelli di (buoni come) prima e decise di ritirarsi.
  35614. W~reflexive~9~49400055~0~~914364~
  35615. F~\d1
  35616.     riflessivo
  35617.             \fiIt's a reflexive action.
  35618.                 E' un'azione riflessiva.
  35619. W~refreshed~3~16011415~0~~914481~
  35620. F~\d2
  35621. \#1
  35622.     rianimare
  35623.         tempo passato di "to refresh"
  35624. \#2
  35625.     rianimato
  35626.         participio passato di "to refreh"
  35627.             \fiI feel refreshed.
  35628.                 Mi sento rianimato.
  35629. W~refreshing~9~52000075~0~~914677~
  35630. F~\d1
  35631.     rinfrescante
  35632.             \fiThe refreshing sea breeze quickly began to revive my energy.
  35633.                 La rinfrescante brezza marina ben presto (cominci≥ a ravvivare la mia energia) mi fece riprendere energia.
  35634. W~refreshment~7~49400060~0~~914915~
  35635. F~\d1
  35636.     rinfresco
  35637. W~refrigerator~7~52000080~0~~914971~
  35638. F~\d1
  35639.     frigorifero
  35640. W~refuse~3~52000085~1~451 ~915030~
  35641. F~\d1
  35642.     rifiutare
  35643. W~refused~3~42400005~0~~915085~
  35644. F~\d1
  35645.     rifiutare
  35646.         tempo passato di "to refuse"
  35647.             \fiThey refused the offer of help.
  35648.                 Rifiutarono l'offerta di aiuto.
  35649. W~regard~3~42400010~0~~915245~
  35650. F~\d2
  35651. \#1
  35652.     considerare
  35653.             \fiI regard your remark as an insult.
  35654.                 Considero la tua osservazione un insulto.
  35655. \#2
  35656.     stimare
  35657. W~regard~7~42400010~0~~915407~
  35658. F~\d3
  35659. \#1
  35660.     riguardo
  35661.             \fiI've got an idea in that regard.
  35662.                 Ho un'idea a riguardo.
  35663. \#2
  35664.     rispetto
  35665.             \fiThe policemen showed little regard for the safety of innocent bystanders as they pursued the suspect.
  35666.                 I poliziotti mostrarono poco rispetto per la sicurezza dei passanti innocenti, mentre inseguivano il sospetto.
  35667. \#3
  35668.     riguardo, stima
  35669. W~regardless~9~42400015~0~~915794~
  35670. F~\d1
  35671.     malgrado
  35672.             \fiI intend to accept this new job regardless of what you think.
  35673.                 Intendo accettare questo nuovo lavoro malgrado quello che pensi tu.
  35674. W~register~3~51100190~0~~915990~
  35675. F~\d1
  35676.     iscriversi
  35677.             \fiEighteen-year-olds must register for the draft within thirty days of their birthday.
  35678.                 I diciottenni si devono iscrivere per la chiamata di leva entro trenta giorni dal loro compleanno.
  35679.             \fiSeniors get to register for their classes first.
  35680.                 I seniores si devono iscrivere prima di tutto ai loro corsi.
  35681. W~registered~3~21035628~0~~916362~
  35682. F~\d1
  35683.     iscritto
  35684.         participio passato di "to register"
  35685.             \fiI discovered that I was already registered under a different name.
  35686.                 Ho scoperto di essere giα iscritto con un altro nome.
  35687. W~registering~3~42400020~0~~916588~
  35688. F~\d1
  35689.     indicare, indicando
  35690.         forma verbale in "ing" di "to register"
  35691.             \fiThe gas gauge is registering empty.
  35692.                 La spia del livello della benzina indica vuoto.
  35693. W~registration~7~49400065~1~60 ~916793~
  35694. F~\d2
  35695. \#1
  35696.     libretto di circolazione
  35697.         forma abbreviata di "registration document"
  35698.             \fiMay I see the registration for this vehicle?
  35699.                 Posso vedere il libretto di circolazione di questo veicolo?
  35700. \#2
  35701.     reception
  35702.         idiom.
  35703.             \fiHotel registration is over here.
  35704.                 La reception Φ laggi∙.
  35705. W~registry~7~42400025~0~~917132~
  35706. F~\d3
  35707. \#1
  35708.     registro
  35709. \#2
  35710.     registrazione
  35711. \#3
  35712.     documento che attesta la nazionalitα di una nave
  35713. W~regressing~3~51100195~1~685 ~917266~
  35714. F~\d1
  35715.     retrocedere, retrocedendo
  35716.         forma verbale in "ing" di "to regress"
  35717. W~regret~3~42400030~0~~917383~
  35718. F~\d1
  35719.     rincrescere
  35720.             \fiI regret to inform you that we are unable to respond to your request at this time.
  35721.                 Mi rincresce di informarvi che non siamo in grado di soddisfare la vostra richiesta in questo momento.
  35722. W~regretfully~8~21040418~0~~917634~
  35723. F~\d1
  35724.     con rincrescimento
  35725.             \fiHe regretfully handed in his resignation.
  35726.                 Con rincrescimento, diede le dimissioni.
  35727. W~regrets~7~51100205~1~200 ~917794~
  35728. F~\d1
  35729.     rimpianti
  35730.             \fiChanging careers was a difficult decision, but I don't have any regrets.
  35731.                 Cambiare lavoro Φ stata una decisione difficile, ma non ho rimpianti.
  35732. W~regrettable~9~42400035~0~~918005~
  35733. F~\d1
  35734.     increscioso, deplorevole
  35735.             \fiThe decision showed a regrettable lapse of judgement on his part.
  35736.                 La decisione dimostr≥ un increscioso errore di giudizio da parte sua.
  35737. W~regrettably~8~49400070~0~~918224~
  35738. F~\d1
  35739.     malauguratamente
  35740.             \fiHis tenure was regrettably cut short only seven months after he took up office.
  35741.                 La sua permanenza in carica venne malauguratamente interrotta solo sette mesi dopo il suo arrivo.
  35742. W~regular~9~42400040~0~~918477~
  35743. F~\d3
  35744. \#1
  35745.     regolare, solito
  35746. \#2
  35747.     perfetto
  35748.         slang
  35749.             \fiHe's a regular Jerry Lewis.
  35750.                 E' un perfetto Jerry Lewis.
  35751. \#3
  35752.     normale
  35753. W~regulated~3~37221320~0~~918649~
  35754. F~\d1
  35755.     regolare
  35756.         tempo passato di "to regulate"
  35757.             \fiIs the price of rice in Japan still regulated by the government?
  35758.                 Il prezzo del riso in Giappone Φ ancora regolato dal governo?
  35759. W~regulations~7~42400045~0~~918875~
  35760. F~\d1
  35761.     regole, norme
  35762. W~regulator~7~42400050~0~~918935~
  35763. F~\d1
  35764.     regolatore
  35765. W~Reiner~10~51100210~1~568 ~918990~
  35766. F~\d1
  35767.     Reiner
  35768. W~reinforce~3~42400055~0~~919043~
  35769. F~\d1
  35770.     rinforzare
  35771. W~reject~3~37800205~0~~919098~
  35772. F~\d1
  35773.     respingere, rifiutare
  35774.             \fiIt isn't necessary to reject everything.
  35775.                 Non Φ necessario rifiutare tutto.
  35776. W~reject~7~37800206~0~~919248~
  35777. F~\d2
  35778. \#1
  35779.     rifiuto, scarto
  35780. \#2
  35781.     inabile al servizio militare
  35782. W~rejected~3~16012620~0~~919346~
  35783. F~\d2
  35784. \#1
  35785.     rifiutare
  35786.         tempo passato di "to reject"
  35787. \#2
  35788.     scartare
  35789.         tempo passato di "to reject"
  35790.             \fiThe scientists rejected the hypothesis.
  35791.                 Gli scienziati hanno rifiutato l'ipotesi.
  35792. W~rejection~7~21042017~0~~919578~
  35793. F~\d1
  35794.     rifiuto, l'essere rifiutato
  35795.             \fiIf you can't stand rejection, don't go into acting.
  35796.                 Se non sopporti di essere rifiutato, non darti alla recitazione.
  35797. W~related~3~42400060~1~593 ~919779~
  35798. F~\d1
  35799.     correlare
  35800.         tempo passato di "to relate"
  35801. W~relations~7~52000090~0~~919867~
  35802. F~\d1
  35803.     relazioni
  35804.             \fiWe have agreed to work for better relations between our two countries.
  35805.                 Abbiamo concordato di sviluppare migliori relazioni tra i nostri due paesi.
  35806. W~relationship~7~52000095~2~714 714 ~920080~
  35807. F~\d3
  35808. \#1
  35809.     relazione
  35810.             \fiThere is no relationship between the stars in the sky and the stock market.
  35811.                 Non c'Φ relazione tra le stelle nel cielo ed il mercato azionario.
  35812. \#2
  35813.     relazione, rapporto
  35814.         colloq.
  35815. \#3
  35816.     storia d'amore
  35817.         colloq.
  35818. W~relationships~7~42400065~0~~920376~
  35819. F~\d1
  35820.     relazioni
  35821. W~relative~9~35812221~0~~920434~
  35822. F~\d2
  35823. \#1
  35824.     relativo
  35825.             \fiThe cost of goods is usually relative to demand.
  35826.                 Il costo delle merci solitamente Φ relativo alla domanda.
  35827. \#2
  35828.     rilevante
  35829.             \fithe relative facts
  35830.                 i fatti rilevanti
  35831. W~relatively~8~51100215~0~~920676~
  35832. F~\d2
  35833. \#1
  35834.     relativamente
  35835. \#2
  35836.     piuttosto
  35837.         colloq.
  35838. W~relatives~7~49400075~1~991 ~920768~
  35839. F~\d1
  35840.     parenti
  35841. W~relax~3~42400070~1~580 ~920824~
  35842. F~\d1
  35843.     rilassarsi
  35844. W~relaxing~3~16014628~0~~920879~
  35845. F~\d1
  35846.     rilassarsi, rilassandosi
  35847.         forma verbale in "ing" di "to relax"
  35848.             \fiShe is in the back yard, relaxing by the pool.
  35849.                 E' sul retro della casa, si sta rilassando vicino alla piscina.
  35850. W~release~3~42400075~0~~921110~
  35851. F~\d3
  35852. \#1
  35853.     rilasciare
  35854. \#2
  35855.     rendere pubblico, far uscire
  35856.             \fiThe band plans to release their newest album soon.
  35857.                 Il gruppo pensa di far uscire il suo nuovo album presto.
  35858. \#3
  35859.     cedere (una proprietα)
  35860.         leg.
  35861. W~release~7~42400075~0~~921362~
  35862. F~\d2
  35863. \#1
  35864.     liberazione
  35865.             \fiHis release from prison was only a week away.
  35866.                 (La sua liberazione dalla prigione Φ) uscirα di prigione tra una settimana soltanto.
  35867. \#2
  35868.     pubblicazione, uscita
  35869.             \fiThe release of the new software is scheduled for May 1.
  35870.                 L'uscita del nuovo software Φ prevista per il primo maggio.
  35871. W~released~3~30700063~0~~921721~
  35872. F~\d1
  35873.     far uscire
  35874.         tempo passato di "to release"
  35875.             \fiThe company released their product earlier than planned in order to be the first on the market.
  35876.                 L'azienda fece uscire il prodotto prima del previsto per essere la prima sul mercato.
  35877. W~releasing~3~42400080~0~~922002~
  35878. F~\d1
  35879.     mettere, mettendo in libertα
  35880.         forma verbale in "ing" di "to release"
  35881.             \fiReleasing the whale back into the wild may turn out to be impossible.
  35882.                 Mettere in libertα la balena si potrebbe rivelare impossibile.
  35883. W~relentless~9~49400080~0~~922262~
  35884. F~\d1
  35885.     implacabile
  35886. W~relief~9~42400085~0~~922319~
  35887. F~\d1
  35888.     assistenziale
  35889.             \fiI get mail from far more relief organizations than I can possibly support.
  35890.                 (Ricevo posta da pi∙ organizzazioni assistenziali di quante ne riesco ad aiutare) Sono pi∙ numerose le organizzazioni assistenziali che mi scrivono di quelle che riesco a sostenere.
  35891. W~relief~7~42400085~0~~922643~
  35892. F~\d2
  35893. \#1
  35894.     sollievo
  35895.             \fiThat's a relief!
  35896.                 Che sollievo!
  35897. \#2
  35898.     soccorso
  35899. W~relieve~3~42400090~0~~922757~
  35900. F~\d2
  35901. \#1
  35902.     alleviare
  35903. \#2
  35904.     sollevare, esentare
  35905. W~relieved~3~52000100~0~~922841~
  35906. F~\d1
  35907.     sollevato
  35908.         participio passato di "to relieve"
  35909.             \fiHe was relieved that nobody was hurt.
  35910.                 Fu sollevato per il fatto che nessuno era stato ferito.
  35911. W~relocate~3~42400095~0~~923038~
  35912. F~\d2
  35913. \#1
  35914.     trasferire
  35915. \#2
  35916.     traslocare
  35917. W~remain~3~42400100~0~~923115~
  35918. F~\d2
  35919. \#1
  35920.     rimanere
  35921.             \fiYou may remain silent.
  35922.                 Puoi rimanere in silenzio.
  35923. \#2
  35924.     restare
  35925.             \fiWe'll remain here.
  35926.                 Resteremo qui.
  35927. W~remainder~7~42400105~0~~923293~
  35928. F~\d1
  35929.     resto, rimanenza
  35930. W~remained~3~4183814~0~~923354~
  35931. F~\d1
  35932.     rimanere
  35933.         tempo passato di "to remain"
  35934.             \fiThe ill patient remained in bed all day long.
  35935.                 Il paziente malato rimase a letto tutto il giorno.
  35936. W~remaining~3~42400110~0~~923546~
  35937. F~\d1
  35938.     rimanere, rimanendo
  35939.         forma verbale in "ing" di "to remain"
  35940.             \fiThere are only 3 seconds remaining on the clock. To win, they must score twice in the remaining three seconds.
  35941.                 L'orologio indica che rimangono solo 3 secondi. Per vincere, devono fare punti due volte nei tre secondi che restano.
  35942. W~remains~3~35812604~0~~923892~
  35943. F~\d1
  35944.     rimane
  35945.         3a pers. sing. tempo presente di "to remain"
  35946. W~remark~7~35813501~0~~923989~
  35947. F~\d1
  35948.     commento, osservazione
  35949. W~remarkable~9~42400115~0~~924053~
  35950. F~\d1
  35951.     notevole
  35952.             \fiThis is a remarkable piece of work.
  35953.                 E' una notevole opera d'arte.
  35954. W~remarkably~8~34461924~0~~924185~
  35955. F~\d1
  35956.     notevolmente, incredibilmente
  35957.             \fiIt is remarkably handy.
  35958.                 E' incredibilmente alla mano.
  35959. W~remarks~7~42400120~0~~924326~
  35960. F~\d1
  35961.     commenti
  35962. W~rematch~7~51100220~0~~924377~
  35963. F~\d1
  35964.     replica dell'incontro
  35965. W~remember~3~38800235~5~393 752 845 872 893 ~924441~
  35966. F~\d1
  35967.     ricordare
  35968.             \fiWas that the only thing you remember?
  35969.                 Era quella l'unica cosa che ricordi?
  35970.             \fiI always remember to lock the front door.
  35971.                 Mi ricordo sempre di chiudere a chiave la porta sul davanti.
  35972. W~remembered~3~42400125~0~~924716~
  35973. F~\d1
  35974.     ricordare
  35975.         tempo passato di "to remember"
  35976.             \fiI finally remembered where I had seen him before.
  35977.                 Finalmente mi sono ricordato dove l'avevo visto prima.
  35978. W~remind~3~42400130~0~~924922~
  35979. F~\d1
  35980.     ricordare, rammentare
  35981.             \fiYou remind me of my sister.
  35982.                 Mi ricordi mia sorella.
  35983. W~reminded~3~49400085~0~~925049~
  35984. F~\d1
  35985.     rammentare
  35986.         tempo passato di "to remind"
  35987.             \fiThe library reminded me to return my overdue books.
  35988.                 La biblioteca mi ha rammentato di restituire i libri il cui prestito Φ scaduto.
  35989. W~reminds~3~49400090~0~~925279~
  35990. F~\d1
  35991.     ricorda
  35992.         3a pers. sing. tempo presente di "to remind"
  35993.             \fiShe reminds me of my sister.
  35994.                 Mi ricorda mia sorella.
  35995. W~reminiscing~3~51100225~1~744 ~925442~
  35996. F~\d1
  35997.     riandare, riandando con la mente
  35998.         forma verbale in "ing" di "to reminisce"
  35999. W~remorse~7~35815024~0~~925569~
  36000. F~\d1
  36001.     rimorso
  36002. W~remote~9~49400095~0~~925619~
  36003. F~\d2
  36004. \#1
  36005.     remoto
  36006. \#2
  36007.     isolato
  36008. W~remotely~8~31000001~0~~925687~
  36009. F~\d2
  36010. \#1
  36011.     isolato
  36012.         idiom.
  36013.             \firemotely situated
  36014.                 in una posizione isolata
  36015. \#2
  36016.     vagamente
  36017.             \fiDespite his intelligence, he is only remotely interested in academics.
  36018.                 Nonostante la sua intelligenza, Φ interessato solo vagamente alle questioni accademiche.
  36019. W~remove~3~42400135~0~~925997~
  36020. F~\d1
  36021.     rimuovere
  36022.             \fiThe bleach will remove the stain.
  36023.                 La candeggina rimuoverα la macchia.
  36024. W~removed~3~34771207~0~~926130~
  36025. F~\d2
  36026. \#1
  36027.     rimuovere
  36028.         tempo passato di "to remove"
  36029.             \fiI removed the old furniture from the room.
  36030.                 Ho rimosso i vecchi mobili dalla stanza.
  36031. \#2
  36032.     rimosso
  36033.         participio passato di "to remove"
  36034.             \fiOn the left, the pane has been removed.
  36035.                 Sulla sinistra, il pannello Φ stato rimosso.
  36036. W~rems~7~42400140~0~~926464~
  36037. F~\d1
  36038.     REM
  36039.         unitα di misura di assorbimento delle radiazioni
  36040. W~rendering~3~49400100~0~~926559~
  36041. F~\d1
  36042.     rendere, rendendo
  36043.         forma verbale in "ing" di "to render"
  36044.             \fiProbably the bruise is a result of the boat capsizing and rendering her unconscious.
  36045.                 Probabilmente i lividi sono dovuti al fatto che la barca si Φ capovolta e lei ha perso i sensi.
  36046. W~rendezvous~3~42400145~0~~926855~
  36047. F~\d2
  36048. \#1
  36049.     darsi appuntamento
  36050. \#2
  36051.     effettuare un rendez-vous
  36052.         idiom.
  36053.             \fiThe space shuttle will rendezvous and dock with the Russian space station.
  36054.                 La navetta spaziale effettuerα un rendez-vous e si ancorerα alla stazione spaziale russa.
  36055. W~rendezvousing~3~4185828~0~~927144~
  36056. F~\d1
  36057.     incontrarsi, incontrandosi
  36058.         forma verbale in "ing" di "to rendezvous"
  36059.             \fiHe's rendezvousing with his secret admirer tonight.
  36060.                 Stasera si incontrerα con il suo ammiratore segreto.
  36061. W~Rene~10~32812609~0~~927380~
  36062. F~\d1
  36063.     Rene
  36064. W~renew~3~21053318~0~~927425~
  36065. F~\d1
  36066.     rinnovare
  36067.             \fiI need to renew my expired driver's license.
  36068.                 Devo rinnovare la mia patente scaduta.
  36069. W~Reno~10~0~0~~927571~
  36070. F~\d1
  36071.     Reno
  36072.         cittα nel Nevada
  36073. W~rent~3~49400105~0~~927629~
  36074. F~\d1
  36075.     affittare
  36076. W~rent~7~49400105~2~763 781 ~927678~
  36077. F~\d1
  36078.     affitto
  36079.             \fiI borrowed money to pay the rent.
  36080.                 Ho preso in prestito del denaro per pagare l'affitto.
  36081. W~rent-controlled~9~37700205~0~~927833~
  36082. F~\d1
  36083.     affitto bloccato
  36084.             \fiNew York City has many rent-controlled apartment houses.
  36085.                 A New York City ci sono molti edifici con appartamenti ad affitto bloccato.
  36086. W~rented~3~49400110~0~~928045~
  36087. F~\d1
  36088.     affittare
  36089.         tempo passato di "to rent"
  36090. W~repainted~3~34462320~0~~928126~
  36091. F~\d1
  36092.     ridipingere
  36093.         tempo passato di "to repaint"
  36094.             \fiI had her old car repainted.
  36095.                 Ho ridipinto la sua vecchia auto.
  36096. W~repair~3~49400115~0~~928290~
  36097. F~\d1
  36098.     riparare, aggiustare
  36099. W~repairs~7~42400150~0~~928352~
  36100. F~\d1
  36101.     riparazioni
  36102. W~repay~3~42400155~0~~928406~
  36103. F~\d1
  36104.     ripagare, resitituire del denaro
  36105. W~repeat~3~34771524~0~~928479~
  36106. F~\d1
  36107.     ripetere
  36108. W~repelled~3~42400160~0~~928529~
  36109. F~\d1
  36110.     respinto
  36111.         participio passato di "to repell"
  36112.             \fiThe attack was repelled.
  36113.                 L'attacco Φ stato respinto.
  36114. W~repercussions~7~42400165~0~~928683~
  36115. F~\d2
  36116. \#1
  36117.     ripercussioni
  36118. \#2
  36119.     riflessi
  36120. W~replace~3~49400120~0~~928766~
  36121. F~\d1
  36122.     sostituire
  36123. W~replaced~3~16015500~0~~928819~
  36124. F~\d2
  36125. \#1
  36126.     sostituire
  36127.         tempo passato di "to replace"
  36128. \#2
  36129.     rimettere a posto
  36130. W~replacement~7~4190224~0~~928936~
  36131. F~\d2
  36132. \#1
  36133.     sostituzione, successione
  36134. \#2
  36135.     pezzo di ricambio
  36136. W~replays~7~34771908~0~~929037~
  36137. F~\d1
  36138.     ripetizioni
  36139.             \fiThis tape is coded to allow only three replays.
  36140.                 Questa cassetta Φ programmata per permettere solo tre ripetizioni.
  36141. W~replicated~9~42400170~0~~929218~
  36142. F~\d1
  36143.     duplicato
  36144. W~replicator~7~42400175~0~~929273~
  36145. F~\d1
  36146.     duplicatore
  36147. W~replicators~7~42400180~0~~929330~
  36148. F~\d1
  36149.     duplicatori
  36150. W~reply~3~21054229~0~~929388~
  36151. F~\d1
  36152.     replicare, rispondere
  36153. W~reply~7~21054229~0~~929450~
  36154. F~\d1
  36155.     replica, risposta
  36156. W~repolarize~3~42400185~0~~929508~
  36157. F~\d1
  36158.     ripolarizzare
  36159. W~report~3~38800240~0~~929567~
  36160. F~\d3
  36161. \#1
  36162.     riferire
  36163.             \fiReport any incidents to your local authorities.
  36164.                 Riferisci qualsiasi incidente alle autoritα locali.
  36165.             \fireport the news
  36166.                 riferire le notizie
  36167. \#2
  36168.     fare rapporto su
  36169.             \fiThe teacher will report you to the principal.
  36170.                 L'insegnante farα rapporto su di te al preside.
  36171. \#3
  36172.     presentarsi
  36173.             \fiReport to the bridge.
  36174.                 Presentati al ponte.
  36175. W~report~7~38800240~0~~929986~
  36176. F~\d2
  36177. \#1
  36178.     relazione
  36179.             \fiMy report on the French Revolution is due on Monday.
  36180.                 La mia relazione sulla Rivoluzione francese Φ per luned∞.
  36181. \#2
  36182.     rapporto, verbale
  36183. W~report's~7~33505917~0~~930190~
  36184. F~\d1
  36185.     rapporto Φ
  36186.         contrazione di "report is"
  36187. W~reported~3~4190606~0~~930274~
  36188. F~\d1
  36189.     riferire
  36190.         tempo passato di "to report"
  36191.             \fiThe evening news reported that there was a major earthquake in California.
  36192.                 Il notiziario della sera ha riferito che in California c'Φ stato un grosso terremoto.
  36193. W~reporter~7~49400125~0~~930530~
  36194. F~\d1
  36195.     reporter, cronista
  36196. W~reporters~7~34850104~0~~930592~
  36197. F~\d1
  36198.     reporter, cronisti
  36199. W~reporting~3~42400190~0~~930655~
  36200. F~\d2
  36201. \#1
  36202.     fare, facendo rapporto
  36203.         forma verbale in "ing" di "to report"
  36204.             \fiMy boss is reporting to his superiors about his trip to Europe.
  36205.                 Il mio capo sta facendo rapporto ai suoi superiori sul suo viaggio in Europa.
  36206. \#2
  36207.     riferire, riferendo
  36208.         forma verbale in "ing" di "to report"
  36209.             \fiReporting the results to my boss will be my first order of business when I get back to the home office.
  36210.                 Riferire i risultati al mio capo sarα il mio primo ordine di servizio appena torno alla casa madre.
  36211. W~reports~7~42400195~0~~931206~
  36212. F~\d1
  36213.     rapporti, relazioni
  36214. W~representative~7~51100230~0~~931268~
  36215. F~\d1
  36216.     deputato
  36217.         idiom.
  36218. W~reputation~7~49400130~0~~931336~
  36219. F~\d1
  36220.     reputazione
  36221. W~request~3~42400200~0~~931393~
  36222. F~\d1
  36223.     richiedere
  36224. W~request~7~42400200~0~~931446~
  36225. F~\d2
  36226. \#1
  36227.     richiesta
  36228. \#2
  36229.     richiesta
  36230.         di un pezzo musicale a un DJ o a una radio
  36231. W~requested~3~52000105~0~~931566~
  36232. F~\d2
  36233. \#1
  36234.     richiedere, chiedere
  36235.         tempo passato di "to request"
  36236.             \fiShe requested to be seated in the non-smoking section.
  36237.                 Chiese un posto nell'area non-fumatori.
  36238. \#2
  36239.     richiedere
  36240.         tempo passato di "to request"
  36241.             \fiThey have requested vegetarian meals.
  36242.                 Richiesero un pasto vegetariano.
  36243. W~requesting~3~42400205~0~~931910~
  36244. F~\d2
  36245. \#1
  36246.     richiedere, richiedendo
  36247.         forma verbale in "ing" di "to request"
  36248.             \fiYou can sometimes get better food on airplanes by requesting vegetarian meals.
  36249.                 Talvolta, in aereo, puoi avere del cibo migliore, richiedendo un pasto vegetariano.
  36250. \#2
  36251.     chiedere, chiedendo
  36252.         forma verbale in "ing" di "to request"
  36253.             \fiI am requesting a complete investigation of all allegations that have been made.
  36254.                 Sto chiedendo una indagine completa su tutte le accuse che sono state mosse.
  36255. W~require~3~42400210~0~~932440~
  36256. F~\d2
  36257. \#1
  36258.     richiedere, domandare
  36259. \#2
  36260.     richiedere, aver bisogno
  36261. W~required~3~52000110~0~~932541~
  36262. F~\d1
  36263.     richiedere
  36264.         tempo passato di "to require"
  36265.             \fiWhen purchasing alcohol, you are required to show identification.
  36266.                 Quando si acquistano alcolici, ti viene richiesto di mostrare un documento di identitα.
  36267. W~requires~3~42400215~0~~932794~
  36268. F~\d1
  36269.     chiede
  36270.         3a pers. sing. tempo presente di "to require"
  36271.             \fiHe requires $100,000 right away.
  36272.                 Chiede 100.000 dollari subito.
  36273. W~requiring~3~4190923~0~~932969~
  36274. F~\d1
  36275.     richiedere, richiedendo
  36276.         forma verbale in "ing" di "to require"
  36277.             \fiBanks are requiring larger minimum balances for free checking.
  36278.                 Le banche richiedono minimi di bilancio sempre pi∙ elevati per offrire gli assegni gratis.
  36279. W~rerun~7~49400135~0~~933244~
  36280. F~\d1
  36281.     replica
  36282. W~reruns~7~37222903~0~~933292~
  36283. F~\d1
  36284.     repliche
  36285. W~rescue~3~49400140~0~~933342~
  36286. F~\d1
  36287.     liberare, salvare
  36288. W~rescue~7~49400140~0~~933401~
  36289. F~\d1
  36290.     salvataggio
  36291. W~rescued~3~42400225~0~~933454~
  36292. F~\d2
  36293. \#1
  36294.     salvare
  36295.         tempo passato di "to rescue"
  36296.             \fiThe firemen rescued all ten residents from the fire.
  36297.                 I vigili del fuoco salvarono dal fuoco tutti e dieci i residenti.
  36298. \#2
  36299.     salvato
  36300.         participio passato di "to rescue"
  36301.             \fiThe hiker who had slipped and fallen halfway down a cliff had to be rescued by helicopter.
  36302.                 L'escursionista che era scivolato e caduto a metα della scogliera, dovette essere salvato con l'elicottero.
  36303. W~rescuing~3~42400230~0~~933935~
  36304. F~\d1
  36305.     salvare, salvando
  36306.         forma verbale in "ing" di "to rescue"
  36307.             \fiThe fire department is rescuing a kitten from that tree.
  36308.                 I vigili del fuoco stanno (salvando) recuperando il gattino dall'albero.
  36309. W~research~3~42400240~0~~934179~
  36310. F~\d1
  36311.     ricercare
  36312. W~research~7~42400240~0~~934232~
  36313. F~\d1
  36314.     ricerca
  36315. W~researching~3~49400145~0~~934283~
  36316. F~\d1
  36317.     condurre, conducendo una ricerca
  36318.         forma verbale in "ing" di "to research"
  36319.             \fiHe is researching the effects of technology transfers on the economy.
  36320.                 Sta conducendo una ricerca sugli effetti dei trasferimenti tecnologici sull'economia.
  36321. W~resented~3~34760016~0~~934573~
  36322. F~\d1
  36323.     risentirsi
  36324.         tempo passato di "to resent"
  36325. W~reservation~7~49400155~0~~934659~
  36326. F~\d1
  36327.     prenotazione
  36328.             \fiI have a reservation.
  36329.                 Ho una prenotazione.
  36330. W~reservations~7~16021628~0~~934773~
  36331. F~\d1
  36332.     prenotazioni
  36333. W~reserved~9~37223724~0~~934833~
  36334. F~\d2
  36335. \#1
  36336.     prenotato
  36337.             \fiI have a reserved seat.
  36338.                 Ho un posto prenotato.
  36339. \#2
  36340.     riservato
  36341.             \fiThis bottle is reserved for a special occasion.
  36342.                 Questa bottiglia Φ riservata ad un'occasione speciale.
  36343. W~reset~3~42400245~0~~935082~
  36344. F~\d1
  36345.     resettare (comp.)
  36346.             \fiThe easiest way to reset the modem is to turn it off and then on again.
  36347.                 Il modo pi∙ facile per resettare il modem Φ di spegnerlo e poi riaccenderlo di nuovo.
  36348. W~residence~7~42500005~0~~935310~
  36349. F~\d3
  36350. \#1
  36351.     abitazione
  36352.             \fiWagner residence.
  36353.                 L'abitazione di Wagner.
  36354. \#2
  36355.     residenza
  36356. \#3
  36357.     residenza, l'atto di risiedere
  36358. W~resident~7~51100235~0~~935479~
  36359. F~\d1
  36360.     residente
  36361. W~residue~7~42500010~0~~935532~
  36362. F~\d1
  36363.     residuo
  36364. W~resignation~7~21062623~0~~935582~
  36365. F~\d2
  36366. \#1
  36367.     dimissioni
  36368. \#2
  36369.     lettera di dimissioni
  36370. W~resist~3~49400160~0~~935673~
  36371. F~\d2
  36372. \#1
  36373.     resistere, opporsi
  36374. \#2
  36375.     resistere
  36376.             \fiWho could resist Martha's cherry pies?
  36377.                 Chi poteva resistere alla torta di ciliegie di Martha?
  36378. W~resisted~3~16022413~0~~935861~
  36379. F~\d1
  36380.     resistere
  36381.         tempo passato di "to resist"
  36382.             \fiShe resisted her desire to steal the diamond.
  36383.                 Resistette al desiderio di rubare il diamante.
  36384. W~respect~3~42500015~0~~936051~
  36385. F~\d1
  36386.     rispettare
  36387.             \fiI respect him.
  36388.                 Lo rispetto
  36389. W~respect~7~42500015~0~~936143~
  36390. F~\d1
  36391.     rispetto
  36392. W~respected~9~21064227~0~~936194~
  36393. F~\d1
  36394.     rispettato
  36395. W~respected~3~21064227~0~~936249~
  36396. F~\d1
  36397.     rispettare
  36398.         tempo passato di "to respect"
  36399.             \fiHe respected their privacy.
  36400.                 Rispett≥ la loro privacy.
  36401. W~respectfully~8~42500020~0~~936403~
  36402. F~\d1
  36403.     rispettosamente
  36404. W~respond~3~34772807~0~~936466~
  36405. F~\d2
  36406. \#1
  36407.     rispondere
  36408.             \fiDoes anyone care to respond?
  36409.                 Nessuno si degna di rispondere?
  36410. \#2
  36411.     reagire
  36412.             \fiThese sensors respond to light.
  36413.                 Questi sensori reagiscono alla luce.
  36414. W~responded~3~49400165~0~~936693~
  36415. F~\d1
  36416.     rispondere
  36417.         tempo passato di "to respond"
  36418.             \fiThe president responded to my question.
  36419.                 Il presidente rispose alla mia domanda.
  36420. W~responding~3~42500025~0~~936873~
  36421. F~\d1
  36422.     rispondere, rispondendo
  36423.         forma verbale in "ing" di "to respond"
  36424.             \fiYou're not responding to the question I asked.
  36425.                 Non stai rispondendo alla domanda che ti ho fatto.
  36426. W~response~7~42500030~0~~937094~
  36427. F~\d1
  36428.     risposta
  36429.             \fiThere was no response to the question.
  36430.                 La domanda non ebbe alcuna risposta (non ci fu alcuna risposta).
  36431. W~responses~7~42500035~0~~937262~
  36432. F~\d1
  36433.     risposte
  36434. W~responsibilities~7~21064622~0~~937315~
  36435. F~\d1
  36436.     responsabilitα
  36437.         plurale di "responsibility"
  36438. W~responsibility~7~42500040~0~~937412~
  36439. F~\d1
  36440.     responsabilitα
  36441. W~responsible~9~21065208~0~~937476~
  36442. F~\d1
  36443.     responsabile
  36444.             \fiShe is responsible for scheduling all of the senator's appointments.
  36445.                 E' responsabile di organizzare tutti gli appuntamenti del senatore.
  36446. W~rest~3~38800245~0~~937684~
  36447. F~\d3
  36448. \#1
  36449.     riposare
  36450. \#2
  36451.     lasciar perdere
  36452. \#3
  36453.     concludere (leg.)
  36454.         idiom.
  36455.             \fiI rest my case.
  36456.                 E con questo ho concluso.
  36457. W~rest~7~38800245~2~62 670 ~937849~
  36458. F~\d2
  36459. \#1
  36460.     riposo
  36461. \#2
  36462.     resto, rimanenza
  36463.             \fiHe couldn't eat the rest of his dinner.
  36464.                 Non riusc∞ a mangiare il resto della sua cena.
  36465. W~restaurant~7~52000115~1~269 ~938030~
  36466. F~\d1
  36467.     ristorante
  36468. W~resting~3~49400170~0~~938090~
  36469. F~\d1
  36470.     riposare, riposando
  36471.         forma verbale in "ing" di "to rest"
  36472.             \fiThe patient was resting after the surgery.
  36473.                 Il paziente stava riposando dopo l'intervento chirurgico.
  36474. W~restless~9~4194423~0~~938304~
  36475. F~\d1
  36476.     inquieto, agitato
  36477. W~restore~3~42500045~0~~938364~
  36478. F~\d1
  36479.     ripristinare
  36480. W~restored~3~42500050~0~~938419~
  36481. F~\d2
  36482. \#1
  36483.     restaurare
  36484.         tempo passato di "to restore"
  36485.             \fiHe restored the antique car to like-new condition.
  36486.                 Restaur≥ la macchina d'epoca rendendola semi-nuova.
  36487. \#2
  36488.     ripristinato
  36489.         participio passato di "to restore"
  36490.             \fiPower was restored to most utility customers by the next morning.
  36491.                 L'erogazione di energia elettrica venne ripristinata la mattina dopo per la maggior parte delle utenze pubbliche.
  36492. W~restoring~3~42500055~0~~938876~
  36493. F~\d1
  36494.     restaurare, restaurando
  36495.         forma verbale in "ing" di "to restore"
  36496.             \fiHe's restoring an antique car.
  36497.                 Sta restaurando una macchina d'epoca.
  36498. W~restrictions~7~37224122~0~~939067~
  36499. F~\d1
  36500.     restrizioni
  36501. W~result~7~42500060~0~~939126~
  36502. F~\d1
  36503.     risultato
  36504. W~results~7~42500065~0~~939177~
  36505. F~\d2
  36506. \#1
  36507.     risultati
  36508.             \fiThe results of the experiment were inconclusive.
  36509.                 I risultati dell'esperimento non furono decisivi.
  36510. \#2
  36511.     risultati, voti
  36512.             \fiI got the results of my SAT.
  36513.                 Ho avuto i voti del mio test attitudinale.
  36514. W~resuming~3~42500070~0~~939452~
  36515. F~\d1
  36516.     riprendere, riprendendo
  36517.         forma verbale in "ing" di "to resume"
  36518.             \fiClasses are resuming today.
  36519.                 Le lezioni riprendono oggi.
  36520. W~retails~3~34463522~0~~939628~
  36521. F~\d1
  36522.     si vende al dettaglio
  36523.         3a pers. sing. tempo presente di "to retail"
  36524.             \fiThat computer retails at three thousand dollars.
  36525.                 Quel computer si vende al dettaglio a tremila dollari.
  36526. W~retard~3~42500075~0~~939856~
  36527. F~\d1
  36528.     ritardare
  36529.             \fiA new round of inflation seemed certain to retard the company's recovery.
  36530.                 Una nuova ripresa dell'inflazione sembr≥ proprio ritardare il recupero dell'azienda.
  36531. W~retire~3~51100240~0~~940078~
  36532. F~\d1
  36533.     andare in pensione, ritirarsi
  36534. W~retrieve~3~21065611~0~~940149~
  36535. F~\d1
  36536.     recuperare
  36537. W~return~3~42500085~0~~940203~
  36538. F~\d2
  36539. \#1
  36540.     restituire
  36541. \#2
  36542.     ritornare
  36543. W~return~7~42500085~0~~940277~
  36544. F~\d1
  36545.     ritorno
  36546. W~returned~3~42500090~0~~940326~
  36547. F~\d1
  36548.     ritornare
  36549.         tempo passato di "to return"
  36550. W~returning~3~4195021~0~~940411~
  36551. F~\d1
  36552.     ritornare, ritornando
  36553.         forma verbale in "ing" di "to return"
  36554.             \fiReturning home for Christmas is a widespread tradition.
  36555.                 Ritornare a casa per Natale Φ una tradizione diffusa.
  36556. W~returns~3~42500095~0~~940639~
  36557. F~\d1
  36558.     ritorna
  36559.         3a pers. sing. tempo presente di "to return"
  36560.             \fiHe usually returns here by 5:00.
  36561.                 Di solito ritorna qui per le 5:00.
  36562. W~reunion~7~51100245~2~245 302 ~940817~
  36563. F~\d1
  36564.     riunione
  36565.             \fiThis year I will go to the 10th reunion of my high school class.
  36566.                 Quest'anno andr≥ alla decima riunione della mia classe delle superiori.
  36567. W~reward~7~38900005~0~~941025~
  36568. F~\d1
  36569.     ricompensa
  36570. W~rewards~7~42500110~0~~941077~
  36571. F~\d1
  36572.     ricompense
  36573. W~reveal~3~42500100~0~~941130~
  36574. F~\d1
  36575.     rivelare
  36576. W~reversed~3~37235907~0~~941180~
  36577. F~\d1
  36578.     invertito
  36579.         participio passato di "to reverse"
  36580.             \fiAfter the first test, the positions are reversed and the test is run again.
  36581.                 Dopo i primi test, le posizioni sono invertite ed il test viene eseguito di nuovo.
  36582. W~review~3~42500105~0~~941442~
  36583. F~\d1
  36584.     rivedere
  36585. W~review~7~42500105~0~~941492~
  36586. F~\d1
  36587.     recensione
  36588. W~reviewed~3~4200009~0~~941544~
  36589. F~\d1
  36590.     rivedere
  36591.         tempo passato di "to review"
  36592. W~reviewing~3~51200005~0~~941627~
  36593. F~\d2
  36594. \#1
  36595.     rivedere, rivedendo
  36596.         forma verbale in "ing" di "to review"
  36597.             \fiReviewing a hundred applications is not my idea of fun.
  36598.                 Rivedere cento domande non Φ quello che considero un divertimento.
  36599. \#2
  36600.     prendere, prendendo in esame
  36601.         forma verbale in "ing" di "to review"
  36602.             \fiWe are reviewing your application right now.
  36603.                 Stiamo prendendo in esame la tua domanda proprio adesso.
  36604. W~reviews~7~51200010~0~~942063~
  36605. F~\d2
  36606. \#1
  36607.     recensioni
  36608. \#2
  36609.     revisioni
  36610. W~rewind~3~34773108~0~~942138~
  36611. F~\d1
  36612.     riavvolgere
  36613.             \fiI'll rewind the tape for you.
  36614.                 Riavvolger≥ il nastro per te.
  36615. W~revive~3~32813003~0~~942263~
  36616. F~\d1
  36617.     rianimare
  36618.             \fiThe lifeguards couldn't revive the victim.
  36619.                 I bagnini non riuscirono a rianimare la vittima.
  36620. W~reviving~3~32813306~0~~942418~
  36621. F~\d1
  36622.     rianimare, rianimando
  36623.         forma verbale in "ing" di "to revive"
  36624.             \fiExercise helps in reviving the mind and body.
  36625.                 L'esercizio fisico aiuta a rianimare la mente e il corpo.
  36626. W~revolutionary~9~51200015~1~843 ~942640~
  36627. F~\d1
  36628.     rivoluzionario
  36629.             \fia revolutionary new discovery
  36630.                 una nuova scoperta rivoluzionaria
  36631. W~revolve~3~51200020~0~~942783~
  36632. F~\d1
  36633.     far girare, muovere in cerchio
  36634. W~rewrites~7~4200317~0~~942856~
  36635. F~\d1
  36636.     riscritture
  36637. W~Rexford~10~4200621~0~~942910~
  36638. F~\d1
  36639.     Rexford
  36640. W~Rhea~10~31000003~0~~942960~
  36641. F~\d1
  36642.     Rhea
  36643. W~rhinoplasty~7~37250416~0~~943005~
  36644. F~\d1
  36645.     rinoplastica (med.)
  36646.         chirurgia plastica al naso
  36647. W~rhyme~7~49400175~0~~943101~
  36648. F~\d1
  36649.     rima
  36650. W~ribs~7~35820303~0~~943146~
  36651. F~\d1
  36652.     costole
  36653.             \fiHe fractured three ribs in the accident.
  36654.                 Nell'incidente si frattur≥ tre costole.
  36655. W~Ric~10~35820623~0~~943286~
  36656. F~\d1
  36657.     Ric
  36658. W~Ric's~10~35820929~0~~943329~
  36659. F~\d1
  36660.     di Ric
  36661.         forma possessiva
  36662. W~rice~7~51200025~1~791 ~943397~
  36663. F~\d1
  36664.     riso
  36665. W~rich~9~38900010~0~~943445~
  36666. F~\d2
  36667. \#1
  36668.     ricco
  36669. \#2
  36670.     abbondante
  36671. W~Richard~10~42500115~0~~943513~
  36672. F~\d1
  36673.     Richard
  36674. W~richer~9~37251026~0~~943564~
  36675. F~\d1
  36676.     pi∙ ricco
  36677.         forma comparativa
  36678. W~Richland~10~51200030~0~~943636~
  36679. F~\d1
  36680.     Richland
  36681. W~richly~8~49400180~0~~943689~
  36682. F~\d1
  36683.     di gran lunga, abbondantemente
  36684.             \fiYou richly deserve something like that.
  36685.                 Tu meriti di gran lunga qualcosa del genere.
  36686. W~Richmond~10~49400185~0~~943858~
  36687. F~\d1
  36688.     Richmond
  36689.         cittα nello stato della Virginia, USA
  36690. W~Rick~10~21065928~0~~943952~
  36691. F~\d1
  36692.     Rick
  36693.         abbreviazione di "Richard"
  36694. W~Rick's~10~21070510~0~~944027~
  36695. F~\d2
  36696. \#1
  36697.     di Rick
  36698.         forma possessiva
  36699. \#2
  36700.     Rick Φ
  36701.         contrazione di "Rick is"
  36702. W~rid~3~49400190~0~~944144~
  36703. F~\d2
  36704. \#1
  36705.     eliminare
  36706. \#2
  36707.     sbarazzarsi
  36708.             \fiWhy don't they get rid of that old car?
  36709.                 PerchΘ non si sbarazzano di quella vecchia macchina?
  36710. W~riddled~3~33510529~0~~944321~
  36711. F~\d1
  36712.     crivellare, tormentare
  36713.         tempo passato di "to riddle"
  36714.             \fiWe are both riddled with guilt.
  36715.                 Siamo entrambi tormentati dal senso di colpa.
  36716. W~ride~3~42500120~0~~944508~
  36717. F~\d1
  36718.     andare in bici o in moto
  36719. W~ride~7~42500120~0~~944572~
  36720. F~\d2
  36721. \#1
  36722.     giro (in bici, in moto, in auto, a cavallo, in aereo, in barca)
  36723. \#2
  36724.     passaggio (in auto)
  36725. W~ridiculous~9~49400195~0~~944707~
  36726. F~\d1
  36727.     ridicolo
  36728. W~riding~3~49400200~0~~944761~
  36729. F~\d1
  36730.     fare, facendo un giro
  36731.         forma verbale in "ing" di "to ride"
  36732.             \fiShe is riding a new bicycle.
  36733.                 Sta andando in giro con una nuova bicicletta.
  36734. W~Ridley~10~37251318~0~~944950~
  36735. F~\d1
  36736.     Ridley
  36737. W~rifle~3~49400205~0~~944999~
  36738. F~\d1
  36739.     ripulire
  36740. W~rifle~7~49400205~0~~945048~
  36741. F~\d1
  36742.     fucile
  36743. W~rift~7~42500125~0~~945095~
  36744. F~\d1
  36745.     spaccatura, fessura
  36746. W~rig~7~31000004~0~~945154~
  36747. F~\d1
  36748.     autotreno
  36749.         colloq. per un'auto di grandi dimensioni
  36750. W~rigged~3~34773403~0~~945246~
  36751. F~\d2
  36752. \#1
  36753.     attrezzare
  36754.         tempo passato di "to rig"
  36755. \#2
  36756.     equipaggiato
  36757.         participio passato di "to rig"
  36758.             \fiThe whole house is rigged up with an alarm system.
  36759.                 L'intera casa Φ equipaggiata con un sistema di allarme.
  36760. W~right~9~38900015~9~82 162 367 401 610 623 663 795 805 ~945505~
  36761. F~\d6
  36762. \#1
  36763.     corretto, nel giusto
  36764.             \fiYou are right.
  36765.                 (Sei nel giusto) hai ragione.
  36766. \#2
  36767.     destro
  36768.             \fiRaise your right hand.
  36769.                 Alza la mano destra.
  36770. \#3
  36771.     giusto
  36772. \#4
  36773.     soddisfacente
  36774. \#5
  36775.     adatto
  36776.             \fiI don't have the right hair.
  36777.                 Non ho i capelli adatti.
  36778. \#6
  36779.     retto (mat.)
  36780.             \firight angle
  36781.                 angolo retto
  36782. W~right~8~38900015~5~153 308 547 558 685 ~945905~
  36783. F~\d4
  36784. \#1
  36785.     correttamente
  36786.             \fiIf I remember right, he is left-handed.
  36787.                 Se mi ricordo correttamente, Φ mancino.
  36788. \#2
  36789.     proprio
  36790.             \firight in the middle of the pool
  36791.                 proprio al centro della piscina
  36792. \#3
  36793.     destra
  36794.             \fiGo right at the light.
  36795.                 Vai a destra al semaforo.
  36796. \#4
  36797.     proprio
  36798.             \fiI'll be right there.
  36799.                 (Sar≥ proprio l∞) ci sar≥.
  36800. W~right~7~38900015~0~~946317~
  36801. F~\d2
  36802. \#1
  36803.     destra
  36804.             \fithe one on the right
  36805.                 quello sulla destra
  36806. \#2
  36807.     diritto
  36808.             \fiI have a right to know what happened.
  36809.                 Ho il diritto di sapere cosa Φ successo.
  36810. W~right-hand~9~21072328~0~~946528~
  36811. F~\d1
  36812.     a destra
  36813.             \fiGet into the right-hand lane as soon as you can.
  36814.                 Entra nel vialetto di destra appena puoi.
  36815. W~right angles~7~42500130~0~~946685~
  36816. F~\d1
  36817.     angoli retti (mat.)
  36818. W~rightfully~8~35821326~0~~946752~
  36819. F~\d2
  36820. \#1
  36821.     legittimamente
  36822. \#2
  36823.     onestamente
  36824. W~rights~7~42500135~0~~946836~
  36825. F~\d1
  36826.     diritti
  36827. W~rigor mortis~7~33510909~0~~946885~
  36828. F~\d1
  36829.     rigor mortis
  36830.         irrigidimento del corpo dopo la morte
  36831. W~rigs~7~31000005~0~~946986~
  36832. F~\d1
  36833.     autotreni
  36834.         colloq. per parlare di auto molto grandi
  36835. W~Riker~10~42500140~0~~947079~
  36836. F~\d1
  36837.     Riker
  36838. W~Riker's~10~42500145~0~~947126~
  36839. F~\d1
  36840.     di Riker
  36841.         forma possessiva
  36842. W~Rimbaud~10~51200035~0~~947198~
  36843. F~\d1
  36844.     Rimbaud
  36845.         poeta francese vissuto tra il 1854 e il 1891
  36846. W~ring~3~16025227~0~~947297~
  36847. F~\d1
  36848.     squillare
  36849. W~ring~7~16025227~0~~947346~
  36850. F~\d2
  36851. \#1
  36852.     squillo, trillo
  36853. \#2
  36854.     anello
  36855. W~ringing~3~37251608~0~~947420~
  36856. F~\d2
  36857. \#1
  36858.     squillare, squillando
  36859.         forma verbale in "ing" di "to ring"
  36860.             \fiThe phone is ringing.
  36861.                 Il telefono sta squillando.
  36862. \#2
  36863.     suonare, suonando
  36864.         forma verbale in "ing" di "to ring"
  36865.             \fiHe was given the job of ringing the church bells.
  36866.                 Gli venne affidato il compito di suonare le campane della chiesa.
  36867. W~ringing~7~37251608~0~~947782~
  36868. F~\d1
  36869.     ronzio
  36870.             \fiI have a ringing in my ear.
  36871.                 Ho un ronzio nell'orecchio.
  36872. W~rings~3~49400210~0~~947899~
  36873. F~\d1
  36874.     suona
  36875.         3a pers. sing. tempo presente di "to ring"
  36876.             \fiThe doorbell rings.
  36877.                 Il campanello della porta suona.
  36878. W~rings~7~49400210~0~~948056~
  36879. F~\d1
  36880.     anelli
  36881.             \fiThe bride and groom exchanged rings.
  36882.                 La sposa e lo sposo si scambiarono gli anelli.
  36883. W~Rio~10~4202828~0~~948199~
  36884. F~\d1
  36885.     Rio
  36886.         una grande cittα brasiliana
  36887. W~riot~7~33511709~0~~948272~
  36888. F~\d2
  36889. \#1
  36890.     sommossa
  36891. \#2
  36892.     tumulto
  36893. W~rip~3~34775503~0~~948340~
  36894. F~\d1
  36895.     strappare
  36896. W~ripe~9~31000006~0~~948388~
  36897. F~\d1
  36898.     sozzo
  36899. W~ripped off~3~51200040~1~597 ~948433~
  36900. F~\d2
  36901. \#1
  36902.     sgraffignato
  36903.         slang, participio passato di "to rip off"
  36904. \#2
  36905.     strappato
  36906. W~riser~7~33512025~0~~948562~
  36907. F~\d1
  36908.     una persona che si alza presto/tardi
  36909.         idiom.
  36910.             \fiMy grandfather was an early morning riser.
  36911.                 Mio nonno era un mattiniero (una persona che si alza presto).
  36912. W~rising~3~42500150~0~~948766~
  36913. F~\d1
  36914.     aumentare, aumentando
  36915.         forma verbale in "ing" di "to rise"
  36916.             \fiPrices are rising more rapidly than before.
  36917.                 I prezzi stanno aumentando pi∙ rapidamente di prima.
  36918. W~risk~3~16030107~0~~948977~
  36919. F~\d1
  36920.     rischiare
  36921.             \fiPolice officers risk their lives every day.
  36922.                 Gli agenti di polizia rischiano la loro vita tutti i giorni.
  36923. W~risk~7~42500155~0~~949143~
  36924. F~\d1
  36925.     rischio
  36926. W~risking~3~49400215~0~~949190~
  36927. F~\d1
  36928.     rischiare, rischiando
  36929.         forma verbale in "ing" di "to risk"
  36930.             \fiHe was acclaimed as a hero for risking his life in order to save others.
  36931.                 Fu acclamato come un eroe per aver rischiato la sua vita cercando di salvare gli altri.
  36932. W~risks~7~42500160~0~~949466~
  36933. F~\d1
  36934.     rischi
  36935. W~Ritz~10~16030816~0~~949513~
  36936. F~\d1
  36937.     Ritz
  36938. W~Rizzo~10~32821101~0~~949558~
  36939. F~\d1
  36940.     Rizzo
  36941. W~Rizzuto~10~21074410~0~~949605~
  36942. F~\d1
  36943.     Rizzuto
  36944. W~road~7~38900020~2~79 93 ~949656~
  36945. F~\d1
  36946.     strada
  36947. W~roadblock~7~16031711~0~~949708~
  36948. F~\d1
  36949.     blocco stradale
  36950. W~roam~3~42500165~0~~949768~
  36951. F~\d1
  36952.     errare, vagare
  36953. W~Rob~10~49400220~1~568 ~949822~
  36954. F~\d1
  36955.     Rob
  36956. W~rob~3~49400220~0~~949869~
  36957. F~\d1
  36958.     derubare
  36959.             \fiHe might rob you of your money.
  36960.                 Potrebbe derubarti del tuo denaro.
  36961. W~robbed~3~21075827~0~~949995~
  36962. F~\d1
  36963.     derubato
  36964.         participio passato di "to rob"
  36965.             \fiHe was robbed last night.
  36966.                 Ieri sera Φ stato derubato.
  36967. W~robbery~7~21080528~0~~950145~
  36968. F~\d1
  36969.     rapina
  36970. W~robbing~3~49400225~1~733 ~950194~
  36971. F~\d1
  36972.     rapinare, rapinando
  36973.         forma verbale in "ing" di "to rob"
  36974.             \fiHe thought he would solve all his financial troubles by robbing the bank.
  36975.                 Pensava che avrebbe risolto tutti i suoi problemi finanziari rapinando la banca.
  36976. W~robe~7~33513108~0~~950465~
  36977. F~\d1
  36978.     accappatoio
  36979. W~Robertson~10~31000007~0~~950516~
  36980. F~\d1
  36981.     Robertson
  36982. W~Robin~10~4203304~0~~950571~
  36983. F~\d1
  36984.     Robin
  36985. W~Robinson~10~37252121~0~~950617~
  36986. F~\d1
  36987.     Robinson
  36988. W~robot~7~42500170~0~~950670~
  36989. F~\d2
  36990. \#1
  36991.     robot
  36992. \#2
  36993.     automa
  36994. W~Roca~10~33513409~0~~950735~
  36995. F~\d1
  36996.     Roca
  36997. W~Roca's~10~33513712~0~~950780~
  36998. F~\d1
  36999.     di Roca
  37000.         forma possessiva
  37001. W~Rochester~10~51200045~0~~950850~
  37002. F~\d1
  37003.     Rochester
  37004.         una cittα
  37005. W~rock~9~38900025~0~~950918~
  37006. F~\d1
  37007.     relativo al rock
  37008. W~Rock~10~38900025~0~~950974~
  37009. F~\d1
  37010.     Rock
  37011. W~rock~7~38900025~0~~951019~
  37012. F~\d3
  37013. \#1
  37014.     roccia
  37015. \#2
  37016.     pietra
  37017. \#3
  37018.     rock (mus.)
  37019. W~Rockets~10~32823901~0~~951103~
  37020. F~\d1
  37021.     Rockets
  37022.         il nome di un'immaginaria squadra di football
  37023. W~Rockets'~10~32823901~0~~951203~
  37024. F~\d1
  37025.     dei Rockets
  37026.         forma possessiva
  37027. W~rockets'~7~32823901~0~~951279~
  37028. F~\d1
  37029.     dei razzi
  37030.         forma possessiva
  37031.             \fiAnd the rockets' red glare...
  37032.                 Ed il rosso bagliore dei razzi...
  37033. W~rockingest~9~51200050~0~~951428~
  37034. F~\d1
  37035.     il pi∙ giusto
  37036.         slang
  37037. W~rocks~7~51200055~0~~951496~
  37038. F~\d1
  37039.     rocce
  37040. W~rod~7~42500175~0~~951542~
  37041. F~\d2
  37042. \#1
  37043.     bacchetta
  37044. \#2
  37045.     bastone
  37046.             \fiSparing the rod will spoil the child.
  37047.                 Risparmia il bastone e vizi il bambino.
  37048. W~rodeo~7~52000120~1~657 ~951700~
  37049. F~\d1
  37050.     rodeo
  37051. W~Roger~10~4205216~0~~951750~
  37052. F~\d1
  37053.     Roger
  37054. W~Roger's~10~33514500~0~~951796~
  37055. F~\d1
  37056.     di Roger, Roger Φ, Roger ha
  37057.         forma possessiva, oppure contrazione di "Roger is" o "Roger has"
  37058. W~Rokoczy~10~32825023~0~~951935~
  37059. F~\d1
  37060.     Rokoczy
  37061. W~Rokoczy's~10~32825323~0~~951986~
  37062. F~\d2
  37063. \#1
  37064.     di Rokoczy
  37065.         forma possessiva
  37066. \#2
  37067.     Rokoczy Φ
  37068.         contrazione di "Rokoczy is"
  37069. W~roles~7~37252411~0~~952115~
  37070. F~\d1
  37071.     ruoli
  37072. W~roll~3~52000130~0~~952161~
  37073. F~\d2
  37074. \#1
  37075.     arrotolare, appallottolare
  37076.             \firoll it into a ball
  37077.                 appallottolalo
  37078. \#2
  37079.     far partire
  37080.         idiom., di videocamera
  37081. W~rolled~3~52000135~0~~952324~
  37082. F~\d3
  37083. \#1
  37084.     rotolare
  37085.         tempo passato di "to roll"
  37086.             \fiThe ball rolled all the way down the hill.
  37087.                 La palla rotol≥ gi∙ fino in fondo alla collina.
  37088. \#2
  37089.     allontanarsi
  37090.         tempo passato di "to roll"
  37091.             \fiThe car rolled down the highway.
  37092.                 L'auto si allontan≥ lungo l'autostrada.
  37093. \#3
  37094.     rotolato
  37095.         participio passato di "to roll"
  37096. W~rolling~3~52000140~1~331 ~952698~
  37097. F~\d1
  37098.     muoversi, muovendosi
  37099.         idiom. forma verbale in "ing" di "to roll"
  37100.             \fiLet's get rolling.
  37101.                 Diamoci una mossa!
  37102. W~Rolls~10~35171608~0~~952861~
  37103. F~\d1
  37104.     Rolls
  37105.         abbreviazione di "Rolls-Royce"
  37106. W~Rolls-Royce~10~4205505~0~~952942~
  37107. F~\d1
  37108.     Rolls-Royce
  37109. W~romance~7~33514806~0~~953000~
  37110. F~\d1
  37111.     romantica storia d'amore
  37112. W~romantic~9~38600085~0~~953067~
  37113. F~\d1
  37114.     romantico
  37115.             \fiHe planned to take her out for a romantic dinner on their anniversary.
  37116.                 Progett≥ di portarla fuori per una cena romantica per il loro anniversario.
  37117. W~romantically~8~21081823~0~~953279~
  37118. F~\d1
  37119.     sentimentalmente
  37120.             \fiHe is not romantically involved with anyone right now.
  37121.                 Al momento non Φ sentimentalmente legato a nessuno.
  37122. W~Romeo~10~34463913~0~~953462~
  37123. F~\d1
  37124.     Romeo
  37125. W~Ron~10~52000145~0~~953509~
  37126. F~\d1
  37127.     Ron
  37128. W~roof~7~49400230~0~~953552~
  37129. F~\d1
  37130.     tetto
  37131.             \fiWe always climb up onto our roof to watch the fireworks.
  37132.                 Ci arrampichiamo sempre sul tetto per vedere i fuochi artificiali.
  37133. W~rookies~7~4210103~0~~953733~
  37134. F~\d1
  37135.     matricole, reclute
  37136. W~room~7~38900030~5~210 393 533 686 878 ~953793~
  37137. F~\d3
  37138. \#1
  37139.     stanza, camera
  37140.             \fiMy room is upstairs.
  37141.                 La mia stanza Φ di sopra.
  37142. \#2
  37143.     spazio, posto
  37144.             \fiI don't have enough room in my office for another computer.
  37145.                 Non ho abbastanza spazio in ufficio per un altro computer.
  37146. \#3
  37147.     spazio, posto
  37148.             \fiI don't have room in my schedule for any new activities.
  37149.                 Non ho spazio (nella mia agenda) per nessun'altra attivitα.
  37150. W~room service~7~37800195~0~~954233~
  37151. F~\d1
  37152.     servizio in camera
  37153.             \fiI asked room service to bring up a full breakfast for both of us.
  37154.                 Ho chiesto al servizio in camera di portare una colazione completa per tutti e due.
  37155. W~roommate~7~51200060~1~768 ~954461~
  37156. F~\d1
  37157.     compagno di stanza
  37158.             \fiI don't get along very well with my roommate.
  37159.                 Non vado molto d'accordo con il mio compagno di stanza.
  37160. W~roommates~7~51200065~2~534 999 ~954641~
  37161. F~\d1
  37162.     compagni di stanza
  37163.             \fiWe were roommates all four years in college.
  37164.                 Siamo stati compagni di stanza per tutti e quattro gli anni dell'universitα.
  37165. W~rooms~7~42500190~1~760 ~954846~
  37166. F~\d1
  37167.     stanze
  37168.             \fiHis mansion has over 50 rooms.
  37169.                 Il suo palazzo ha pi∙ di 50 stanze.
  37170. W~roots~7~21082219~0~~954976~
  37171. F~\d1
  37172.     radici
  37173.             \fiMy roots are in the Midwest.
  37174.                 Le mie radici sono nel Midwest.
  37175.             \fiThe tree's roots were beginning to lift up the sidewalk.
  37176.                 Le radici dell'albero stavano cominciando a sollevare il marciapiede.
  37177. W~rope~7~33515113~0~~955235~
  37178. F~\d1
  37179.     corda
  37180.             \fiGet me a rope to tie this down with.
  37181.                 Dammi una corda per legare questo.
  37182. W~Rosa~10~33520711~0~~955364~
  37183. F~\d1
  37184.     Rosa
  37185. W~rosa~7~33520711~0~~955409~
  37186. F~\d1
  37187.     rosa
  37188.         termine spagnolo per "rosa"
  37189. W~Rose~10~35821719~1~201 ~955484~
  37190. F~\d1
  37191.     Rose
  37192. W~rosΘ~7~52000155~0~~955533~
  37193. F~\d1
  37194.     rosato
  37195.         un tipo di vino
  37196. W~roses~7~52000160~0~~955598~
  37197. F~\d1
  37198.     rose
  37199.             \fiLife is not a bed of roses.
  37200.                 La vita non Φ un letto di rose.
  37201. W~Ross~10~51200070~1~568 ~955715~
  37202. F~\d1
  37203.     Ross
  37204. W~rotator~7~4210924~0~~955764~
  37205. F~\d2
  37206. \#1
  37207.     rotatore
  37208.             \fiThe mechanical rotator moves the merry-go-round in circles.
  37209.                 Il rotore meccanico (muove la giostra in cerchio) fa girare la giostra.
  37210. \#2
  37211.     muscolo rotatorio (anat.)
  37212. W~rotten~9~49400235~0~~955996~
  37213. F~\d2
  37214. \#1
  37215.     guasto
  37216. \#2
  37217.     scalogna
  37218.         idiom.
  37219.             \fiI have rotten luck.
  37220.                 Sono scalognato.
  37221. W~rough~9~42500195~0~~956124~
  37222. F~\d5
  37223. \#1
  37224.     ruvido
  37225. \#2
  37226.     brusco
  37227. \#3
  37228.     agitato
  37229. \#4
  37230.     brutale
  37231. \#5
  37232.     difficile, brutto
  37233.             \fiI had a rough time.
  37234.                 Ho passato un brutto momento.
  37235. W~round~6~49400240~0~~956307~
  37236. F~\d3
  37237. \#1
  37238.     attorno
  37239.             \fiHe went round back of the house.
  37240.                 Gir≥ attorno al retro della casa.
  37241. \#2
  37242.     circa
  37243.         contrazione di "around"
  37244.             \firound 9:00 PM
  37245.                 le 9 di sera circa
  37246. \#3
  37247.     in giro
  37248.         contrazione di "around"
  37249.             \fiLet's go round the park.
  37250.                 Andiamo in giro per il parco.
  37251. W~round~3~49400240~0~~956633~
  37252. F~\d1
  37253.     arrotondare
  37254.             \firound off the corners
  37255.                 arrotondare gli angoli
  37256. W~round~7~49400240~0~~956742~
  37257. F~\d2
  37258. \#1
  37259.     cerchio
  37260. \#2
  37261.     sparo, colpo
  37262. W~route~7~16034808~0~~956815~
  37263. F~\d1
  37264.     percorso
  37265. W~routine~9~34845014~0~~956864~
  37266. F~\d1
  37267.     routinario, abitudinario
  37268. W~routine~7~34845014~0~~956931~
  37269. F~\d1
  37270.     routine, abitudine
  37271.             \fiIt's just a routine.
  37272.                 E' solo una routine.
  37273. W~row~3~49400245~0~~957046~
  37274. F~\d1
  37275.     remare
  37276.             \fiShe tried to row out to the center of the lake.
  37277.                 Cerc≥ di remare verso il centro del lago.
  37278. W~row~7~49400245~1~568 ~957193~
  37279. F~\d2
  37280. \#1
  37281.     remata, colpo di remi
  37282.             \fiLet's go for a row.
  37283.                 Andiamo a fare una remata.
  37284. \#2
  37285.     fila, riga
  37286.             \fiShe lived in the last house at the end of the row.
  37287.                 Viveva nell'ultima casa in fondo alla fila.
  37288. W~rowdy~9~34464321~0~~957446~
  37289. F~\d1
  37290.     litigiosi
  37291.             \fiHave we been getting too rowdy here?
  37292.                 Stiamo diventati troppo litigiosi qui?
  37293. W~royally~8~34464703~0~~957584~
  37294. F~\d1
  37295.     regalmente
  37296.             \fiShe was royally dressed in a silk gown.
  37297.                 Era regalmente vestita con un lungo abito di seta.
  37298. W~royalties~7~49500005~0~~957740~
  37299. F~\d2
  37300. \#1
  37301.     diritti, royalty
  37302. \#2
  37303.     diritti d'autore
  37304. W~rubbed~3~21083221~0~~957830~
  37305. F~\d1
  37306.     togliere (strofinando)
  37307.         tempo passato di "to rub"
  37308.             \fiThe strap holding the ski rack down rubbed some of the paint off of the roof of my car.
  37309.                 L'adesivo che bloccava il portasc∞ ha tolto un po' di vernice dal tetto della macchina.
  37310. W~rubber~9~52000165~0~~958111~
  37311. F~\d1
  37312.     gommoso, di gomma
  37313.             \fia rubber ball
  37314.                 una palla di gomma
  37315. W~rubber~7~52000165~0~~958215~
  37316. F~\d1
  37317.     gomma
  37318.             \fiA hockey puck is made of very hard rubber.
  37319.                 Un disco da hockey Φ fatto di gomma molto dura.
  37320. W~rubbers~7~21083519~0~~958365~
  37321. F~\d1
  37322.     soprascarpe di gomma
  37323. W~rubbish~7~35822112~0~~958428~
  37324. F~\d2
  37325. \#1
  37326.     immondizia
  37327. \#2
  37328.     stupidaggine
  37329. W~Rubin~10~51200080~0~~958506~
  37330. F~\d1
  37331.     Rubin
  37332. W~rude~9~42500200~1~727 ~958553~
  37333. F~\d1
  37334.     maleducato
  37335. W~rug~7~16035318~0~~958607~
  37336. F~\d1
  37337.     tappetino
  37338. W~ruin~3~49500010~0~~958655~
  37339. F~\d2
  37340. \#1
  37341.     distruggere
  37342. \#2
  37343.     rovinare
  37344. W~ruined~3~52000170~0~~958727~
  37345. F~\d2
  37346. \#1
  37347.     rovinare
  37348.         tempo passato di "tu ruin"
  37349.             \fiI ruined my shoes yesterday.
  37350.                 Ieri ho rovinato le mie scarpe.
  37351. \#2
  37352.     rovinato
  37353.         participio passato di "to ruin"
  37354.             \fiHis shoes were ruined from the mud.
  37355.                 Le sue scarpe sono state rovinate dal fango.
  37356. W~ruins~7~4211521~0~~959029~
  37357. F~\d1
  37358.     rovine
  37359.             \fiThe ruins of the castle have become a popular tourist site.
  37360.                 Le rovine del castello sono diventate una popolare meta turistica.
  37361. W~rules~7~42500205~0~~959214~
  37362. F~\d1
  37363.     regole
  37364. W~rummage~3~49500015~0~~959261~
  37365. F~\d2
  37366. \#1
  37367.     rovistare
  37368. \#2
  37369.     frugare
  37370.             \fiThe buyers had time to rummage about before the auction started.
  37371.                 I compratori ebbero il tempo di frugare in giro prima che iniziasse l'asta.
  37372. W~rumor~7~37355507~0~~959486~
  37373. F~\d1
  37374.     voce, pettegolezzo
  37375. W~rumors~7~52000175~0~~959545~
  37376. F~\d1
  37377.     voci, pettegolezzi
  37378. W~run~3~42500210~1~63 ~959605~
  37379. F~\d6
  37380. \#1
  37381.     correre
  37382.             \fiI've got to run!
  37383.                 Devo correre!
  37384. \#2
  37385.     pubblicare
  37386.         idiom.
  37387.             \fiThe editor decided not to run the story.
  37388.                 Il direttore decise di non pubblicare la storia.
  37389. \#3
  37390.     gestire (econ.)
  37391. \#4
  37392.     correre
  37393.         tempo passato di "to run"
  37394.             \fiHe has run a mile in less than four minutes before.
  37395.                 Ha corso un miglio in meno di quattro minuti giα in passato.
  37396. \#5
  37397.     far funzionare, usare
  37398. \#6
  37399.     candidarsi
  37400. W~run~7~42500210~0~~960071~
  37401. F~\d3
  37402. \#1
  37403.     corsa
  37404.             \fiThe jogger went for a run on the beach.
  37405.                 Il (corridore) jogger and≥ a fare una corsa sulla spiaggia.
  37406. \#2
  37407.     replica
  37408.         idiom.
  37409.             \fiOur play had the longest run of any play this year.
  37410.                 La nostra commedia ha fatto registrare il pi∙ elevato numero di repliche di qualsiasi altra, quest'anno.
  37411. \#3
  37412.     fuga
  37413. W~running~9~42500215~0~~960438~
  37414. F~\d2
  37415. \#1
  37416.     in corsa, che corre
  37417.             \fiI had a good view of the running horses.
  37418.                 Ho una buona visuale dei cavalli in corsa.
  37419. \#2
  37420.     da corsa
  37421.             \firunning shoes
  37422.                 scarpe da corsa
  37423. W~running~3~42500215~0~~960659~
  37424. F~\d3
  37425. \#1
  37426.     correre, correndo
  37427.         forma verbale in "ing" di "to run"
  37428.             \fiHe's running at a record-setting pace.
  37429.                 Sta correndo ad un ritmo da record.
  37430. \#2
  37431.     gestire, gestendo
  37432.         forma verbale in "ing" di "to run"
  37433.             \fiRunning a business can be risky and difficult.
  37434.                 Gestire un'attivitα economica pu≥ essere rischioso e difficile.
  37435. \#3
  37436.     eseguire, eseguendo (comp.)
  37437.         forma verbale in "ing" di "to run"
  37438.             \fiRunning beta-release software on your computer can be risky.
  37439.                 Eseguire del software in versione beta sul computer pu≥ essere rischioso.
  37440. W~runs~3~42500220~0~~961255~
  37441. F~\d1
  37442.     gestisce
  37443.         3a pers. sing. tempo presente di "to run"
  37444.             \fiHe runs a small business with three employees.
  37445.                 Gestisce una piccola attivitα con tre impiegati.
  37446. W~runs~7~42500220~0~~961456~
  37447. F~\d1
  37448.     serie
  37449.         plurale di "run"
  37450. W~runway~7~51200085~0~~961521~
  37451. F~\d2
  37452. \#1
  37453.     pista, passerella
  37454. \#2
  37455.     pista
  37456.             \fiThe plane taxied to the end of the runway, turned around, and took off.
  37457.                 L'aereo rull≥ fino alla fine della pista, si gir≥ e decoll≥.
  37458. W~ruse~7~4213908~0~~961743~
  37459. F~\d1
  37460.     astuzia
  37461. W~rush~3~52000180~0~~961789~
  37462. F~\d2
  37463. \#1
  37464.     affrettarsi
  37465. \#2
  37466.     mettere fretta
  37467. W~rush~7~52000180~0~~961867~
  37468. F~\d2
  37469. \#1
  37470.     urgenza, fretta
  37471. \#2
  37472.     rapida successione
  37473. W~rushed~3~21090716~0~~961953~
  37474. F~\d1
  37475.     affrettarsi
  37476.         tempo passato di "to rush"
  37477. W~rustling~3~0~0~~962036~
  37478. F~\d1
  37479.     frusciare, frusciando
  37480.         forma verbale in "ing" di "to rustle"
  37481. W~Rye~10~49500020~0~~962135~
  37482. F~\d1
  37483.     Rye
  37484. W~s.o.b.~7~21093125~0~~962178~
  37485. F~\d1
  37486.     figlio di puttana
  37487.         abbreviazione di "son of (a) bitch"
  37488.             \fiThat s.o.b.!
  37489.                 Quel figlio di puttana!
  37490. W~sabotaged~3~21094701~0~~962325~
  37491. F~\d1
  37492.     sabotare
  37493.         tempo passato di "to sabotage"
  37494. W~sacks~3~32831700~0~~962412~
  37495. F~\d1
  37496.     placca (sport)
  37497.         3a pers. sing. tempo presente di "to sack"
  37498. W~sacrifice~3~42500230~0~~962513~
  37499. F~\d1
  37500.     sacrificare, sacrificarsi
  37501. W~sacrificed~3~42500235~0~~962583~
  37502. F~\d2
  37503. \#1
  37504.     sacrificare
  37505.         tempo passato di "to sacrifice"
  37506. \#2
  37507.     sacrificarsi
  37508.         tempo passato di "to sacrifice"
  37509.             \fiHe had sacrificed for the good of the team.
  37510.                 Si sacrific≥ per il bene della squadra.
  37511. W~sacrifices~7~37362113~0~~962831~
  37512. F~\d1
  37513.     sacrifici
  37514.             \fiHe had made many sacrifices for this team, but he wasn't willing to do it any more.
  37515.                 Aveva fatto molti sacrifici per questa squadra, ma non aveva intenzione di farne degli altri.
  37516. W~sacrificing~3~42500240~0~~963076~
  37517. F~\d1
  37518.     sacrificare, sacrificando
  37519.         forma verbale in "ing" di "to sacrifice"
  37520.             \fiThe company is sacrificing quality in order to increase productivity.
  37521.                 La societα sta sacrificando la qualitα al fine di aumentare la produttivitα.
  37522. W~sad~9~34470016~0~~963351~
  37523. F~\d1
  37524.     triste
  37525.             \fiI'm very sorry to bring you this sad news.
  37526.                 Sono molto dispiaciuta di portarti queste tristi notizie.
  37527. W~saddened~3~42500245~0~~963509~
  37528. F~\d1
  37529.     rattristare, rattristarsi
  37530.         tempo passato di "to sadden"
  37531.             \fiIt saddened me to hear about your loss.
  37532.                 Mi ha rattristato sentire della tua perdita.
  37533. W~safe~9~42600005~0~~963707~
  37534. F~\d1
  37535.     sicuro, salvo
  37536.             \fiPut your valuables in a safe place.
  37537.                 Metti i tuoi oggetti di valore in un posto sicuro.
  37538. W~safe~7~4212621~0~~963859~
  37539. F~\d1
  37540.     cassaforte
  37541.             \fiThe safe is hidden behind the door.
  37542.                 La cassaforte Φ nascosta dietro alla porta.
  37543. W~safekeeping~7~51200090~0~~964000~
  37544. F~\d1
  37545.     custodia
  37546.             \fiI'd like to leave this with you for safekeeping.
  37547.                 Vorrei lasciarvi questo in custodia.
  37548. W~safely~8~42600010~0~~964153~
  37549. F~\d1
  37550.     al sicuro, tranquillamente
  37551.             \fiHe returned home safely.
  37552.                 E' tornato a casa tranquillamente.
  37553. W~safety~9~42600015~0~~964293~
  37554. F~\d1
  37555.     di sicurezza
  37556.             \fiThe safety lock is broken.
  37557.                 La serratura di sicurezza Φ rotta.
  37558.             \fiA large number of new safety measures have been instituted since the accident.
  37559.                 Dopo l'incidente sono state introdotte numerose nuove misure di sicurezza.
  37560. W~safety~7~42600015~0~~964587~
  37561. F~\d1
  37562.     sicurezza
  37563.             \fiThe agency is in charge of monitoring worker safety.
  37564.                 L'agenzia si occupa di controllare la sicurezza dei lavoratori.
  37565. W~SAG~10~51200095~1~569 ~964767~
  37566. F~\d1
  37567.     SAG
  37568.         iniziali di "Screen Actors Guild" (Corporazione degli Attori dello Schermo)
  37569. W~Sage~10~34470414~0~~964893~
  37570. F~\d1
  37571.     Sage
  37572. W~said~3~42600020~8~427 508 609 707 749 840 961 975 ~964938~
  37573. F~\d1
  37574.     dire
  37575.         tempo passato di "to say"
  37576.             \fiThe doctor said to stay in bed.
  37577.                 Il dottore disse di restare a letto.
  37578. W~sailing~3~21095107~0~~965124~
  37579. F~\d1
  37580.     andare, andando in barca a vela
  37581.         forma verbale in "ing" di "to sail"
  37582.             \fiHe had finally accomplished his dream of sailing around the world.
  37583.                 E' finalmente riuscito a realizzare il suo sogno: fare il giro del mondo in barca a vela (andare in barca a vela attorno al mondo).
  37584. W~sailing~7~21095107~0~~965448~
  37585. F~\d1
  37586.     vela (sport)
  37587. W~sailor~7~49500025~0~~965503~
  37588. F~\d1
  37589.     marinaio
  37590. W~Saint Emilion~10~39000000~0~~965553~
  37591. F~\d1
  37592.     Saint Emilion
  37593.         un vino
  37594. W~sake~7~52000185~0~~965627~
  37595. F~\d1
  37596.     bene, salvezza
  37597.             \fiMy mother said, "if you won't go to college for yourself, at least do it for my sake."
  37598.                 Mia madre disse: "se non vuoi andare all'universitα per te stesso, almeno fallo per il mio bene".
  37599. W~sakes~7~52000190~0~~965878~
  37600. F~\d1
  37601.     amore
  37602.         idiom.
  37603.             \fiFor god sakes!
  37604.                 Per amor di Dio!
  37605. W~salad~7~52000195~1~852 ~965978~
  37606. F~\d1
  37607.     insalata
  37608.             \fiI'll have a ceasar salad with my dinner.
  37609.                 A cena manger≥ una (insalata alla Cesare) Ceasar's salad.
  37610. W~salary~7~4215403~0~~966142~
  37611. F~\d1
  37612.     salario
  37613. W~sale~7~4215618~0~~966190~
  37614. F~\d1
  37615.     vendita
  37616. W~sales~7~33521014~0~~966236~
  37617. F~\d1
  37618.     vendite
  37619.             \fiSales have increased by 20%.
  37620.                 Le vendite sono aumentate del 20%.
  37621. W~salesman~7~34471703~0~~966360~
  37622. F~\d1
  37623.     venditore
  37624. W~Sally~10~4220223~0~~966413~
  37625. F~\d1
  37626.     Sally
  37627. W~salute~3~42600025~0~~966459~
  37628. F~\d2
  37629. \#1
  37630.     fare il saluto militare
  37631. \#2
  37632.     salutare, accogliere
  37633. W~Samantha~10~49500030~1~645 ~966557~
  37634. F~\d1
  37635.     Samantha
  37636. W~Samantha Sanders~10~0~0~~966614~
  37637. F~\d1
  37638.     Samantha Sanders
  37639.         nome di un'attrice immaginaria
  37640. W~same~9~38900035~3~705 705 800 ~966710~
  37641. F~\d1
  37642.     stesso
  37643.             \fiIt's the same old story.
  37644.                 E' la stessa vecchia storia.
  37645. W~same~4~38900035~2~774 862 ~966834~
  37646. F~\d2
  37647. \#1
  37648.     lo stesso
  37649. \#2
  37650.     un simile
  37651. W~sample~7~51200100~1~346 ~966913~
  37652. F~\d1
  37653.     campione
  37654. W~San Diego~10~49500035~0~~966967~
  37655. F~\d1
  37656.     San Diego
  37657.         cittα nel sud della California
  37658. W~San Francisco~10~16040628~0~~967056~
  37659. F~\d1
  37660.     San Francisco
  37661.         cittα nel nord della California
  37662. W~sanctuary~7~42600030~0~~967154~
  37663. F~\d3
  37664. \#1
  37665.     santuario
  37666. \#2
  37667.     parco naturale
  37668. \#3
  37669.     rifugio, asilo
  37670. W~sand~7~49500040~0~~967257~
  37671. F~\d1
  37672.     sabbia
  37673.             \fiThe sand on the beach was too hot for bare feet.
  37674.                 Sulla spiaggia, la sabbia era troppo calda per i piedi nudi.
  37675. W~sandals~7~49500045~0~~967425~
  37676. F~\d1
  37677.     sandali
  37678.             \fiI wore sandals to protect my feet from the hot sand on the beach.
  37679.                 Portavo i sandali per proteggere i piedi dalla sabbia bollente della spiaggia.
  37680. W~sandbox~7~34780121~0~~967632~
  37681. F~\d2
  37682. \#1
  37683.     buca della sabbia
  37684.             \fiThe children played in the school yard sandbox.
  37685.                 I bambini giocavano nella buca della sabbia, nel cortile della scuola.
  37686. \#2
  37687.     scatola contenente della sabbia
  37688. W~Sanders~10~38600095~0~~967867~
  37689. F~\d1
  37690.     Sanders
  37691. W~Sanders'~10~38600095~1~645 ~967918~
  37692. F~\d1
  37693.     di Sanders
  37694.         forma possessiva
  37695. W~sands~7~49500050~0~~967997~
  37696. F~\d1
  37697.     spiaggia
  37698. W~sandwich~7~49500055~0~~968046~
  37699. F~\d1
  37700.     tramezzino, sandwich
  37701. W~Santa Ana~10~51200110~0~~968110~
  37702. F~\d1
  37703.     Santa Ana
  37704.         cittα nel sudovest della California
  37705. W~Santa Emilion~10~0~0~~968204~
  37706. F~\d1
  37707.     Santa Emilion
  37708.         nome di un produttore di vini immaginario
  37709. W~Santa Monica~10~37700145~0~~968305~
  37710. F~\d1
  37711.     Santa Monica
  37712.         cittα nel sudovest della California
  37713. W~sappy~9~51200115~0~~968405~
  37714. F~\d1
  37715.     sciropposo, sentimentale
  37716.         colloq.
  37717. W~Sarah~10~49500060~0~~968481~
  37718. F~\d1
  37719.     Sarah
  37720. W~sarge~7~30299999~0~~968528~
  37721. F~\d1
  37722.     sergente
  37723.         (colloq.) abbreviazione per "sergeant"
  37724. W~sat~3~33521523~0~~968619~
  37725. F~\d1
  37726.     sedere, sedersi
  37727.         tempo passato di "to sit"
  37728.             \fiHe sat in the front row of the theater.
  37729.                 A teatro si sedette in prima fila.
  37730. W~satellite~7~42600035~0~~968789~
  37731. F~\d1
  37732.     satellite
  37733. W~satellite's~7~42600040~0~~968843~
  37734. F~\d1
  37735.     del satellite
  37736.         forma possessiva
  37737. W~satisfactory~9~42600045~0~~968923~
  37738. F~\d1
  37739.     soddisfacente
  37740. W~satisfied~9~16042029~0~~968984~
  37741. F~\d1
  37742.     soddisfatto
  37743.             \fiThe teacher is satisfied with your performance.
  37744.                 L'insegnate Φ soddisfatto della tua prestazione.
  37745. W~satisfied~3~42600050~0~~969149~
  37746. F~\d2
  37747. \#1
  37748.     soddisfare
  37749.         tempo passato di "to satisfy"
  37750.             \fiThe lemonade satisfied my thirst.
  37751.                 La limonata soddisf≥ la mia sete.
  37752. \#2
  37753.     soddisfatto
  37754.         participio passato di "to satisfy"
  37755.             \fiI'm very satisfied with that.
  37756.                 Sono molto soddisfatto di quello.
  37757. W~satisfy~3~32835222~0~~969455~
  37758. F~\d1
  37759.     soddisfare
  37760.             \fiNo amount of money could satisfy his greed.
  37761.                 Nessuna quantitα di denaro potrebbe soddisfare la sua aviditα.
  37762. W~Saturday~10~49500065~0~~969627~
  37763. F~\d1
  37764.     sabato
  37765. W~saw~3~38600100~0~~969678~
  37766. F~\d1
  37767.     vedere
  37768.         tempo passato di "to see"
  37769.             \fiI saw that on TV.
  37770.                 L'ho visto in TV.
  37771. W~save~3~42600055~0~~969800~
  37772. F~\d3
  37773. \#1
  37774.     salvare
  37775. \#2
  37776.     risparmiare, mettere da parte
  37777. \#3
  37778.     risparmiare
  37779.             \fiDriving on the freeway could save you some time.
  37780.                 (Guidare sull'autostrada) prendere l'autostrada potrebbe farti risparmiare tempo.
  37781. W~saved~3~42600060~0~~970051~
  37782. F~\d4
  37783. \#1
  37784.     mettere da parte
  37785.         tempo passato di "to save"
  37786. \#2
  37787.     salvare
  37788.         tempo passato di "to save"
  37789. \#3
  37790.     salvato
  37791.         participio passato di "to save"
  37792.             \fiYou have saved my life.
  37793.                 Mi hai salvato la vita.
  37794. \#4
  37795.     salvati
  37796.         participio passato di "to save"
  37797.             \fiWe're saved!
  37798.                 Siamo salvi (salvati)!
  37799. W~saves~3~4220806~0~~970396~
  37800. F~\d1
  37801.     risparmia
  37802.         3a pers. sing. tempo presente di "to save"
  37803.             \fiHe saves on his heating bill by turning his furnace off at night.
  37804.                 Risparmia sul riscaldamento spegnendo la caldaia di notte.
  37805. W~saving~3~49500070~0~~970628~
  37806. F~\d1
  37807.     risparmiare, risparmiando
  37808.         forma verbale in "ing" di "to save"
  37809.             \fiMy first goal is saving enough money to go to college.
  37810.                 Il mio primo obiettivo Φ di risparmiare abbastanza soldi per andare all'universitα.
  37811. W~say~12~42600065~0~~970885~
  37812. F~\d1
  37813.     ehi
  37814.             \fiSay, can you tell me the time?
  37815.                 Ehi, mi dici che ore sono?
  37816. W~say~3~42600065~12~61 138 146 178 295 445 506 526 776 822 892 958 ~970998~
  37817. F~\d1
  37818.     dire
  37819.             \fiSay, four thirty.
  37820.                 Diciamo, le quattro e trenta.
  37821.             \fiI cannot say such a thing.
  37822.                 Non posso dire una cosa simile.
  37823.             \fiThis article doesn't say anything interesting.
  37824.                 Questo articolo non dice niente di interessante.
  37825.             \fiWhat does your watch say?
  37826.                 Cosa dice il tuo orologio?
  37827. W~say~8~42600065~0~~971393~
  37828. F~\d1
  37829.     per esempio
  37830.         idiom.
  37831.             \fiYou could be anything, say a doctor, for example.
  37832.                 Potresti essere qualsiasi cosa, per esempio un dottore, per esempio.
  37833. W~say~7~42600065~1~633 ~971584~
  37834. F~\d1
  37835.     voce
  37836.         idiom.
  37837.             \fiI don't have any say in their decision.
  37838.                 Non ho voce in capitolo nella loro decisione.
  37839. W~saying~3~42600070~6~56 143 267 479 488 708 ~971739~
  37840. F~\d1
  37841.     dire, dicendo
  37842.         forma verbale in "ing" di "to say"
  37843.             \fiThey're saying it'll be at least 2 hours before the power comes back on.
  37844.                 Dicono che ci vorranno almeno 2 ore prima che torni la luce (l'energia elettrica).
  37845. W~sayonara~12~49500075~0~~972023~
  37846. F~\d1
  37847.     sayonara
  37848.         termine giapponese per "arrivederci"
  37849. W~says~3~42600075~2~222 714 ~972116~
  37850. F~\d1
  37851.     dice
  37852.         3a pers. sing. tempo presente di "to say"
  37853.             \fiHe says he left around nine thirty.
  37854.                 Dice di essere partito intorno alle nove e mezzo.
  37855. W~SC~10~37371005~0~~972311~
  37856. F~\d1
  37857.     SC
  37858.         abbreviazione di "USC", Universitα della California del Sud
  37859. W~scan~3~42600080~0~~972415~
  37860. F~\d2
  37861. \#1
  37862.     leggere attentamente
  37863.             \fiI'll scan through all of the relevant research to see what I can find.
  37864.                 Legger≥ attentamente tutte le ricerche in materia per vedere cosa riesco a trovare.
  37865. \#2
  37866.     scannerizzare (comp.)
  37867.             \fiI'll scan all the pictures into my computer.
  37868.                 (Scansioner≥) passer≥ allo scanner tutte le foto per inserirle nel computer.
  37869. W~scan~7~42600080~0~~972810~
  37870. F~\d2
  37871. \#1
  37872.     scansione
  37873.             \fiWe'll have to run a CT scan.
  37874.                 Dovremo effettuare una tomografia computerizzata.
  37875. \#2
  37876.     esaminare attentamente
  37877.             \fiInvestigators will scan the fire scene for clues about how the fire got started.
  37878.                 Gli investigatori esamineranno attentamente il luogo in cui Φ scoppiato l'incendio, alla ricerca di indizi su come si sia scatenato.
  37879. W~scandal~7~32840228~0~~973211~
  37880. F~\d1
  37881.     scandalo
  37882. W~scanned~3~42600085~0~~973262~
  37883. F~\d1
  37884.     esaminare attentamente
  37885.         tempo passato di "to scan"
  37886.             \fiInvestigators scanned the scene of the crime for clues.
  37887.                 Gli investigatori hanno esaminato attentamente la scena del delitto alla ricerca di indizi.
  37888. W~scanners~7~42600090~0~~973517~
  37889. F~\d1
  37890.     scanner (comp.)
  37891.         plurale di "scanner"
  37892.             \fiThe price of scanners has been falling rapidly.
  37893.                 Il prezzo degli scanner Φ rapidamente calato.
  37894. W~scanning~3~42600095~0~~973706~
  37895. F~\d2
  37896. \#1
  37897.     esaminare, esaminando attentamente
  37898.         forma verbale in "ing di "to scan"
  37899. \#2
  37900.     vagliare, vagliando
  37901.         forma verbale in "ing" di "to scan"
  37902.             \fiWe are scanning through all of the data on our computer.
  37903.                 Stiamo vagliando tutti i dati contenuti nel computer.
  37904. W~scare~3~42600100~0~~974016~
  37905. F~\d1
  37906.     spaventare
  37907. W~scared~9~38900045~0~~974067~
  37908. F~\d1
  37909.     spaventato
  37910.             \fiI'm scared of the dark.
  37911.                 (Sono spaventato) ho paura del buio.
  37912. W~scared~3~38900045~0~~974192~
  37913. F~\d1
  37914.     spaventare
  37915.         tempo passato di "to scare"
  37916.             \fiWe scared the prowler off by making a lot of noise.
  37917.                 Abbiamo spaventato il malintenzionato facendo molto rumore.
  37918. W~scarf~7~16043219~0~~974399~
  37919. F~\d1
  37920.     sciarpa
  37921.             \fiShe wore a scarf around her neck.
  37922.                 Portava una sciarpa attorno al collo.
  37923. W~scary~9~37371701~0~~974531~
  37924. F~\d1
  37925.     spaventoso
  37926. W~scene~7~49500080~1~251 ~974582~
  37927. F~\d2
  37928. \#1
  37929.     scena (teatro)
  37930. \#2
  37931.     scena, luogo
  37932. W~schedule~7~52000200~1~634 ~974666~
  37933. F~\d1
  37934.     programma
  37935. W~scheduled~3~21101103~0~~974723~
  37936. F~\d2
  37937. \#1
  37938.     mettere in agenda, fissare
  37939.         tempo passato di "to schedule"
  37940.             \fiI've scheduled your surgery for next Thursday.
  37941.                 Ho fissato il tuo intervento per gioved∞ prossimo.
  37942. \#2
  37943.     mettere in programma, prevedere
  37944.         tempo passato di "to schedule"
  37945.             \fiThe court has scheduled for the witness to appear today.
  37946.                 La corte ha previsto che il testimone facesse la sua comparsa oggi.
  37947. W~schematics~7~21102506~0~~975153~
  37948. F~\d1
  37949.     schemi
  37950. W~scheme~7~42600105~0~~975205~
  37951. F~\d4
  37952. \#1
  37953.     schema, piano
  37954. \#2
  37955.     trama, complotto
  37956. \#3
  37957.     progetto
  37958. \#4
  37959.     impianto teorico
  37960. W~schlock~7~4233725~0~~975329~
  37961. F~\d1
  37962.     cianfrusaglia
  37963. W~schlockmeister~7~4234011~0~~975384~
  37964. F~\d1
  37965.     venditore di cianfrusaglie
  37966. W~schlockmeisters~7~4234321~0~~975459~
  37967. F~\d1
  37968.     venditori di cianfrusaglie
  37969. W~scholarship~7~51200120~1~450 ~975535~
  37970. F~\d1
  37971.     borsa di studio
  37972. W~school~9~42600110~0~~975601~
  37973. F~\d1
  37974.     scolastico
  37975. W~school~7~42600110~4~353 841 879 965 ~975653~
  37976. F~\d3
  37977. \#1
  37978.     scuola
  37979. \#2
  37980.     scuola, istruzione scolastica
  37981. \#3
  37982.     banco (di pesci)
  37983. W~school-teacher~7~4240621~0~~975783~
  37984. F~\d1
  37985.     maestro di scuola, insegnante
  37986. W~schools~7~37371927~0~~975861~
  37987. F~\d1
  37988.     scuole
  37989. W~Schultz~10~33521814~0~~975910~
  37990. F~\d1
  37991.     Schultz
  37992. W~science~7~42600115~0~~975961~
  37993. F~\d1
  37994.     scienza
  37995.             \fiScience and math are his favorite subjects in school.
  37996.                 Scienze e matematica erano le sue materie preferite a scuola.
  37997. W~scientist~7~0~0~~976139~
  37998. F~\d1
  37999.     scienziato
  38000. W~scooped~3~4240924~0~~976187~
  38001. F~\d1
  38002.     accaparrarsi
  38003.         tempo passato di "to scoop"
  38004. W~scoot~3~32840521~0~~976272~
  38005. F~\d1
  38006.     andare di corsa
  38007.             \fiYou scoot now.
  38008.                 Adesso vai di corsa.
  38009. W~scooted~3~32841107~0~~976376~
  38010. F~\d1
  38011.     andare di corsa
  38012.         tempo passato di "to scoot"
  38013.             \fiThe small boy scooted across the floor.
  38014.                 Il ragazzino attravers≥ di corsa la stanza (and≥ di corsa attraverso il pavimento).
  38015. W~scooter~7~21112124~0~~976601~
  38016. F~\d1
  38017.     scooter, motorino
  38018.             \fiHe rode off down the road on his scooter.
  38019.                 Se ne and≥ lungo la strada sul suo motorino.
  38020. W~scope~7~49500085~0~~976760~
  38021. F~\d2
  38022. \#1
  38023.     ambito
  38024. \#2
  38025.     binocolo, periscopio, microscopio, ecc.
  38026.         abbreviazione per "microscope", "periscope", "telescope" ecc.
  38027.             \fiThe man used a night scope to target his victim.
  38028.                 L'uomo us≥ un binocolo a visione notturna per prendere di mira la sua vittima.
  38029. W~score~3~42600120~2~729 730 ~977064~
  38030. F~\d2
  38031. \#1
  38032.     segnare, fare punti
  38033. \#2
  38034.     portarsi a letto qualcuno
  38035.         slang
  38036. W~score~7~42600120~1~845 ~977179~
  38037. F~\d1
  38038.     punteggio, voto
  38039. W~scoreboard~7~32841411~0~~977239~
  38040. F~\d1
  38041.     tabellone, segnapunti
  38042. W~scored~3~32841707~0~~977306~
  38043. F~\d2
  38044. \#1
  38045.     segnare, realizzare
  38046.         tempo passato di "to score"
  38047.             \fiThey scored a touchdown.
  38048.                 Realizzarono una meta.
  38049. \#2
  38050.     portare a letto qualcuno
  38051.         tempo passato di "to score"
  38052. W~scores~7~37372222~0~~977526~
  38053. F~\d1
  38054.     punti, voti
  38055.             \fiMy scores on the final exams weren't as good as I'd hoped.
  38056.                 I miei voti negli esami finali non sono stati buoni come avrei sperato.
  38057. W~Scotch~9~49500090~0~~977722~
  38058. F~\d1
  38059.     scozzese
  38060. W~Scott~10~37372814~0~~977772~
  38061. F~\d1
  38062.     Scott
  38063. W~scrap~3~42600125~0~~977819~
  38064. F~\d2
  38065. \#1
  38066.     strappare, fare a pezzi
  38067. \#2
  38068.     scartare
  38069. W~scrap~7~42600125~0~~977904~
  38070. F~\d2
  38071. \#1
  38072.     frammento
  38073. \#2
  38074.     rottame
  38075. W~scrape~3~49500095~0~~977974~
  38076. F~\d1
  38077.     raschiare
  38078. W~scraps~7~49500100~0~~978025~
  38079. F~\d1
  38080.     frammenti
  38081. W~scratch~3~49500105~0~~978076~
  38082. F~\d1
  38083.     graffiare
  38084. W~scratch~7~49500105~0~~978128~
  38085. F~\d1
  38086.     graffio
  38087.             \fiThis wood tabletop has a scratch on it.
  38088.                 Il piano del tavolo in legno ha un graffio.
  38089. W~scratches~7~32275218~0~~978274~
  38090. F~\d1
  38091.     graffi
  38092. W~scream~7~16045629~0~~978325~
  38093. F~\d1
  38094.     grido
  38095. W~screams~7~16050507~0~~978372~
  38096. F~\d1
  38097.     grida
  38098.         plurale di "scream"
  38099. W~screen~7~42600130~0~~978443~
  38100. F~\d1
  38101.     schermo
  38102.             \fiThe movie screen is big.
  38103.                 Lo schermo del cinema Φ grande.
  38104. W~screens~7~42600130~0~~978561~
  38105. F~\d1
  38106.     schermi
  38107.             \fiThat multiplex theater has 12 screens.
  38108.                 Quella multisala ha 12 schermi.
  38109. W~screw~3~37373020~0~~978694~
  38110. F~\d1
  38111.     avvitare
  38112.             \fiI just need to screw the legs on and them I'm finished.
  38113.                 Devo solo avvitarci le gambe e ho finito.
  38114. W~screwed~3~52000205~0~~978853~
  38115. F~\d1
  38116.     mandare all'aria
  38117.         idiom., tempo passato di "to screw"
  38118.             \fiI really screwed up my driver's test.
  38119.                 Ho davvero mandato all'aria il mio esame di guida.
  38120. W~screwed up~3~51200125~1~646 ~979052~
  38121. F~\d1
  38122.     incasinato, rovinato
  38123.             \fiThat's really screwed up.
  38124.                 E' davvero scandaloso.
  38125. W~script~7~21114913~0~~979183~
  38126. F~\d1
  38127.     sceneggiatura, copione
  38128. W~scrupulous~9~4241208~0~~979247~
  38129. F~\d1
  38130.     scrupoloso
  38131. W~scuba~7~49500110~0~~979302~
  38132. F~\d1
  38133.     immersione subacquea
  38134.             \fiI'm thinking of taking scuba lessons before I go to the Carribean this summer.
  38135.                 Sto pensando di prendere lezioni di immersione prima di andare ai Caraibi, questa estate.
  38136. W~scuba diving~3~35823212~0~~979544~
  38137. F~\d1
  38138.     fare, facendo immersioni subacquee
  38139.         forma verbale in "ing" di "to scuba dive"
  38140.             \fiRight about now, they're scuba diving in Hawaii.
  38141.                 Pi∙ o meno adesso, stanno facendo immersioni nelle Hawaii.
  38142. W~scuba diving~7~35823212~0~~979791~
  38143. F~\d1
  38144.     immersioni subacquee
  38145. W~scum~7~49500115~0~~979859~
  38146. F~\d2
  38147. \#1
  38148.     schiuma, strato di sporco che si forma a pelo d'acqua
  38149. \#2
  38150.     feccia
  38151.         slang
  38152. W~scurrying~3~21115215~0~~979980~
  38153. F~\d1
  38154.     muoversi, muovendosi velocemente
  38155.         forma verbale in "ing" di "to scurry"
  38156. W~sea lizard~7~42600135~0~~980098~
  38157. F~\d1
  38158.     mostro marino
  38159. W~seal~3~21115528~0~~980157~
  38160. F~\d1
  38161.     sigillare
  38162. W~search~3~21115820~0~~980206~
  38163. F~\d1
  38164.     cercare, perquisire
  38165. W~searched~3~49500120~0~~980267~
  38166. F~\d1
  38167.     cercare
  38168.         tempo passato di "to search"
  38169. W~searching~3~42600140~0~~980350~
  38170. F~\d2
  38171. \#1
  38172.     perquisire, perquisendo
  38173.         forma verbale in "ing" di "to search"
  38174.             \fiThey are searching the entire house.
  38175.                 Stanno perquisendo tutta la casa.
  38176. \#2
  38177.     cercare, cercando
  38178.         forma verbale in "ing" di "to search"
  38179.             \fiThey're searching for a tall man with a beard.
  38180.                 Stanno cercando un uomo alto con la barba.
  38181. W~season~7~49500125~0~~980715~
  38182. F~\d1
  38183.     stagione
  38184.             \fithe holiday season
  38185.                 la stagione delle vacanze
  38186. W~season's~7~51200130~0~~980822~
  38187. F~\d1
  38188.     stagione Φ
  38189.         contrazione di "season is"
  38190. W~seasons~7~51200130~0~~980906~
  38191. F~\d1
  38192.     stagioni
  38193. W~seat~7~38600105~0~~980957~
  38194. F~\d1
  38195.     sedile, posto a sedere
  38196. W~seated~3~51200135~0~~981019~
  38197. F~\d1
  38198.     seduto
  38199.         participio passato di "to seat"
  38200.             \fiPlease stay seated.
  38201.                 Prego, restate seduti.
  38202. W~seats~7~31000011~0~~981157~
  38203. F~\d1
  38204.     sedili, posti a sedere
  38205. W~Seattle~10~4242511~0~~981220~
  38206. F~\d1
  38207.     Seattle
  38208.         cittα nello stato di Washington, USA
  38209. W~sec~7~52000210~1~915 ~981310~
  38210. F~\d1
  38211.     secondo
  38212.         abbreviazione di "second"
  38213. W~second~9~38600110~1~183 ~981389~
  38214. F~\d1
  38215.     secondo
  38216.             \fiThis is the second time she's had to cancel class.
  38217.                 Per la seconda volta dovette annullare la lezione.
  38218. W~second~3~38600110~0~~981556~
  38219. F~\d2
  38220. \#1
  38221.     assecondare, appoggiare
  38222.             \fiI can second your actions.
  38223.                 Posso appoggiare le tue azioni.
  38224. \#2
  38225.     sostenere
  38226.             \fiI second that motion.
  38227.                 Io sostengo quella mozione.
  38228. W~second~7~38600110~1~894 ~981776~
  38229. F~\d3
  38230. \#1
  38231.     secondo
  38232.         la sessantesima parte di un minuto
  38233. \#2
  38234.     secondo
  38235.             \fiwait a second
  38236.                 aspetta un secondo
  38237. \#3
  38238.     due
  38239.         in iglese nelle date si usano i numeri ordinali
  38240.             \fithe second of November (November (the) second)
  38241.                 il due novembre
  38242. W~second-guess~3~4242830~0~~982069~
  38243. F~\d1
  38244.     giudicare con il senno di poi
  38245. W~secondary~9~42600145~0~~982145~
  38246. F~\d2
  38247. \#1
  38248.     secondario
  38249.             \fiA secondary purpose of my trip is to renew old acquaintances.
  38250.                 Uno scopo secondario del mio viaggio era di ravvivare vecchie amicizie.
  38251. \#2
  38252.     secondario, poco importante
  38253. W~seconds~7~38900055~0~~982386~
  38254. F~\d1
  38255.     secondi
  38256. W~Secos Beach~10~37800100~0~~982436~
  38257. F~\d1
  38258.     Secos Beach
  38259.         nome di una spiaggia
  38260. W~Secos State Beach~10~37800035~0~~982519~
  38261. F~\d1
  38262.     Secos State Beach
  38263.         nome di una spiaggia; "State" indica che Φ curata dallo stato
  38264. W~secret~9~4244606~0~~982655~
  38265. F~\d1
  38266.     segreto
  38267.             \fiThe mansion has many secret passageways.
  38268.                 La grande casa aveva molti passaggi segreti.
  38269. W~secret~7~4244606~0~~982801~
  38270. F~\d1
  38271.     segreto
  38272.             \fiCan you keep a secret?
  38273.                 Sai tenere un segreto?
  38274. W~secretaries~7~21123828~0~~982907~
  38275. F~\d1
  38276.     segretari
  38277. W~secretary~7~21124221~0~~982963~
  38278. F~\d1
  38279.     segretario
  38280. W~secretive~9~42600150~0~~983018~
  38281. F~\d1
  38282.     riservato, reticente
  38283. W~secrets~7~4244923~0~~983083~
  38284. F~\d1
  38285.     segreti
  38286. W~sections~7~42600155~0~~983132~
  38287. F~\d1
  38288.     sezioni
  38289. W~sector~7~42600160~0~~983183~
  38290. F~\d1
  38291.     settore
  38292. W~secure~3~51200140~0~~983232~
  38293. F~\d1
  38294.     assicurarsi
  38295. W~security~9~49500130~0~~983285~
  38296. F~\d1
  38297.     di sicurezza
  38298.             \fia security camera
  38299.                 una telecamera di sicurezza
  38300. W~security~7~49500130~1~782 ~983399~
  38301. F~\d5
  38302. \#1
  38303.     servizio di sicurezza
  38304.             \fiIf you don't leave quietly, I'm going to have to call security.
  38305.                 Se non te ne vai con le buone (tranquillamente), sar≥ costretto a chiamare la sicurezza.
  38306. \#2
  38307.     protezione
  38308. \#3
  38309.     misura di sicurezza
  38310. \#4
  38311.     senso di sicurezza
  38312. \#5
  38313.     garanzia, pegno
  38314. W~sedation~7~49500135~0~~983732~
  38315. F~\d1
  38316.     sedazione (med.)
  38317. W~sediment~7~35823709~0~~983792~
  38318. F~\d1
  38319.     sedimento
  38320. W~see~3~38900060~11~91 213 337 665 680 801 871 878 903 937 963 ~983845~
  38321. F~\d4
  38322. \#1
  38323.     vedere
  38324.             \fiSee, I thought it would help.
  38325.                 Vedi, pensavo che avrebbe aiutato.
  38326.             \fiI don't see anything.
  38327.                 Non vedo niente.
  38328.             \fiIt's nice to see you again.
  38329.                 E' bello rivederti (vederti ancora).
  38330.             \fiI can see it in my mind.
  38331.                 Riesco a vederlo nella mia mente.
  38332.             \fiI'll see if I have any cash on me.
  38333.                 Vedr≥ se ho dei contanti con me.
  38334.             \fiYou seem to see only the negatives, but the plan also has a lot to recommend it.
  38335.                 Sembra che tu veda solo i lati negativi, ma il progetto ha anche molti punti a suo favore (che lo raccomandano).
  38336. \#2
  38337.     capire
  38338.             \fiI see.
  38339.                 Capisco.
  38340. \#3
  38341.     accompagnare
  38342.         idiom.
  38343.             \fiI will see you to the door.
  38344.                 Ti accompagner≥ alla porta.
  38345. \#4
  38346.     considerare
  38347.             \fiI see it as a lost cause.
  38348.                 La considero una causa persa.
  38349. W~seeing~9~16051326~0~~984728~
  38350. F~\d1
  38351.     vedente
  38352. W~seeing~3~42600165~2~934 991 ~984777~
  38353. F~\d2
  38354. \#1
  38355.     accompagnare, accompagnando
  38356.         forma verbale in "ing" di "to see"
  38357.             \fiHe answered her request by seeing her to the door.
  38358.                 Rispose alla sua richiesta accompagnandola alla porta.
  38359. \#2
  38360.     vedere, vedendo
  38361.         forma verbale in "ing" di "to see"
  38362.             \fiAre you seeing anyone?
  38363.                 Vedi qualcuno?
  38364. W~seek~3~42600170~0~~985126~
  38365. F~\d1
  38366.     cercare
  38367. W~seeking~3~42600175~0~~985173~
  38368. F~\d1
  38369.     cercare, cercando
  38370.         forma verbale in "ing" di "to seek"
  38371.             \fiThey are seeking to buy a large parcel of land near downtown.
  38372.                 Stanno cercando di comprare una grossa porzione di terreno vicino al centro.
  38373. W~seem~3~38900065~2~697 869 ~985423~
  38374. F~\d1
  38375.     sembrare
  38376.             \fiThat doesn't seem quite fair.
  38377.                 Non sembra proprio giusto.
  38378. W~seemed~3~49500140~0~~985548~
  38379. F~\d1
  38380.     sembrare
  38381.         tempo passato di "to seem"
  38382.             \fiIt seemed to me obvious that it would snow today.
  38383.                 Mi sembrava ovvio che oggi sarebbe venuto a nevicare.
  38384. W~seems~3~38900070~0~~985744~
  38385. F~\d1
  38386.     sembra
  38387.         3a pers. sing. tempo presente di "to seem"
  38388.             \fiWhat seems to be the problem?
  38389.                 Quale sembra essere il problema?
  38390. W~seen~3~38900075~2~568 800 ~985912~
  38391. F~\d1
  38392.     visto
  38393.         participio passato di "to see"
  38394.             \fiShe must have seen the headlights.
  38395.                 Deve aver visto i fanali.
  38396. W~sees~3~52000215~0~~986072~
  38397. F~\d1
  38398.     vede
  38399.         3a pers. sing. tempo presente di "to see"
  38400.             \fiShe sees him everyday.
  38401.                 Lo vede tutti i giorni.
  38402. W~seismic~9~42600180~0~~986220~
  38403. F~\d1
  38404.     sismico
  38405. W~seizure~7~32275611~0~~986270~
  38406. F~\d2
  38407. \#1
  38408.     confisca, arresto
  38409. \#2
  38410.     attacco
  38411.         idiom.
  38412.             \fiShe had a heart seizure yesterday.
  38413.                 Oggi ha avuto un attacco cardiaco.
  38414. W~select~9~51200145~0~~986442~
  38415. F~\d2
  38416. \#1
  38417.     selezionato
  38418. \#2
  38419.     scelto
  38420. W~selected~3~34472110~0~~986514~
  38421. F~\d1
  38422.     scegliere
  38423.         tempo passato di "to select"
  38424.             \fiI selected the most expensive ring.
  38425.                 Scelsi l'anello pi∙ costoso.
  38426. W~selection~7~42600190~1~342 ~986676~
  38427. F~\d2
  38428. \#1
  38429.     selezione
  38430. \#2
  38431.     scelta
  38432. W~selective~9~42600195~0~~986753~
  38433. F~\d1
  38434.     selettivo
  38435. W~self~9~42600200~0~~986807~
  38436. F~\d1
  38437.     auto-
  38438.         usato come prefisso per indicare "autonomia"
  38439. W~self~7~42600200~0~~986900~
  38440. F~\d1
  38441.     sΘ, individuo
  38442.             \fiThere is a constant tug and pull between the self and the group.
  38443.                 C'Φ sempre un tira e molla tra l'individuo e il gruppo.
  38444. W~self-conscious~9~51200150~1~660 ~987086~
  38445. F~\d1
  38446.     timido, insicuro
  38447. W~self-destructive~9~34814102~0~~987156~
  38448. F~\d1
  38449.     autodistruttivo
  38450. W~self-evident~9~16052000~0~~987223~
  38451. F~\d1
  38452.     autoevidente
  38453. W~self-preoccupation~7~43600240~0~~987283~
  38454. F~\d1
  38455.     egoismo, egocentrismo
  38456. W~self-service~9~4251408~0~~987358~
  38457. F~\d1
  38458.     a self-service
  38459.             \fiSelf-service gas stations remain illegal in only a few states.
  38460.                 Le stazioni di servizio self-service sono tuttora illegali in pochi stati.
  38461. W~self-sufficient~9~42600205~0~~987569~
  38462. F~\d1
  38463.     autosufficiente
  38464. W~selfish~9~42600210~0~~987635~
  38465. F~\d1
  38466.     egoista
  38467.             \fiI am being selfish.
  38468.                 Sono un egoista.
  38469. W~selfless~9~42600215~0~~987734~
  38470. F~\d1
  38471.     disinteressato, altruistico
  38472. W~sell~3~49500145~0~~987805~
  38473. F~\d1
  38474.     vendere
  38475.             \fiWe sell imported items.
  38476.                 Vendiamo prodotti di importazione.
  38477. W~seller~7~33522914~0~~987923~
  38478. F~\d1
  38479.     un prodotto che vende
  38480. W~selling~3~21130602~0~~987986~
  38481. F~\d1
  38482.     vendere, vendendo
  38483.         forma verbale in "ing" di "to sell"
  38484.             \fiThey were selling lots of survival goods as the year 2000 approached.
  38485.                 Stavano vendendo molti prodotti (per la) utili alla sopravvivenza man mano che si avvicinava il 2000.
  38486. W~selling's~7~21131913~0~~988269~
  38487. F~\d1
  38488.     vendere Φ
  38489.         contrazione di "selling is"
  38490.             \fiSelling's a lot harder than you might think.
  38491.                 Vendere Φ molto pi∙ difficile di quanto tu pensi.
  38492. W~semester~7~52000220~0~~988461~
  38493. F~\d1
  38494.     semestre
  38495. W~semi~9~51200155~0~~988513~
  38496. F~\d1
  38497.     semi-
  38498.         usato come prefisso per indicare "mezzo" o "parziale"
  38499. W~semi-organic~9~42600225~0~~988615~
  38500. F~\d1
  38501.     semi-organico
  38502. W~senate~7~51200165~0~~988676~
  38503. F~\d1
  38504.     senato
  38505. W~senator~7~4252624~0~~988724~
  38506. F~\d1
  38507.     senatore
  38508. W~send~3~42600230~1~179 ~988774~
  38509. F~\d1
  38510.     inviare, spedire
  38511. W~sending~3~42600235~0~~988834~
  38512. F~\d2
  38513. \#1
  38514.     spedire, spedendo
  38515.         forma verbale in "ing" di "to send"
  38516.             \fiI am sending you a check for $1000.
  38517.                 Ti sto mandando un assegno da 1.000 dollari.
  38518. \#2
  38519.     inviare, inviando
  38520.         forma verbale in "ing" di "to send"
  38521.             \fiSending an e-mail is so much easier than sending a paper letter.
  38522.                 Inviare una e-mail Φ molto pi∙ facile che spedire una lettera.
  38523. W~sends~3~49500150~0~~989235~
  38524. F~\d2
  38525. \#1
  38526.     manda
  38527.         3a pers. sing. tempo presente di "to send"
  38528.             \fiShe sends a package to her mother every week.
  38529.                 Manda un pacchetto a sua mamma tutte le settimane.
  38530. \#2
  38531.     fa diventare
  38532.         idiom., 3a pers. sing. tempo presente di "to send"
  38533.             \fiHe sends her into hysterics every time he opens his mouth.
  38534.                 La fa diventare  ogni volta che apre bocca.
  38535. W~senior~9~42600240~0~~989630~
  38536. F~\d3
  38537. \#1
  38538.     senior, pi∙ vecchio
  38539. \#2
  38540.     superiore
  38541. \#3
  38542.     anziano
  38543.         che frequenta l'ultimo anno scolastico
  38544. W~senor~7~31000012~0~~989770~
  38545. F~\d1
  38546.     senor
  38547.         termine spagolo per "signor", "signore"
  38548. W~senorita~7~37380510~0~~989859~
  38549. F~\d1
  38550.     senorita
  38551.         termine spagnolo per "signorina"
  38552. W~sense~3~38900080~0~~989947~
  38553. F~\d1
  38554.     avvertire
  38555. W~sense~7~38900080~1~202 ~989997~
  38556. F~\d3
  38557. \#1
  38558.     senso
  38559.             \fiHe has no sense of humor.
  38560.                 Non ha senso dell'umorismo.
  38561. \#2
  38562.     buonsenso
  38563. \#3
  38564.     senso, criterio
  38565.             \fiThere is no sense in starting over.
  38566.                 Non c'Φ senso a ricominciare.
  38567. W~senseless~9~42600245~0~~990236~
  38568. F~\d3
  38569. \#1
  38570.     privo di sensi
  38571. \#2
  38572.     sciocco
  38573. \#3
  38574.     senza senso
  38575. W~sensible~9~49500155~0~~990334~
  38576. F~\d3
  38577. \#1
  38578.     assennato
  38579. \#2
  38580.     pratico
  38581. \#3
  38582.     percepibile
  38583. W~sensing~3~42700005~0~~990426~
  38584. F~\d2
  38585. \#1
  38586.     avvertire, avvertendo
  38587.         forma verbale in "ing" di "to sense"
  38588.             \fiI am sensing a note of hositlity in your voice.
  38589.                 Avverto una nota di ostilitα nella tua voce.
  38590. \#2
  38591.     rilevare, rilevando
  38592.         forma verbale in "ing" di "to sense"
  38593.             \fiThe central computer is sensing an irregular rise in temperature.
  38594.                 Il computer centrale sta rilevando un irregolare aumento della temperatura.
  38595. W~sensitive~9~34780806~0~~990861~
  38596. F~\d1
  38597.     sensibile
  38598.             \fiI'm sensitive to harsh criticism.
  38599.                 Sono sensibile alle critiche dure.
  38600.             \fiThis alarm system is very elaborate and sensitive.
  38601.                 Questo sistema di allarme Φ molto elaborato e sensibile.
  38602. W~sensitivity~7~37380826~0~~991116~
  38603. F~\d1
  38604.     sensibilitα
  38605.             \fiThat teacher shows a tremendous degree of sensitivity to his students' needs.
  38606.                 Quell'insegnante mostra un notevolissimo grado di sensibilitα alle esigenze dei suoi studenti.
  38607. W~sensor~7~42700010~0~~991359~
  38608. F~\d1
  38609.     sensore (elettron.)
  38610. W~sensors~7~42700015~0~~991420~
  38611. F~\d1
  38612.     sensori (elettron.)
  38613.             \fiThere are no sensors in the room.
  38614.                 Non ci sono sensori nella stanza.
  38615. W~sent~3~38900085~1~60 ~991562~
  38616. F~\d3
  38617. \#1
  38618.     inviato
  38619.         participio passato di "to send"
  38620. \#2
  38621.     spedire
  38622.         tempo passato di "to send"
  38623.             \fiI've already sent him a letter.
  38624.                 Gli ho giα spedito una lettera.
  38625. \#3
  38626.     mandato
  38627.         participio passato di "to send"
  38628.             \fiHe was sent to fill in for the sales representative who had died in a car crash.
  38629.                 Fu mandato a sostituire il rappresentante che era morto in un incidente d'auto.
  38630. W~sentence~7~42700020~0~~991996~
  38631. F~\d2
  38632. \#1
  38633.     frase
  38634. \#2
  38635.     sentenza
  38636.             \fia death sentence
  38637.                 sentenza di morte
  38638. W~sentience~7~42700025~0~~992113~
  38639. F~\d1
  38640.     facoltα di sentire
  38641. W~sentient~9~42700030~0~~992176~
  38642. F~\d1
  38643.     senziente
  38644. W~sentimental~9~42700035~2~209 347 ~992229~
  38645. F~\d1
  38646.     sentimentale
  38647. W~sentiments~7~51200170~1~418 ~992296~
  38648. F~\d1
  38649.     sentimenti
  38650. W~separate~9~49500165~0~~992356~
  38651. F~\d1
  38652.     separato
  38653. W~separate~3~49500165~0~~992408~
  38654. F~\d1
  38655.     separare
  38656. W~separated~3~42700040~0~~992460~
  38657. F~\d2
  38658. \#1
  38659.     separare
  38660.         tempo passato di "to separate"
  38661. \#2
  38662.     separato
  38663.         participio passato di "to separate"
  38664.             \fiThe little girl had been separated from her mother in the crowd.
  38665.                 La bambina Φ stata separata dalla mamma dalla folla.
  38666. W~September~10~51200175~0~~992737~
  38667. F~\d1
  38668.     settembre
  38669. W~septum~7~37381213~0~~992792~
  38670. F~\d1
  38671.     setto (anatom.)
  38672. W~sequence~7~42700045~0~~992849~
  38673. F~\d2
  38674. \#1
  38675.     serie
  38676. \#2
  38677.     sequenza
  38678. W~sergeant~7~49500170~0~~992919~
  38679. F~\d1
  38680.     sergente
  38681. W~serial~9~34473408~0~~992971~
  38682. F~\d1
  38683.     seriale, in serie
  38684.         idiom.
  38685.             \fia serial killer
  38686.                 serial killer
  38687. W~series~7~42700050~0~~993082~
  38688. F~\d2
  38689. \#1
  38690.     serie
  38691. \#2
  38692.     serie televisiva
  38693. W~serious~9~38600115~0~~993158~
  38694. F~\d3
  38695. \#1
  38696.     serio
  38697.             \fiserious music
  38698.                 musica seria
  38699. \#2
  38700.     vero e proprio
  38701.         colloq.
  38702.             \fia serious discussion
  38703.                 una discussione vera e propria
  38704. \#3
  38705.     grave
  38706.             \fia serious illness
  38707.                 una malattia grave
  38708. W~seriously~8~38600120~3~446 692 948 ~993409~
  38709. F~\d1
  38710.     seriamente
  38711.             \fiThis matter should be taken seriously.
  38712.                 Questa faccenda andrebbe presa seriamente.
  38713.             \fiI was seriously inconvenienced by the delay.
  38714.                 Sono stato seriamente infastidito dal ritardo.
  38715. W~serum~7~16054026~0~~993674~
  38716. F~\d1
  38717.     siero
  38718. W~servants~7~31500039~0~~993720~
  38719. F~\d1
  38720.     servitori, domestici
  38721.             \fiWealthy people can afford to have servants.
  38722.                 I ricchi possono permettersi di avere dei domestici.
  38723. W~serve~3~42700055~0~~993893~
  38724. F~\d3
  38725. \#1
  38726.     servire
  38727.             \fiNo man can serve two masters for long.
  38728.                 Nessun uomo pu≥ servire a lungo due padroni.
  38729.             \fiThis will serve the purpose nicely.
  38730.                 Questo servirα perfettamente allo scopo.
  38731. \#2
  38732.     servire a tavola
  38733.             \fiI have hired a caterer to serve the meal.
  38734.                 Ho chiamato un servizio di ristorazione per servire il pranzo.
  38735. \#3
  38736.     servire, battere (sport)
  38737. W~served~3~42700060~0~~994304~
  38738. F~\d3
  38739. \#1
  38740.     servire a tavola
  38741.         tempo passato di "to serve"
  38742.             \fiThey served the children first, in the kitchen.
  38743.                 Hanno servito per primi i bambini, in cucina.
  38744. \#2
  38745.     servito
  38746.         participio passato di "to serve"
  38747.             \fiThe smallest bedroom served as an office until we had our first child.
  38748.                 La cameretta Φ servita da ufficio fino alla nascita del nostro primo figlio.
  38749. \#3
  38750.     andar bene, essere utile
  38751.         tempo passato di "to serve"
  38752.             \fiThe old jalopy had served him well through college, but now he needed more reliable transportation.
  38753.                 Il vecchio macinino Φ andato bene finchΘ era all'universitα, ma ora aveva bisogno di un mezzo di trasporto pi∙ affidabile.
  38754. W~service~7~49500175~0~~995013~
  38755. F~\d1
  38756.     servizio
  38757.             \fiI was hungry, so I called room service
  38758.                 Avevo fame e cos∞ ho chiamato il servizio in camera.
  38759. W~serviced~3~32842310~0~~995168~
  38760. F~\d2
  38761. \#1
  38762.     riparare
  38763.         tempo passato di "to service"
  38764. \#2
  38765.     servire
  38766.         tempo passato di "to service"
  38767.             \fiDo you know what areas they serviced?
  38768.                 Sai quali zone servono?
  38769. W~services~7~42700065~0~~995380~
  38770. F~\d1
  38771.     servizi
  38772. W~serving~3~4255815~0~~995431~
  38773. F~\d1
  38774.     servire
  38775.         forma verbale in "ing" di "to serve"
  38776.             \fiShe worked her way through college by serving tables at a restaurant.
  38777.                 Ha sempre lavorato mentre era all'universitα, servendo ai tavoli del ristorante.
  38778. W~serving~7~4255815~0~~995683~
  38779. F~\d1
  38780.     porzione
  38781. W~servings~7~4260419~0~~995733~
  38782. F~\d1
  38783.     porzioni
  38784. W~sessions~7~16054614~0~~995784~
  38785. F~\d1
  38786.     sessioni
  38787. W~set~3~42700070~1~852 ~995836~
  38788. F~\d4
  38789. \#1
  38790.     porre, disporre
  38791. \#2
  38792.     regolare
  38793.             \fiThe alarm was set for eight o'clock.
  38794.                 La sveglia fu regolata per le otto.
  38795. \#3
  38796.     assegnare
  38797. \#4
  38798.     configurare
  38799. W~set~7~42700070~1~925 ~996036~
  38800. F~\d2
  38801. \#1
  38802.     insieme
  38803. \#2
  38804.     apparecchio
  38805. W~setbacks~7~42700075~0~~996110~
  38806. F~\d1
  38807.     battute d'arresto
  38808. W~setting~3~21134315~0~~996171~
  38809. F~\d2
  38810. \#1
  38811.     mettere, mettendo in posizione
  38812.         forma verbale in "ing" di "to set"
  38813. \#2
  38814.     disporre, disponendo
  38815.         forma verbale in "ing" di "to set"
  38816. W~setting~7~42700080~0~~996353~
  38817. F~\d4
  38818. \#1
  38819.     allestimento (teatr.)
  38820. \#2
  38821.     regolazione
  38822.             \fiIt ran better when we changed the temperature setting.
  38823.                 Funzion≥ meglio quando cambiammo la regolazione della temperatura.
  38824. \#3
  38825.     montatura
  38826.             \fiI have a pair of green jade earrings in a gold setting.
  38827.                 Ho un paio di orecchini di giada verde con una montatura in oro.
  38828. \#4
  38829.     scenario
  38830.             \fiThe vacation house was in a beautiful setting.
  38831.                 La casa di vacanza era in uno scenario bellissimo.
  38832. W~settle~3~0~0~~996851~
  38833. F~\d1
  38834.     comporre (una disputa)
  38835. W~settled~3~32843022~0~~996908~
  38836. F~\d1
  38837.     sistemare
  38838.         tempo passato di "to settle"
  38839.             \fiWe settled this issue last night.
  38840.                 Abbiamo sistemato questa faccenda ieri sera.
  38841. W~seven~9~42700085~0~~997083~
  38842. F~\d1
  38843.     sette
  38844.             \fiThe basketball player is seven feet tall.
  38845.                 Il giocatore di pallacanestro era alto (sette piedi) 2,10 metri.
  38846. W~seven~7~42700085~0~~997248~
  38847. F~\d1
  38848.     il numero sette
  38849. W~seven-million~9~4261014~0~~997304~
  38850. F~\d1
  38851.     sette milioni
  38852. W~seventeen~7~42700090~0~~997365~
  38853. F~\d1
  38854.     il numero diciassette
  38855. W~seventh~9~31000013~0~~997431~
  38856. F~\d1
  38857.     settimo
  38858.             \fithe seventh day of the conference
  38859.                 il settimo giorno della conferenza
  38860. W~seventies~7~37383207~0~~997562~
  38861. F~\d1
  38862.     gli anni Settanta
  38863. W~seventy~9~42700095~0~~997624~
  38864. F~\d1
  38865.     settanta
  38866. W~seventy~7~42700095~0~~997675~
  38867. F~\d1
  38868.     il numero settanta
  38869. W~seventy-five~9~42700100~0~~997736~
  38870. F~\d1
  38871.     settantacinque
  38872. W~seventy-two~9~42700105~0~~997798~
  38873. F~\d1
  38874.     settantadue
  38875. W~several~9~42700110~0~~997856~
  38876. F~\d1
  38877.     parecchi
  38878. W~severance~7~4262724~0~~997907~
  38879. F~\d1
  38880.     rottura
  38881. W~severe~9~32844323~0~~997958~
  38882. F~\d2
  38883. \#1
  38884.     grave, duro
  38885. \#2
  38886.     grave
  38887.             \fiThere was a severe accident at this intersection last night.
  38888.                 Ieri sera, a questo incrocio, c'Φ stato un grave incidente.
  38889. W~severed~3~42700115~0~~998162~
  38890. F~\d2
  38891. \#1
  38892.     troncare
  38893.         tempo passato di "to sever"
  38894. \#2
  38895.     troncato
  38896.         participio passato di "to sever"
  38897.             \fiHis arm was severed at the elbow.
  38898.                 Il suo braccio fu troncato all'altezza del gomito.
  38899. W~sewing~9~49500180~0~~998398~
  38900. F~\d1
  38901.     per cucire, da cucito
  38902.             \fia sewing box
  38903.                 una scatola per il cucito
  38904. W~sewn~3~37391117~0~~998512~
  38905. F~\d1
  38906.     cucito
  38907.         participio passato di "to sew"
  38908.             \fiShe has sewn more wedding dresses than anyone else I know.
  38909.                 Ha cucito pi∙ abiti da sposa di chiunque altro io conosca.
  38910. W~sex~7~42700120~0~~998722~
  38911. F~\d2
  38912. \#1
  38913.     sesso, genere
  38914. \#2
  38915.     sesso, rapporto sessuale
  38916. W~sexual~9~37391720~0~~998811~
  38917. F~\d1
  38918.     sessuale
  38919. W~sexuality~7~42700125~0~~998861~
  38920. F~\d1
  38921.     sessualitα
  38922. W~sexy~9~4263312~0~~998916~
  38923. F~\d1
  38924.     sexy, eccitante
  38925. W~shabby~9~21135021~0~~998970~
  38926. F~\d1
  38927.     malandato, squallido
  38928. W~shack~7~49500185~0~~999032~
  38929. F~\d2
  38930. \#1
  38931.     baracca
  38932. \#2
  38933.     abitazione
  38934.         slang
  38935. W~shade~7~49500190~0~~999112~
  38936. F~\d1
  38937.     ombra
  38938. W~shadow~7~34783420~0~~999158~
  38939. F~\d1
  38940.     ombra
  38941.             \fiYou cannot see your shadow when the sun is directly overhead.
  38942.                 Quando il sole si trova esattamente sopra alla tua testa, non riesci a vedere la tua ombra.
  38943.             \fiSomebody is hiding in the shadow of the house.
  38944.                 Qualcuno si sta nascondendo nell'ombra della casa.
  38945. W~shadows~7~34783805~0~~999481~
  38946. F~\d1
  38947.     ombre
  38948.             \fiThe raccoon was hiding in the shadows when I came out of the house.
  38949.                 Il procione si nascondeva nell'ombra (nelle ombre) quando sono uscito di casa.
  38950. W~shadowy~9~49500195~0~~999688~
  38951. F~\d1
  38952.     indistinto, vago
  38953. W~shady~9~31000015~0~~999747~
  38954. F~\d1
  38955.     ombreggiato
  38956. W~shake~3~52000225~0~~999799~
  38957. F~\d2
  38958. \#1
  38959.     stringere
  38960.         idiom.
  38961.             \fiI would like to shake the President's hand one day.
  38962.                 Un giorno vorrei stringere la mano del Presidente.
  38963. \#2
  38964.     sbarazzarsi
  38965. W~shakier~9~16060405~0~~999998~
  38966. F~\d1
  38967.     pi∙ traballante
  38968. W~shaking~3~34784111~0~~1000056~
  38969. F~\d1
  38970.     scuotere, scuotendo
  38971.         idiom., forma verbale in "ing" di "to shake"
  38972.             \fiForgive me for not shaking hands.
  38973.                 Perdonami per non averti dato la mano.
  38974. W~shaky~9~52000230~1~589 ~1000252~
  38975. F~\d1
  38976.     traballante
  38977. W~shall~1~42700130~1~1014 ~1000309~
  38978. F~\d2
  38979. \#1
  38980.     ausiliare usato per formare il futuro
  38981.             \fiI shall be continuing here as Chief Executive Officer.
  38982.                 Continuer≥ qui come Amministratore Delegato.
  38983. \#2
  38984.     ausiliare usato per formare il futuro
  38985.         idiom.
  38986.             \fiShall we go?
  38987.                 Andiamo?
  38988. W~shallow~9~51200180~1~657 ~1000599~
  38989. F~\d1
  38990.     poco profondo, superficiale
  38991. W~shalom~12~49500200~0~~1000674~
  38992. F~\d1
  38993.     shalom
  38994.         forma di saluto in ebraico
  38995. W~shame~7~49500205~0~~1000754~
  38996. F~\d3
  38997. \#1
  38998.     vergogna
  38999. \#2
  39000.     peccato
  39001. \#3
  39002.     peccato
  39003.             \fiIt's a shame there was no one to help you.
  39004.                 E' un peccato che non ci sia nessuno ad aiutarti.
  39005. W~shampooed~3~16061326~0~~1000944~
  39006. F~\d1
  39007.     lavato (di capelli)
  39008.         participio passato di "to shampoo"
  39009.             \fiHer hair was freshly shampooed.
  39010.                 I suoi capelli erano lavati di fresco.
  39011. W~Shannon~10~33523523~0~~1001130~
  39012. F~\d1
  39013.     Shannon
  39014. W~Shannon's~10~33524525~0~~1001182~
  39015. F~\d1
  39016.     di Shannon
  39017. W~share~3~38900090~0~~1001239~
  39018. F~\d2
  39019. \#1
  39020.     condividere, spartire
  39021. \#2
  39022.     ripartire
  39023.             \fiThe company offered employees a chance to share in the profits.
  39024.                 La societα ha offerto agli impiegati la possibilitα di ripartire i profitti.
  39025. W~share~7~38900090~0~~1001477~
  39026. F~\d2
  39027. \#1
  39028.     azione
  39029. \#2
  39030.     quota, parte
  39031.             \fiThe market share of Japanese automobiles in the U.S. is about 25%.
  39032.                 La quota di mercato delle auto giapponesi negli USA Φ del 25% circa.
  39033. W~shared~3~0~0~~1001698~
  39034. F~\d1
  39035.     dividere
  39036.         tempo passato di "to share"
  39037.             \fiI shared my sandwich with a friend at lunch.
  39038.                 A pranzo, ho diviso il mio tramezzino con un amico.
  39039. W~sharing~3~51200185~1~190 ~1001882~
  39040. F~\d2
  39041. \#1
  39042.     dividere, dividendo
  39043.         forma verbale in "ing" di "to share"
  39044.             \fiSharing a ride helps reduce the number of vehicles on the road.
  39045.                 Dividere la corsa contribuisce a ridurre il numero di veicoli sulla strada.
  39046. \#2
  39047.     dividersi, dividendosi
  39048.         forma verbale in "ing" di "to share"
  39049.             \fiThe three-year-olds were happily sharing their toys.
  39050.                 I bambini di tre anni si dividevano felicemente i giocattoli tra loro.
  39051. W~sharp~8~51200190~0~~1002352~
  39052. F~\d1
  39053.     preciso
  39054.             \fiHe arrived at 2 o'clock sharp.
  39055.                 E' arrivato alle 2 precise.
  39056. W~sharpest~9~32844623~0~~1002472~
  39057. F~\d1
  39058.     pi∙ sveglio
  39059.         forma superlativa
  39060.             \fiHe is the sharpest student in the class.
  39061.                 E' lo studente pi∙ sveglio della classe.
  39062. W~shave~7~31000016~0~~1002643~
  39063. F~\d1
  39064.     rasatura
  39065.             \fiUsing a razor blade gives me a closer shave.
  39066.                 Usando un rasoio tradizionale (a lama) ottengo una rasatura pi∙ precisa.
  39067. W~she~4~38600125~9~114 338 501 731 793 801 967 970 975 ~1002823~
  39068. F~\d1
  39069.     ella
  39070.             \fiShe is my mother-in-law.
  39071.                 Ella Φ mia suocera.
  39072. W~she'd~4~49500210~0~~1002960~
  39073. F~\d2
  39074. \#1
  39075.     ella + aus.
  39076.         contrazione di "she would"
  39077. \#2
  39078.     ella + aus.
  39079.         contrazione di "she had"
  39080. W~she'll~4~38900095~0~~1003095~
  39081. F~\d1
  39082.     ella + aus.
  39083.         contrazione di "she will" o "she shall"
  39084. W~she's~4~38900100~4~791 799 811 968 ~1003192~
  39085. F~\d2
  39086. \#1
  39087.     ella Φ
  39088.         contrazione di "she is"
  39089.             \fiShe's a little bit tired.
  39090.                 (Ella) Φ un pochino stanca.
  39091. \#2
  39092.     ella + aus.
  39093.         contrazione di "she has"
  39094. W~shears~7~4270812~0~~1003401~
  39095. F~\d1
  39096.     cesoie
  39097.             \fiI bought a new pair of pruning shears to cut back the overgrown bush.
  39098.                 Ho comprato un nuovo paio di cesoie per potare, per sfoltire il cespuglio troppo cresciuto.
  39099. W~shed~3~35174722~0~~1003623~
  39100. F~\d1
  39101.     versare
  39102.         tempo passato di "to shed"
  39103.             \fiShe didn't even shed a tear when her friend passed away.
  39104.                 Non ha versato neppure una lacrima quando il suo amico Φ morto.
  39105. W~shedding~3~4271103~0~~1003834~
  39106. F~\d1
  39107.     versare, versando
  39108.         forma verbale in "ing" di "to shed"
  39109.             \fiShedding a flood of tears did not help her persuade the policeman to let her go.
  39110.                 Versare un fiume di lacrime non l'ha aiutata a convincere il poliziotto a lasciarla andare.
  39111. W~sheep~7~51200195~0~~1004119~
  39112. F~\d2
  39113. \#1
  39114.     pecora
  39115. \#2
  39116.     pecora, timidone
  39117. W~sheet~7~31000018~0~~1004196~
  39118. F~\d1
  39119.     lenzuolo
  39120. W~sheets~7~31000017~0~~1004246~
  39121. F~\d1
  39122.     lenzuola
  39123. W~shelf~7~49500215~0~~1004297~
  39124. F~\d1
  39125.     scaffale
  39126. W~shell~7~42700135~0~~1004347~
  39127. F~\d2
  39128. \#1
  39129.     guscio
  39130. \#2
  39131.     maschera
  39132. W~shells~7~33524912~0~~1004416~
  39133. F~\d1
  39134.     gusci
  39135. W~shelter~7~42700140~0~~1004464~
  39136. F~\d1
  39137.     rifugio
  39138. W~shelters~7~33000014~0~~1004515~
  39139. F~\d1
  39140.     rifugi
  39141. W~shh~12~49500220~0~~1004566~
  39142. F~\d1
  39143.     shh
  39144. W~shield~7~42700145~0~~1004610~
  39145. F~\d1
  39146.     scudo
  39147. W~shields~7~42700150~0~~1004658~
  39148. F~\d2
  39149. \#1
  39150.     scudi
  39151. \#2
  39152.     schermi (elettr.)
  39153. W~shift~7~51200200~0~~1004737~
  39154. F~\d1
  39155.     turno
  39156.             \fiI'm working the night shift this month.
  39157.                 Questo mese faccio (lavoro) il turno di notte.
  39158. W~shifting~3~0~0~~1004883~
  39159. F~\d1
  39160.     trasferire, trasferendo
  39161.         forma verbale in "ing" di "to shift"
  39162. W~shining~3~49500225~0~~1004984~
  39163. F~\d1
  39164.     splendere, splendendo
  39165.         forma verbale in "ing" di "to shine"
  39166.             \fiThe sun is shining.
  39167.                 Il sole splende.
  39168. W~shiny~9~35173826~0~~1005138~
  39169. F~\d1
  39170.     lucido, splendido
  39171.             \fiThe gold necklace is shiny.
  39172.                 La collana d'oro Φ splendida.
  39173. W~ship~7~42700155~0~~1005267~
  39174. F~\d1
  39175.     nave
  39176. W~ship's~7~42700170~0~~1005312~
  39177. F~\d1
  39178.     della nave
  39179.         forma possessiva
  39180. W~shipped~3~42700165~0~~1005385~
  39181. F~\d2
  39182. \#1
  39183.     trasportare via nave
  39184.         tempo passato di "to ship"
  39185. \#2
  39186.     spedire
  39187.         tempo passato di "to ship"
  39188.             \fiThey say they have already shipped the merchandise.
  39189.                 Dicono di aver giα spedito la merce.
  39190. W~shipping~7~21141429~0~~1005630~
  39191. F~\d1
  39192.     trasporto, spedizione
  39193. W~ships~7~42700170~0~~1005696~
  39194. F~\d1
  39195.     navi
  39196. W~Shirley~10~32845621~0~~1005742~
  39197. F~\d1
  39198.     Shirley
  39199. W~Shirley's~10~32845911~0~~1005794~
  39200. F~\d2
  39201. \#1
  39202.     di Shirley
  39203.         forma possessiva
  39204. \#2
  39205.     Shirley Φ
  39206.         contrazione di "Shirley Φ"
  39207.             \fiShirley's in Acapulco.
  39208.                 Shirley Φ ad Acapulco.
  39209. W~shirt~7~52000235~1~350 ~1005981~
  39210. F~\d1
  39211.     camicia
  39212. W~shit~12~37800010~0~~1006034~
  39213. F~\d1
  39214.     merda
  39215. W~shitake~7~4273016~0~~1006081~
  39216. F~\d1
  39217.     shitake
  39218.         un fungo
  39219. W~shock~7~38900105~1~410 ~1006143~
  39220. F~\d2
  39221. \#1
  39222.     shock, colpo
  39223. \#2
  39224.     trauma (med.)
  39225. W~shocked~3~22041903~0~~1006227~
  39226. F~\d1
  39227.     turbato, sconvolto
  39228.         participio passato di "to shock"
  39229.             \fiI was shocked by the terrible news.
  39230.                 Fui sconvolto dalla terribile notizia.
  39231. W~shockproof~9~37800015~0~~1006412~
  39232. F~\d1
  39233.     antiurto
  39234. W~shoe~7~52000240~0~~1006467~
  39235. F~\d1
  39236.     scarpa
  39237. W~shoes~7~49500230~0~~1006514~
  39238. F~\d1
  39239.     scarpe
  39240.             \fiBring two pairs of shoes with you.
  39241.                 Portati due paia di scarpe (con te).
  39242. W~shoestring~7~35824901~0~~1006646~
  39243. F~\d2
  39244. \#1
  39245.     stringa
  39246.             \fiI broke my shoestring.
  39247.                 Ho rotto una stringa.
  39248. \#2
  39249.     quattro soldi
  39250.         colloq.
  39251.             \fiHe launched the magazine on a shoestring.
  39252.                 Lanci≥ la rivista con quattro soldi.
  39253. W~shogun~7~21142917~0~~1006885~
  39254. F~\d1
  39255.     shogun
  39256.         governatore militare giapponese prima del 1868
  39257. W~shook~3~31000020~0~~1006984~
  39258. F~\d2
  39259. \#1
  39260.     scuotere
  39261.         tempo passato di "to shake"
  39262. \#2
  39263.     scosso
  39264.         participio passato di "to shake"
  39265.             \fiI am all shook up.
  39266.                 Sono tutto scosso.
  39267. W~shoot~3~4273306~0~~1007170~
  39268. F~\d2
  39269. \#1
  39270.     sparare
  39271.             \fiThe hunters shoot deer in the forest.
  39272.                 I cacciatori sparano al cervo nella foresta.
  39273. \#2
  39274.     spararsi, iniettarsi
  39275. W~shooting~7~34784406~0~~1007346~
  39276. F~\d1
  39277.     sparatoria
  39278.             \fiThe neighbors reported a shooting in the area.
  39279.                 I vicini hanno segnalato una sparatoria nella zona.
  39280. W~shop~3~52000245~1~657 ~1007512~
  39281. F~\d1
  39282.     fare spese
  39283. W~shop~7~4273503~0~~1007567~
  39284. F~\d1
  39285.     negozio, officina
  39286. W~shop's~7~4273702~0~~1007624~
  39287. F~\d1
  39288.     negozio Φ
  39289.         contrazione di "shop is"
  39290. W~shoppers~7~4274927~0~~1007703~
  39291. F~\d1
  39292.     acquirenti
  39293. W~shopping~3~38600130~0~~1007757~
  39294. F~\d1
  39295.     fare, facendo spese
  39296.         forma verbale in "ing" di "to shop"
  39297.             \fiI think I'll go shopping today.
  39298.                 Penso che andr≥ a fare spese oggi.
  39299. W~shopping~7~38600130~0~~1007939~
  39300. F~\d1
  39301.     shopping, fare spese
  39302.             \fiHer husband hated shopping.
  39303.                 Suo marito odiava lo shopping.
  39304. W~short~9~42700175~0~~1008075~
  39305. F~\d2
  39306. \#1
  39307.     corto
  39308. \#2
  39309.     carente
  39310.         idiom.
  39311.             \fiI am short of money this month.
  39312.                 Sono (carente) a corto di soldi, questo mese.
  39313. W~short-cut~7~16063022~0~~1008242~
  39314. F~\d2
  39315. \#1
  39316.     scorciatoia
  39317.         via pi∙ corta
  39318. \#2
  39319.     scorciatoia
  39320.         metodo pi∙ rapido
  39321. W~short story~7~35825729~0~~1008361~
  39322. F~\d1
  39323.     racconto
  39324. W~shortage~7~22042118~0~~1008417~
  39325. F~\d1
  39326.     carenza
  39327.             \fiThere was a gas shortage during the Gulf War.
  39328.                 Durante la Guerra del Golfo ci fu carenza di benzina.
  39329. W~shortly~8~42700180~0~~1008581~
  39330. F~\d1
  39331.     in breve, tra poco
  39332.             \fiI must go, but I'll be back shortly.
  39333.                 Devo andare, ma torner≥ tra poco.
  39334. W~shot~3~42700185~0~~1008726~
  39335. F~\d2
  39336. \#1
  39337.     sparare
  39338.         tempo passato di "to shoot"
  39339.             \fiHe shot the deer with his rifle.
  39340.                 Spar≥ al cervo con il suo fucile.
  39341. \#2
  39342.     colpito
  39343.         participio passato di "to shoot"
  39344.             \fiHe was shot in the back.
  39345.                 Venne colpito alla schiena.
  39346. W~shot~7~42700185~0~~1009005~
  39347. F~\d3
  39348. \#1
  39349.     sparo
  39350.             \fiDid you hear a shot?
  39351.                 Hai sentito un sparo?
  39352. \#2
  39353.     tentativo
  39354.             \fiLet's give it a shot.
  39355.                 Facciamo un tentativo.
  39356. \#3
  39357.     colpo
  39358.             \fiNice shot!
  39359.                 Bel colpo!
  39360. W~shots~7~21143818~0~~1009232~
  39361. F~\d1
  39362.     pezzi grossi
  39363.         idiom.
  39364.             \fiNone of the big shots arrive until tomorrow.
  39365.                 Nessuno dei pezzi grossi arriverα prima di domani.
  39366. W~should~1~38900110~3~223 359 1003 ~1009404~
  39367. F~\d1
  39368.     dovere
  39369.         verbo difettivo, mancante di varie forme e tempi
  39370.             \fiYou should try this chicken.
  39371.                 Dovresti provare questo pollo.
  39372. W~should've~1~49500235~0~~1009590~
  39373. F~\d1
  39374.     dovere + aus.
  39375.         contrazione di "should have"
  39376.             \fiI should've done that.
  39377.                 Avrei dovuto farlo (dovrei averlo fatto).
  39378. W~shoulder~7~16064013~0~~1009758~
  39379. F~\d1
  39380.     spalla
  39381. W~shoulders~7~33525816~0~~1009809~
  39382. F~\d1
  39383.     spalle
  39384. W~shouldn't~1~42700190~0~~1009861~
  39385. F~\d1
  39386.     dovere
  39387.         contrazione di "should not"
  39388.             \fiI shouldn't have done it.
  39389.                 Non avrei dovuto farlo (non dovrei averlo fatto).
  39390. W~shout~3~33530122~0~~1010032~
  39391. F~\d1
  39392.     grido
  39393. W~show~3~49500240~0~~1010079~
  39394. F~\d2
  39395. \#1
  39396.     mostrare
  39397.             \fiI'll show you something nice.
  39398.                 Ti mostrer≥ qualcosa di bello.
  39399. \#2
  39400.     indicare
  39401. W~show~7~49500240~0~~1010222~
  39402. F~\d1
  39403.     spettacolo
  39404. W~shove~3~32850213~0~~1010273~
  39405. F~\d1
  39406.     ficcare
  39407. W~shoved~3~16064824~0~~1010322~
  39408. F~\d2
  39409. \#1
  39410.     spingere
  39411.         tempo passato di "to shove"
  39412.             \fiSomeone shoved me from behind.
  39413.                 Qualcuno mi ha spinto da dietro.
  39414. \#2
  39415.     spinto
  39416.         participio passato di "to shove"
  39417.             \fiHe was shoved into the swimming pool.
  39418.                 Venne spinto nella piscina.
  39419. W~showed~3~52100005~0~~1010613~
  39420. F~\d1
  39421.     mostrare
  39422.         tempo passato di "to show"
  39423.             \fiI showed her my identification card.
  39424.                 Le mostrai la mia carta di identitα.
  39425. W~shower~7~52100010~0~~1010780~
  39426. F~\d1
  39427.     doccia
  39428. W~showered~3~51200205~1~706 ~1010829~
  39429. F~\d1
  39430.     fare la doccia
  39431.         tempo passato di "to shower"
  39432. W~showing~3~42700200~0~~1010924~
  39433. F~\d2
  39434. \#1
  39435.     dimostrare, dimostrando
  39436.         forma verbale in "ing" di "to show"
  39437.             \fiThe stock market is showing remarkable strength in spite of investors' fears.
  39438.                 La Borsa sta mostrando una notevole energia, nonostante le paure degli investitori.
  39439. \#2
  39440.     mostrare, mostrando
  39441.         forma verbale in "ing" di "to show"
  39442.             \fiHe won the investors over by showing them his research data.
  39443.                 Conquist≥ gli investitori mostrando loro i risultati della sua ricerca.
  39444. W~showing~7~4280918~0~~1011420~
  39445. F~\d2
  39446. \#1
  39447.     esposizione, mostra
  39448.             \fiDid you see the new art showing at the gallery?
  39449.                 Hai visto la nuova mostra d'arte alla galleria?
  39450. \#2
  39451.     figura
  39452.         idiom.
  39453.             \fia poor showing
  39454.                 una brutta figura
  39455. W~showroom~7~21145012~0~~1011664~
  39456. F~\d1
  39457.     salone, esposizione
  39458.             \fiThere were 5 shiny automobiles in the showroom.
  39459.                 C'erano 5 automobili scintillanti nel salone.
  39460. W~shows~3~49500245~0~~1011834~
  39461. F~\d1
  39462.     mostra, segna
  39463.         3a pers. sing. tempo presente di "to show"
  39464.             \fiThe fuel gauge shows empty.
  39465.                 L'indicatore del carburante segna vuoto.
  39466. W~shows~7~49500245~0~~1012016~
  39467. F~\d1
  39468.     spettacoli
  39469. W~shrewdest~9~32850925~0~~1012068~
  39470. F~\d1
  39471.     il pi∙ scaltro
  39472.         forma superlativa
  39473.             \fiHe is one of the shrewdest general managers in this business.
  39474.                 E' uno dei pi∙ scaltri direttori generali in questo settore.
  39475. W~shrimp~7~21145317~0~~1012284~
  39476. F~\d1
  39477.     gamberetto
  39478. W~shrubberies~7~33531809~0~~1012337~
  39479. F~\d1
  39480.     arbusti
  39481. W~shrunken~3~21145604~0~~1012392~
  39482. F~\d1
  39483.     rinsecchite
  39484.         participio passato di "to shrink"
  39485.             \fiThe plums had shrunken to prunes.
  39486.                 Le prugne si sono tutte rinsecchite (fino a diventare prugne secche).
  39487. W~shuffle~7~51200210~0~~1012601~
  39488. F~\d2
  39489. \#1
  39490.     mischiare
  39491.             \fiIt's your turn to shuffle the cards.
  39492.                 E' il tuo turno di mischiare le carte.
  39493. \#2
  39494.     trambusto
  39495.             \fiMy request apparently got lost in the shuffle.
  39496.                 La mia domanda a quanto pare Φ andata persa nel trambusto.
  39497. W~shuffles~3~0~0~~1012882~
  39498. F~\d1
  39499.     strascica
  39500.         3a pers. sing. tempo presente di "to shuffle"
  39501. W~shut~3~49600005~3~182 522 560 ~1012978~
  39502. F~\d1
  39503.     chiudere
  39504.             \fiShut the door, please.
  39505.                 Chiudi la porta, per favore.
  39506. W~shut~7~49600005~0~~1013103~
  39507. F~\d1
  39508.     chiusura
  39509. W~shutdown~7~42700215~0~~1013152~
  39510. F~\d1
  39511.     sospensione dell'attivitα (econ.)
  39512. W~shuts~3~49600010~0~~1013230~
  39513. F~\d1
  39514.     chiude
  39515.         3a pers. sing. tempo presente di "to shut"
  39516.             \fiShe shuts the window before going to bed.
  39517.                 Chiude la finestra prima di andare a letto.
  39518. W~shuttle~9~42700220~1~408 ~1013422~
  39519. F~\d1
  39520.     che va avanti e indietro
  39521. W~shuttle~7~42700220~0~~1013494~
  39522. F~\d1
  39523.     navetta
  39524. W~shuttlebay~7~42700225~0~~1013545~
  39525. F~\d1
  39526.     boccaporto
  39527. W~shuttlecraft~7~42700230~0~~1013602~
  39528. F~\d1
  39529.     navetta spaziale
  39530. W~si~8~38600140~0~~1013667~
  39531. F~\d1
  39532.     si
  39533.         termine spagnolo per "s∞"
  39534. W~Sibitsky~10~37393314~0~~1013737~
  39535. F~\d1
  39536.     Sibitsky
  39537. W~sick~9~52100015~1~450 ~1013791~
  39538. F~\d2
  39539. \#1
  39540.     stufo
  39541.             \fiI'm sick of your excuses.
  39542.                 Sono stufo delle tue scuse.
  39543. \#2
  39544.     malato
  39545.             \fiHis boy is sick with the measles.
  39546.                 Suo figlio (Φ malato di) ha il morbillo.
  39547. W~sickbay~7~42700235~0~~1014013~
  39548. F~\d1
  39549.     infermeria
  39550. W~side~9~49600015~0~~1014067~
  39551. F~\d1
  39552.     laterale
  39553. W~side~7~49600015~0~~1014116~
  39554. F~\d4
  39555. \#1
  39556.     parte
  39557. \#2
  39558.     di lato
  39559. \#3
  39560.     lato
  39561. \#4
  39562.     fianco
  39563. W~sides~7~49600020~0~~1014208~
  39564. F~\d2
  39565. \#1
  39566.     parti
  39567. \#2
  39568.     lati
  39569. W~sidetracked~3~35175124~0~~1014272~
  39570. F~\d1
  39571.     andato, mandato fuori strada
  39572.         participio passato di "to sidetrack"
  39573.             \fiI'm sorry I got sidetracked.
  39574.                 Mi dispiace di essere andato fuori strada.
  39575. W~sidewalks~7~30700068~0~~1014472~
  39576. F~\d1
  39577.     marciapiedi
  39578. W~sideways~8~30700067~0~~1014529~
  39579. F~\d1
  39580.     lateralmente
  39581.             \fiHe moved sideways along the wall.
  39582.                 Si muoveva di lato lungo il muro.
  39583. W~sierra~7~42700245~0~~1014666~
  39584. F~\d3
  39585. \#1
  39586.     sierra
  39587.         una catena di montagne
  39588. \#2
  39589.     sierra
  39590.         uno sgombro spagnolo
  39591. \#3
  39592.     sierra
  39593.         usato nelle comunicazioni per indicare la lettera "S"
  39594. W~sifting~3~49600025~0~~1014855~
  39595. F~\d1
  39596.     passare, passando al setaccio
  39597.         forma verbale in "ing" di "to sift"
  39598.             \fiThe investigators are sifting through the wreckage.
  39599.                 Gli investigatori stanno passando al setaccio le macerie.
  39600. W~SIG~7~37393904~0~~1015089~
  39601. F~\d1
  39602.     SIG
  39603.         iniziali di "Situation in Gridlock", traffico bloccato
  39604. W~sight~7~4282004~0~~1015190~
  39605. F~\d1
  39606.     vista
  39607. W~sightseeing~3~51200215~0~~1015236~
  39608. F~\d2
  39609. \#1
  39610.     fare un giro turistico
  39611.         idiom.
  39612.             \fiLet's go sighteeing in Europe this summer.
  39613.                 Andiamo a fare un giro turistico in Europa, quest'estate.
  39614. \#2
  39615.     fare, facendo un giro turistico
  39616.         forma verbale in "ing" di "to sightsee"
  39617.             \fiThey are sightseeing in Europe.
  39618.                 Stanno facendo un giro turistico in Europa.
  39619. W~sightseeing~7~51200215~0~~1015604~
  39620. F~\d1
  39621.     fare gite turistiche
  39622.             \fiMy mother-in-law's hobby is sightseeing.
  39623.                 Il passatempo di mia suocera Φ andare a fare gite turistiche.
  39624. W~sign~3~38900115~0~~1015787~
  39625. F~\d1
  39626.     firmare
  39627.             \fiPlease sign your name on the receipt.
  39628.                 Per favore, firma (con il tuo nome) la ricevuta.
  39629. W~sign~7~38900115~0~~1015934~
  39630. F~\d2
  39631. \#1
  39632.     cartello, scritta
  39633.             \fiThe sign said, "No admittance."
  39634.                 Il cartello diceva: "Vietato l'ingresso"
  39635. \#2
  39636.     segno, traccia
  39637.             \fiThere is not a sign of footprints anywhere.
  39638.                 Non c'Φ traccia di impronte da nessuna parte.
  39639. W~signal~7~42800005~0~~1016206~
  39640. F~\d1
  39641.     segnale
  39642. W~signature~7~49600030~0~~1016256~
  39643. F~\d1
  39644.     firma
  39645. W~signed~3~42800010~0~~1016307~
  39646. F~\d2
  39647. \#1
  39648.     firmare
  39649.         tempo passato di "to sign"
  39650.             \fiI already signed the agreement.
  39651.                 Ho giα firmato l'accordo.
  39652. \#2
  39653.     firmato
  39654.         participio passato di "to sign"
  39655.             \fiThat is a contract signed 20 years ago.
  39656.                 Questo Φ un contratto firmato 20 anni fa.
  39657. W~significance~7~42800015~0~~1016606~
  39658. F~\d3
  39659. \#1
  39660.     significato, senso
  39661.             \fiIs there any significance to these questions?
  39662.                 C'Φ un senso in queste domande?
  39663. \#2
  39664.     senso, rilievo
  39665. \#3
  39666.     significato
  39667. W~significant~9~42800020~0~~1016809~
  39668. F~\d3
  39669. \#1
  39670.     importante
  39671. \#2
  39672.     notevole
  39673. \#3
  39674.     significativo
  39675. W~signing~7~33532215~0~~1016909~
  39676. F~\d1
  39677.     firma
  39678. W~signs~7~42800025~0~~1016958~
  39679. F~\d4
  39680. \#1
  39681.     tracce, segni
  39682. \#2
  39683.     simboli
  39684. \#3
  39685.     segnali
  39686. \#4
  39687.     segni
  39688.             \fiThere were no signs of life.
  39689.                 Non c'erano segni di vita.
  39690. W~silence~7~49600035~0~~1017129~
  39691. F~\d1
  39692.     silenzio
  39693. W~silent~9~4282522~0~~1017181~
  39694. F~\d2
  39695. \#1
  39696.     muto
  39697.         idiom.
  39698.             \fia silent movie
  39699.                 un film muto
  39700. \#2
  39701.     silenzioso
  39702. W~silicon~7~42800035~0~~1017300~
  39703. F~\d1
  39704.     silicio
  39705. W~silicone~7~42800035~0~~1017351~
  39706. F~\d1
  39707.     silicone
  39708. W~silk~7~35180504~0~~1017404~
  39709. F~\d1
  39710.     seta
  39711.             \fiHis shirt was made of silk.
  39712.                 La sua camicia Φ fatta di seta.
  39713. W~silly~9~52100020~1~598 ~1017521~
  39714. F~\d1
  39715.     sciocco
  39716. W~silly~7~52100020~0~~1017574~
  39717. F~\d1
  39718.     sciocco
  39719. W~silver~9~37700050~0~~1017623~
  39720. F~\d1
  39721.     d'argento
  39722. W~Silver~10~37700050~0~~1017675~
  39723. F~\d1
  39724.     Silver
  39725. W~silver~7~37700050~0~~1017725~
  39726. F~\d1
  39727.     argento
  39728. W~similar~9~42800040~0~~1017775~
  39729. F~\d1
  39730.     simile
  39731.             \fiThis dish tastes similar to chicken.
  39732.                 Questo piatto ha un gusto simile a quello del pollo.
  39733. W~similarity~7~51200220~0~~1017927~
  39734. F~\d1
  39735.     somiglianza
  39736.             \fiI can't find any similarity between them.
  39737.                 Non riesco a trovare alcuna somiglianza tra loro.
  39738. W~simple~9~42800045~0~~1018089~
  39739. F~\d1
  39740.     semplice
  39741.             \fiCan you give me a simple example of what you mean?
  39742.                 Puoi farmi (darmi) un semplice esempio di quello che intendi dire?
  39743. W~simpler~9~49600040~0~~1018270~
  39744. F~\d1
  39745.     pi∙ semplice
  39746.         forma comparativa
  39747.             \fiThere must be a simpler way to do this.
  39748.                 Deve esserci un modo pi∙ semplice di farlo.
  39749. W~simply~8~42800050~0~~1018443~
  39750. F~\d3
  39751. \#1
  39752.     semplicemente, solo
  39753.             \fiI asked you simply out of curiosity.
  39754.                 Te l'ho chiesto solo per curiositα.
  39755. \#2
  39756.     soltanto
  39757.             \fiHe simply placed a single phone call and everything was taken care of.
  39758.                 Ha fatto soltanto una telefonata e tutto Φ stato sistemato.
  39759. \#3
  39760.     semplicemente
  39761.             \fiit's simply impossible
  39762.                 Φ semplicemente impossibile
  39763. W~Simpson~10~51200225~0~~1018838~
  39764. F~\d1
  39765.     Simpson
  39766. W~simulated~9~42800055~0~~1018890~
  39767. F~\d1
  39768.     simulato
  39769.             \fia simulated emergency
  39770.                 un'emergenza simulata
  39771. W~since~2~38900120~4~198 201 731 796 ~1019000~
  39772. F~\d2
  39773. \#1
  39774.     da quando
  39775.             \fiYou haven't changed much since we first met.
  39776.                 Non sei cambiato molto da quando ci siamo incontrati la prima volta.
  39777. \#2
  39778.     dal momento che
  39779.             \fiSince I have studied so hard, I should pass the test.
  39780.                 Dal momento che ho studiato cos∞ duramente, dovrei superare l'esame.
  39781. W~since~6~38900120~0~~1019356~
  39782. F~\d1
  39783.     da
  39784.             \fiI haven't had this much fun since last Christmas.
  39785.                 Non mi divertivo tanto dallo scorso Natale.
  39786. W~since~8~38900120~0~~1019506~
  39787. F~\d1
  39788.     da allora
  39789.             \fiHe has remained abroad since.
  39790.                 Da allora Φ rimasto all'estero.
  39791. W~sing~3~35930205~0~~1019631~
  39792. F~\d1
  39793.     cantare
  39794.             \fising a song
  39795.                 canta una canzone
  39796. W~single~9~42800060~0~~1019721~
  39797. F~\d2
  39798. \#1
  39799.     unico
  39800. \#2
  39801.     singolo
  39802.             \fiEvery single person in the room gasped at the announcement.
  39803.                 Ogni singola persona nella stanza Φ rimasta senza fiato, all'annuncio.
  39804. W~singles~7~51200230~0~~1019932~
  39805. F~\d2
  39806. \#1
  39807.     single
  39808.         persone sole
  39809.             \fiIt's a great place for singles to meet.
  39810.                 E' gran bel posto di incontro per i single.
  39811. \#2
  39812.     singolari (sport)
  39813. W~sink~7~49600045~0~~1020124~
  39814. F~\d1
  39815.     lavandino, lavello
  39816.             \fiI bought a new kitchen sink.
  39817.                 Ho comprato un nuovo lavandino per la cucina.
  39818. W~sink's~7~49600050~0~~1020270~
  39819. F~\d1
  39820.     lavandino Φ
  39821.         contrazione di "sink is"
  39822. W~sip~7~35930509~0~~1020352~
  39823. F~\d1
  39824.     sorso
  39825. W~sipping~3~51200235~0~~1020397~
  39826. F~\d1
  39827.     sorseggiare, sorseggiando
  39828.         forma verbale in "ing" di "to sip"
  39829. W~sips~7~35931320~0~~1020504~
  39830. F~\d1
  39831.     sorsi
  39832.             \fiShe drank her coffee in tiny sips.
  39833.                 Bevve il suo caffΦ a piccoli sorsi.
  39834. W~sir~7~42800065~0~~1020633~
  39835. F~\d1
  39836.     signore
  39837.             \fiYes, sir.
  39838.                 S∞, signore.
  39839. W~sirloin~7~51200240~0~~1020715~
  39840. F~\d1
  39841.     controfiletto
  39842.             \fisirloin tips
  39843.                 spezzatino di controfiletto
  39844. W~sister~7~52100025~2~508 619 ~1020825~
  39845. F~\d1
  39846.     sorella
  39847. W~sister's~7~49600055~0~~1020883~
  39848. F~\d2
  39849. \#1
  39850.     della sorella
  39851.         forma possessiva
  39852. \#2
  39853.     sorella Φ
  39854.         contrazione di "sister is"
  39855. W~sisters~7~42800070~0~~1021013~
  39856. F~\d1
  39857.     sorelle
  39858. W~sit~3~42800075~1~837 ~1021064~
  39859. F~\d1
  39860.     sedere, sedersi
  39861.             \fiPlease sit down.
  39862.                 Prego, sedetevi.
  39863. W~sitcom~7~51200245~1~100 ~1021169~
  39864. F~\d1
  39865.     serie televisiva comica
  39866.         abbreviazione di "situation comedy"
  39867. W~sits~3~42800080~0~~1021278~
  39868. F~\d1
  39869.     siede
  39870.         3a pers. sing. tempo presente di "to sit"
  39871.             \fiShe always sits in the front row.
  39872.                 Siede sempre in prima fila.
  39873. W~sitter~7~33532507~0~~1021443~
  39874. F~\d1
  39875.     baby sitter
  39876.         idiom.
  39877.             \fiI need a baby sitter for Friday night.
  39878.                 Ho bisogno di una baby sitter per venerd∞ sera.
  39879. W~sitting~9~34821119~0~~1021606~
  39880. F~\d1
  39881.     seduto
  39882.         idiom.
  39883.             \fia sitting room
  39884.                 un salotto (una stanza da seduta)
  39885. W~sitting~3~38600150~0~~1021727~
  39886. F~\d1
  39887.     sedersi, sedendosi
  39888.         forma verbale in "ing" di "to sit"
  39889.             \fiI was sitting out on the veranda.
  39890.                 Ero seduto fuori in veranda.
  39891. W~situation~7~49600060~2~188 505 ~1021902~
  39892. F~\d1
  39893.     situazione
  39894. W~six~9~38900125~0~~1021966~
  39895. F~\d1
  39896.     sei
  39897. W~six~7~38900125~1~865 ~1022009~
  39898. F~\d1
  39899.     il numero sei
  39900. W~six-thirty~7~30700070~0~~1022066~
  39901. F~\d1
  39902.     le sei e mezzo
  39903. W~sixteen~9~37800045~0~~1022127~
  39904. F~\d1
  39905.     sedici
  39906. W~sixteen~7~37800045~0~~1022177~
  39907. F~\d1
  39908.     il numero sedici
  39909. W~sixteen-year-old~9~37700165~0~~1022237~
  39910. F~\d1
  39911.     di sedici anni
  39912. W~sixteenth~7~35932212~0~~1022304~
  39913. F~\d1
  39914.     sedicesimo
  39915.         in inglese, nelle date si usano i numeri ordinali
  39916.             \fiDecember sixteenth
  39917.                 il sedici dicembre
  39918. W~sixth~9~21155104~0~~1022463~
  39919. F~\d1
  39920.     sesto
  39921. W~sixties~7~37394209~0~~1022510~
  39922. F~\d1
  39923.     gli anni Sessanta
  39924. W~sixty~9~42800085~0~~1022571~
  39925. F~\d1
  39926.     sessanta
  39927. W~sixty-five~9~4291512~0~~1022621~
  39928. F~\d1
  39929.     sessantacinque
  39930. W~sixty-nine~9~35932607~0~~1022681~
  39931. F~\d1
  39932.     sessantanove
  39933. W~sixty-nine~7~35932607~0~~1022740~
  39934. F~\d1
  39935.     il numero sessantanove
  39936. W~sixty-seven~7~16073018~0~~1022809~
  39937. F~\d1
  39938.     il numero sessantasette
  39939. W~size~7~52100030~0~~1022880~
  39940. F~\d1
  39941.     dimensione
  39942. W~skating~7~51300005~0~~1022931~
  39943. F~\d1
  39944.     pattinaggio
  39945.             \fiI love to watch figure skating on TV.
  39946.                 Adoro guardare il pattinaggio artistico in TV.
  39947. W~skeptical~9~35933021~0~~1023083~
  39948. F~\d1
  39949.     scettico
  39950. W~ski~7~16074300~0~~1023137~
  39951. F~\d1
  39952.     sci
  39953. W~skidded~3~16074625~0~~1023180~
  39954. F~\d1
  39955.     slittare
  39956.         tempo passato di "to skid"
  39957.             \fiThe car skidded out of control.
  39958.                 L'auto slitt≥ fuori controllo.
  39959. W~skids~7~35182420~0~~1023337~
  39960. F~\d1
  39961.     pattini
  39962.             \fiThey moved the logs by putting them on skids.
  39963.                 Mossero i ciocchi mettendoli su pattini.
  39964. W~skill~7~42800090~0~~1023485~
  39965. F~\d1
  39966.     abilitα, capacitα
  39967. W~skilled~9~21155408~0~~1023544~
  39968. F~\d1
  39969.     abile, esperto
  39970. W~skills~7~42800095~0~~1023602~
  39971. F~\d1
  39972.     abilitα, capacitα
  39973.         plurale di "skill"
  39974. W~skin~7~42800100~0~~1023684~
  39975. F~\d1
  39976.     pelle
  39977. W~skinny~9~37395308~0~~1023730~
  39978. F~\d1
  39979.     scarno, pelle e ossa
  39980. W~skinny-dipping~3~51300010~1~246 ~1023793~
  39981. F~\d1
  39982.     fare, facendo il bagno senza costume
  39983.         (fam.) forma verbale in "ing" di "to skinny-dip"
  39984.             \fiThey are skinny-dipping in the pond out back.
  39985.                 Stanno facendo il bagno senza costume nello stagno lα dietro.
  39986. W~skip~3~38600155~0~~1024056~
  39987. F~\d1
  39988.     saltare
  39989.             \fiLet's skip the whole thing.
  39990.                 Saltiamo l'intera faccenda.
  39991. W~skirt~3~49600065~0~~1024172~
  39992. F~\d1
  39993.     girare attorno, costeggiare
  39994.             \fiTo get to the other side, we have to skirt around the lake.
  39995.                 Per andare dall'altra parte, dobbiamo girare attorno al lago.
  39996. W~skull~7~33533201~0~~1024375~
  39997. F~\d1
  39998.     teschio, cranio
  39999. W~sky~7~42800105~0~~1024432~
  40000. F~\d1
  40001.     cielo
  40002.             \fiThere's not a cloud in the sky today.
  40003.                 Non c'Φ una nuvola in cielo, oggi.
  40004. W~sky-high~8~37700235~0~~1024562~
  40005. F~\d1
  40006.     alle stelle
  40007.         colloq.
  40008.             \fiHis blood pressure went sky-high.
  40009.                 La pressione del sangue gli Φ salita alle stelle.
  40010. W~skydiving~7~35933504~0~~1024725~
  40011. F~\d1
  40012.     paracadutismo acrobatico
  40013.             \fiHe wanted to try skydiving, but his parents would not let him.
  40014.                 Voleva provare a fare paracadutismo acrobatico, ma i suoi genitori non glielo avrebbero permesso.
  40015. W~SL~7~0~0~~1024968~
  40016. F~\d1
  40017.     SL
  40018.         sigla che compare nei nomi di modelli di auto Mercedes Benz
  40019. W~slacks~7~21160217~0~~1025065~
  40020. F~\d1
  40021.     calzoni
  40022. W~slamming~9~37395606~0~~1025115~
  40023. F~\d1
  40024.     violento, forte
  40025.             \fiHe received a slamming blow to the head.
  40026.                 Ricevette un violento colpo sulla testa.
  40027. W~slaving~3~51300015~1~459 ~1025269~
  40028. F~\d1
  40029.     sgobbare, sgobbando
  40030.         forma verbale in "ing" di "to slave"
  40031. W~sleaze~7~4291806~0~~1025376~
  40032. F~\d1
  40033.     qualcosa di sordido
  40034. W~sleazo~9~49600070~0~~1025437~
  40035. F~\d1
  40036.     persona viscida, sordida
  40037. W~sleep~3~38600170~2~230 329 ~1025504~
  40038. F~\d1
  40039.     dormire
  40040.             \fiI sleep 8 hours every night.
  40041.                 Dormo 8 ore per notte.
  40042. W~sleep~7~38600170~0~~1025625~
  40043. F~\d1
  40044.     sonno
  40045.             \fiI couldn't get to sleep last night.
  40046.                 Non riuscii a prendere sonno la scorsa notte.
  40047. W~sleeping~9~21160521~0~~1025766~
  40048. F~\d1
  40049.     per dormire
  40050.             \fia sleeping pill
  40051.                 una pillola per dormire
  40052. W~sleeping~3~52100035~1~425 ~1025874~
  40053. F~\d1
  40054.     dormire, dormendo
  40055.         forma verbale in "ing" di "to sleep"
  40056.             \fiShe got scolded for sleeping in class.
  40057.                 Venne sgridata per aver dormito in classe.
  40058. W~slept~3~52100040~0~~1026074~
  40059. F~\d2
  40060. \#1
  40061.     dormire
  40062.         tempo passato di "to sleep"
  40063.             \fiI slept 10 hours last night.
  40064.                 Ho dormito 10 ore ieri notte.
  40065. \#2
  40066.     dormito
  40067.         participio passato di "to sleep"
  40068.             \fiThis unwrinkled bed doesn't seem slept in.
  40069.                 Sembra che in questo letto senza una grinza non abbia dormito nessuno.
  40070. W~sleuth~7~49600075~0~~1026407~
  40071. F~\d1
  40072.     segugio, investigatore
  40073. W~slice~7~49600080~0~~1026472~
  40074. F~\d1
  40075.     fetta
  40076. W~slightest~9~32853905~0~~1026519~
  40077. F~\d1
  40078.     minimo
  40079.         forma superlativa
  40080.             \fiI haven't the slightest clue what you're talking about.
  40081.                 Non ho la minima idea di che cosa tu stia parlando.
  40082. W~slightly~8~49600085~0~~1026712~
  40083. F~\d1
  40084.     leggermente
  40085.             \fiThe stock market closed slightly higher.
  40086.                 La Borsa ha chiuso leggermente in rialzo.
  40087. W~slim~9~42800110~0~~1026863~
  40088. F~\d1
  40089.     esile, ristretto
  40090.             \fiHe was elected by a very slim margin.
  40091.                 E' stato eletto con un margine molto ristretto.
  40092. W~slime~7~37395912~0~~1027018~
  40093. F~\d2
  40094. \#1
  40095.     viscidume, bava
  40096.             \fiThe slug left a trail of slime behind it.
  40097.                 Il lumacone lasci≥ dietro di sΘ una traccia di bava.
  40098. \#2
  40099.     persona viscida
  40100.         slang
  40101. W~slip~3~21163607~0~~1027219~
  40102. F~\d3
  40103. \#1
  40104.     scivolare
  40105. \#2
  40106.     sfuggire
  40107. \#3
  40108.     peggiorare, scadere
  40109.         colloq.
  40110. W~slip~7~21163607~0~~1027328~
  40111. F~\d1
  40112.     pezzetto
  40113. W~slipped~3~21163915~0~~1027377~
  40114. F~\d1
  40115.     scivolare
  40116.         tempo passato di "to slip"
  40117. W~slippery~9~51300020~0~~1027460~
  40118. F~\d1
  40119.     scivoloso
  40120.             \fiWet soap is slippery.
  40121.                 Il sapone bagnato Φ scivoloso.
  40122. W~slipping~3~42800115~0~~1027579~
  40123. F~\d2
  40124. \#1
  40125.     scivolare, scivolando
  40126.         forma verbale in "ing" di "to slip"
  40127. \#2
  40128.     sfuggire, sfuggendo
  40129.         forma verbale in "ing" di "to slip"
  40130.             \fiThe suspect escaped by somehow slipping through the police road blocks.
  40131.                 Il sospetto scapp≥ sfuggendo in qualche modo i blocchi stradali della polizia.
  40132. W~slips~3~35183129~0~~1027918~
  40133. F~\d1
  40134.     scivola
  40135.         3a pers. sing. tempo passato di "to slip"
  40136.             \fiSomeone always slips on these stairs in the winter.
  40137.                 Qualcuno scivola sempre su queste scale d'inverno.
  40138. W~sloppy~9~49600090~0~~1028127~
  40139. F~\d2
  40140. \#1
  40141.     fangoso
  40142. \#2
  40143.     trasandato
  40144. W~slot~7~21164226~0~~1028200~
  40145. F~\d1
  40146.     fessura
  40147. W~slow~3~52100045~1~77 ~1028248~
  40148. F~\d1
  40149.     rallentare
  40150.             \fiSlow down, or you will have an accident.
  40151.                 Rallenta, o farai un incidente.
  40152. W~slow~8~52100045~0~~1028387~
  40153. F~\d1
  40154.     piano
  40155.             \fiGo slow.
  40156.                 Vai piano.
  40157. W~slowly~8~42800120~0~~1028465~
  40158. F~\d1
  40159.     lentamente
  40160.             \fiHe slowly raised his head to see if the intruder was still there.
  40161.                 Alz≥ lentamente la testa per vedere se l'intruso era ancora lα.
  40162. W~sly~9~35934227~0~~1028660~
  40163. F~\d1
  40164.     furbo
  40165. W~small~9~42800125~1~429 ~1028705~
  40166. F~\d1
  40167.     piccolo
  40168. W~small-time~9~21165315~0~~1028758~
  40169. F~\d1
  40170.     banale
  40171.             \fia small-time crook
  40172.                 un banale imbroglio
  40173. W~smaller~9~51300025~1~870 ~1028862~
  40174. F~\d1
  40175.     pi∙ piccolo
  40176.         forma comparativa
  40177.             \fiI need a smaller screwdriver.
  40178.                 Ho bisogno di un cacciavite pi∙ piccolo.
  40179. W~smart~9~38600160~0~~1029025~
  40180. F~\d1
  40181.     intelligente, brillante
  40182. W~smarter~9~4293125~0~~1029090~
  40183. F~\d1
  40184.     pi∙ intelligente
  40185.             \fiSue is smarter than Joe, but Joe works harder and does a better job.
  40186.                 Sue Φ pi∙ intelligente di Joe, ma Joe si impegna di pi∙ e lavora meglio.
  40187. W~smear~3~37300202~0~~1029303~
  40188. F~\d1
  40189.     sporcare
  40190. W~smeared~3~33533423~0~~1029353~
  40191. F~\d2
  40192. \#1
  40193.     spargere
  40194.         tempo passato di "to smear"
  40195.             \fiHe smeared the ink when he picked up the paper, and the phone number was illegible.
  40196.                 Sparse l'inchiostro quando raccolse il giornale e il numero di telefono risult≥ illeggibile.
  40197. \#2
  40198.     sbavato
  40199.         participio passato di "to spear"
  40200.             \fiThe fingerprints on the safe were smeared.
  40201.                 Le impronte digitali sulla cassaforte erano sbavate.
  40202. W~smell~3~38600165~0~~1029789~
  40203. F~\d1
  40204.     mandare odore, puzzare
  40205. W~smell~7~38600165~0~~1029853~
  40206. F~\d1
  40207.     odore
  40208. W~smells~3~51300030~1~429 ~1029900~
  40209. F~\d1
  40210.     manda odore, puzza
  40211.         3a pers. sing. tempo presente di "to smell"
  40212. W~smiles~3~21171203~0~~1030012~
  40213. F~\d1
  40214.     sorride
  40215.         3a pers. sing. tempo presente di "to smile"
  40216.             \fiShe smiles at everyone.
  40217.                 Sorride a chiunque.
  40218. W~Smith~10~32854224~0~~1030165~
  40219. F~\d1
  40220.     Smith
  40221. W~Smitty~10~32854519~0~~1030213~
  40222. F~\d1
  40223.     Smitty
  40224.         diminutivo di "Smith"
  40225. W~smog~7~4293417~0~~1030288~
  40226. F~\d1
  40227.     smog, inquinamento atmosferico
  40228. W~smoke~3~49600095~0~~1030358~
  40229. F~\d1
  40230.     fumare
  40231.             \fiI don't smoke.
  40232.                 Io non fumo.
  40233. W~smoker~7~16081617~0~~1030446~
  40234. F~\d1
  40235.     fumatore
  40236. W~smoky~9~49600100~0~~1030497~
  40237. F~\d1
  40238.     fumoso
  40239.             \fia smoky room
  40240.                 una stanza fumosa
  40241. W~smooth~9~21171503~0~~1030588~
  40242. F~\d1
  40243.     liscio
  40244. W~snake~7~0~0~~1030637~
  40245. F~\d1
  40246.     serpente
  40247. W~snap~7~32854822~0~~1030680~
  40248. F~\d1
  40249.     snap (sport.)
  40250.         azione del football americano
  40251. W~snaps~3~32864608~0~~1030767~
  40252. F~\d2
  40253. \#1
  40254.     schiocca
  40255.         3a pers. sing. tempo presente di "to snap"
  40256. \#2
  40257.     lancia indietro (sport)
  40258.         3a pers. sing. tempo presente di "to snap"
  40259.             \fiThe linemen must not move until the center snaps the ball.
  40260.                 I giocatori non devono uscire dalla formazione fino a che il centro non lancia indietro la palla.
  40261. W~snatch~3~51300035~0~~1031114~
  40262. F~\d1
  40263.     portare via
  40264. W~sneak~3~33534023~0~~1031168~
  40265. F~\d1
  40266.     uscire di soppiatto
  40267.             \fiLet's try to sneak out of the house tonight.
  40268.                 Cerchiamo di uscire di soppiatto da casa, stasera.
  40269. W~sneaking~3~33534301~0~~1031337~
  40270. F~\d1
  40271.     aggirarsi, aggirandosi di soppiatto
  40272.         forma verbale in "ing" di "to sneak"
  40273.             \fiSomeone was sneaking around here.
  40274.                 Qualcuno sta aggirandosi di soppiatto qui attorno.
  40275. W~sneezing~3~42800130~0~~1031554~
  40276. F~\d1
  40277.     starnutire, starnutendo
  40278.         forma verbale in "ing" di "to sneeze"
  40279.             \fiI can't stop sneezing.
  40280.                 Non riesco a smettere di starnutire.
  40281. W~snob~7~52100050~1~648 ~1031735~
  40282. F~\d1
  40283.     snob
  40284. W~snobs~7~35935300~0~~1031784~
  40285. F~\d1
  40286.     snob
  40287.         plurale di "snob"
  40288. W~snooping~3~35183527~0~~1031851~
  40289. F~\d1
  40290.     ficcare, ficcando il naso
  40291.         forma verbale in "ing" di "to snoop"
  40292.             \fiHe is still snooping around here and there.
  40293.                 Sta ancora ficcando il naso qua e lα.
  40294. W~snow~3~52100055~0~~1032055~
  40295. F~\d1
  40296.     nevicare
  40297.             \fiDo you think it will snow tonight?
  40298.                 Pensi che nevicherα stasera?
  40299. W~snow~7~33534625~0~~1032180~
  40300. F~\d1
  40301.     neve
  40302.             \fiThe kids were overjoyed when they woke up to 6 inches of snow on the ground.
  40303.                 I bambini erano contentissimi quando si svegliarono con 15 centimetri di neve per terra.
  40304. W~snowball~7~33534923~0~~1032403~
  40305. F~\d1
  40306.     palla di neve
  40307.             \fiHe got hit in the head with a snowball on the playground.
  40308.                 Vene colpito da una palla di neve sulla testa al parco giochi.
  40309. W~snowing~3~21172412~0~~1032594~
  40310. F~\d1
  40311.     nevicare, nevicando
  40312.         forma verbale in "ing" di "to snow"
  40313.             \fiIt's snowing outside.
  40314.                 Fuori sta nevicando.
  40315. W~snuck~3~51300040~0~~1032751~
  40316. F~\d1
  40317.     sgattaiolare
  40318.         tempo passato di "to sneak"
  40319.             \fiHe snuck out the window of his bedroom after his parents were asleep.
  40320.                 Sgattaiol≥ fuori dalla finestra della sua stanza da letto dopo che i suoi genitori si furono addormentati.
  40321. W~so~12~38600175~0~~1033025~
  40322. F~\d1
  40323.     allora
  40324.             \fiSo, that's what she was talking about.
  40325.                 Allora Φ di quelli che stava parlando.
  40326. W~so~2~38600175~30~180 181 195 200 222 225 256 267 268 291 359 367 459 488 543 597 616 643 653 795 831 849 860 887 956 961 974 980 981 1003 ~1033161~
  40327. F~\d2
  40328. \#1
  40329.     cos∞
  40330.             \fiMy sister is good at math, so she can help you.
  40331.                 Mia sorella Φ brava in matematica, cos∞ ti pu≥ aiutare.
  40332.             \fiSo you didn't finish your homework.
  40333.                 Cos∞, non hai finito i tuoi compiti.
  40334. \#2
  40335.     in modo tale
  40336.             \fiYou parked your car in the driveway so the gardener's truck couldn't come in.
  40337.                 Hai parcheggiato la tua auto nel vialetto in modo tale da impedire al camioncino del giardiniere di entrare.
  40338. W~so~4~38600175~4~132 133 366 904 ~1033751~
  40339. F~\d1
  40340.     cos∞, questo
  40341.             \fiI told you so.
  40342.                 (Ti ho detto cos∞) te l'ho detto.
  40343. W~so~8~38600175~12~116 155 249 285 531 690 749 793 848 869 870 873 ~1033879~
  40344. F~\d3
  40345. \#1
  40346.     cos∞
  40347.             \fiHe is so smart.
  40348.                 E' cos∞ in gamba.
  40349.             \fiI was so scared (that) I screamed.
  40350.                 Ero cos∞ spaventato che ho gridato.
  40351.             \fiSo I see.
  40352.                 (Cos∞ vedo) Capisco.
  40353. \#2
  40354.     e allora
  40355.             \fiSo you did it again.
  40356.                 E allora l'hai fatto di nuovo.
  40357. \#3
  40358.     cos∞
  40359.         idiom.
  40360.             \fiSo am I.
  40361.                 Anch'io.
  40362. W~soaking~3~51300045~1~425 ~1034280~
  40363. F~\d1
  40364.     immergere, immergendo
  40365.         forma verbale in "ing" di "to soak"
  40366.             \fiYou can get the stain out by soaking it in a bleach solution.
  40367.                 Puoi togliere la macchia immergendolo in una soluzione di candeggina.
  40368. W~soap~7~4293929~0~~1034532~
  40369. F~\d1
  40370.     sapone
  40371. W~sober~9~49600105~0~~1034578~
  40372. F~\d1
  40373.     sobrio
  40374. W~sober~3~49600105~0~~1034626~
  40375. F~\d1
  40376.     tornare sobrio
  40377.             \fiHe needs to sober up before he drives home.
  40378.                 Deve tornare sobrio prima di guidare fino a casa.
  40379. W~sociable~9~49600115~0~~1034788~
  40380. F~\d1
  40381.     socievole
  40382. W~social~9~42800135~0~~1034842~
  40383. F~\d2
  40384. \#1
  40385.     sociale
  40386.             \fiI have no social life.
  40387.                 Non ho vita sociale.
  40388. \#2
  40389.     pubblico
  40390.         idiom.
  40391.             \fisocial dance (dancing)
  40392.                 ballare in locali pubblici
  40393. W~socialization~7~42800140~0~~1035041~
  40394. F~\d2
  40395. \#1
  40396.     integrazione
  40397. \#2
  40398.     socializzazione
  40399. W~socialize~3~49600120~0~~1035131~
  40400. F~\d1
  40401.     socializzare
  40402. W~socially~8~52100060~0~~1035189~
  40403. F~\d1
  40404.     socialmente
  40405.             \fiCertain behaviors are not considered socially acceptible.
  40406.                 Certi comportamenti non sono considerati socialmente accettabili.
  40407. W~society~9~49600125~0~~1035381~
  40408. F~\d1
  40409.     mondano
  40410. W~society~7~49600125~0~~1035432~
  40411. F~\d2
  40412. \#1
  40413.     societα
  40414. \#2
  40415.     associazione
  40416. W~sociology~7~51300050~0~~1035508~
  40417. F~\d1
  40418.     sociologia
  40419. W~sock~7~30700073~0~~1035564~
  40420. F~\d1
  40421.     calza
  40422. W~socks~7~52100065~0~~1035610~
  40423. F~\d1
  40424.     calze
  40425. W~soda~7~52100070~2~288 591 ~1035657~
  40426. F~\d2
  40427. \#1
  40428.     soda (chim.)
  40429. \#2
  40430.     bibita gassata
  40431. W~sodas~7~51300055~0~~1035745~
  40432. F~\d1
  40433.     bibite gassate
  40434. W~soft~9~42800150~1~731 ~1035801~
  40435. F~\d4
  40436. \#1
  40437.     morbido
  40438. \#2
  40439.     analcolico
  40440.         idiom.
  40441.             \fisoft drink
  40442.                 bibita analcolica
  40443. \#3
  40444.     debole (fis.)
  40445. \#4
  40446.     dolce
  40447. W~softball~7~51300060~0~~1035961~
  40448. F~\d1
  40449.     softball (sport)
  40450.         il gioco, simile al baseball, e la palla che si usa per giocare
  40451. W~soil~7~34791509~0~~1036089~
  40452. F~\d1
  40453.     terra
  40454.             \fiThe soil was dry.
  40455.                 La terra era secca.
  40456. W~solace~7~35935615~0~~1036185~
  40457. F~\d1
  40458.     conforto
  40459. W~solar system~7~42800155~0~~1036236~
  40460. F~\d1
  40461.     sistema solare
  40462. W~sold~3~4294221~0~~1036299~
  40463. F~\d2
  40464. \#1
  40465.     vendere
  40466.         tempo passato di "to sell"
  40467.             \fiHe sold his car to a friend.
  40468.                 Vendette la sua macchina a un amico.
  40469. \#2
  40470.     venduto
  40471.         participio passato di "to sell"
  40472.             \fiThe car has already sold.
  40473.                 L'auto Φ stata giα venduta.
  40474. W~sole~7~0~0~~1036575~
  40475. F~\d2
  40476. \#1
  40477.     pianta del piede
  40478. \#2
  40479.     suola
  40480. W~solely~8~42800160~0~~1036643~
  40481. F~\d1
  40482.     da solo
  40483. W~solemn~9~21173213~0~~1036693~
  40484. F~\d1
  40485.     solenne
  40486. W~solid~9~30700075~0~~1036743~
  40487. F~\d2
  40488. \#1
  40489.     solido
  40490. \#2
  40491.     sicuro
  40492.             \fiThe informant gave a solid tip to a police officer.
  40493.                 L'informatore diede all'agente di polizia un'informazione sicura.
  40494. W~solo~9~49600130~0~~1036940~
  40495. F~\d1
  40496.     solitario
  40497. W~solution~7~42800165~0~~1036990~
  40498. F~\d1
  40499.     soluzione
  40500.             \fiIt's the only solution.
  40501.                 E' l'unica soluzione.
  40502. W~solve~3~49600135~0~~1037102~
  40503. F~\d1
  40504.     risolvere
  40505. W~solved~3~16083221~0~~1037153~
  40506. F~\d1
  40507.     risolto
  40508.         participio passato di "to solve"
  40509.             \fiThis problem was solved.
  40510.                 Questo problema Φ stato risolto.
  40511. W~solves~3~49600140~0~~1037309~
  40512. F~\d1
  40513.     risolve
  40514.         3a pers. sing. tempo presente di "to solve"
  40515.             \fiWinning the lottery solves all my problems.
  40516.                 Vincere alla lotteria risolve tutti i miei problemi.
  40517. W~some~9~42800170~8~399 401 563 596 682 803 828 844 ~1037515~
  40518. F~\d4
  40519. \#1
  40520.     qualche, del
  40521.             \fiI was going to give him some money.
  40522.                 Stavo per dargli del denaro.
  40523. \#2
  40524.     qualche
  40525.             \fifor some reason
  40526.                 per qualche ragione
  40527. \#3
  40528.     qualche, un po'
  40529.             \fiThey talked for some time.
  40530.                 Parlarono per un po' di tempo.
  40531. \#4
  40532.     un bel
  40533.         idiom.
  40534.             \fiYou got some place here.
  40535.                 Hai un bel posticino qui.
  40536. W~some~4~42800170~0~~1037925~
  40537. F~\d1
  40538.     alcuno
  40539.             \fiSome of your answers were wrong.
  40540.                 Alcune delle tue risposte erano sbagliate.
  40541. W~some~8~42800170~1~737 ~1038060~
  40542. F~\d1
  40543.     un po'
  40544.             \fiGive him some more.
  40545.                 Dagliene un po' di pi∙.
  40546. W~somebody~4~38900130~0~~1038167~
  40547. F~\d1
  40548.     qualcuno
  40549.             \fiSomebody broke in and stole the diamond.
  40550.                 Qualcuno Φ entrato e ha rubato il diamante.
  40551. W~somebody's~4~16084112~0~~1038317~
  40552. F~\d1
  40553.     di qualcuno
  40554.         forma possessiva
  40555. W~someday~8~42800175~0~~1038395~
  40556. F~\d1
  40557.     un giorno
  40558. W~somehow~8~42800180~0~~1038448~
  40559. F~\d1
  40560.     in qualche modo
  40561.             \fiSomehow he managed to get out.
  40562.                 In qualche modo Φ riuscito a uscire.
  40563. W~someone~4~42800185~4~230 246 665 667 ~1038587~
  40564. F~\d1
  40565.     qualcuno
  40566.             \fiSomeone left a message for you.
  40567.                 Qualcuno ha lasciato un messaggio per te.
  40568. W~someone's~4~37800055~0~~1038741~
  40569. F~\d1
  40570.     di qualcuno
  40571. W~someplace~8~42800190~0~~1038798~
  40572. F~\d1
  40573.     da qualche parte
  40574.             \fiHe's going someplace with his girlfriend.
  40575.                 Sta andando da qualche parte con la sua ragazza.
  40576. W~someplace~7~16084900~0~~1038963~
  40577. F~\d1
  40578.     un qualche luogo
  40579. W~something~8~38900135~0~~1039025~
  40580. F~\d1
  40581.     qualcosa
  40582.             \fiDo you want to see something special?
  40583.                 Vuoi vedere qualcosa di speciale?
  40584. W~something~4~38900135~9~287 288 487 611 681 682 707 780 927 ~1039163~
  40585. F~\d2
  40586. \#1
  40587.     comesichiama
  40588.         idiom.
  40589.             \fiI met Bill something today.
  40590.                 Oggi, ho incontrato Bill "comesichiama".
  40591. \#2
  40592.     qualcosa
  40593.             \fiHe really is something!
  40594.                 E' davvero qualcosa!
  40595. W~something's~4~42800195~0~~1039426~
  40596. F~\d2
  40597. \#1
  40598.     qualcosa + aus.
  40599.         contrazione di "something has"
  40600.             \fiSomething's happened.
  40601.                 E' successo qualcosa.
  40602. \#2
  40603.     qualcosa Φ
  40604.         contrazione di "something is"
  40605.             \fiSomething's wrong.
  40606.                 Qualcosa Φ sbagliato.
  40607. W~sometime~8~49600145~1~1017 ~1039688~
  40608. F~\d1
  40609.     qualche volta
  40610.             \fiLet's get together sometime.
  40611.                 Troviamoci qualche volta.
  40612. W~sometimes~8~38900140~0~~1039818~
  40613. F~\d1
  40614.     qualche volta
  40615. W~somewhere~8~42800200~0~~1039877~
  40616. F~\d1
  40617.     da qualche parte
  40618.             \fiHe lives somewhere around here.
  40619.                 Vive da qualche parte qui vicino.
  40620. W~somewhere~7~21175411~0~~1040017~
  40621. F~\d1
  40622.     un qualche posto
  40623.         usato in inglese quando non si sa o non si ricorda il nome di una localitα
  40624.             \fiHe came from somewhere back east.
  40625.                 Venne da un qualche posto a est.
  40626. W~son~7~49600150~2~170 645 ~1040236~
  40627. F~\d2
  40628. \#1
  40629.     figlio
  40630. \#2
  40631.     figliolo
  40632. W~son-of-a-bitch~7~30700076~0~~1040311~
  40633. F~\d1
  40634.     figlio di puttana
  40635. W~son of a gun~7~34862504~0~~1040379~
  40636. F~\d1
  40637.     stupidone
  40638. W~song~7~38900145~0~~1040437~
  40639. F~\d1
  40640.     canzone
  40641.             \fiSing me a song.
  40642.                 Cantami una canzone.
  40643. W~sonny~7~35285205~0~~1040534~
  40644. F~\d1
  40645.     figlio mio
  40646. W~soon~8~42800205~3~116 195 784 ~1040586~
  40647. F~\d1
  40648.     presto
  40649.             \fiCome back soon.
  40650.                 Torna presto.
  40651. W~sooner~8~49600155~0~~1040687~
  40652. F~\d1
  40653.     pi∙ presto
  40654.         forma comparativa
  40655.             \fiHe was back sooner than I expected
  40656.                 E' tornato pi∙ presto di quanto mi aspettassi.
  40657. W~Soong~10~42800210~0~~1040855~
  40658. F~\d1
  40659.     Soong
  40660. W~Soong's~10~42800215~0~~1040903~
  40661. F~\d1
  40662.     di Soong
  40663. W~Sophie's~10~37302202~0~~1040956~
  40664. F~\d1
  40665.     di Sophie
  40666. W~sophisticated~9~30700077~0~~1041011~
  40667. F~\d1
  40668.     sofisticato
  40669.             \fia sophisticated weapon
  40670.                 un'arma sofisticata
  40671. W~sophomore~9~51300065~0~~1041127~
  40672. F~\d1
  40673.     relativo al secondo anno di scuole superiori o universitα
  40674. W~sophomore~7~51300065~0~~1041230~
  40675. F~\d1
  40676.     uno studente del secondo anno di superiori o all'universitα
  40677. W~Sopkowitz~10~30700078~0~~1041335~
  40678. F~\d1
  40679.     Sopkowitz
  40680. W~sopping~3~42800220~0~~1041391~
  40681. F~\d1
  40682.     inzupparsi, inzuppandosi
  40683.         forma verbale in "ing" di "to sop"
  40684.             \fiMy shoes and socks were sopping wet.
  40685.                 Le scarpe e le calze mi si sono inzuppate d'acqua.
  40686. W~sordid~9~5022501~0~~1041597~
  40687. F~\d1
  40688.     sordido
  40689. W~sore~9~5022817~0~~1041646~
  40690. F~\d2
  40691. \#1
  40692.     dolorante, infiammato
  40693. \#2
  40694.     irritato, seccato
  40695.             \fiSo you're still sore at me?
  40696.                 E allora sei ancora irritato con me?
  40697. W~sororities~7~37302513~0~~1041814~
  40698. F~\d1
  40699.     associazioni studentesche femminili
  40700. W~sorority~7~51300070~0~~1041896~
  40701. F~\d1
  40702.     associazione studentesca femminile
  40703. W~sorority house~7~37700175~0~~1041975~
  40704. F~\d1
  40705.     collegio femminile
  40706. W~sorry~9~38900150~8~192 468 498 522 601 660 663 1013 ~1042044~
  40707. F~\d2
  40708. \#1
  40709.     dispiaciuto
  40710.             \fiI am sorry that I broke your window.
  40711.                 Sono dispiaciuto per averti rotto la finestra.
  40712.             \fiI feel sorry for her.
  40713.                 (Mi sento) sono dispiaciuto per lei.
  40714. \#2
  40715.     dispiaciuto
  40716.         idiom.
  40717.             \fiSorry, but it's all gone.
  40718.                 Mi spiace, ma Φ tutto finito.
  40719. W~sort~7~42800225~0~~1042399~
  40720. F~\d1
  40721.     tipo, specie
  40722. W~sorts~7~5023804~0~~1042452~
  40723. F~\d1
  40724.     tipi
  40725. W~soul~7~49600160~0~~1042497~
  40726. F~\d1
  40727.     anima
  40728. W~souls~7~5024111~0~~1042543~
  40729. F~\d1
  40730.     anime
  40731. W~sound~3~38900155~0~~1042589~
  40732. F~\d1
  40733.     sembrare
  40734.             \fiYou sound reasonable.
  40735.                 Mi sembri sensato.
  40736. W~sound~7~38900155~0~~1042692~
  40737. F~\d1
  40738.     suono, rumore
  40739.             \fiI just heard the sound of thunder.
  40740.                 Ho appena sentito il rumore del tuono.
  40741. W~sounded~3~30700079~0~~1042833~
  40742. F~\d1
  40743.     sembrare
  40744.         tempo passato di "to sound"
  40745.             \fiHe sounded terrified.
  40746.                 Sembrava terrorizzato.
  40747. W~sounds~3~49600165~0~~1042973~
  40748. F~\d1
  40749.     sembra
  40750.         3a pers. sing. tempo presente di "to sound"
  40751.             \fiThat sounds OK.
  40752.                 Mi sembra OK.
  40753. W~soup~7~51300075~0~~1043111~
  40754. F~\d1
  40755.     minestra
  40756.             \fiI'll just have a bowl of soup for lunch.
  40757.                 Per pranzo prender≥ solo una scodella di minestra.
  40758. W~sour~9~51300080~0~~1043264~
  40759. F~\d1
  40760.     aspro
  40761.             \fiThis apple is really sour.
  40762.                 Questa mela Φ proprio aspra.
  40763. W~source~7~42800230~0~~1043378~
  40764. F~\d2
  40765. \#1
  40766.     fonte
  40767.             \fiThe journalist would not reveal the source of his information.
  40768.                 Il giornalista non avrebbe rivelato la fonte delle sue informazioni.
  40769. \#2
  40770.     origine
  40771.             \fiI want to know the source of his financial support.
  40772.                 Voglio conoscere l'origine del suo sostegno finanziario.
  40773. W~sources~7~5025729~0~~1043711~
  40774. F~\d1
  40775.     fonti
  40776.             \fiJournalists must be careful to protect their sources.
  40777.                 I giornalisti devono essere attenti a proteggere le loro fonti.
  40778. W~south~9~52100075~0~~1043889~
  40779. F~\d1
  40780.     sud
  40781.             \fithe south pole
  40782.                 il polo sud
  40783. W~south~8~52100075~1~268 ~1043973~
  40784. F~\d1
  40785.     sud
  40786.             \fiThey go south for the winter every year.
  40787.                 Ogni anno vanno a sud per l'inverno.
  40788. W~south~7~52100075~0~~1044112~
  40789. F~\d1
  40790.     sud
  40791.             \fiThey live in the south.
  40792.                 Vivono a sud.
  40793. W~souvenir~7~35290009~0~~1044207~
  40794. F~\d1
  40795.     souvenir
  40796.             \fiMy friend brought me a souvenir from France.
  40797.                 Il mio amico mi ha portato un souvenir dalla Francia.
  40798. W~sowed~3~32870012~0~~1044371~
  40799. F~\d1
  40800.     seminare
  40801.         tempo passato di "to sow"
  40802. W~space~7~38900165~0~~1044450~
  40803. F~\d1
  40804.     spazio
  40805.             \fiI need more space for my beer can collection.
  40806.                 Ho bisogno di pi∙ spazio per la mia collezione di lattine di birra.
  40807. W~Spain~10~35940021~0~~1044624~
  40808. F~\d1
  40809.     Spagna
  40810. W~spangled~3~32870701~0~~1044673~
  40811. F~\d1
  40812.     ornato
  40813.         participio passato di "to spangle"
  40814.             \fiThe Star-Spangled Banner
  40815.                 la bandiera degli USA (ornata di stelle)
  40816. W~Spanish~7~37403807~0~~1044840~
  40817. F~\d2
  40818. \#1
  40819.     spagnolo
  40820. \#2
  40821.     spagnolo
  40822.         una lezione di spagnolo
  40823. W~spare~3~42800235~0~~1044940~
  40824. F~\d1
  40825.     risparmiare
  40826.             \fiSpare the rod and spoil the child.
  40827.                 Risparmia il bastone e vizierai il bambino.
  40828. W~Sparling~10~49600170~0~~1045084~
  40829. F~\d1
  40830.     Sparling
  40831. W~Sparling's~10~49600175~0~~1045138~
  40832. F~\d1
  40833.     di Sparling
  40834. W~spasms~7~42800240~0~~1045197~
  40835. F~\d1
  40836.     spasmi
  40837. W~speak~3~42800245~1~271 ~1045246~
  40838. F~\d1
  40839.     parlare
  40840. W~speaker~7~42900005~0~~1045299~
  40841. F~\d1
  40842.     altoparlante
  40843. W~speakers~7~37404105~0~~1045355~
  40844. F~\d1
  40845.     altoparlanti
  40846. W~speaking~3~42900010~0~~1045412~
  40847. F~\d2
  40848. \#1
  40849.     parlare
  40850.         forma verbale in "ing" di "to speak"
  40851.             \fiHe's speaking about the candidates in the election.
  40852.                 Sta parlando dei candidati alle elezioni.
  40853. \#2
  40854.     parlare, parlando
  40855.         forma verbale in "ing" di "to speak"
  40856.             \fiSpeaking in public is one of my greatest fears.
  40857.                 Parlare in pubblico Φ una delle mie pi∙ grandi paure.
  40858. W~speaking~7~42900010~1~694 ~1045794~
  40859. F~\d1
  40860.     parlare
  40861.             \fiShe's taking a course in public speaking.
  40862.                 Sta seguendo un corso per parlare in pubblico.
  40863. W~speaks~3~49600180~0~~1045951~
  40864. F~\d1
  40865.     parla
  40866.         3a pers. sing. tempo presente di "to speak"
  40867.             \fiShe speaks 4 languages.
  40868.                 Parla 4 lingue.
  40869. W~special~9~42900217~1~304 ~1046098~
  40870. F~\d2
  40871. \#1
  40872.     speciale
  40873.             \fiI have this special watch.
  40874.                 Ho questo orologio speciale.
  40875. \#2
  40876.     particolare
  40877. W~specialty~7~51300085~1~119 ~1046246~
  40878. F~\d1
  40879.     specialitα
  40880. W~species~7~42900020~0~~1046306~
  40881. F~\d2
  40882. \#1
  40883.     specie
  40884. \#2
  40885.     specie (biol.)
  40886. W~specific~9~52100080~1~537 ~1046383~
  40887. F~\d1
  40888.     specifico, definito
  40889. W~specifications~7~42900025~0~~1046451~
  40890. F~\d3
  40891. \#1
  40892.     descrizioni particolareggiate
  40893. \#2
  40894.     capitolato
  40895. \#3
  40896.     specifiche
  40897. W~specifics~7~51300090~0~~1046572~
  40898. F~\d2
  40899. \#1
  40900.     particolari
  40901. \#2
  40902.     spiegazioni dettagliate
  40903. W~specify~3~42900030~0~~1046665~
  40904. F~\d1
  40905.     specificare
  40906. W~speck~7~33535921~0~~1046720~
  40907. F~\d2
  40908. \#1
  40909.     macchiolina
  40910. \#2
  40911.     granello
  40912. W~specs~7~21182720~0~~1046794~
  40913. F~\d1
  40914.     specifiche
  40915.         abbreviazione di "specifications"
  40916. W~spectacular~9~21183109~0~~1046883~
  40917. F~\d1
  40918.     spettacolare
  40919. W~speculate~3~42900035~0~~1046943~
  40920. F~\d1
  40921.     speculare
  40922. W~speculation~7~16092608~0~~1046998~
  40923. F~\d1
  40924.     congettura
  40925. W~speed~7~21183922~0~~1047056~
  40926. F~\d1
  40927.     velocitα
  40928.             \fiThis car's top speed is over 160 mph.
  40929.                 La velocitα massima di questa macchina Φ di oltre 255 Km/h.
  40930. W~speeding~3~16093225~0~~1047216~
  40931. F~\d1
  40932.     andare, andando a forte velocitα
  40933.         forma verbale in "ing" di "to speed"
  40934.             \fiI got caught speeding in a school zone.
  40935.                 Mi hanno preso mentre andavo a forte velocitα nella zona della scuola.
  40936. W~speedometer~7~33540722~0~~1047456~
  40937. F~\d1
  40938.     tachimetro
  40939. W~spend~3~52100085~0~~1047514~
  40940. F~\d2
  40941. \#1
  40942.     trascorrere, passare
  40943.             \fiHe came over to spend a weekend with us.
  40944.                 Venne a passare il fine settimana da noi.
  40945. \#2
  40946.     spendere
  40947.             \fiDon't spend it all in one place.
  40948.                 Non spenderlo tutto in un posto solo.
  40949. W~spending~3~49600185~1~62 ~1047775~
  40950. F~\d1
  40951.     passare, passando
  40952.         forma verbale in "ing" di "to spend"
  40953.             \fiHe's spending the weekend with us.
  40954.                 Sta passando il fine settimana con noi.
  40955. W~spending~7~32212728~0~~1047967~
  40956. F~\d1
  40957.     spesa
  40958.             \fiGovernment spending exceeded revenues for several decades.
  40959.                 La spesa pubblica ha superato le entrate per parecchi decenni.
  40960. W~spends~3~21184611~0~~1048151~
  40961. F~\d1
  40962.     passa
  40963.         3a pers. sing. tempo presente di "to spend"
  40964.             \fiHe spends all his time with his friends.
  40965.                 Passa tutto il suo tempo con i suoi amici.
  40966. W~spent~3~42900040~1~459 ~1048342~
  40967. F~\d3
  40968. \#1
  40969.     passare
  40970.         tempo passato di "to spend"
  40971.             \fiHe spent the weekend at his grandparents' house.
  40972.                 Pass≥ tutto il fine settimana a casa dei nonni.
  40973. \#2
  40974.     spendere
  40975.         tempo passato di "to spend"
  40976.             \fiHe spent his birthday money on a fancy date with his girlfriend.
  40977.                 Spese il denaro del (raccolto per il) suo compleanno per un'uscita alla grande con la sua ragazza.
  40978. \#3
  40979.     trascorrere, passare
  40980.         tempo passato di "to spend"
  40981.             \fiThe council has spent all its time discussing procedures and has yet to get to any substantive issues.
  40982.                 Il consiglio ha passato tutto il tempo a discutere delle procedure e deve ancora toccare le questioni sostanziali.
  40983. W~spicy~9~51300095~0~~1049052~
  40984. F~\d2
  40985. \#1
  40986.     piccante
  40987. \#2
  40988.     speziato
  40989. W~spied~3~32871003~0~~1049123~
  40990. F~\d2
  40991. \#1
  40992.     spiare
  40993.         tempo passato di "to spy"
  40994. \#2
  40995.     spiato, sorvegliato
  40996.         participio passato di "to spy"
  40997.             \fiHe wanted her spied on.
  40998.                 Voleva che fosse sorvegliata.
  40999. W~spies~7~21184920~0~~1049332~
  41000. F~\d1
  41001.     spie
  41002. W~spike~7~51300100~1~543 ~1049378~
  41003. F~\d1
  41004.     schiacciata (sport)
  41005.         azione della pallavolo
  41006. W~spilled~3~37405311~0~~1049469~
  41007. F~\d2
  41008. \#1
  41009.     lasciarsi sfuggire (un segreto)
  41010.         colloq., tempo passato di "to spill"
  41011. \#2
  41012.     rovesciare
  41013.         tempo passato di "to spill"
  41014.             \fiHe spilled the bag of marbles all over the floor.
  41015.                 Rovesci≥ tutto il sacchetto delle biglie sul tavolo.
  41016. W~spills~3~42900045~0~~1049753~
  41017. F~\d1
  41018.     rovescia
  41019.         3a pers. sing. tempo presente di "to spill"
  41020. W~spin~3~37410210~0~~1049851~
  41021. F~\d2
  41022. \#1
  41023.     girare
  41024. \#2
  41025.     sentirsi girare la testa
  41026. W~spinsterish~9~5032100~0~~1049935~
  41027. F~\d1
  41028.     da vecchia zitella
  41029. W~spirit~7~49600190~0~~1050000~
  41030. F~\d2
  41031. \#1
  41032.     spirito
  41033. \#2
  41034.     anima
  41035. W~splash~3~0~0~~1050068~
  41036. F~\d1
  41037.     schizzare
  41038.             \fiDon't splash water on the floor.
  41039.                 Non schizzare acqua sul pavimento.
  41040. W~splashed~3~32971615~0~~1050193~
  41041. F~\d1
  41042.     schizzare
  41043.         tempo passato di "to splash"
  41044.             \fiYou've splashed water all the way down the hall.
  41045.                 Hai schizzato acqua dappertutto nella sala.
  41046. W~splendid~9~21185901~0~~1050384~
  41047. F~\d1
  41048.     grandioso, splendido
  41049. W~splice~7~21190624~0~~1050449~
  41050. F~\d1
  41051.     giunta
  41052. W~split~3~49600195~0~~1050498~
  41053. F~\d3
  41054. \#1
  41055.     dividere
  41056. \#2
  41057.     andarsene
  41058. \#3
  41059.     andarsene
  41060.         tempo passato di "to split"
  41061. W~split~7~49600195~0~~1050618~
  41062. F~\d1
  41063.     porzione
  41064. W~spoil~3~38900170~0~~1050668~
  41065. F~\d1
  41066.     rovinare
  41067.             \fiThat will spoil the fun.
  41068.                 Rovinerα tutto il divertimento.
  41069. W~spoiled~3~52100090~1~650 ~1050787~
  41070. F~\d3
  41071. \#1
  41072.     rovinare, sprecare
  41073.         tempo passato di "to spoil"
  41074.             \fiI spoiled the beans by overcooking them.
  41075.                 Ho rovinato i fagioli facendoli cuocere troppo.
  41076. \#2
  41077.     guastato
  41078.         participio passato di "to spoil"
  41079.             \fiWho could have told you that the wine was spoiled?
  41080.                 Chi poteva averti detto che il vino si era guastato?
  41081. \#3
  41082.     viziare
  41083.         tempo passato di "to spoil"
  41084.             \fiHe was an only child, and his parents spoiled him.
  41085.                 Era figlio unico, ed i suoi genitori lo hanno viziato.
  41086. W~spoils~3~35940713~0~~1051322~
  41087. F~\d1
  41088.     si guasta, va a male
  41089.         3a pers. sing. tempo presente di "to spoil"
  41090.             \fiIt spoils if you don't keep it refrigerated.
  41091.                 Va a male se non lo tieni in frigorifero.
  41092. W~spoke~3~49600200~1~705 ~1051531~
  41093. F~\d1
  41094.     parlare
  41095.         tempo passato di "to speak"
  41096. W~spoken~3~42900050~0~~1051615~
  41097. F~\d2
  41098. \#1
  41099.     parlato
  41100.         participio passato di "to speak"
  41101.             \fiI have spoken to your teacher.
  41102.                 Ho parlato al tuo insegnante.
  41103. \#2
  41104.     si parla
  41105.         idiom.
  41106.             \fiSpanish is spoken throughout most of South America.
  41107.                 In gran parte del Sud America si parla spagnolo.
  41108. W~sponsor~7~52100095~0~~1051918~
  41109. F~\d2
  41110. \#1
  41111.     sostenitore
  41112. \#2
  41113.     sponsor
  41114. W~sponsor's~7~22043001~0~~1051993~
  41115. F~\d1
  41116.     dello sponsor
  41117.         forma possessiva
  41118. W~sporadic~9~42900055~0~~1052072~
  41119. F~\d3
  41120. \#1
  41121.     sporadico
  41122. \#2
  41123.     isolato
  41124. \#3
  41125.     occasionale
  41126. W~sports~9~49600205~0~~1052165~
  41127. F~\d1
  41128.     sportivo
  41129.             \fisports shirt
  41130.                 camicia sportiva
  41131. W~sports~7~49600205~0~~1052258~
  41132. F~\d1
  41133.     sport
  41134.         plurale di "sport"
  41135.             \fiWhat sports do you play?
  41136.                 Quali sport pratichi?
  41137. W~sports'~7~16094405~0~~1052387~
  41138. F~\d1
  41139.     degli sport
  41140.         forma possessiva
  41141. W~Sports Illustrated~10~37700080~0~~1052462~
  41142. F~\d1
  41143.     Sports Illustrated
  41144.         una rivista
  41145. W~spot~7~49600210~2~687 731 ~1052551~
  41146. F~\d1
  41147.     posto
  41148. W~spotless~9~49600215~0~~1052605~
  41149. F~\d1
  41150.     senza macchia, immacolato
  41151. W~spots~7~5033612~0~~1052675~
  41152. F~\d1
  41153.     macchie
  41154. W~spotted~3~49600220~0~~1052723~
  41155. F~\d1
  41156.     notare
  41157.         tempo passato di "to spot"
  41158.             \fiA friend of mine said he spotted a guy here.
  41159.                 Un mio amico ha detto di aver notato un tizio qui.
  41160. W~spread~3~42900060~0~~1052911~
  41161. F~\d4
  41162. \#1
  41163.     stendersi, distendersi
  41164.             \fiThe flat plains spread out endlessly before them.
  41165.                 Le grandi pianure si stendono di fronte a lui a perdita d'occhio (senza fine).
  41166. \#2
  41167.     diffondersi
  41168.             \fiThe flu epidemic spread rapidly across the country.
  41169.                 L'epidemia di influenza si diffonde rapidamente nel paese.
  41170. \#3
  41171.     spargere
  41172.             \fiHe spread fertilizer on his lawn.
  41173.                 Sparge il fertilizzante sul prato.
  41174. \#4
  41175.     esteso
  41176.         participio passato di "to spread"
  41177.             \fiLos Angeles is all spread out.
  41178.                 Los Angeles Φ (tutta) molto estesa.
  41179. W~spreading~3~37410900~0~~1053491~
  41180. F~\d1
  41181.     diffondere, diffondendo
  41182.         forma verbale in "ing" di "to spread"
  41183.             \fiHe's been spreading nasty rumors about his opponent.
  41184.                 Ha diffuso delle voci tendenziose sul suo avversario.
  41185. W~spring~7~52100100~0~~1053720~
  41186. F~\d1
  41187.     primavera
  41188. W~Springs~10~33541427~0~~1053772~
  41189. F~\d1
  41190.     Springs
  41191.         abbreviazione di "Palm Springs", localitα turistica nel sudest della California
  41192. W~sprinkle~3~34791820~0~~1053907~
  41193. F~\d1
  41194.     spruzzare, dare una spruzzata
  41195.             \fiEvery morning, I sprinkle water on the lawn.
  41196.                 Tutte le mattine do una spruzzata d'acqua al prato.
  41197. W~spy~3~5033906~0~~1054090~
  41198. F~\d1
  41199.     sorvegliare
  41200.             \fiI want you to spy on my husband.
  41201.                 Voglio che tu sorvegli mio marito.
  41202. W~spy~7~5033906~0~~1054220~
  41203. F~\d1
  41204.     spia
  41205.             \fiThe man worked as a spy for the CIA for over two decades.
  41206.                 L'uomo lavor≥ come spia per la CIA per oltre vent'anni.
  41207. W~spying~3~32971919~0~~1054389~
  41208. F~\d1
  41209.     spiare, spiando
  41210.         forma verbale in "ing" di "to spy"
  41211.             \fiHe got arrested for spying on his neighbors.
  41212.                 Venne arrestato per aver spiato i suoi vicini.
  41213. W~squad~7~5034127~0~~1054589~
  41214. F~\d1
  41215.     squadra
  41216. W~squander~3~35942408~0~~1054637~
  41217. F~\d1
  41218.     scialacquare
  41219. W~square~9~49600225~0~~1054694~
  41220. F~\d1
  41221.     onesto, corretto
  41222. W~squat~7~49600230~0~~1054753~
  41223. F~\d1
  41224.     nullitα
  41225. W~Ssh~12~21192918~0~~1054802~
  41226. F~\d1
  41227.     shhh
  41228.         usato per richiedere il silenzio
  41229. W~St.~7~0~0~~1054883~
  41230. F~\d2
  41231. \#1
  41232.     San
  41233.         abbreviazione di "Saint", santo
  41234. \#2
  41235.     sant'uomo
  41236. W~St. Denis~10~49600235~0~~1054976~
  41237. F~\d1
  41238.     St. Denis
  41239. W~St. Denis'~10~49600235~0~~1055032~
  41240. F~\d1
  41241.     di St. Denis
  41242.         forma possessiva
  41243. W~St. Denis's~10~49600235~0~~1055112~
  41244. F~\d1
  41245.     di St. Denis
  41246.         forma possessiva
  41247. W~stab~3~5034408~0~~1055193~
  41248. F~\d1
  41249.     pugnalare
  41250. W~stabbed~3~5035108~0~~1055242~
  41251. F~\d1
  41252.     pugnalato
  41253.         participio passato di "to stab"
  41254.             \fiHe was stabbed with a knife.
  41255.                 Venne pugnalato con un coltello.
  41256. W~stabilize~3~42900065~0~~1055403~
  41257. F~\d1
  41258.     stabilizzare
  41259. W~stabilized~3~42900070~0~~1055461~
  41260. F~\d2
  41261. \#1
  41262.     stabilizzare
  41263.         tempo passato di "to stabilize"
  41264. \#2
  41265.     stabilizzato
  41266.         participio passato di "to stabilize"
  41267.             \fiStock prices have stabilized this week.
  41268.                 I prezzi delle azioni si sono stabilizzati, questa settimana.
  41269. W~stable~9~42900075~0~~1055734~
  41270. F~\d1
  41271.     stabile
  41272. W~stadium~7~32972308~0~~1055784~
  41273. F~\d1
  41274.     stadio
  41275. W~stadiums~7~32973316~0~~1055834~
  41276. F~\d1
  41277.     stadi
  41278. W~staff~7~42900080~0~~1055884~
  41279. F~\d1
  41280.     personale, collaboratori
  41281. W~stage~7~42900085~0~~1055950~
  41282. F~\d1
  41283.     stadio
  41284. W~stages~7~42900090~0~~1055998~
  41285. F~\d1
  41286.     stadi
  41287. W~stains~7~5035713~0~~1056046~
  41288. F~\d1
  41289.     macchie
  41290. W~stairs~7~52100105~0~~1056095~
  41291. F~\d1
  41292.     scale
  41293.             \fiWould you go up on the stairs and watch?
  41294.                 Andresti su per le scale a guardare?
  41295. W~stake~3~16095517~0~~1056233~
  41296. F~\d1
  41297.     rischiare, scommettere
  41298.             \fiHe's willing to stake his entire future on this gamble.
  41299.                 Intende rischiare tutto il suo futuro in questo gioco.
  41300. W~stake~7~16095517~0~~1056420~
  41301. F~\d1
  41302.     posta
  41303. W~stakes~3~21195717~0~~1056467~
  41304. F~\d1
  41305.     rischia, mette in gioco
  41306.         3a pers. sing. tempo presente di "to stake"
  41307.             \fiHe stakes his entire future on a single bet.
  41308.                 Rischia tutto il suo futuro con una sola scommessa.
  41309. W~stallion~7~0~0~~1056689~
  41310. F~\d1
  41311.     stallone
  41312. W~Stallions~10~30800050~0~~1056735~
  41313. F~\d1
  41314.     Stallions
  41315.         nome di un'immaginaria squadra di football americano
  41316. W~stallions~7~30800050~0~~1056847~
  41317. F~\d1
  41318.     stalloni
  41319. W~stamps~7~49600240~0~~1056901~
  41320. F~\d1
  41321.     francobolli
  41322. W~Stan~10~5040016~0~~1056955~
  41323. F~\d1
  41324.     Stan
  41325. W~stance~7~42900095~0~~1057000~
  41326. F~\d2
  41327. \#1
  41328.     posa
  41329. \#2
  41330.     presa di posizione
  41331. W~stand~3~42900100~0~~1057078~
  41332. F~\d2
  41333. \#1
  41334.     alzarsi, essere in piedi
  41335. \#2
  41336.     sopportare
  41337.         idiom.
  41338.             \fiI cannot stand her.
  41339.                 Non la posso sopportare.
  41340. W~stand~7~42900100~0~~1057234~
  41341. F~\d1
  41342.     opinione
  41343.             \fiWhat is your stand on the new tax proposal?
  41344.                 Qual Φ la tua opinione sulla proposta delle nuove tasse?
  41345. W~standard~9~42900105~0~~1057397~
  41346. F~\d1
  41347.     standard, normale
  41348. W~standards~7~42900110~0~~1057459~
  41349. F~\d2
  41350. \#1
  41351.     criteri, standard
  41352. \#2
  41353.     parametri
  41354. W~standing~9~5040626~0~~1057544~
  41355. F~\d1
  41356.     permanente
  41357.             \fia standing committee
  41358.                 un comitato permanente
  41359. W~standing~3~42900115~0~~1057654~
  41360. F~\d1
  41361.     stare, stando in piedi
  41362.         forma verbale in "ing" di "to stand"
  41363.             \fiHe is standing next to my wife.
  41364.                 Sta in piedi accanto a mia moglie.
  41365. W~stands~7~5041016~0~~1057840~
  41366. F~\d1
  41367.     edicole
  41368.         idiom.
  41369.             \fiThere are news stands on every corner.
  41370.                 Ci sono edicole ad ogni angolo.
  41371. W~star~3~42900120~1~100 ~1057982~
  41372. F~\d1
  41373.     essere il protagonista in un film
  41374. W~star~7~42900120~0~~1058060~
  41375. F~\d2
  41376. \#1
  41377.     star, stella del cinema o della TV
  41378. \#2
  41379.     stella (astron.)
  41380. W~starboard~7~42900130~0~~1058164~
  41381. F~\d1
  41382.     dritta (naut.)
  41383. W~stare~3~37412604~0~~1058224~
  41384. F~\d1
  41385.     fissare
  41386. W~staring~3~49600245~0~~1058273~
  41387. F~\d1
  41388.     fissare, fissando
  41389.         forma verbale in "ing" di "to stare"
  41390. W~stars~7~52100110~2~643 643 ~1058374~
  41391. F~\d2
  41392. \#1
  41393.     star, stelle del cinema o della TV
  41394. \#2
  41395.     stelle (astron.)
  41396. W~Starscene~10~5042023~0~~1058487~
  41397. F~\d1
  41398.     Starscene
  41399.         nome di una rivista immaginaria
  41400. W~start~3~38600185~5~446 546 632 820 902 ~1058577~
  41401. F~\d3
  41402. \#1
  41403.     cominciare
  41404.             \fiI just have to start somewhere on this case.
  41405.                 Devo pur cominciare da qualche parte con questo caso.
  41406. \#2
  41407.     iniziare
  41408.             \fistart trampling around
  41409.                 iniziare a zampettare in giro
  41410. \#3
  41411.     giocare dall'inizio (sport)
  41412.         idiom.
  41413.             \fiCoach said I would get to start tonight.
  41414.                 L'allenatore ha detto che stasera avrei giocato fin dall'inizio.
  41415. W~start~7~38600185~1~998 ~1059009~
  41416. F~\d2
  41417. \#1
  41418.     inizio
  41419. \#2
  41420.     partenza
  41421. W~started~3~38900175~2~500 508 ~1059082~
  41422. F~\d1
  41423.     cominciare
  41424.         tempo passato di "to start"
  41425. W~starter~7~30800053~0~~1059175~
  41426. F~\d1
  41427.     motorino d'avviamento
  41428. W~starting~3~49700005~5~341 505 641 704 861 ~1059240~
  41429. F~\d1
  41430.     cominciare, cominciando
  41431.         forma verbale in "ing" di "to start"
  41432.             \fiHe is starting to prune the back hedge today.
  41433.                 Oggi comincia a potare la siepe sul retro.
  41434. W~startled~3~30800052~0~~1059469~
  41435. F~\d1
  41436.     far sussultare, spaventare
  41437.         tempo passato di "to startle"
  41438.             \fiI'm sorry I startled you.
  41439.                 Mi dispiace di averti spaventato.
  41440. W~starts~3~33541807~0~~1059645~
  41441. F~\d1
  41442.     inizia
  41443.         3a pers. sing. tempo presente di "to start"
  41444.             \fiThe movie starts in three minutes.
  41445.                 Il film inizia tra tre minuti.
  41446. W~starve~3~35942714~0~~1059819~
  41447. F~\d2
  41448. \#1
  41449.     morire di fame
  41450.             \fiWe will starve if we can't find something to eat soon.
  41451.                 Moriremo di fame se non troviamo presto qualcosa da mangiare.
  41452. \#2
  41453.     far morire di fame
  41454.             \fiThe king was willing to let his people starve rather than give up his own luxuries.
  41455.                 Il re era disposto a far morire di fame il popolo piuttosto che rinunciare a suoi lussi.
  41456. W~starving~3~52100115~1~437 ~1060221~
  41457. F~\d1
  41458.     avere, avendo una fame da lupi
  41459.         forma verbale in "ing" di "to starve"
  41460.             \fiI'm starving.
  41461.                 Ho una fame da lupi.
  41462. W~stash~3~49700010~0~~1060388~
  41463. F~\d1
  41464.     mettere via, nascondere
  41465.             \fiStash the money in your secret hiding place.
  41466.                 Metti via i soldi nel tuo nascondiglio segreto.
  41467. W~state~7~38900180~0~~1060558~
  41468. F~\d3
  41469. \#1
  41470.     stato, condizione
  41471.             \fiA hypnotic state
  41472.                 uno stato ipnotico
  41473. \#2
  41474.     stato, posizione
  41475. \#3
  41476.     stato, nazione
  41477. W~statement~7~49700015~0~~1060716~
  41478. F~\d1
  41479.     affermazione, dichiarazione, deposizione
  41480. W~statements~7~32974011~0~~1060802~
  41481. F~\d1
  41482.     affermazioni, dichiarazioni, deposizioni
  41483. W~States~7~21200428~0~~1060889~
  41484. F~\d1
  41485.     States
  41486.         abbreviazione di "United States of America"
  41487. W~stateside~7~21204018~0~~1060985~
  41488. F~\d1
  41489.     verso gli Stati Uniti
  41490.         idiom.
  41491. W~static~7~32974423~0~~1061062~
  41492. F~\d2
  41493. \#1
  41494.     statico (elettr.)
  41495. \#2
  41496.     disturbo (comunic.)
  41497. W~stating~3~42900160~0~~1061154~
  41498. F~\d1
  41499.     esporre, esponendo
  41500.         forma verbale in "ing" di "to state"
  41501.             \fiHe's stating his objections to the proposed policy.
  41502.                 Sta esponendo le sue obiezioni alla linea politica proposta.
  41503. W~station~7~42900165~0~~1061381~
  41504. F~\d3
  41505. \#1
  41506.     stazione
  41507.             \fia gasoline station
  41508.                 stazione di servizio
  41509. \#2
  41510.     stazione radio
  41511.             \fia news station
  41512.                 una stazione radio di sole notizie
  41513. \#3
  41514.     postazione
  41515.             \fiPlease go back to your station and get back to work.
  41516.                 Per favore, torna alla tua postazione e rimettiti al lavoro.
  41517. W~station's~7~51300105~0~~1061718~
  41518. F~\d1
  41519.     della stazione (radio o TV)
  41520.         forma possessiva
  41521. W~stations~7~42900170~0~~1061811~
  41522. F~\d2
  41523. \#1
  41524.     stazioni
  41525.             \figasoline stations
  41526.                 stazioni di servizio
  41527. \#2
  41528.     stazioni (ferroviarie o di autobus)
  41529. W~stats~7~42900175~0~~1061963~
  41530. F~\d1
  41531.     statistiche
  41532.         abbreviazione di "statistics"
  41533. W~status~7~42900185~0~~1062049~
  41534. F~\d1
  41535.     stato, situazione
  41536. W~stay~3~38900185~5~202 207 210 448 850 ~1062109~
  41537. F~\d3
  41538. \#1
  41539.     stare, restare
  41540.             \fiYou just stay there.
  41541.                 Resta lα.
  41542. \#2
  41543.     rimanere
  41544.             \fiI want you to stay just the way you are.
  41545.                 Voglio che tu rimanga proprio come sei.
  41546. \#3
  41547.     stare
  41548.             \fiWe're going to stay at the Hilton.
  41549.                 Staremo all'Hilton.
  41550. W~stay~7~38900185~0~~1062421~
  41551. F~\d2
  41552. \#1
  41553.     sosta, permanenza
  41554. \#2
  41555.     permanenza
  41556.             \fiHave a nice stay in Hawaii.
  41557.                 Buona permanenza alle Hawaii.
  41558. W~stayed~3~52100120~1~269 ~1062572~
  41559. F~\d2
  41560. \#1
  41561.     stare
  41562.         tempo passato di "to stay"
  41563.             \fiWe stayed in Hawaii for two weeks.
  41564.                 Siamo stati alle Hawaii per due settimane.
  41565. \#2
  41566.     rimanere
  41567.         tempo passato di "to stay"
  41568.             \fiWe stayed pals.
  41569.                 Siamo rimasti amici.
  41570. W~staying~3~49700020~3~198 829 968 ~1062844~
  41571. F~\d1
  41572.     stare, stando
  41573.         forma verbale in "ing" di "to stay"
  41574.             \fiThey are staying at the Hilton while they look for a suitable home.
  41575.                 Stanno all'Hilton mentre cercano un'abitazione adatta.
  41576. W~steady~9~21210204~0~~1063087~
  41577. F~\d2
  41578. \#1
  41579.     calmo
  41580. \#2
  41581.     saldo
  41582. W~steal~3~49700025~0~~1063153~
  41583. F~\d1
  41584.     rubare
  41585. W~stealing~7~30800054~0~~1063201~
  41586. F~\d1
  41587.     rubare, rubando
  41588. W~steamed~3~33542105~0~~1063261~
  41589. F~\d3
  41590. \#1
  41591.     emettere vapore
  41592.         tempo passato di "to steam"
  41593. \#2
  41594.     fumare (di rabbia)
  41595.         colloq., tempo passato di "to steam"
  41596. \#3
  41597.     infuriato
  41598.         colloq., participio passato di "to steam"
  41599.             \fiWhen she gets all steamed up, I don't say much.
  41600.                 Quando diventa cos∞ infuriata, non dico un granchΘ.
  41601. W~steerage~7~35943105~0~~1063596~
  41602. F~\d1
  41603.     ponte di terza classe
  41604. W~steering~3~49700030~0~~1063662~
  41605. F~\d1
  41606.     pilotare (una nave)
  41607.             \fiThe captain is steering the boat himself.
  41608.                 Il capitano pilota la nave personalmente.
  41609. W~Stein~10~35943508~0~~1063822~
  41610. F~\d1
  41611.     Stein
  41612. W~stem~7~5044512~0~~1063870~
  41613. F~\d1
  41614.     gambo
  41615. W~step~3~42900190~0~~1063915~
  41616. F~\d1
  41617.     fare un passo, andare, venire
  41618.             \fiCould we step inside?
  41619.                 Possiamo venire dentro?
  41620. W~step~7~42900190~0~~1064043~
  41621. F~\d1
  41622.     passo
  41623.             \fiI would like to continue this a step further.
  41624.                 Vorrei continuare ancora di un passo.
  41625. W~stepped~3~38600190~0~~1064185~
  41626. F~\d1
  41627.     fare un passo
  41628.         tempo passato di "to step"
  41629.             \fiHe stepped toward the door.
  41630.                 Fece un passo verso la porta.
  41631. W~steps~7~38600195~0~~1064342~
  41632. F~\d2
  41633. \#1
  41634.     gradini
  41635.             \fiHe walked up the steps at the front of the building.
  41636.                 Sal∞ i gradini di fronte all'edificio.
  41637. \#2
  41638.     tappe
  41639. W~stereo~7~16102406~0~~1064513~
  41640. F~\d1
  41641.     impianto stereo
  41642.             \fiHe bought a more powerful stereo so he could crank up the music even louder.
  41643.                 Ha comprato uno stereo pi∙ potente per poter sparare la musica ancora pi∙ alta.
  41644. W~stereotypes~7~51300110~1~664 ~1064740~
  41645. F~\d1
  41646.     stereotipi
  41647. W~sterling~7~35290408~0~~1064802~
  41648. F~\d1
  41649.     argento
  41650. W~steward~7~35943821~0~~1064854~
  41651. F~\d2
  41652. \#1
  41653.     maεtre, capo cameriere
  41654. \#2
  41655.     assistente di bordo
  41656. W~Steve~10~49700035~13~46 84 188 207 252 400 402 542 581 747 794 794 926 ~1064952~
  41657. F~\d1
  41658.     Steve
  41659. W~Steve's~10~51300115~1~647 ~1065051~
  41660. F~\d1
  41661.     Steve Φ
  41662.         contrazione di "Steve is"
  41663. W~Steven~10~49700040~1~914 ~1065136~
  41664. F~\d1
  41665.     Steven
  41666. W~Stevenson~10~32975128~0~~1065190~
  41667. F~\d1
  41668.     Stevenson
  41669. W~Stevie~10~51300120~3~582 730 935 ~1065246~
  41670. F~\d1
  41671.     Stevie
  41672.         diminutivo di "Steve"
  41673. W~stick~3~38600200~0~~1065333~
  41674. F~\d3
  41675. \#1
  41676.     rimanere
  41677.         colloq.
  41678. \#2
  41679.     aderire
  41680. \#3
  41681.     mettere, porre
  41682.         colloq.
  41683. W~stick~7~38600200~0~~1065447~
  41684. F~\d2
  41685. \#1
  41686.     leva del cambio (aut.)
  41687. \#2
  41688.     tavola da surf
  41689.         slang
  41690. W~sticking~3~52100125~0~~1065547~
  41691. F~\d2
  41692. \#1
  41693.     infilzare, infilzando
  41694.         forma verbale in "ing" di "to stick"
  41695. \#2
  41696.     conficcare, conficcando
  41697.         forma verbale in "ing" di "to stick"
  41698.             \fiYou could help me by sticking these push pins in the bulletin board.
  41699.                 Potresti aiutarmi conficcando queste puntine nella bacheca.
  41700. W~sticks~3~52100130~0~~1065870~
  41701. F~\d1
  41702.     si attacca
  41703.         3a pers. sing. tempo presente di "to stick"
  41704.             \fiThis mulch and soil sticks to your shoes.
  41705.                 Terra e terriccio (Terra e terriccio) ti si attaccano alle scarpe.
  41706. W~still~9~42900195~0~~1066091~
  41707. F~\d1
  41708.     fermo, calmo, silenzioso
  41709.             \fiKeep still while I fix your dress.
  41710.                 Stai ferma mentre ti sistemo il vestito.
  41711. W~still~8~42900195~6~158 249 275 410 694 994 ~1066245~
  41712. F~\d1
  41713.     ancora
  41714.             \fiHe was still home at that time.
  41715.                 Era ancora a casa a quell'ora.
  41716.             \fiHe wanted still more.
  41717.                 Voleva ancora di pi∙.
  41718. W~stinks~3~30800059~0~~1066448~
  41719. F~\d2
  41720. \#1
  41721.     puzza
  41722.         3a pers. sing. tempo presente d "to stink"
  41723. \#2
  41724.     fa schifo
  41725.         colloq., 3a pers. sing. tempo presente di "to stink"
  41726. W~stinky~9~30800058~0~~1066620~
  41727. F~\d1
  41728.     puzzolente
  41729. W~stock~7~0~0~~1066673~
  41730. F~\d1
  41731.     azioni
  41732.             \fiI decided to buy stock in an Internet company.
  41733.                 Decisi di comprare azioni di una societα legata ad Internet.
  41734. W~stocking~7~16103807~0~~1066834~
  41735. F~\d1
  41736.     calza (da donna)
  41737. W~stockings~7~16104100~0~~1066895~
  41738. F~\d1
  41739.     calze (da donna)
  41740.             \fia pair of stockings
  41741.                 un paio di calze
  41742. W~stocks~7~32975911~0~~1067006~
  41743. F~\d1
  41744.     azioni
  41745.             \fiI decided to sell all of my Internet stocks.
  41746.                 Decisi di vendere tutte le mie azioni legate a Internet.
  41747. W~stoked~9~49700045~0~~1067169~
  41748. F~\d1
  41749.     entusiasta
  41750.         colloq.
  41751. W~stole~3~49700050~0~~1067233~
  41752. F~\d1
  41753.     rubare
  41754.         tempo passato di "to steal"
  41755. W~stolen~3~16104627~0~~1067312~
  41756. F~\d1
  41757.     rubato
  41758.         participio passato di "to steal"
  41759.             \fiMy car was stolen.
  41760.                 La mia auto Φ stata rubata.
  41761. W~stolid~9~42900200~0~~1067456~
  41762. F~\d1
  41763.     impassibile
  41764. W~stomach~7~42900205~0~~1067510~
  41765. F~\d1
  41766.     stomaco
  41767.             \fiI have a queasy feeling in my stomach.
  41768.                 Ho una sensazione di nausea allo stomaco.
  41769. W~stone~7~52100135~0~~1067654~
  41770. F~\d1
  41771.     pietra
  41772. W~stood~3~51300125~0~~1067702~
  41773. F~\d1
  41774.     stare in piedi
  41775.         tempo passato di "to stand"
  41776. W~stop~3~38600205~0~~1067789~
  41777. F~\d2
  41778. \#1
  41779.     smettere
  41780.             \fistop smoking
  41781.                 smettere di fumare
  41782. \#2
  41783.     fermarsi
  41784.             \fiThe engine will stop if you let out the clutch too fast.
  41785.                 Il motore si fermerα se lasci andare la frizione troppo velocemente.
  41786. W~stop~7~38600205~1~334 ~1068041~
  41787. F~\d1
  41788.     fermata
  41789. W~stopped~3~42900210~0~~1068093~
  41790. F~\d2
  41791. \#1
  41792.     fermare
  41793.         tempo passato di "to stop"
  41794. \#2
  41795.     smettere
  41796.         tempo passato di "to stop"
  41797.             \fiHe has stopped smoking.
  41798.                 Ha smesso di fumare.
  41799. W~stopping~3~37413724~0~~1068282~
  41800. F~\d1
  41801.     fermare, fermando
  41802.         forma verbale in "ing" di "to stop"
  41803.             \fiThe police were stopping every car to check for drunk drivers.
  41804.                 La polizia stava fermando tutte le auto alla ricerca di guidatori ubriachi.
  41805. W~stops~3~49700055~0~~1068534~
  41806. F~\d1
  41807.     smette
  41808.         3a pers. sing. tempo presente di "to stop"
  41809.             \fiIt stops moving.
  41810.                 Smette di muoversi.
  41811. W~stops~7~49700055~0~~1068677~
  41812. F~\d2
  41813. \#1
  41814.     fermate
  41815.             \fiThe bus makes four stops between here and the terminal.
  41816.                 L'autobus fa quattro fermate da qui al capolinea.
  41817. \#2
  41818.     registi (mus.)
  41819. W~store~3~42900215~0~~1068871~
  41820. F~\d3
  41821. \#1
  41822.     mettere da parte
  41823. \#2
  41824.     conservare
  41825. \#3
  41826.     memorizzare (comp.)
  41827. W~store~7~42900215~0~~1068979~
  41828. F~\d2
  41829. \#1
  41830.     negozio
  41831. \#2
  41832.     provvista
  41833. W~stored~3~51300130~0~~1069050~
  41834. F~\d2
  41835. \#1
  41836.     mettere da parte
  41837.         tempo passato di "to store"
  41838. \#2
  41839.     messo da parte
  41840.         participio passato di "to store"
  41841.             \fiA year's supply of food is stored in the warehouse.
  41842.                 Nel magazzino Φ stato messo da parte cibo per un anno.
  41843. W~stores~7~37800065~0~~1069322~
  41844. F~\d1
  41845.     negozi
  41846. W~stories~7~5045924~0~~1069371~
  41847. F~\d1
  41848.     storie
  41849. W~storm~7~49700060~0~~1069420~
  41850. F~\d1
  41851.     tempesta
  41852.             \fiThe weatherman predicted that a storm would be coming through tonight.
  41853.                 Il meteorologo ha previsto che stasera sarebbe arrivata una tempesta.
  41854. W~story~7~38900190~1~183 ~1069623~
  41855. F~\d4
  41856. \#1
  41857.     servizio giornalistico
  41858. \#2
  41859.     storia
  41860. \#3
  41861.     racconto
  41862. \#4
  41863.     piano
  41864.             \fia six story building
  41865.                 un edificio di sei piani
  41866. W~story's~7~16105211~0~~1069797~
  41867. F~\d1
  41868.     storia Φ
  41869.         contrazione di "story is"
  41870. W~storyteller~7~49700065~0~~1069878~
  41871. F~\d1
  41872.     cantastorie, narratore
  41873. W~stove~7~35944204~0~~1069948~
  41874. F~\d1
  41875.     fornello
  41876. W~straight~9~49700070~0~~1069998~
  41877. F~\d4
  41878. \#1
  41879.     diritto, retto
  41880.             \fia straight line
  41881.                 una linea retta
  41882. \#2
  41883.     a posto
  41884.             \fiWith everyone's help, the room was straight again in almost no time at all.
  41885.                 Con l'aiuto di tutti, la stanza fu di nuovo a posto in quattro e quattr'otto.
  41886. \#3
  41887.     onesto, franco
  41888.             \fiLet me be straight with you.
  41889.                 Consentimi di esser franco con te.
  41890. \#4
  41891.     scala
  41892.         nel gioco del poker, corrisponde a cinque carte ordinate in sequenza
  41893. W~straight~8~49700070~1~159 ~1070470~
  41894. F~\d2
  41895. \#1
  41896.     direttamente, dritto
  41897.             \fiHe went straight to the police.
  41898.                 And≥ dritto alla polizia.
  41899. \#2
  41900.     di seguito, senza interruzioni
  41901.             \fiI am going to work straight through tonight.
  41902.                 Ho intenzione di lavorare senza interruzioni fino a stasera.
  41903. W~straighten~3~42900225~0~~1070770~
  41904. F~\d2
  41905. \#1
  41906.     sistemare
  41907. \#2
  41908.     raddrizzarsi
  41909. W~straightened~3~35944524~0~~1070851~
  41910. F~\d1
  41911.     raddrizzare
  41912.         tempo passato di "to straighten"
  41913. W~stranded~3~51300135~1~772 ~1070947~
  41914. F~\d1
  41915.     arenarsi
  41916.         tempo passato di "to strand"
  41917. W~strange~9~42900230~1~596 ~1071036~
  41918. F~\d1
  41919.     strano
  41920.             \fiI saw some strange faces in the party.
  41921.                 Ho visto delle facce strane alla festa.
  41922.             \fiIt certainly is a strange place to spend a vacation.
  41923.                 E' certamente uno strano posto per trascorrervi una vacanza.
  41924. W~stranger~7~5050823~0~~1071307~
  41925. F~\d1
  41926.     straniero, estraneo
  41927. W~strangest~9~35945515~0~~1071370~
  41928. F~\d1
  41929.     il pi∙ strano
  41930.         forma superlativa di "strange"
  41931. W~straw~7~0~0~~1071463~
  41932. F~\d1
  41933.     paglia
  41934.             \fiHe snuck into the barn and found some straw for a bed.
  41935.                 Si intrufol≥ nel fienile e trov≥ della paglia da usare come giaciglio.
  41936. W~stream~3~0~0~~1071642~
  41937. F~\d1
  41938.     ondeggiare, fluttuare al vento
  41939. W~streaming~3~32980222~0~~1071708~
  41940. F~\d1
  41941.     fluttuare, fluttuando
  41942.         forma verbale in "ing" di "to stream"
  41943.             \fiThe plane flew by with an advertising banner streaming out behind it.
  41944.                 L'aereo volava con uno stendardo pubblicitario che fluttuava dietro di lui.
  41945. W~street~7~5051421~0~~1071974~
  41946. F~\d1
  41947.     strada
  41948. W~streets~7~52100140~0~~1072022~
  41949. F~\d1
  41950.     strade
  41951. W~strength~7~42900235~0~~1072072~
  41952. F~\d1
  41953.     forza
  41954. W~strenuous~9~49700075~0~~1072122~
  41955. F~\d1
  41956.     vigoroso
  41957. W~stretch~9~1005912~0~~1072176~
  41958. F~\d1
  41959.     allungato
  41960.             \fia stretch limousine
  41961.                 una limousine allungata
  41962. W~stretched~3~30800062~0~~1072284~
  41963. F~\d2
  41964. \#1
  41965.     allungare
  41966.         tempo passato di "to stretch"
  41967. \#2
  41968.     steso
  41969.         participio passato di "to stretch"
  41970.             \fiYou stretched him out there.
  41971.                 L'hai steso lα fuori.
  41972. W~strict~9~42900240~0~~1072491~
  41973. F~\d1
  41974.     rigido
  41975. W~strike~3~49700080~0~~1072540~
  41976. F~\d3
  41977. \#1
  41978.     colpire
  41979. \#2
  41980.     abbattere
  41981.             \fiI will strike him down in a single blow.
  41982.                 Lo abbatter≥ con un sol colpo.
  41983. \#3
  41984.     colpire, impressionare
  41985.             \fiDoes anything strike you in these?
  41986.                 C'Φ qualcosa che ti colpisce in queste?
  41987. W~stripe~7~0~0~~1072813~
  41988. F~\d1
  41989.     striscia
  41990. W~stripes~7~32981022~0~~1072857~
  41991. F~\d1
  41992.     strisce
  41993.             \fithe Stars and Stripes
  41994.                 Stelle e Strisce (la bandiera americana)
  41995. W~stripped~3~42900245~0~~1072983~
  41996. F~\d1
  41997.     privato
  41998.         participio passato di "to strip"
  41999.             \fiHe was stripped of his office and sent into exile.
  42000.                 Venne privato del suo incarico e mandato in esilio.
  42001. W~strive~3~43000005~0~~1073186~
  42002. F~\d1
  42003.     sforzarsi, impegnarsi
  42004. W~Stroger~10~35295313~0~~1073250~
  42005. F~\d1
  42006.     Stroger
  42007. W~strong~9~43000010~0~~1073302~
  42008. F~\d3
  42009. \#1
  42010.     forte, persuasivo
  42011. \#2
  42012.     potente
  42013. \#3
  42014.     forte, sano
  42015. W~strongest~9~21215111~0~~1073401~
  42016. F~\d1
  42017.     il pi∙ forte
  42018.         forma superlativa
  42019.             \fiIt's the strongest wind we have had here in at least 50 years.
  42020.                 E' il vento pi∙ forte che abbiamo avuto qui in almeno 50 anni.
  42021. W~strongly~8~43000015~0~~1073618~
  42022. F~\d2
  42023. \#1
  42024.     fortemente, con forza
  42025.             \fiYou need to push more strongly.
  42026.                 Devi spingere con pi∙ forza.
  42027. \#2
  42028.     fortemente, caldamente
  42029.             \fiI strongly advise you to reconsider your decision.
  42030.                 Ti suggerisco caldamente di rivedere la tua decisione.
  42031. W~struck~3~32981409~0~~1073910~
  42032. F~\d1
  42033.     colpire, venire in mente
  42034.         tempo passato di "to strike"
  42035.             \fiIt just struck me that she might be his mother.
  42036.                 Mi Φ appena venuto in mente che potrebbe essere sua madre.
  42037. W~structural~9~43000020~0~~1074128~
  42038. F~\d1
  42039.     strutturale
  42040. W~structure~7~43000025~0~~1074186~
  42041. F~\d1
  42042.     struttura, organizzazione
  42043. W~structures~7~21215505~0~~1074257~
  42044. F~\d1
  42045.     strutture
  42046.             \fiThe two companies have very different organizational structures.
  42047.                 Le due societα avevano strutture organizzative differenti.
  42048. W~struggle~3~43000030~0~~1074449~
  42049. F~\d1
  42050.     lottare
  42051.             \fiI'm too tired to struggle with this problem any longer tonight.
  42052.                 Sono troppo stanco per lottare ancora con questo problema, questa sera.
  42053.             \fiOppressed people everywhere continue to struggle for their freedom.
  42054.                 Gli oppressi continuano dovunque a lottare per la loro libertα.
  42055. W~struggle~7~43000030~0~~1074793~
  42056. F~\d1
  42057.     lotta
  42058.             \fiHumankind's struggle against nature has been going on since the beginning.
  42059.                 La lotta del genere umano contro la natura continua sin dall'inizio.
  42060.             \fiThe struggle for power has brought chaos to the country.
  42061.                 La lotta per il potere ha portato il caos nel paese.
  42062. W~struggled~3~43000035~0~~1075121~
  42063. F~\d1
  42064.     lottare
  42065.         tempo passato di "to struggle"
  42066.             \fiThe trapped wolf struggled to free itself from the trap.
  42067.                 Il lupo intrappolato lott≥ per liberarsi dalla trappola.
  42068. W~struts~7~43000040~0~~1075334~
  42069. F~\d1
  42070.     puntelli
  42071. W~stub~3~43000045~0~~1075385~
  42072. F~\d1
  42073.     urtare il piede accidentalmente contro qualcosa
  42074. W~stuck~3~52100145~0~~1075473~
  42075. F~\d2
  42076. \#1
  42077.     Infilato, bloccato, incastrato
  42078.         tempo passato di "to stick"
  42079. \#2
  42080.     piantato
  42081.         participio passato di "to stick"
  42082.             \fiThe car was stuck in the mud.
  42083.                 L'auto si era piantata nel fango.
  42084. W~stuck-up~9~37700180~0~~1075709~
  42085. F~\d1
  42086.     pieno di sΘ
  42087.         colloq.
  42088. W~student~7~49700085~1~472 ~1075776~
  42089. F~\d1
  42090.     studente
  42091. W~students~7~52100150~0~~1075832~
  42092. F~\d1
  42093.     studenti
  42094. W~studied~3~37415425~0~~1075885~
  42095. F~\d2
  42096. \#1
  42097.     studiare
  42098.         tempo passato di "to study"
  42099. \#2
  42100.     studiato
  42101.         participio passato di "to study"
  42102.             \fiHe has studied dinosaurs for over three decades.
  42103.                 Ha studiato i dinosauri per pi∙ di trent'anni.
  42104. W~studies~3~43000050~0~~1076133~
  42105. F~\d1
  42106.     studia
  42107.         3a pers. sing. tempo presente di "to study"
  42108.             \fiShe studies five hours every night.
  42109.                 Studia cinque ore tutte le sere.
  42110. W~studio~7~21221615~0~~1076311~
  42111. F~\d3
  42112. \#1
  42113.     studio
  42114. \#2
  42115.     monolocale
  42116. \#3
  42117.     studio (radio o TV)
  42118. W~studliest~9~37420111~0~~1076410~
  42119. F~\d1
  42120.     il pi∙ bono
  42121.         slang
  42122. W~study~3~52100155~0~~1076476~
  42123. F~\d2
  42124. \#1
  42125.     studiare, esaminare
  42126. \#2
  42127.     studiare (per apprendere)
  42128. W~study~7~52100155~0~~1076575~
  42129. F~\d1
  42130.     studio
  42131.             \fiThe rear door in the study was open.
  42132.                 La porta posteriore dello studio era aperta.
  42133. W~studying~3~38900195~0~~1076717~
  42134. F~\d1
  42135.     studiare, studiando
  42136.         forma verbale in "ing" di "to study"
  42137.             \fiI have been studying his contract.
  42138.                 Ho studiato il suo contratto.
  42139. W~stuff~7~38900200~1~394 ~1076898~
  42140. F~\d1
  42141.     cosa, faccenda, roba
  42142.             \fiAnd then there is this stuff about the flower pot.
  42143.                 E poi c'Φ questa faccenda del vaso da fiori.
  42144. W~stuffed~3~30800066~0~~1077072~
  42145. F~\d2
  42146. \#1
  42147.     imbottire, riempire
  42148.         tempo passato di "to stuff"
  42149. \#2
  42150.     ficcato
  42151.         participio passato di "to stuff"
  42152.             \fiThe money was stuffed in the boot.
  42153.                 Il denaro era ficcato nello stivale.
  42154. W~stumbled~3~51300140~1~268 ~1077306~
  42155. F~\d2
  42156. \#1
  42157.     inciampare
  42158.         tempo passato di "to stumble"
  42159. \#2
  42160.     incappare
  42161.         tempo passato di "to stumble"
  42162.             \fiAs I was sorting through some old files, I stumbled across this old picture of you.
  42163.                 Mentre stavo riordinando alcuni vecchi documenti, sono incappato in questa tua vecchia foto.
  42164. W~stunned~3~16112204~0~~1077642~
  42165. F~\d1
  42166.     sbalordito
  42167.         participio passato di "to stun"
  42168.             \fiI was stunned by the news of her death.
  42169.                 Fui sbalordito dalla notizia della sua morte.
  42170. W~stunning~9~35291926~0~~1077829~
  42171. F~\d1
  42172.     meraviglioso
  42173.             \fiThat's a stunning idea.
  42174.                 Quella Φ un'idea meravigliosa.
  42175. W~stupendous~9~43000055~0~~1077953~
  42176. F~\d1
  42177.     stupendo
  42178. W~stupid~9~49700095~1~658 ~1078008~
  42179. F~\d1
  42180.     stupido
  42181.             \fiI'm so stupid!
  42182.                 Sono cos∞ stupido!
  42183.             \fiIt was a stupid thing to do.
  42184.                 E' stata una cosa stupida da fare.
  42185.             \fiAre you watching this stupid TV show again?
  42186.                 Stai di nuovo guardando questo stupido programma televisivo?
  42187. W~stupidity~7~51300145~0~~1078301~
  42188. F~\d1
  42189.     stupiditα
  42190. W~stupor~7~49700100~0~~1078356~
  42191. F~\d2
  42192. \#1
  42193.     stordimento
  42194. \#2
  42195.     torpore
  42196. W~sty~7~51300150~1~617 ~1078430~
  42197. F~\d1
  42198.     porcile
  42199. W~style~7~49700105~0~~1078481~
  42200. F~\d2
  42201. \#1
  42202.     stile, tipo
  42203. \#2
  42204.     stile
  42205. W~style's~7~51300155~0~~1078552~
  42206. F~\d1
  42207.     stile Φ
  42208.         contrazione di "style is"
  42209. W~stylings~7~51300160~0~~1078632~
  42210. F~\d1
  42211.     linee, modelli
  42212. W~subject~7~16114127~0~~1078691~
  42213. F~\d3
  42214. \#1
  42215.     tema
  42216. \#2
  42217.     argomento
  42218. \#3
  42219.     oggetto
  42220.         di studio o di ricerca
  42221. W~subjected~3~35945910~0~~1078802~
  42222. F~\d3
  42223. \#1
  42224.     assoggettare
  42225.         tempo passato di "to subject"
  42226. \#2
  42227.     sottoporre
  42228.         tempo passato d "to subject"
  42229.             \fiThey have subjected the prisoners to constant abuse.
  42230.                 Avevano sottoposto i prigionieri a continue violenze.
  42231. \#3
  42232.     sottoposto
  42233.         participio passato di "to subject"
  42234.             \fiThe prisoners were subjected to constant abuse.
  42235.                 I prigionieri erano soggetti a continue violenze.
  42236. W~subjective~9~43000060~0~~1079233~
  42237. F~\d1
  42238.     soggettivo
  42239. W~submicron~9~43000065~0~~1079290~
  42240. F~\d1
  42241.     submicrone 8fis.)
  42242.         di dimensioni inferiori a 1 micron
  42243. W~submit~3~16114410~0~~1079391~
  42244. F~\d1
  42245.     sottoporsi
  42246.             \fiWhy don't you ask her to submit to a lie detector test?
  42247.                 PerchΘ non le chiedi di sottoporsi all'esame della macchina della veritα.
  42248. W~subordinate~7~5053011~0~~1079586~
  42249. F~\d1
  42250.     subordinato
  42251. W~subservient~9~34792715~0~~1079644~
  42252. F~\d1
  42253.     remissivo, sottomesso
  42254.             \fia subservient position to...
  42255.                 una posizione sottomessa a...
  42256. W~subspace~7~43000070~0~~1079784~
  42257. F~\d1
  42258.     sottospazio (mat.)
  42259. W~substantiate~3~32981719~0~~1079847~
  42260. F~\d1
  42261.     dare fondamento
  42262.             \fiI have to find somebody who will substantiate your story.
  42263.                 Ho trovato qualcuno che darα fondamento alla tua storia.
  42264. W~substitution~7~35292414~0~~1080038~
  42265. F~\d1
  42266.     sostituzione
  42267. W~subsystems~7~43000075~0~~1080099~
  42268. F~\d1
  42269.     sottosistemi
  42270. W~subtle~9~35951510~0~~1080158~
  42271. F~\d1
  42272.     sottile
  42273.             \fiThere is a subtle difference in their colors.
  42274.                 C'Φ una sottile differenza di colore tra loro.
  42275. W~subtract~3~33542406~0~~1080313~
  42276. F~\d1
  42277.     sottrarre
  42278. W~succeed~3~43000080~0~~1080367~
  42279. F~\d1
  42280.     riuscire
  42281. W~success~7~43000085~0~~1080419~
  42282. F~\d1
  42283.     successo
  42284. W~successful~9~43000090~0~~1080471~
  42285. F~\d1
  42286.     di successo, riuscito
  42287.             \fiThe mission was successful.
  42288.                 La missione Φ riuscita.
  42289. W~successfully~8~43000095~0~~1080603~
  42290. F~\d1
  42291.     con successo
  42292.             \fiHe successfully maneuvered the minefield of corporate politics and rose to the top.
  42293.                 Si Φ mosso con successo nel campo minato delle politiche della societα ed Φ arrivato alla vetta.
  42294. W~such~9~38900205~4~55 251 298 397 ~1080857~
  42295. F~\d3
  42296. \#1
  42297.     simile
  42298. \#2
  42299.     tale
  42300.             \fiHe is such a good man.
  42301.                 E' talmente un (un tale) buon uomo.
  42302. \#3
  42303.     talmente, cos∞
  42304.             \fiI'm sorry to bring you such bad news.
  42305.                 Mi dispiace di portarti notizie cos∞ cattive.
  42306. W~sucker~7~51300165~0~~1081125~
  42307. F~\d2
  42308. \#1
  42309.     babbeo, credulone
  42310.         colloq.
  42311. \#2
  42312.     gonzo
  42313.         colloq.
  42314. W~sucks~3~52100160~0~~1081225~
  42315. F~\d1
  42316.     rompe, dα fastidio
  42317.         colloq., 3a pers. sing. tempo presente di "to suck"
  42318. W~sudden~9~49700110~0~~1081340~
  42319. F~\d1
  42320.     improvviso
  42321. W~sudden~7~49700110~0~~1081393~
  42322. F~\d1
  42323.     improvviso
  42324. W~suddenly~8~49700115~0~~1081446~
  42325. F~\d1
  42326.     improvvisamente
  42327.             \fiShe suddenly started to cry.
  42328.                 Improvvisamente cominci≥ a piangere.
  42329. W~Sue~10~16115918~0~~1081584~
  42330. F~\d1
  42331.     Sue
  42332. W~sue~3~49700120~0~~1081628~
  42333. F~\d1
  42334.     fare causa
  42335.             \fiDo you want to sue me?
  42336.                 Vuoi farmi causa?
  42337. W~suffer~3~49700125~0~~1081731~
  42338. F~\d1
  42339.     soffrire, patire
  42340. W~suffered~3~43000100~0~~1081790~
  42341. F~\d4
  42342. \#1
  42343.     soffrire, patire
  42344.         tempo passato di "to suffer"
  42345. \#2
  42346.     soffrire
  42347.         tempo passato di "to suffer"
  42348.             \fiThe have suffered enough.
  42349.                 Hanno sofferto abbastanza.
  42350. \#3
  42351.     subire, vivere
  42352.         tempo passato di "to suffer"
  42353.             \fiThe company has suffered a number of setbacks this year.
  42354.                 La societα ha subito un certo numero di battute d'arresto, quest'anno.
  42355. \#4
  42356.     subire
  42357.         tempo passato di "to suffer"
  42358.             \fiHe suffered a mortal wound.
  42359.                 Ha subito una ferita mortale.
  42360. W~suffering~3~43000105~0~~1082311~
  42361. F~\d1
  42362.     soffrire, soffrendo, subire, subendo
  42363.         forma verbale in "ing" di "to suffer"
  42364.             \fiThe country is suffering its worst recession in 20 years.
  42365.                 Il paese sta subendo la peggiore recessione degli ultimi 20 anni.
  42366. W~suffering~7~43000105~0~~1082570~
  42367. F~\d1
  42368.     sofferenza
  42369.             \fiWe need to put an end to his suffering.
  42370.                 Dobbiamo porre fine alla sua sofferenza.
  42371.             \fiThe earthquake resulted in a great deal of suffering.
  42372.                 Il terremoto comport≥ (una gran quantitα di) moltissima sofferenza.
  42373. W~suffice~3~35951913~0~~1082853~
  42374. F~\d1
  42375.     bastare
  42376.             \fiThis will suffice.
  42377.                 Questo basterα.
  42378. W~sufficient~9~43000110~0~~1082951~
  42379. F~\d1
  42380.     sufficiente
  42381.             \fiWe don't have sufficient food for that many people.
  42382.                 Non abbiamo cibo sufficiente per cos∞ tante persone.
  42383. W~suffocated~3~35952421~0~~1083126~
  42384. F~\d1
  42385.     soffocare
  42386.         tempo passato di "to suffocate"
  42387. W~sugar~7~35293325~0~~1083217~
  42388. F~\d2
  42389. \#1
  42390.     zucchero
  42391. \#2
  42392.     tesoro
  42393.         colloq.
  42394. W~suggest~3~43000115~0~~1083297~
  42395. F~\d1
  42396.     suggerire, ritenere
  42397.             \fiDo you suggest that he is lying?
  42398.                 Ritieni che stia mentendo?
  42399. W~suggested~3~34851220~0~~1083432~
  42400. F~\d1
  42401.     lasciar intendere
  42402.         tempo passato di "to suggest"
  42403.             \fiThe candidate suggested that he might drop out of the race.
  42404.                 Il candidato lasci≥ intendere che avrebbe potuto uscire dalla competizione.
  42405. W~suggesting~3~43000120~0~~1083676~
  42406. F~\d2
  42407. \#1
  42408.     suggerire, suggerendo
  42409.         forma verbale in "ing" di "to suggest"
  42410.             \fiI'm suggesting that you join the club.
  42411.                 Ti sto suggerendo di entrare nel club.
  42412. \#2
  42413.     lasciare, lasciando intendere
  42414.         forma verbale in "ing" di "to suggest"
  42415.             \fiSuggesting that it was time to drop out of the race did no good. He wouldn't listen.
  42416.                 Lasciar intendere che era ora di uscire dalla competizione non serv∞ a nulla. Non voleva sentire.
  42417. W~suggestion~7~38600210~0~~1084155~
  42418. F~\d1
  42419.     suggerimento
  42420.             \fiThe suggestion fell on deaf ears.
  42421.                 Il suggerimento cadde nel vuoto (su orecchie sorde).
  42422. W~suggests~3~43000125~0~~1084313~
  42423. F~\d2
  42424. \#1
  42425.     suggerisce
  42426.         3a pers. sing. tempo presente di "to suggest"
  42427.             \fiHe suggests that it may be worth reconsidering our decision.
  42428.                 Suggerisce che potrebbe valere la pena di rivedere la nostra decisione.
  42429. \#2
  42430.     consiglia
  42431.         3a pers. sing. tempo presente di "to suggest"
  42432.             \fiMy mother always suggests honey and lemon when I have a cold.
  42433.                 Mia madre consiglia sempre miele e limone quando ho il raffreddore.
  42434. W~suicide~7~43000130~0~~1084775~
  42435. F~\d1
  42436.     suicidio
  42437. W~suing~3~5060811~0~~1084827~
  42438. F~\d1
  42439.     fare, facendo causa
  42440.         forma verbale in "ing" di "to sue"
  42441. W~suit~7~49700130~1~245 ~1084925~
  42442. F~\d3
  42443. \#1
  42444.     abito
  42445. \#2
  42446.     costume
  42447.         idiom.
  42448.             \fibathing suit
  42449.                 costume da bagno
  42450. \#3
  42451.     seme, colore
  42452.         nei giochi di carte
  42453. W~suitable~9~43000135~0~~1085090~
  42454. F~\d1
  42455.     adatto
  42456. W~suite~7~49700135~1~183 ~1085141~
  42457. F~\d1
  42458.     suite, appartamento in albergo
  42459. W~sulk~3~21223321~0~~1085217~
  42460. F~\d1
  42461.     essere di cattivo umore
  42462. W~sum~7~43000140~0~~1085281~
  42463. F~\d2
  42464. \#1
  42465.     somma, totale
  42466. \#2
  42467.     totalitα
  42468. W~summer~7~38600215~2~54 62 ~1085355~
  42469. F~\d1
  42470.     estate
  42471. W~summer's~7~51300170~1~145 ~1085410~
  42472. F~\d1
  42473.     estate Φ
  42474.         contrazione di "summer is"
  42475. W~Summit Lane~10~37700100~0~~1085497~
  42476. F~\d1
  42477.     Summit Lane
  42478.         nome di una strada
  42479. W~sun~7~49700140~0~~1085579~
  42480. F~\d1
  42481.     sole
  42482.             \fiI was out of bed before the sun came up.
  42483.                 Ero fuori dal letto prima che il sole si levasse.
  42484. W~sunblock's~7~49700145~0~~1085726~
  42485. F~\d1
  42486.     crema solare Φ
  42487.         contrazione di "sunblock is"
  42488. W~sundae~7~43000145~0~~1085819~
  42489. F~\d1
  42490.     cassata
  42491. W~sundaes~7~43000150~0~~1085869~
  42492. F~\d1
  42493.     cassate
  42494. W~Sunday~10~5061404~0~~1085920~
  42495. F~\d1
  42496.     domenica
  42497. W~Sunday~8~5061404~0~~1085971~
  42498. F~\d1
  42499.     domenica
  42500.             \fiI will see you Sunday.
  42501.                 Ci vediamo domenica.
  42502. W~Sundays~7~32982022~0~~1086077~
  42503. F~\d1
  42504.     le domeniche
  42505.         in inglese si usa la forma plurale quando si tratta di azioni abituali
  42506. W~sunglasses~7~37422928~0~~1086207~
  42507. F~\d1
  42508.     occhiali da sole
  42509. W~sunny~9~35293711~0~~1086270~
  42510. F~\d1
  42511.     soleggiato
  42512.             \fiIt was a sunny day.
  42513.                 Era un giorno soleggiato.
  42514. W~sunrise~7~49700150~0~~1086380~
  42515. F~\d1
  42516.     alba
  42517.             \fiSunrise was at 6:03 AM.
  42518.                 L'alba Φ stata alle 6:03.
  42519. W~sunscreen~7~51300175~0~~1086490~
  42520. F~\d1
  42521.     crema solare
  42522. W~sunset~7~5061703~0~~1086548~
  42523. F~\d1
  42524.     tramonto
  42525.             \fiSunset will be at 5:56 PM.
  42526.                 Il tramonto sarα alle 17:56 (5:56 del pomeriggio).
  42527. W~Sunset Strip~10~37800080~0~~1086688~
  42528. F~\d1
  42529.     Sunset Strip
  42530.         la zona di Los Angeles che confina con il Sunset Boulevard
  42531. W~sunshiny~9~32982328~0~~1086812~
  42532. F~\d1
  42533.     assolato
  42534.             \fia brilliant sunshiny day
  42535.                 una giornata luminosa ed assolata
  42536. W~super~9~21225207~0~~1086936~
  42537. F~\d2
  42538. \#1
  42539.     super, eccezionale
  42540.             \fiIt's a super car.
  42541.                 E' un'auto eccezionale.
  42542. \#2
  42543.     super, ottimo
  42544.             \fiSuper!
  42545.                 Ottimo!
  42546. W~superb~9~35953206~0~~1087103~
  42547. F~\d2
  42548. \#1
  42549.     eccellente
  42550. \#2
  42551.     meraviglioso
  42552.         colloq.
  42553. W~superior~9~43000155~0~~1087192~
  42554. F~\d1
  42555.     ottimo, di prima qualitα
  42556. W~superiors~7~43000160~0~~1087261~
  42557. F~\d1
  42558.     superiori
  42559. W~supermarket~7~5061929~0~~1087316~
  42560. F~\d1
  42561.     supermercato
  42562. W~superstar~7~5062312~0~~1087375~
  42563. F~\d1
  42564.     superstar, divo
  42565.             \fiA guy I went to school with has turned into a baseball superstar.
  42566.                 Un tizio con cui sono andato a scuola Φ diventato un divo del baseball.
  42567. W~superstring~7~43000165~0~~1087585~
  42568. F~\d1
  42569.     supersimmetria (fis.)
  42570. W~supervision~7~43000170~0~~1087654~
  42571. F~\d1
  42572.     supervisione
  42573. W~supper~7~49700155~0~~1087714~
  42574. F~\d1
  42575.     cena
  42576. W~supplement~3~43000175~0~~1087761~
  42577. F~\d1
  42578.     integrare
  42579. W~supplemental~9~43000180~0~~1087817~
  42580. F~\d1
  42581.     supplementare
  42582. W~suppliers~7~5062613~0~~1087879~
  42583. F~\d1
  42584.     fornitori
  42585. W~supplies~3~49700160~0~~1087933~
  42586. F~\d1
  42587.     fornisce
  42588.         3a pers. sing. tempo presente di "to supply"
  42589.             \fiHis company supplies all the paper products for our restaurant.
  42590.                 La sua societα fornisce tutti i prodotti cartacei al nostro ristorante.
  42591. W~supplies~7~49700160~0~~1088182~
  42592. F~\d1
  42593.     forniture, rifornimenti
  42594.             \fiWho's in charge of ordering supplies when we run out?
  42595.                 Chi si occupa di ordinare i rifornimenti quando ne siamo a corto?
  42596. W~support~3~43000185~0~~1088382~
  42597. F~\d3
  42598. \#1
  42599.     sostenere
  42600.             \fiI support the Independent candidate.
  42601.                 Io sostengo il candidato indipendente.
  42602. \#2
  42603.     convalidare
  42604.             \fiThe evidence does not support your conclusion.
  42605.                 Le prove non convalidano la tua conclusione.
  42606. \#3
  42607.     fare il tifo
  42608.             \fiWe want the entire school to come out and support the team.
  42609.                 Vogliamo che tutta la scuola esca e faccia il tifo per la squadra.
  42610. W~support~7~43000185~0~~1088810~
  42611. F~\d1
  42612.     sostegno
  42613.             \fiThe charity offers support to battered women.
  42614.                 L'opera assistenziale offre sostegno alle donne maltrattate.
  42615. W~suppose~3~43000190~0~~1088981~
  42616. F~\d1
  42617.     supporre
  42618.             \fiI suppose it's possible.
  42619.                 Suppongo che sia possibile.
  42620.             \fiSuppose we come back tomorrow.
  42621.                 Supponiamo di tornare domani.
  42622. W~supposed~3~38600220~1~489 ~1089171~
  42623. F~\d2
  42624. \#1
  42625.     supporre
  42626.         tempo passato di "to suppose"
  42627.             \fiThey supposed he would be home in time, but they couldn't say for sure.
  42628.                 Supponevano che sarebbe tornato a casa in tempo, ma non potevano affermarlo con certezza.
  42629. \#2
  42630.     essere tenuti a
  42631.         idiom., tempo passato di "to suppose"
  42632.             \fiYou were supposed to turn in your term paper today.
  42633.                 Eri tenuto a consegnare la tua tesina oggi.
  42634. W~supposing~3~16122726~0~~1089612~
  42635. F~\d1
  42636.     supporre, supponendo
  42637.         forma verbale in "ing" di "to suppose"
  42638.             \fiSupposing too much has often gotten him into trouble.
  42639.                 (Supporre) fare troppe supposizioni lo ha messo spesso nei guai.
  42640. W~sure~9~38900220~6~82 367 463 519 537 785 ~1089851~
  42641. F~\d1
  42642.     sicuro
  42643.             \fiI'm sure about that.
  42644.                 Ne sono sicuro.
  42645. W~sure~8~38900220~6~153 492 538 783 895 926 ~1089970~
  42646. F~\d2
  42647. \#1
  42648.     sicuramente
  42649.             \fiHe sure is a gentleman.
  42650.                 E' sicuramente un gentiluomo.
  42651. \#2
  42652.     certamente
  42653.             \fiMay I borrow your pen?  Sure.
  42654.                 Posso prendere in prestito la tua penna? Certo.
  42655. W~surely~8~5071411~0~~1090225~
  42656. F~\d1
  42657.     senza dubbio
  42658.             \fiSurely you will understand it.
  42659.                 Senza dubbio lo capirai.
  42660. W~surf~3~38600225~0~~1090347~
  42661. F~\d1
  42662.     praticare il surfing
  42663. W~surf~7~38600225~0~~1090408~
  42664. F~\d2
  42665. \#1
  42666.     frangente
  42667. \#2
  42668.     lo sport del surfing
  42669. W~surf's~7~49700175~0~~1090491~
  42670. F~\d1
  42671.     frangente Φ
  42672.         contrazione di "surf is"
  42673. W~surf betty~7~37800125~0~~1090573~
  42674. F~\d1
  42675.     surf betty
  42676.         soprannome delle surfiste usato in California
  42677. W~surface~7~43000195~0~~1090679~
  42678. F~\d1
  42679.     superficie
  42680. W~surfer~7~49700165~0~~1090733~
  42681. F~\d1
  42682.     surfista
  42683. W~surfers~7~49700170~0~~1090784~
  42684. F~\d1
  42685.     surfisti
  42686. W~surgeon~7~5071715~0~~1090836~
  42687. F~\d1
  42688.     chirurgo
  42689. W~surgery~7~49700180~0~~1090887~
  42690. F~\d1
  42691.     chirurgia
  42692. W~surprise~3~49700185~1~608 ~1090940~
  42693. F~\d1
  42694.     sorprendere
  42695.             \fiI'm sure he'd like to surprise you.
  42696.                 Sono sicuro che gli piacerebbe sorprenderti.
  42697. W~surprise~7~49700185~1~248 ~1091093~
  42698. F~\d1
  42699.     sorpresa
  42700.             \fiThat's a surprise.
  42701.                 E' una sorpresa.
  42702.             \fiI have a surprise for you.
  42703.                 Ho una sorpresa per te.
  42704. W~surprised~9~38900225~0~~1091261~
  42705. F~\d1
  42706.     sorpreso
  42707.             \fia surprised face
  42708.                 una faccia sorpresa
  42709. W~surprised~3~38900225~0~~1091364~
  42710. F~\d1
  42711.     sorpreso
  42712.         participio passato di "to surprise"
  42713.             \fiI was so surprised.
  42714.                 Mi sono cos∞ sorpreso.
  42715. W~surprises~3~35294700~0~~1091512~
  42716. F~\d1
  42717.     sorprende
  42718.         3a pers. sing. tempo presente di "to surprise"
  42719.             \fiThat surprises me.
  42720.                 Ci≥ mi sorprende.
  42721. W~surprising~9~35200303~0~~1091666~
  42722. F~\d1
  42723.     sorprendente
  42724.             \fiI find it surprising that you are still here.
  42725.                 Trovo sorprendente che tu sia ancora qui.
  42726. W~surrender~3~43000200~0~~1091825~
  42727. F~\d1
  42728.     arrendersi
  42729. W~surrender~7~43000200~0~~1091881~
  42730. F~\d1
  42731.     resa
  42732. W~survival~7~43000205~0~~1091931~
  42733. F~\d1
  42734.     sopravvivenza
  42735. W~survive~3~43000210~0~~1091989~
  42736. F~\d1
  42737.     sopravvivere
  42738. W~survived~3~43000215~0~~1092045~
  42739. F~\d1
  42740.     sopravvivere
  42741.         tempo passato di "to survive"
  42742. W~surviving~9~43000220~0~~1092135~
  42743. F~\d1
  42744.     superstite
  42745.             \fiMany of the surviving victims are in critical condition.
  42746.                 Molti dei superstiti (delle persone superstiti) erano in condizioni critiche.
  42747. W~survivors~7~43000225~0~~1092338~
  42748. F~\d1
  42749.     sopravvissuti
  42750. W~suspect~3~16123725~0~~1092397~
  42751. F~\d2
  42752. \#1
  42753.     sospettare
  42754.             \fiYou don't suspect him, do you?
  42755.                 Non sospetti di lui, vero?
  42756. \#2
  42757.     avere il sospetto, ritenere
  42758.         colloq.
  42759.             \fiI suspect there won't be any school tomorrow.
  42760.                 Ho il sospetto che non ci sarα scuola domani.
  42761. W~suspect~7~16123725~0~~1092676~
  42762. F~\d1
  42763.     sospetto, sospettato
  42764.             \fiMy brother is their prime suspect.
  42765.                 Mio fratello Φ il loro sospettato principale.
  42766. W~suspected~3~49700190~0~~1092833~
  42767. F~\d2
  42768. \#1
  42769.     sospettare
  42770.         tempo passato di "to suspect"
  42771.             \fiHe suspected you killed her.
  42772.                 Sospettava che l'avessi uccisa tu.
  42773. \#2
  42774.     avere il sospetto
  42775.         tempo passato di "to suspect"
  42776.             \fiI have suspected for a long time that you didn't really love me.
  42777.                 Ho avuto a lungo il sospetto che non mi amassi veramente.
  42778. W~suspecting~3~35954410~0~~1093196~
  42779. F~\d1
  42780.     sospettare, sospettando
  42781.         forma verbale in "ing" di "to suspect"
  42782.             \fiSuspecting him for arson should be enough grounds for bringing him in for questioning.
  42783.                 Sospettarlo di incendio doloso dovrebbe fornire sufficienti motivazioni per portarlo dentro e interrogarlo.
  42784. W~suspects~3~49700195~0~~1093515~
  42785. F~\d1
  42786.     sospetta
  42787.         3a pers. sing. tempo presente di "to suspect"
  42788.             \fiI think he suspects you of something.
  42789.                 Penso che ti sospetti di qualcosa.
  42790. W~suspects~7~49700195~0~~1093702~
  42791. F~\d1
  42792.     motivi di sospetto
  42793.             \fiThere are still several suspects in the case.
  42794.                 Ci sono ancora parecchi motivi di sospetto in questo caso.
  42795. W~suspended~3~21225929~0~~1093882~
  42796. F~\d1
  42797.     sospeso
  42798.         participio passato di "to suspend"
  42799.             \fiYou are suspended.
  42800.                 Sei sospeso.
  42801. W~suspension~7~43000230~0~~1094017~
  42802. F~\d1
  42803.     sospensione (chim., fis.)
  42804. W~suspicion~7~33643316~0~~1094089~
  42805. F~\d1
  42806.     sospetto
  42807.             \fisuspicion of murder
  42808.                 sospetto di omicidio
  42809. W~suspicions~7~16124103~0~~1094196~
  42810. F~\d1
  42811.     sospetti
  42812.             \fiYou have alleviated all of my suspicions.
  42813.                 Hai attenuato tutti i miei sospetti.
  42814. W~sustained~3~43000235~0~~1094342~
  42815. F~\d1
  42816.     subire
  42817.         tempo passato di "to sustain"
  42818.             \fiHe sustained a broken leg in the accident.
  42819.                 Nell'incidente, sub∞ (una gamba rotta) la frattura di una gamba.
  42820. W~sustenance~7~43000240~0~~1094547~
  42821. F~\d1
  42822.     sostentamento
  42823. W~swallows~7~35954821~0~~1094607~
  42824. F~\d1
  42825.     sorsi
  42826.             \fitwo swallows of wine
  42827.                 due sorsi di vino
  42828. W~swam~3~51300180~0~~1094708~
  42829. F~\d1
  42830.     nuotare
  42831.         tempo passato di "to swim"
  42832.             \fiI swam 25 laps in the pool.
  42833.                 In piscina, ho nuotato per 25 vasche.
  42834. W~swamped~9~49700205~0~~1094864~
  42835. F~\d1
  42836.     sommerso
  42837.         participio passato di "to swamp"
  42838.             \fiI'm completely swamped with work right now.
  42839.                 Sono completamente sommerso di lavoro, in questo momento.
  42840. W~swear~3~38900230~0~~1095066~
  42841. F~\d1
  42842.     giurare
  42843.             \fiI swear I didn't do it.
  42844.                 Giuro che non l'ho fatto.
  42845. W~sweat~3~52100165~0~~1095177~
  42846. F~\d2
  42847. \#1
  42848.     sudare
  42849. \#2
  42850.     essere in ansia
  42851.         colloq.
  42852. W~sweater~7~16124816~0~~1095264~
  42853. F~\d1
  42854.     maglia
  42855. W~sweaters~7~52100170~0~~1095314~
  42856. F~\d1
  42857.     maglie
  42858. W~sweatshirt~7~51300185~0~~1095365~
  42859. F~\d1
  42860.     felpa
  42861. W~sweaty~9~51300190~0~~1095417~
  42862. F~\d1
  42863.     sudaticcio
  42864. W~sweet~9~38900235~0~~1095470~
  42865. F~\d2
  42866. \#1
  42867.     dolce
  42868.             \fiThis coffee is too sweet.
  42869.                 Questo caffΦ Φ troppo dolce.
  42870.             \fiYou're so sweet.
  42871.                 Sei cos∞ dolce.
  42872. \#2
  42873.     tenero
  42874. W~sweet~7~38900235~0~~1095648~
  42875. F~\d1
  42876.     caro, tesoro
  42877. W~sweetening~3~51300195~1~101 ~1095702~
  42878. F~\d1
  42879.     mitigare, mitigando
  42880.         forma verbale in "ing" di "to sweeten"
  42881.             \fiSweetening the deal a little more could make me change my mind.
  42882.                 Mitigare un po' di pi∙ i termini dell'accordo potrebbe farmi cambiare idea.
  42883. W~sweetheart~7~52100175~0~~1095966~
  42884. F~\d2
  42885. \#1
  42886.     tesoro
  42887. \#2
  42888.     amante, amato
  42889. W~sweetie~7~49700210~1~217 ~1096045~
  42890. F~\d1
  42891.     tesorino
  42892. W~swell~9~43000245~0~~1096101~
  42893. F~\d2
  42894. \#1
  42895.     eccellente
  42896.         colloq.
  42897. \#2
  42898.     alla moda
  42899.         colloq.
  42900. W~swell~3~43000245~0~~1096197~
  42901. F~\d1
  42902.     gonfiarsi
  42903.             \fiThe cost of my daughter's wedding continues to swell.
  42904.                 Il costo del matrimonio di mia figlia continua a gonfiarsi.
  42905. W~swept~3~49700215~0~~1096374~
  42906. F~\d1
  42907.     spazzare via
  42908.         tempo passato di "to sweep"
  42909.             \fiShe swept the dust off of the shelf.
  42910.                 (Spazz≥ via) tolse la polvere dallo scaffale.
  42911. W~swim~3~49700220~0~~1096554~
  42912. F~\d1
  42913.     nuotare
  42914.             \fiI could swim and dive from the highest board.
  42915.                 Sapevo nuotare e tuffarmi dal trampolino pi∙ alto.
  42916. W~swim~7~49700220~1~152 ~1096711~
  42917. F~\d1
  42918.     nuotata
  42919.             \fiLet's go for a swim.
  42920.                 Andiamo a fare una nuotata.
  42921. W~swimmer~7~32982706~0~~1096824~
  42922. F~\d1
  42923.     nuotatore
  42924.             \fiHe is a terrific swimmer.
  42925.                 E' un nuotatore eccezionale.
  42926. W~swimmers~7~51300200~0~~1096944~
  42927. F~\d1
  42928.     nuotatori
  42929. W~swimming~9~16130406~0~~1096998~
  42930. F~\d1
  42931.     per nuotare
  42932.         idiom.
  42933.             \fiswimming pool
  42934.                 piscina
  42935. W~swimming~3~52100180~0~~1097098~
  42936. F~\d1
  42937.     nuotare, nuotando
  42938.         forma verbale in "ing" di "to swim"
  42939.             \fiShe is swimming.
  42940.                 Sta nuotando.
  42941. W~swimsuit~7~37433001~0~~1097242~
  42942. F~\d1
  42943.     costume da bagno
  42944. W~swing~3~52100185~1~884 ~1097303~
  42945. F~\d2
  42946. \#1
  42947.     cambiare idea
  42948.         idiom.
  42949.             \fiThey can't swing around this way.
  42950.                 Non possono cambiare idea in questo modo.
  42951. \#2
  42952.     dondolare
  42953. W~swinger~7~32983903~0~~1097482~
  42954. F~\d1
  42955.     persona che si dα da fare con l'altro sesso, promiscuo
  42956. W~swirls~7~43100005~0~~1097580~
  42957. F~\d2
  42958. \#1
  42959.     riccioli
  42960. \#2
  42961.     confusioni
  42962. W~switch~3~21232318~0~~1097654~
  42963. F~\d1
  42964.     cambiare
  42965. W~switch~7~21232318~0~~1097705~
  42966. F~\d1
  42967.     interruttore
  42968. W~switched~3~21232621~0~~1097760~
  42969. F~\d1
  42970.     cambiare, passare a
  42971.         tempo passato di "to switch"
  42972.             \fiI switched to a new Internet service provider.
  42973.                 Sono passato ad un nuovo provider Internet.
  42974. W~switches~7~21233010~0~~1097959~
  42975. F~\d1
  42976.     interruttori
  42977. W~Switzerland~10~35202315~0~~1098016~
  42978. F~\d1
  42979.     Svizzera
  42980. W~swords~7~16131019~0~~1098073~
  42981. F~\d1
  42982.     spade
  42983. W~swore~3~5074806~0~~1098121~
  42984. F~\d1
  42985.     giurare
  42986.         tempo passato di "to swear"
  42987. W~sworn~9~5075100~0~~1098200~
  42988. F~\d1
  42989.     giurato
  42990.             \fiIt is his sworn testimony that he witnessed you at the scene of the crime.
  42991.                 E' la sua testimonianza giurata secondo la quale ti ha visto sulla scena del delitto.
  42992. W~swum~3~0~0~~1098421~
  42993. F~\d1
  42994.     nuotato
  42995.         participio passato di "to swim"
  42996.             \fiWe've swum at this beach since we were little kids.
  42997.                 (Abbiamo nuotato) veniamo a questa spiaggia per nuotare sin da quando eravamo bambini.
  42998. W~sycophants~7~21233728~0~~1098648~
  42999. F~\d1
  43000.     sicofanti, adulatori
  43001. W~symbolic~9~43100010~0~~1098715~
  43002. F~\d1
  43003.     simbolico
  43004.             \fia symbolic act
  43005.                 un atto simbolico
  43006.             \fiThis key to the city is symbolic of our gratitude for your tireless charity work.
  43007.                 Questa chiave della cittα sta a simboleggiare (Φ simbolica della) la nostra gratitudine per la vostra instancabile attivitα di beneficenza.
  43008. W~symmetrical~9~43100015~0~~1099048~
  43009. F~\d1
  43010.     simmetrico
  43011. W~symmetry~7~43600190~0~~1099106~
  43012. F~\d1
  43013.     simmetria
  43014. W~sympathies~7~49700225~0~~1099160~
  43015. F~\d1
  43016.     simpatia
  43017.         idiom.
  43018.             \fiYou have my sympathies.
  43019.                 Hai la mia simpatia.
  43020. W~sympathy~7~43100020~0~~1099282~
  43021. F~\d2
  43022. \#1
  43023.     comunione di idee
  43024. \#2
  43025.     partecipazione (ai sentimenti altrui)
  43026. W~symptom~7~43100025~0~~1099394~
  43027. F~\d2
  43028. \#1
  43029.     sintomo
  43030. \#2
  43031.     sintomo (med.)
  43032. W~syphilis~7~30800075~0~~1099472~
  43033. F~\d1
  43034.     sifilide
  43035. W~syringe~7~51300205~0~~1099525~
  43036. F~\d1
  43037.     siringa
  43038. W~system~9~43100030~0~~1099576~
  43039. F~\d1
  43040.     di sistema
  43041.             \fisystem resources
  43042.                 risorse di sistema
  43043. W~system~7~43100030~0~~1099677~
  43044. F~\d4
  43045. \#1
  43046.     sistema
  43047.             \fithe solar system
  43048.                 sistema solare
  43049. \#2
  43050.     sistema, metodo
  43051. \#3
  43052.     sistema (med.)
  43053.             \fithe nervous system; the circulatory system; the digestive system; etc.
  43054.                 il sistema nervoso; il sistema circolatorio; il sistema digestivo; ecc.
  43055. \#4
  43056.     impianto
  43057.             \fielectrical system
  43058.                 impianto elettrico
  43059. W~systems~7~43100035~0~~1100041~
  43060. F~\d2
  43061. \#1
  43062.     impianti
  43063.             \fielectrical systems
  43064.                 impianti elettrici
  43065. \#2
  43066.     sistemi
  43067.             \fithe circulatory and respiratory systems
  43068.                 i sistemi circolatorio e respiratorio
  43069. W~table~7~52100190~1~359 ~1100253~
  43070. F~\d1
  43071.     tavolo
  43072.             \fia night table
  43073.                 (tavolo da notte) comodino
  43074. W~tables~7~51300210~0~~1100358~
  43075. F~\d1
  43076.     tavoli
  43077.             \fiWe need more tables to accommodate all the guests.
  43078.                 Abbiamo bisogno di pi∙ tavoli per far sedere tutti (gli ospiti/i clienti).
  43079. W~tabloids~7~5084725~0~~1100545~
  43080. F~\d1
  43081.     giornali scandalistici, tabloid
  43082. W~tabs~7~21251203~0~~1100620~
  43083. F~\d1
  43084.     conti
  43085.         fam.
  43086. W~tack~7~49700230~0~~1100674~
  43087. F~\d1
  43088.     direzione, linea di condotta
  43089. W~tacking~3~49700235~0~~1100743~
  43090. F~\d2
  43091. \#1
  43092.     aggiungere, aggiungendo
  43093.         (idiom.) forma verbale in "ing" di "to tack"
  43094.             \fiMy teacher keeps tacking on new requirements for getting an A in his class.
  43095.                 Il mio insegnate continua ad aggiungere nuovi compiti per ottenere un buon voto (un A) nella sua classe.
  43096. \#2
  43097.     virare, virando di bordo (di prua)
  43098.         naut., forma verbale in "ing" di "to tack"
  43099.             \fiThe boat started tacking when the wind shifted.
  43100.                 La barca cominci≥ a virare di bordo quando il vento cambi≥.
  43101. W~tacking~7~49700235~0~~1101264~
  43102. F~\d1
  43103.     virata (naut.)
  43104. W~tackle~3~32990612~0~~1101322~
  43105. F~\d1
  43106.     placcare (sport)
  43107. W~tackle~7~32990612~0~~1101381~
  43108. F~\d1
  43109.     placcaggio (sport)
  43110. W~tackled~3~32990917~0~~1101442~
  43111. F~\d1
  43112.     placcare (sport)
  43113.         tempo passato di "to tackle"
  43114. W~tacky~9~0~0~~1101534~
  43115. F~\d1
  43116.     trasandato, male in arnese
  43117. W~tactical~9~43100055~0~~1101595~
  43118. F~\d1
  43119.     tattico
  43120. W~tactician~7~21252016~0~~1101647~
  43121. F~\d1
  43122.     tattico, persona scaltra
  43123. W~Tahoe~10~0~0~~1101717~
  43124. F~\d1
  43125.     Tahoe
  43126.         abbreviazione di Lake Tahoe, localitα al confine tra California e Nevada
  43127. W~tailed~3~21252317~0~~1101834~
  43128. F~\d1
  43129.     pedinato
  43130.         participio passato di "to tail"
  43131.             \fiI was tailed by that man.
  43132.                 Sono stato pedinato da quell'uomo.
  43133. W~tailor's~7~21253901~0~~1101993~
  43134. F~\d1
  43135.     del sarto
  43136.         forma possessiva
  43137. W~Takamoto~10~37434526~0~~1102067~
  43138. F~\d1
  43139.     Takamoto
  43140. W~take~3~38900240~9~152 407 414 453 614 640 767 844 944 ~1102121~
  43141. F~\d11
  43142. \#1
  43143.     prendere
  43144.             \fiMay I take your coat?
  43145.                 Posso prendere la tua giacca?
  43146.             \fiPlease take one.
  43147.                 Prego, prendetene uno.
  43148. \#2
  43149.     portare
  43150.             \fiI'll take you there.
  43151.                 Ti porter≥ lα.
  43152. \#3
  43153.     richiedere, volerci (di tempo)
  43154.             \fiIt won't take long.
  43155.                 Non ci vorrα molto.
  43156. \#4
  43157.     fare fotografie
  43158.         idiom.
  43159.             \fiI am going to take many pictures during the trip.
  43160.                 Far≥ molte fotografie durante il viaggio.
  43161. \#5
  43162.     richiedere, volerci
  43163.             \fiIt will take a real expert to do this.
  43164.                 Per farlo ci vorrα un vero esperto.
  43165. \#6
  43166.     accettare
  43167.             \fiI'll take your advice.
  43168.                 Accetter≥ il tuo consiglio.
  43169. \#7
  43170.     prendere, usare
  43171.             \fiHe decided to take a sledghammer to it.
  43172.                 Per farlo, decise di usare una mazza.
  43173. \#8
  43174.     portare via
  43175.             \fiThe prowler did not take anything.
  43176.                 L'intruso non port≥ via niente.
  43177. \#9
  43178.     accettare
  43179.             \fiThere was no room in his schedule for him to take the assignment
  43180.                 Non aveva posto in agenda (nei suoi programmi) per accettare l'incarico.
  43181. \#10
  43182.     sedersi
  43183.         idiom.
  43184.             \fiPlease take your seat.
  43185.                 Sedetevi, prego.
  43186. \#11
  43187.     seguire
  43188.         idiom.
  43189.             \fiI'm going to take American History this term.
  43190.                 Ho intenzione di seguire il corso di storia americana, in questo trimestre.
  43191. W~take~7~38900240~0~~1103428~
  43192. F~\d1
  43193.     approccio
  43194.             \fiThis article needs a whole new take.
  43195.                 Questo articolo richiede un approccio completamente nuovo.
  43196. W~taken~3~43100060~0~~1103586~
  43197. F~\d4
  43198. \#1
  43199.     portato via
  43200.         participio passato di "to take"
  43201.             \fiAll of the handouts had been taken by the time I got there.
  43202.                 Quando sono arrivato, tutti i volantini erano stati portavi via.
  43203. \#2
  43204.     tirato gi∙
  43205.         idiom., participio passato di "to take"
  43206.             \fiThey have taken down all the campaign banners.
  43207.                 Hanno tirato gi∙ tutti gli stendardi della campagna.
  43208. \#3
  43209.     preso
  43210.         participio passato di "to take"
  43211.             \fiThis seat is already taken.
  43212.                 Questo posto Φ giα occupato (stato preso).
  43213. \#4
  43214.     fatto
  43215.         idiom.
  43216.             \fiThis picture was taken a week ago.
  43217.                 Questa fotografia Φ stata fatta una settimana fa.
  43218. W~takes~3~43100065~0~~1104240~
  43219. F~\d3
  43220. \#1
  43221.     porta
  43222.         3a pers. sing. tempo presente di "to take"
  43223.             \fiHe takes his daughter to preschool every morning.
  43224.                 Porta sua figlia alla scuola materna tutte le mattine.
  43225. \#2
  43226.     ci vuole (di tempo)
  43227.         3a pers. sing. tempo presente di "to take"
  43228.             \fiCan you tell me how long it takes?
  43229.                 Sai dirmi quanto ci vuole?
  43230. \#3
  43231.     ci vuole, Φ necessario
  43232.         3a pers. sing. tempo presente di "to take"
  43233.             \fiIt takes more than money to successfully complete a project like this.
  43234.                 Ci vuole pi∙ denaro per completare con successo un progetto come questo.
  43235. W~taking~3~43100070~1~635 ~1104834~
  43236. F~\d3
  43237. \#1
  43238.     prendere, prendendo provvedimenti
  43239.         idiom., forma verbale in "ing" di "to take"
  43240.             \fiWe will be taking action on that case tomorrow.
  43241.                 Domani prenderemo provvedimenti in merito (sul caso).
  43242. \#2
  43243.     portare, portando via
  43244.         forma verbale in "ing" di "to take"
  43245.             \fiThat's like taking candy from a child.
  43246.                 E' come portare via la caramella a un bambino.
  43247. \#3
  43248.     portare, portando
  43249.         forma verbale in "ing" di "to take"
  43250.             \fiHe is taking her to the doctor.
  43251.                 La sta portando dal dottore.
  43252. W~talent~7~49700240~0~~1105383~
  43253. F~\d1
  43254.     talento, dote
  43255. W~talented~9~49700245~0~~1105439~
  43256. F~\d1
  43257.     di talento
  43258.             \fiHe was very talented.
  43259.                 Aveva molto talento (era molto di talento).
  43260. W~talents~7~43100075~0~~1105572~
  43261. F~\d1
  43262.     talenti, doti
  43263. W~talk~3~38600230~5~524 540 563 821 894 ~1105629~
  43264. F~\d1
  43265.     parlare, conversare
  43266. W~talk~7~38600230~0~~1105709~
  43267. F~\d1
  43268.     discorso
  43269.             \fiI don't want to hear any more of that kind of talk.
  43270.                 Non voglio pi∙ sentire un discorso di questo tipo.
  43271. W~talked~3~49800005~2~161 175 ~1105873~
  43272. F~\d1
  43273.     parlare
  43274.         tempo passato di "to talk"
  43275. W~talking~3~38900245~3~47 768 820 ~1105961~
  43276. F~\d1
  43277.     parlare, parlando
  43278.         forma verbale in "ing" di "to talk"
  43279.             \fiI don't know what you're talking about.
  43280.                 Non so di cosa stai parlando.
  43281. W~talking~7~38900245~0~~1106154~
  43282. F~\d1
  43283.     discussione
  43284.             \fiWe've had enough talking, and it's time for some action.
  43285.                 Ne abbiamo avuto abbastanza di discussioni, ora Φ tempo di agire.
  43286. W~tall~9~52100195~0~~1106344~
  43287. F~\d1
  43288.     alto
  43289.             \fiHe was a tall man.
  43290.                 Era un uomo alto.
  43291. W~tame~9~43100080~0~~1106438~
  43292. F~\d2
  43293. \#1
  43294.     domestico, mansueto
  43295. \#2
  43296.     addomesticato
  43297. W~tame~3~43100080~0~~1106524~
  43298. F~\d1
  43299.     addomesticare
  43300. W~tampering~3~21261902~0~~1106578~
  43301. F~\d1
  43302.     manomettere, manomettendo
  43303.         forma verbale in "ing" di "to tamper"
  43304.             \fiHe got arrested for tampering with the evidence.
  43305.                 E' stato arrestato per aver manomesso le prove.
  43306. W~tan~9~37435008~0~~1106799~
  43307. F~\d1
  43308.     abbronzato
  43309. W~tan~7~49800010~1~922 ~1106849~
  43310. F~\d1
  43311.     abbronzatura
  43312. W~tangled~9~33644626~0~~1106905~
  43313. F~\d1
  43314.     arruffato
  43315.             \fiHe had tangled hair.
  43316.                 Ha i capelli arruffati.
  43317. W~tank~7~51300215~0~~1107015~
  43318. F~\d2
  43319. \#1
  43320.     cisterna
  43321. \#2
  43322.     pozzo nero
  43323. W~tanning~7~49800015~0~~1107087~
  43324. F~\d1
  43325.     abbronzatura
  43326. W~Tanqueray~10~37500012~0~~1107143~
  43327. F~\d1
  43328.     Tanqueray
  43329.         una marca di gin
  43330. W~tape~7~52100200~0~~1107219~
  43331. F~\d1
  43332.     nastro
  43333. W~tapes~7~52100205~0~~1107266~
  43334. F~\d1
  43335.     nastri
  43336. W~tapping~7~32991507~0~~1107314~
  43337. F~\d1
  43338.     intercettazione
  43339. W~target~7~43100085~1~469 ~1107373~
  43340. F~\d1
  43341.     bersaglio, obiettivo
  43342. W~Tasha~10~43100090~0~~1107440~
  43343. F~\d1
  43344.     Tasha
  43345. W~task~7~35955209~0~~1107488~
  43346. F~\d1
  43347.     compito
  43348. W~taste~3~43100095~0~~1107536~
  43349. F~\d1
  43350.     gustare, sentire il gusto
  43351.             \fiDo I taste cilantro in this salsa?
  43352.                 Sento il gusto di cilandro in questa salsa?
  43353. W~taste~7~43100095~1~338 ~1107694~
  43354. F~\d3
  43355. \#1
  43356.     gusto
  43357. \#2
  43358.     sapore
  43359. \#3
  43360.     assaggio
  43361. W~tasteful~9~51300220~0~~1107780~
  43362. F~\d1
  43363.     di buon gusto
  43364.             \fiShe has a very tasteful apartment.
  43365.                 Ha un appartamento arredato con molto buon gusto.
  43366. W~taster's~7~35960024~0~~1107935~
  43367. F~\d1
  43368.     dell'assaggiatore
  43369.         forma possessiva
  43370. W~tastes~3~35960916~0~~1108017~
  43371. F~\d2
  43372. \#1
  43373.     gusta, sente il gusto
  43374.         3a pers. sing. tempo presente di "to taste"
  43375.             \fiLet's see if he tastes the natto (fermented soybeans)
  43376.                 Vediamo se sente il gusto di natto (alimento macrobiotico).
  43377. \#2
  43378.     sa, ha il gusto
  43379.         3a pers. sing. tempo presente di "to taste"
  43380.             \fiIt tastes bitter.
  43381.                 Sa di amaro.
  43382. W~tasting~7~35961310~0~~1108372~
  43383. F~\d1
  43384.     degustazione
  43385.             \fia tasting room
  43386.                 una stanza per la degustazione
  43387. W~taught~3~38600235~1~731 ~1108486~
  43388. F~\d1
  43389.     insegnare
  43390.         tempo passato di "to teach"
  43391.             \fiI taught him how to use it.
  43392.                 Gli insegnai come usarlo.
  43393. W~tavern~7~51300225~1~270 ~1108639~
  43394. F~\d1
  43395.     taverna
  43396. W~tax~7~21270109~0~~1108693~
  43397. F~\d1
  43398.     tassa
  43399. W~taxes~7~30800076~0~~1108738~
  43400. F~\d1
  43401.     tasse
  43402. W~Taylor~10~49800020~1~301 ~1108785~
  43403. F~\d1
  43404.     Taylor
  43405. W~tea~7~34963827~0~~1108839~
  43406. F~\d1
  43407.     tΦ
  43408. W~teach~3~39000005~0~~1108881~
  43409. F~\d1
  43410.     insegnare
  43411.             \fiI'll teach them how to read.
  43412.                 Insegner≥ loro a leggere.
  43413. W~teacher~7~49800025~0~~1108999~
  43414. F~\d1
  43415.     insegnante
  43416.             \fischool teacher
  43417.                 maestro
  43418. W~teacher's~7~49800030~0~~1109088~
  43419. F~\d1
  43420.     dell'insegnante
  43421.         forma possessiva
  43422. W~teaches~3~43100100~0~~1109169~
  43423. F~\d1
  43424.     insegna
  43425.         3a pers. sing. tempo presente di "to teach"
  43426.             \fiShe teaches mathematics.
  43427.                 Insegna matematica.
  43428. W~teaching~3~5090310~0~~1109324~
  43429. F~\d1
  43430.     insegnare, insegnando
  43431.         forma verbale in "ing" di "to teach"
  43432.             \fiShe's teaching at the local community college.
  43433.                 Insegna alla locale universitα.
  43434. W~team~7~43100105~0~~1109520~
  43435. F~\d2
  43436. \#1
  43437.     squadra (sport)
  43438. \#2
  43439.     squadra, gruppo di lavoro
  43440. W~teams~7~43100110~0~~1109614~
  43441. F~\d1
  43442.     squadre
  43443. W~tear~3~43100120~0~~1109663~
  43444. F~\d1
  43445.     strappare
  43446. W~tear~7~43100115~0~~1109713~
  43447. F~\d1
  43448.     lacrima
  43449.             \fiA tear fell from her eye.
  43450.                 Una lacrima cadde dal suo occhio.
  43451. W~tears~7~43100125~0~~1109833~
  43452. F~\d1
  43453.     lacrime
  43454.             \fiI found her in tears.
  43455.                 La trovai in lacrime.
  43456. W~teasing~3~43100135~2~458 469 ~1109938~
  43457. F~\d2
  43458. \#1
  43459.     importunare, importunando
  43460.         forma verbale in "ing" di "to tease"
  43461. \#2
  43462.     stuzzicare, stuzzicando
  43463.         forma verbale in "ing" di "to tease"
  43464.             \fiTeasing each other about the girls or boys you like is part of high school culture.
  43465.                 Stuzzicarsi l'un l'altro sulle ragazze o i ragazzi che piacciono Φ parte della cultura delle scuole superiori.
  43466. W~Tech class~7~37800115~0~~1110338~
  43467. F~\d1
  43468.     lezione di tecnica
  43469. W~technical~9~21272725~0~~1110403~
  43470. F~\d1
  43471.     tecnico
  43472.             \fiMy brother writes technical documentation for computers.
  43473.                 Mio fratello scrive testi tecnici sui computer.
  43474. W~technological~9~43100140~0~~1110573~
  43475. F~\d1
  43476.     tecnologico
  43477.             \fiTechnological superiority does not guarantee success in the marketplace.
  43478.                 La superioritα tecnologica non garantisce il successo sul mercato.
  43479. W~technology~7~43100145~0~~1110786~
  43480. F~\d1
  43481.     tecnologia
  43482.             \fiTechnology transfers are an important part of the international economy.
  43483.                 I trasferimenti di tecnologia sono una componente importante dell'economia internazionale.
  43484. W~Ted~10~21272100~0~~1111019~
  43485. F~\d1
  43486.     Ted
  43487. W~tee-shirt~7~37441416~0~~1111063~
  43488. F~\d1
  43489.     T-shirt, maglietta a maniche corte
  43490. W~teenager~7~5090913~0~~1111143~
  43491. F~\d1
  43492.     adolescente
  43493.         un ragazzo o una ragazza di etα compresa tra i 13 e i 19 anni
  43494. W~teeny~9~43100150~0~~1111263~
  43495. F~\d1
  43496.     piccino
  43497. W~teeth~7~21273402~0~~1111312~
  43498. F~\d1
  43499.     denti
  43500.         plurale di "tooth"
  43501.             \fiI need to brush my teeth and then I'll be ready to go.
  43502.                 Devo lavarmi i denti e poi sono pronto per andare.
  43503. W~teetotaler~7~49800035~0~~1111499~
  43504. F~\d1
  43505.     astemio
  43506. W~telegram~7~35961616~0~~1111553~
  43507. F~\d1
  43508.     telegramma
  43509. W~telegrams~7~35962010~0~~1111608~
  43510. F~\d1
  43511.     telegrammi
  43512. W~telepathically~8~43100155~0~~1111664~
  43513. F~\d1
  43514.     telepaticamente
  43515. W~telephone~3~5091212~0~~1111730~
  43516. F~\d1
  43517.     telefonare
  43518. W~telephone~7~49800040~0~~1111785~
  43519. F~\d1
  43520.     telefono
  43521.             \fiShe was on the telephone for over an hour.
  43522.                 E' stata al telefono per pi∙ di un'ora.
  43523. W~telephoned~3~21273720~0~~1111934~
  43524. F~\d1
  43525.     telefonare
  43526.         tempo passato di "to telephone"
  43527. W~television~7~21274200~0~~1112026~
  43528. F~\d1
  43529.     televisore, televisione
  43530.             \fiThe television I want to buy is very expensive.
  43531.                 Il televisore che voglio comprare Φ molto caro.
  43532. W~tell~3~39000010~15~117 180 281 294 339 379 432 607 616 687 709 746 852 929 981 ~1112204~
  43533. F~\d2
  43534. \#1
  43535.     dire, raccontare
  43536.             \fiIf you know the truth, please tell me.
  43537.                 Se sai la veritα, ti prego di dirmela.
  43538. \#2
  43539.     distinguere
  43540.         idiom.
  43541.             \fiHow can you tell a good wine frome an average wine?
  43542.                 Come fai a distinguere tra un vino buono ed uno mediocre?
  43543. W~telling~3~43100160~2~709 799 ~1112568~
  43544. F~\d2
  43545. \#1
  43546.     dire, dicendo
  43547.         forma verbale in "ing" di "to tell"
  43548.             \fiHe is only telling you what you want to hear.
  43549.                 Sta solo dicendo quello che tu vuoi sentire.
  43550. \#2
  43551.     fare, facendo la spia
  43552.         idiom., forma verbale in "ing" di "to tell"
  43553.             \fiTelling on your buddies is generally frowned upon.
  43554.                 Fare la spia sul conto dei tuoi compagni di solito non Φ ben visto.
  43555. W~telling~7~5091806~0~~1112987~
  43556. F~\d1
  43557.     modo di dire, di spiegare
  43558.         idiom.
  43559.             \fiThere is no telling how his mind might work.
  43560.                 Non si pu≥ dire come potrebbe funzionare la sua mente.
  43561. W~tells~3~39000015~0~~1113177~
  43562. F~\d1
  43563.     dice
  43564.         3a pers. sing. tempo presente di "to tell"
  43565.             \fiMy husband always tells me I'm dumb.
  43566.                 Mio marito mi dice sempre che sono stupida.
  43567. W~temp~7~49800045~0~~1113362~
  43568. F~\d1
  43569.     temperatura
  43570.         abbreviazione di "temperature"
  43571.             \fibody temp
  43572.                 temperatura corporea
  43573. W~temper~7~16134707~0~~1113491~
  43574. F~\d2
  43575. \#1
  43576.     carattere, temperamento
  43577. \#2
  43578.     temperamento
  43579.             \fiHe has a short temper.
  43580.                 (Ha un temperamento molto impulsivo) si arrabbia facilmente.
  43581. W~temperature~7~43100165~0~~1113678~
  43582. F~\d2
  43583. \#1
  43584.     temperatura
  43585. \#2
  43586.     temperatura corporea
  43587. W~temporal~9~43100170~0~~1113770~
  43588. F~\d2
  43589. \#1
  43590.     temporale
  43591. \#2
  43592.     temporaneo
  43593. W~tempted~3~5092028~0~~1113847~
  43594. F~\d2
  43595. \#1
  43596.     tentare, indurre in tentazione
  43597.         tempo passato di "to tempt"
  43598.             \fiThe dinner tempted me to eat.
  43599.                 La cena mi ha indotto nella tentazione di mangiare.
  43600. \#2
  43601.     tentato
  43602.         participio passato di "to tempt"
  43603.             \fiI was tempted to take a second dessert, but decided better of it.
  43604.                 Ero tentato di prendere un secondo dolce, ma ho deciso che era meglio di no.
  43605. W~ten~9~39000020~1~425 ~1114256~
  43606. F~\d1
  43607.     dieci
  43608. W~ten~7~39000020~1~632 ~1114305~
  43609. F~\d1
  43610.     il numero dieci
  43611. W~ten-thirty~7~30800077~0~~1114364~
  43612. F~\d1
  43613.     dieci e trenta
  43614. W~tenants~7~35204118~0~~1114425~
  43615. F~\d1
  43616.     inquilini
  43617. W~tennis~7~49800050~0~~1114478~
  43618. F~\d1
  43619.     tennis (sport)
  43620.             \fiI like to play tennis.
  43621.                 Mi piace giocare a tennis.
  43622. W~tens~7~21274723~0~~1114597~
  43623. F~\d1
  43624.     decine
  43625.             \fiTens of thousands
  43626.                 Decine di migliaia.
  43627. W~tense~9~52100210~2~508 509 ~1114694~
  43628. F~\d1
  43629.     teso, nervoso
  43630. W~tension~7~21275424~0~~1114757~
  43631. F~\d1
  43632.     tensione
  43633. W~tent~7~21275802~0~~1114809~
  43634. F~\d1
  43635.     tenda
  43636. W~tenth~7~30800079~0~~1114855~
  43637. F~\d1
  43638.     decimo
  43639. W~term~7~43100180~0~~1114903~
  43640. F~\d2
  43641. \#1
  43642.     durata, mandato
  43643. \#2
  43644.     parola, termine
  43645. W~terminally~8~5095011~0~~1114987~
  43646. F~\d1
  43647.     terminale
  43648.         in italiano viene usato l'aggettivo
  43649.             \fiHer grandfather is terminally ill with cancer.
  43650.                 Il suo nonno Φ malato terminale di cancro.
  43651. W~termination~7~49800055~0~~1115183~
  43652. F~\d1
  43653.     termine, conclusione
  43654. W~terms~7~49800060~1~694 ~1115251~
  43655. F~\d3
  43656. \#1
  43657.     termini, condizioni
  43658.             \fiI accept your terms.
  43659.                 Accetto le tue condizioni.
  43660. \#2
  43661.     termini, gergo
  43662. \#3
  43663.     mandati
  43664.             \fiA U.S. president can serve only two terms.
  43665.                 I presidenti americani possono essere eletti (servire) sono per due mandati.
  43666. W~terrace~7~49800065~0~~1115550~
  43667. F~\d1
  43668.     terrazza
  43669. W~terrible~9~49800070~2~428 898 ~1115602~
  43670. F~\d1
  43671.     terribile
  43672.             \fiIt's a terrible thing to do.
  43673.                 E' una cosa terribile da fare.
  43674. W~terribly~8~43100185~0~~1115736~
  43675. F~\d2
  43676. \#1
  43677.     terribilmente
  43678.             \fiHis speech was terribly long-winded.
  43679.                 Il suo discorso Φ stato terribilmente verboso.
  43680. \#2
  43681.     molto, moltissimo
  43682.         fam.
  43683.             \fiI'm terribly sorry.
  43684.                 Sono molto dispiaciuto.
  43685. W~terrific~9~49800075~2~471 472 ~1115984~
  43686. F~\d1
  43687.     fantastico
  43688.             \fiTerrific!
  43689.                 Fantastico!
  43690. W~terrified~9~43100190~0~~1116081~
  43691. F~\d1
  43692.     terrorizzato
  43693.             \fiThe terrified little girl ran back to her mother.
  43694.                 La bambina terrorizzata corse da sua madre.
  43695. W~terrified~3~30800080~0~~1116245~
  43696. F~\d1
  43697.     terrorizzare
  43698.         tempo passato di "to terrify"
  43699.             \fiThe strange sounds I was hearing really terrified me.
  43700.                 Lo strano suono che ho sentito mi ha davvero terrorizzato.
  43701. W~terrifying~9~43100195~0~~1116461~
  43702. F~\d1
  43703.     terrificante
  43704.             \fiIt was a terrifying experience.
  43705.                 E' stata un'esperienza terrificante.
  43706. W~territory~7~21281212~0~~1116601~
  43707. F~\d1
  43708.     territorio
  43709. W~terror~7~43100200~0~~1116657~
  43710. F~\d1
  43711.     terrore
  43712. W~test~3~16141225~0~~1116707~
  43713. F~\d1
  43714.     esaminare, mettere alla prova
  43715. W~test~7~43100205~0~~1116777~
  43716. F~\d1
  43717.     prova, esame
  43718.             \fiThis is a test.
  43719.                 Questa Φ una prova.
  43720. W~testimony~7~34795107~0~~1116878~
  43721. F~\d2
  43722. \#1
  43723.     deposizione
  43724. \#2
  43725.     prova
  43726. W~testing~3~21281529~0~~1116953~
  43727. F~\d1
  43728.     collaudare, collaudando
  43729.         forma verbale in "ing" di "to test"
  43730.             \fiThey are testing the product to make sure it is safe.
  43731.                 Stanno collaudando il prodotto per assicurarsi che sia sicuro.
  43732. W~tests~7~52100215~0~~1117188~
  43733. F~\d1
  43734.     esami
  43735.             \fiI have three tests today.
  43736.                 Oggi ho tre esami.
  43737. W~tetrazzini~9~51400025~0~~1117292~
  43738. F~\d1
  43739.     alla tetrazzini
  43740.         un piatto di pasta con panna e pollo
  43741. W~Texan~9~35963418~0~~1117394~
  43742. F~\d1
  43743.     relativo al Texas o a un texano
  43744. W~Texan~7~35963418~0~~1117467~
  43745. F~\d1
  43746.     texano
  43747. W~Texas~10~21282202~0~~1117515~
  43748. F~\d1
  43749.     Texas
  43750. W~TGIF~7~49800080~0~~1117563~
  43751. F~\d1
  43752.     grazie a Dio Φ venerd∞
  43753.         acronimo di "Thank God, it's Friday"
  43754. W~than~2~39000025~5~42 651 799 948 962 ~1117666~
  43755. F~\d2
  43756. \#1
  43757.     di, che
  43758.         usato nelle comparazioni
  43759.             \fiA is better than B.
  43760.                 A Φ meglio di B.
  43761. \#2
  43762.     a parte
  43763.         idiom.
  43764.             \fiOther than that, I have no objections.
  43765.                 A parte quello, non ho obiezioni.
  43766. W~than~6~39000025~0~~1117925~
  43767. F~\d1
  43768.     di
  43769.             \fiThe movie was more than three hours long.
  43770.                 Il film Φ durato pi∙ di tre ore.
  43771. W~thank~3~39000030~2~403 683 ~1118055~
  43772. F~\d1
  43773.     ringraziare
  43774.             \fiHe will thank you for the delicious cookies.
  43775.                 Ti ringrazierα per i deliziosi biscotti.
  43776. W~thanks~3~39000035~0~~1118214~
  43777. F~\d1
  43778.     ringrazia
  43779.         3a pers. sing. tempo presente di "to thank"
  43780.             \fiHe thanks his parents for making sure he got a solid education.
  43781.                 Ringrazia i suoi genitori per avergli assicurato una buona educazione.
  43782. W~thanks~7~39000035~13~58 130 154 171 199 204 214 290 357 513 531 766 1000 ~1118460~
  43783. F~\d1
  43784.     ringraziamenti
  43785.             \fiHe expressed his thanks by offering to return the favor sometime.
  43786.                 Espresse i suoi ringraziamenti offrendo di ricambiare il favore in futuro.
  43787. W~Thanksgiving~10~52100220~1~367 ~1118723~
  43788. F~\d1
  43789.     Ringraziamento
  43790.         una festivitα nazionale negli USA, che cade il quarto gioved∞ di novembre
  43791. W~that~9~39000040~8~104 149 543 703 703 871 922 993 ~1118868~
  43792. F~\d1
  43793.     quello
  43794.             \fiWhat are you doing with that thing?
  43795.                 Cosa stai facendo con quella cosa?
  43796. W~that~2~39000040~14~207 379 402 479 508 821 822 828 829 892 925 999 999 999 ~1119030~
  43797. F~\d1
  43798.     che
  43799.             \fiIt is certain that he will come.
  43800.                 E' certo che verrα.
  43801.             \fiHe is a perfect guy, except that he is married.
  43802.                 E' un ragazzo perfetto, a parte il fatto che Φ sposato.
  43803. W~that~4~39000040~38~56 58 61 63 85 146 151 172 238 281 282 296 402 415 427 468 488 502 502 519 523 560 561 577 597 607 611 614 620 652 658 692 795 802 826 872 884 962 ~1119312~
  43804. F~\d2
  43805. \#1
  43806.     quello
  43807.             \fiThe suit he wore was that of an earlier fashion.
  43808.                 L'abito che indossava era quello di uno stile precedente.
  43809. \#2
  43810.     che
  43811.             \fiThis is the book (that) I bought yesterday.
  43812.                 Questo Φ il libro che ho comprato ieri.
  43813. W~that~8~39000040~2~183 670 ~1119738~
  43814. F~\d1
  43815.     cos∞
  43816.             \fiDo you want to spend that much money?
  43817.                 Vuoi spendere cos∞ tanti soldi?
  43818. W~that'd~4~49800085~0~~1119873~
  43819. F~\d2
  43820. \#1
  43821.     che + aus.
  43822.         contrazione di "that would"
  43823. \#2
  43824.     che + aus.
  43825.         contrazione di "that had"
  43826. W~that'll~4~43100210~0~~1120009~
  43827. F~\d1
  43828.     che + aus.
  43829.         contrazione di "that will"
  43830. W~that's~4~39000045~11~58 129 297 469 665 668 763 863 870 972 1016 ~1120093~
  43831. F~\d3
  43832. \#1
  43833.     quello Φ, che Φ
  43834.         contrazione di "that is"
  43835.             \fiThat's right.
  43836.                 E' (quello Φ) giusto.
  43837. \#2
  43838.     che, quello + aus.
  43839.         contrazione di "that has"
  43840. \#3
  43841.     che, quello + aus.
  43842.         contrazione di "that does"
  43843. W~the~11~43100220~124~42 47 51 58 62 62 62 62 65 66 78 80 82 101 108 118 119 119 141 155 159 172 180 180 183 189 222 243 249 262 339 340 342 349 371 401 402 402 407 414 415 425 431 450 460 470 479 479 483 486 493 500 500 517 533 546 559 562 563 573 576 585 595 596 597 606 610 621 621 621 633 637 640 664 665 670 670 670 670 674 677 678 686 687 690 702 705 705 723 729 733 759 760 761 762 763 772 773 774 775 781 792 796 799 800 811 822 826 831 839 840 862 879 884 885 892 901 901 913 949 956 975 991 993 ~1120388~
  43844. F~\d1
  43845.     il
  43846.         articolo determinativo
  43847.             \fiOnce I had a dog. And the dog was huge.
  43848.                 Una volta avevo un cane. E il cane era enorme.
  43849. W~the~8~43100220~2~623 623 ~1121041~
  43850. F~\d1
  43851.     quanto, tanto
  43852.             \fiThe more I knew her, the more I liked her.
  43853.                 Quanto pi∙ la conosco, tanto pi∙ mi piace.
  43854. W~The Great Gatsby~10~37700110~0~~1121200~
  43855. F~\d1
  43856.     Il Grande Gatsby
  43857.         titolo di un romanzo di F. Scott Fitzgerald
  43858. W~theater~7~21284400~0~~1121317~
  43859. F~\d2
  43860. \#1
  43861.     teatro, arte drammatica
  43862. \#2
  43863.     teatro, sala cinematografica
  43864. W~theatrical~9~51300230~0~~1121425~
  43865. F~\d2
  43866. \#1
  43867.     teatrale
  43868. \#2
  43869.     teatrale, enfatico
  43870. W~their~9~43100225~3~473 665 784 ~1121511~
  43871. F~\d1
  43872.     il loro
  43873. W~them~4~39000050~4~175 230 463 967 ~1121572~
  43874. F~\d1
  43875.     loro
  43876.             \fiIf anybody calls, tell them I'm not here.
  43877.                 Se chiama qualcuno, di' loro che non ci sono.
  43878.             \fiTake them to a movie.
  43879.                 Portali al cinema.
  43880. W~theme~7~35204906~0~~1121786~
  43881. F~\d1
  43882.     tema
  43883. W~themselves~4~43100230~0~~1121832~
  43884. F~\d1
  43885.     da sΘ, da soli
  43886.         idiom.
  43887.             \fiThey went there by themselves.
  43888.                 Ci andarono da soli.
  43889. W~then~8~43100235~6~210 223 433 675 887 949 ~1121967~
  43890. F~\d2
  43891. \#1
  43892.     allora
  43893. \#2
  43894.     poi
  43895.             \fiWe talked for a while, and then went out for a lunch together.
  43896.                 Parlammo per un po' e poi uscimmo a pranzo insieme.
  43897. W~then~7~43100235~1~401 ~1122181~
  43898. F~\d1
  43899.     allora
  43900.             \fibefore then
  43901.                 prima di allora
  43902. W~theoretical~9~43100240~0~~1122272~
  43903. F~\d1
  43904.     teorico
  43905. W~theoretically~8~43100245~0~~1122327~
  43906. F~\d1
  43907.     in teoria
  43908.             \fiTheoretically, it makes sense, but it's very difficulty to demonstrate in fact.
  43909.                 In teoria ha senso, ma Φ molto difficile dimostrarlo coi fatti.
  43910. W~theory~7~49800090~0~~1122542~
  43911. F~\d1
  43912.     teoria
  43913.             \fiThat is a very good theory.
  43914.                 E' un'ottima teoria.
  43915.             \fiThat theory of yours is very interesting.
  43916.                 Quella tua teoria Φ molto interessante.
  43917. W~there~12~38700005~0~~1122746~
  43918. F~\d1
  43919.     ecco
  43920.             \fiThere!  It's over.
  43921.                 Ecco! E' finito.
  43922. W~there~4~38700005~0~~1122841~
  43923. F~\d1
  43924.     lα
  43925.             \fiI want a younger man in there.
  43926.                 Voglio che lα ci sia un uomo pi∙ giovane.
  43927. W~there~8~38700005~12~134 153 210 308 347 510 558 658 864 966 981 1013 ~1122970~
  43928. F~\d4
  43929. \#1
  43930.     lα
  43931.             \fiWait over there.
  43932.                 Aspetta lα.
  43933. \#2
  43934.     vi, ci
  43935.         idiom.
  43936.             \fiThere were many people at the concert.
  43937.                 C'erano molte persone al concerto.
  43938. \#3
  43939.     lα
  43940.         idiom.
  43941.             \fiHi, there.
  43942.                 Ehilα.
  43943. \#4
  43944.     voialtri
  43945.         idiom.
  43946.             \fiI disagree with you there.
  43947.                 Non sono d'accordo con voialtri.
  43948. W~there~7~38700005~0~~1123368~
  43949. F~\d1
  43950.     lα, quel luogo
  43951.             \fiFrom there I went to the store and then came home.
  43952.                 Da lα sono andato al negozio e poi sono tornato a casa.
  43953. W~there'd~8~21285126~0~~1123543~
  43954. F~\d2
  43955. \#1
  43956.     ci, vi + aus.
  43957.         contrazione di "there would"
  43958. \#2
  43959.     ci, vi + aus.
  43960.         contrazione di "there had"
  43961. W~there'll~8~49800095~0~~1123688~
  43962. F~\d1
  43963.     ci, vi + aus.
  43964.         contrazione di "there will" o "there shall"
  43965.             \fiThere'll be a post office on the corner.
  43966.                 Ci sarα un ufficio postale all'angolo.
  43967. W~there's~8~38700010~1~761 ~1123885~
  43968. F~\d2
  43969. \#1
  43970.     c'Φ
  43971.         contrazione di "there is"
  43972. \#2
  43973.     ci, vi + aus.
  43974.         contrazione di "there has"
  43975. W~there've~8~33650616~0~~1124021~
  43976. F~\d1
  43977.     ci, vi + aus.
  43978.         contrazione di "there have"
  43979. W~thereby~8~43200005~0~~1124110~
  43980. F~\d1
  43981.     in tal modo
  43982. W~therefore~8~52100225~0~~1124165~
  43983. F~\d1
  43984.     quindi, pertanto
  43985. W~Theresa~10~33652011~0~~1124227~
  43986. F~\d1
  43987.     Theresa
  43988. W~Theresa's~10~33652315~0~~1124279~
  43989. F~\d1
  43990.     di Theresa
  43991.         forma possessiva
  43992. W~thermal~9~43200010~0~~1124356~
  43993. F~\d1
  43994.     termico
  43995. W~these~9~43200015~4~664 721 799 890 ~1124407~
  43996. F~\d1
  43997.     questi
  43998.             \fiThese shoes are killing my feet.
  43999.                 Queste scarpe mi stanno uccidendo i piedi.
  44000. W~these~4~43200015~0~~1124559~
  44001. F~\d1
  44002.     questi
  44003.             \fiThese are my books.
  44004.                 Questi sono i miei libri.
  44005. W~they~4~38700015~15~51 60 222 285 451 569 657 686 702 784 784 821 821 878 892 ~1124665~
  44006. F~\d2
  44007. \#1
  44008.     essi, loro
  44009.             \fiThey all wanted the star basketball player's autograph.
  44010.                 Tutti loro volevano l'autografo del famoso giocatore di pallacanestro.
  44011. \#2
  44012.     essi
  44013.             \fiWhoever killed him, they knocked him unconscious first.
  44014.                 Chiunque lo abbia ucciso, prima l'ha (l'hanno) ridotto all'incoscienza.
  44015. W~they'd~4~52100230~0~~1125071~
  44016. F~\d2
  44017. \#1
  44018.     essi + aus.
  44019.         contrazione di "they would"
  44020. \#2
  44021.     essi + aus.
  44022.         contrazione di "they had"
  44023. W~they'll~4~49800100~0~~1125209~
  44024. F~\d1
  44025.     essi + aus.
  44026.         contrazione di "they will"
  44027.             \fiThey'll not suspect anything.
  44028.                 Non sospetteranno nulla.
  44029. W~they're~4~38700020~4~486 488 657 739 ~1125361~
  44030. F~\d1
  44031.     essi sono
  44032.         contrazione di "they are"
  44033. W~they've~4~39000055~0~~1125459~
  44034. F~\d1
  44035.     essi + aus.
  44036.         contrazione di "they have"
  44037.             \fiThey've got a bunch of TV cameras.
  44038.                 Hanno un bel numero di telecamere.
  44039. W~thick~9~51300235~1~794 ~1125626~
  44040. F~\d1
  44041.     intimo
  44042.         colloq.
  44043.             \fiYou are pretty thick with Jill.
  44044.                 Sei molto intimo di Jill.
  44045. W~thief~7~5114413~0~~1125759~
  44046. F~\d1
  44047.     ladro
  44048.             \fiIt takes a thief to catch a thief.
  44049.                 Ci vuole un ladro per acchiappare un ladro.
  44050. W~thieves~7~5114620~0~~1125896~
  44051. F~\d1
  44052.     ladri
  44053. W~thin~9~16143002~0~~1125944~
  44054. F~\d1
  44055.     snello, esile
  44056. W~thing~7~39000060~5~58 209 433 591 610 ~1125998~
  44057. F~\d2
  44058. \#1
  44059.     cosa
  44060.             \fiI don't understand how they could overlook a thing like this.
  44061.                 Non capisco come abbiano potuto lasciarsi sfuggire una cosa simile.
  44062. \#2
  44063.     creatura
  44064.         fam.
  44065.             \fia living thing
  44066.                 una creatura vivente
  44067. W~thing's~7~39000065~0~~1126282~
  44068. F~\d1
  44069.     cosa Φ
  44070.         contrazione di "thing is"
  44071. W~things~7~39000065~3~488 721 899 ~1126361~
  44072. F~\d1
  44073.     cose
  44074.             \fiI've done lots of things I'm not too proud of, but that's not one of them.
  44075.                 Ho fatto un sacco di cose di cui non sono troppo orgoglioso, ma quella non Φ una di esse.
  44076.             \fiIt'll take me a few minutes to gather my things, and then we can go.
  44077.                 Ci metter≥ un minuto a raccogliere le mie cose, e poi possiamo andare.
  44078.             \fiThere are so many things to think about.
  44079.                 Ci sono cos∞ tante cose a cui pensare.
  44080. W~think~3~39000070~21~77 97 113 128 129 148 172 203 205 266 351 359 366 414 447 599 738 739 821 829 936 ~1126841~
  44081. F~\d1
  44082.     pensare
  44083.             \fiI think you were dreaming.
  44084.                 Penso che stiate sognando.
  44085.             \fiI think of when we used to party all weekend long.
  44086.                 Penso a quando eravamo soliti far baldoria per tutto il fine settimana.
  44087. W~thinking~9~5115712~0~~1127174~
  44088. F~\d1
  44089.     relativo al pensiero, all'atto di pensare
  44090.             \fiPut on your thinking cap.
  44091.                 Metti il tuo cappello per pensare.
  44092. W~thinking~3~43200020~1~188 ~1127332~
  44093. F~\d1
  44094.     pensare, pensando
  44095.         forma verbale in "ing" di "to think"
  44096.             \fiI was thinking...
  44097.                 Stavo pensando...
  44098. W~thinking~7~5115712~0~~1127486~
  44099. F~\d1
  44100.     l'atto di pensare
  44101.         idiom.
  44102.             \fiI've been doing a lot of thinking about you.
  44103.                 Abbiamo pensato molto a te.
  44104. W~thinks~3~38700025~0~~1127642~
  44105. F~\d1
  44106.     pensa
  44107.         3a pers. sing. tempo presente di "to think"
  44108.             \fiHe thinks the global warming trend is likely to continue for quite some time.
  44109.                 Pensa che il fenomeno del riscaldamento generale probabilmente continuerα per un po' di tempo.
  44110. W~thinner~9~16143517~0~~1127922~
  44111. F~\d1
  44112.     pi∙ sottile
  44113.         forma comparativa di "thin"
  44114.             \fiComputer makers have been striving to make thinner and thinner computers.
  44115.                 I costruttori di computer si sono dati da fare per produrre computer sempre pi∙ sottili.
  44116. W~third~9~39000075~0~~1128183~
  44117. F~\d1
  44118.     terzo
  44119.             \fithe third man
  44120.                 il terzo uomo
  44121. W~third~7~39000075~0~~1128270~
  44122. F~\d1
  44123.     terzo
  44124.             \fiHe came in third in the race.
  44125.                 E' arrivato terzo nella corsa.
  44126. W~thirdly~8~5121515~0~~1128390~
  44127. F~\d1
  44128.     in terzo luogo
  44129.             \fiAnd thirdly, there is no budget to cover the cost.
  44130.                 E in terzo luogo, non ci sono fondi per coprire questi costi.
  44131. W~thirteen~9~43200025~0~~1128572~
  44132. F~\d1
  44133.     tredici
  44134. W~thirteen~7~43200025~0~~1128624~
  44135. F~\d1
  44136.     il numero tredici
  44137. W~thirteen hundred~7~37700075~0~~1128686~
  44138. F~\d1
  44139.     il numero 1.300
  44140. W~thirty~9~39000080~0~~1128754~
  44141. F~\d1
  44142.     trenta
  44143.             \fiI won thirty thousand dollars in the lottery.
  44144.                 Ho vinto trentamila dollari alla lotteria.
  44145. W~thirty~7~39000080~0~~1128904~
  44146. F~\d1
  44147.     il numero trenta
  44148. W~thirty-eight~7~32991811~0~~1128963~
  44149. F~\d1
  44150.     il numero trentotto
  44151. W~thirty-fifth~9~35210520~0~~1129031~
  44152. F~\d1
  44153.     trentacinquesimo
  44154.             \fithe 35th International Conference on the Environment.
  44155.                 la 35ma Conferenza Internazionale sull'Ambiente
  44156. W~thirty-fifth~7~35210520~0~~1129210~
  44157. F~\d1
  44158.     il trentacinquesimo
  44159.             \fiHe ranked 35th in a class of 36 students.
  44160.                 E' (si Φ classificato) il 35mo in una classe di 36 studenti.
  44161. W~thirty-five~9~5122824~0~~1129393~
  44162. F~\d1
  44163.     trentacinque
  44164. W~thirty-five~7~5122824~0~~1129452~
  44165. F~\d1
  44166.     il numero trentacinque
  44167. W~thirty-four~9~0~0~~1129521~
  44168. F~\d1
  44169.     trentaquattro
  44170. W~thirty-seven~7~49800105~0~~1129575~
  44171. F~\d1
  44172.     il numero trentasette
  44173. W~thirty-six~7~43200030~0~~1129645~
  44174. F~\d1
  44175.     il numero trentasei
  44176. W~thirty-three~7~37445709~0~~1129711~
  44177. F~\d1
  44178.     il numero trentatrΘ
  44179. W~thirty-two~9~32992619~0~~1129779~
  44180. F~\d1
  44181.     trentadue
  44182. W~thirty seven~7~32322309~0~~1129835~
  44183. F~\d1
  44184.     il numero trentasette
  44185. W~this~9~43200035~22~51 83 103 147 177 258 261 268 269 279 309 393 394 446 489 545 569 586 634 773 883 1003 ~1129905~
  44186. F~\d1
  44187.     questo
  44188.             \fiIt's all about this witness.
  44189.                 E' tutto per questo testimone.
  44190.             \fithis year
  44191.                 quest'anno
  44192.             \fiI did not ask for this person to come.
  44193.                 Non ho chiesto a questa persona di venire.
  44194. W~this~4~43200035~33~47 61 61 62 80 84 84 91 96 97 98 101 172 196 225 245 251 266 307 400 486 534 534 540 563 563 568 569 626 777 830 892 896 ~1130239~
  44195. F~\d1
  44196.     questo
  44197.             \fiThis is where he came in.
  44198.                 (Questo Φ il luogo da dove Φ entrato) Φ entrato da qui.
  44199. W~this~8~43200035~1~893 ~1130502~
  44200. F~\d1
  44201.     cos∞
  44202.             \fithis tiny
  44203.                 cos∞ piccolo
  44204. W~this'll~4~49800110~0~~1130586~
  44205. F~\d1
  44206.     questo + aus.
  44207.         contrazione di "this will"
  44208. W~This Gun for Hire~10~35963710~0~~1130673~
  44209. F~\d1
  44210.     Il Fuorilegge ("This Gun for Hire")
  44211.         film tratto dal romanzo di Graham Green "Una pistola in vendita"
  44212. W~Thomas~10~43200040~0~~1130831~
  44213. F~\d1
  44214.     Thomas
  44215. W~Thompson~10~33652718~0~~1130881~
  44216. F~\d1
  44217.     Thompson
  44218. W~those~9~39000085~1~143 ~1130935~
  44219. F~\d1
  44220.     quelli
  44221.             \fithose gorillas
  44222.                 quei gorilla
  44223.             \fiThose people have been waiting for a long time.
  44224.                 Quelle persone hanno aspettato a lungo.
  44225. W~those~4~39000085~0~~1131127~
  44226. F~\d1
  44227.     quelli
  44228.             \fiI've seen those.
  44229.                 (Ho visto quelli) li ho visti.
  44230. W~though~2~43200045~1~801 ~1131235~
  44231. F~\d1
  44232.     sebbene, anche se, per≥
  44233.             \fiI can't go, though I wish I could.
  44234.                 Non posso andare, anche se vorrei farlo.
  44235. W~though~8~43200045~0~~1131393~
  44236. F~\d1
  44237.     tuttavia, per≥
  44238. W~thought~3~39000090~6~249 362 427 517 679 993 ~1131450~
  44239. F~\d1
  44240.     pensare
  44241.         tempo passato di "to think"
  44242.             \fiEverybody thought the candidate would have to drop out of the race.
  44243.                 Tutti pensarono che il candidato avrebbe dovuto abbandonare la competizione.
  44244. W~thought~7~39000090~2~189 690 ~1131713~
  44245. F~\d1
  44246.     pensiero
  44247.             \fiThat's a thought.
  44248.                 Che pensiero.
  44249. W~thoughts~7~43200050~0~~1131817~
  44250. F~\d1
  44251.     pensieri
  44252.             \fiJohn, what are your thoughts on this plan?
  44253.                 John, (quali sono i tuoi pensieri riguardo a) cosa pensi di questo progetto?
  44254. W~thousand~9~43200055~0~~1132002~
  44255. F~\d1
  44256.     mille
  44257. W~thousand~7~43200055~0~~1132052~
  44258. F~\d1
  44259.     il numero mille
  44260. W~thousands~7~43200060~0~~1132112~
  44261. F~\d1
  44262.     migliaia
  44263.             \fithousands of men
  44264.                 migliaia di uomini
  44265. W~threat~7~43200065~0~~1132214~
  44266. F~\d3
  44267. \#1
  44268.     minaccia
  44269. \#2
  44270.     pericolo
  44271. \#3
  44272.     segno premonitore
  44273. W~threaten~3~49800115~0~~1132311~
  44274. F~\d1
  44275.     minacciare
  44276.             \fiI threaten you.
  44277.                 Ti minaccio.
  44278. W~threatened~3~52100235~1~746 ~1132407~
  44279. F~\d1
  44280.     minacciare
  44281.         tempo passato di "to threaten"
  44282.             \fiHe threatened me.
  44283.                 Mi minacci≥.
  44284. W~threats~7~22005722~0~~1132545~
  44285. F~\d1
  44286.     minacce
  44287.             \fiShe had received several threats over the past week.
  44288.                 Ha ricevuto parecchie minacce nelle scorse settimane.
  44289. W~three~9~39000095~1~774 ~1132715~
  44290. F~\d1
  44291.     tre
  44292. W~three~7~39000095~1~865 ~1132764~
  44293. F~\d1
  44294.     il numero tre
  44295.             \fithree eight
  44296.                 tre otto
  44297. W~threshold~7~51300240~0~~1132856~
  44298. F~\d2
  44299. \#1
  44300.     soglia
  44301. \#2
  44302.     soglia, entrata
  44303. W~threw~3~22010104~0~~1132936~
  44304. F~\d1
  44305.     gettare
  44306.         tempo passato di "to throw"
  44307. W~thrill~7~51300245~1~735 ~1133016~
  44308. F~\d1
  44309.     emozione, brivido
  44310.             \fiThe kids got their biggest thrill on the roller coaster.
  44311.                 I ragazzini provarono l'emozione pi∙ intensa sull'ottovolante.
  44312. W~thrilled~9~5131620~0~~1133212~
  44313. F~\d1
  44314.     eccitato
  44315.         participio passato di "to thrill"
  44316.             \fiI'm thrilled.
  44317.                 Sono eccitato.
  44318. W~thrilled~3~5131620~0~~1133342~
  44319. F~\d1
  44320.     eccitare, elettrizzare
  44321.         tempo passato di "to thrill"
  44322.             \fiIt thrilled him to have this chance to meet the president.
  44323.                 Questa possibilitα di incontrare il presidente lo elettrizz≥.
  44324. W~thriller~7~49800120~0~~1133573~
  44325. F~\d1
  44326.     di genere giallo, thriller
  44327. W~thro'~6~0~0~~1133644~
  44328. F~\d1
  44329.     per
  44330.         contrazione di "through"
  44331. W~through~6~43200070~1~772 ~1133710~
  44332. F~\d5
  44333. \#1
  44334.     attraverso
  44335.             \fiThe path went all the way through the park.
  44336.                 Il sentiero passava attraverso tutto il parco.
  44337. \#2
  44338.     per, da
  44339.             \fiHe came through the back door instead of the front door.
  44340.                 Entr≥ dalla porta posteriore invece che da quella principale.
  44341. \#3
  44342.     attraverso, per
  44343.             \fiI wrestled this film through that nutty studio for six months.
  44344.                 Ho fatto passare questo film per quel manicomio degli studi per sei mesi.
  44345. \#4
  44346.     in
  44347.         idiom.
  44348.             \fiHe promised to stick with her through thick and thin.
  44349.                 Promise di restare con lei nella buona e nella cattiva sorte.
  44350. \#5
  44351.     per
  44352.             \fiThey searched through the entire house, but found nothing.
  44353.                 Hanno cercato per tutta la casa, ma non hanno trovato niente.
  44354. W~through~8~43200070~0~~1134486~
  44355. F~\d3
  44356. \#1
  44357.     fino alla fine
  44358.             \fiI saw the project through.
  44359.                 Ho seguito il progetto fino alla fine.
  44360. \#2
  44361.     dentro
  44362.         idiom.
  44363.             \fiHe came to a gate and went through.
  44364.                 Arriv≥ ad un cancello ed entr≥ (and≥ dentro).
  44365. \#3
  44366.     attraverso
  44367.             \fiLet me through.
  44368.                 Fammi passare (attraverso).
  44369. W~throw~3~43200075~1~118 ~1134819~
  44370. F~\d2
  44371. \#1
  44372.     gettare
  44373. \#2
  44374.     organizzare una festa
  44375.         colloq.
  44376. W~throwin'~3~5132609~0~~1134917~
  44377. F~\d1
  44378.     tirare, tirando
  44379.         contrazione della forma verbale in "ing" di "to throw"
  44380.             \fiStop throwin' the ball in the house.
  44381.                 Smetti di tirare la palla dentro casa.
  44382. W~throwing~3~38700030~1~450 ~1135122~
  44383. F~\d4
  44384. \#1
  44385.     tirare, tirando
  44386.         forma verbale in "ing" di "to throw"
  44387.             \fiStop throwing the ball in the house.
  44388.                 Smetti di tirare la palla dentro casa.
  44389. \#2
  44390.     gettare, gettando
  44391.         forma verbale in "ing" di "to throw"
  44392.             \fiHe's throwing his money away in bad investments.
  44393.                 Sta gettando via i suoi soldi con investimenti sbagliati.
  44394. \#3
  44395.     lanciare, lanciando
  44396.         forma verbale in "ing" di "to throw"
  44397.             \fiHe passed the time in jail by throwing a ball at the wall.
  44398.                 In prigione, passava il tempo a lanciare la palla verso il muro.
  44399. \#4
  44400.     organizzare, organizzando una festa
  44401.             \fiSomebody here is always throwing a pool party.
  44402.                 Qui c'Φ sempre qualcuno che organizza una festa in piscina.
  44403. W~thud~7~0~0~~1135868~
  44404. F~\d1
  44405.     rumore sordo
  44406.             \fiIt landed with a thud.
  44407.                 Atterr≥ con un rumore sordo.
  44408. W~thumbscrews~7~35964300~0~~1135978~
  44409. F~\d1
  44410.     strumenti di tortura per schiacciare i pollici
  44411. W~Thursday~10~30800083~0~~1136072~
  44412. F~\d1
  44413.     gioved∞
  44414. W~Thursdays~10~51400005~1~634 ~1136125~
  44415. F~\d1
  44416.     di gioved∞
  44417.         in inglese si usa la forma plurale nel caso di azioni abituali
  44418.             \fiI take piano lessons on Thursdays.
  44419.                 Di gioved∞ prendo lezioni di piano.
  44420. W~Thursdays~7~51400005~0~~1136335~
  44421. F~\d1
  44422.     i gioved∞
  44423.             \fiThursdays are good for me if you can arrange time off.
  44424.                 Per me i gioved∞ vanno bene, se riesci a trovare del tempo libero.
  44425. W~thus~8~43200080~0~~1136524~
  44426. F~\d1
  44427.     quindi
  44428. W~Tickel~10~5133210~0~~1136571~
  44429. F~\d1
  44430.     Tickel
  44431. W~ticket~7~22010425~0~~1136620~
  44432. F~\d3
  44433. \#1
  44434.     biglietto
  44435. \#2
  44436.     multa
  44437. \#3
  44438.     biglietto (della lotteria)
  44439. W~tickets~7~32993013~0~~1136724~
  44440. F~\d1
  44441.     biglietti
  44442. W~ticklish~9~43200085~0~~1136777~
  44443. F~\d1
  44444.     permaloso
  44445.             \fia ticklish person
  44446.                 una persona permalosa
  44447. W~tidal~9~43200090~0~~1136883~
  44448. F~\d1
  44449.     relativo alla marea, soggetto alla marea
  44450. W~Tide~10~37550014~0~~1136965~
  44451. F~\d1
  44452.     Tide
  44453.         marca di un detersivo da bucato
  44454. W~tides~7~43200095~0~~1137046~
  44455. F~\d1
  44456.     maree
  44457. W~tie~3~49800125~0~~1137093~
  44458. F~\d1
  44459.     annodare, legare
  44460. W~tied~3~12053402~0~~1137149~
  44461. F~\d2
  44462. \#1
  44463.     annodare
  44464.         tempo passato di "to tie"
  44465. \#2
  44466.     legato
  44467.         participio passato di "to tie"
  44468.             \fiThe dog was tied up with a thick rope.
  44469.                 Il cane venne legato con una corda spessa.
  44470. W~tight~9~49800130~0~~1137374~
  44471. F~\d3
  44472. \#1
  44473.     teso
  44474.             \fia tight wire
  44475.                 una corda tesa
  44476. \#2
  44477.     rigido
  44478.             \fitight security
  44479.                 un rigido servizio di sicurezza
  44480. \#3
  44481.     stretto
  44482.             \fiThese shoes are too tight for me.
  44483.                 Queste scarpe sono troppo strette per me.
  44484. W~tight~8~49800130~0~~1137641~
  44485. F~\d1
  44486.     bene
  44487.         idiom.
  44488.             \fiClose your eyes tight.
  44489.                 Chiudi bene gli occhi.
  44490. W~Tijuana~10~30800086~0~~1137755~
  44491. F~\d1
  44492.     Tijuana
  44493.         cittα nel Messico nordoccidentale, vicino al confine con gli USA
  44494. W~tile~7~0~0~~1137875~
  44495. F~\d1
  44496.     piastrella
  44497. W~tiled~3~51400010~1~758 ~1137919~
  44498. F~\d1
  44499.     piastrellato
  44500.         participio passato di "to tile"
  44501.             \fia tiled bathroom
  44502.                 una stanza da bagno piastrellata
  44503. W~till~2~49800135~1~149 ~1138074~
  44504. F~\d1
  44505.     finchΘ
  44506.             \fiLet's wait till he comes.
  44507.                 Aspettiamo finchΘ arriva.
  44508. W~till~6~49800135~0~~1138189~
  44509. F~\d1
  44510.     fino a
  44511.             \fitill next week
  44512.                 fino alla prossima settimana
  44513. W~time~7~38700035~10~162 164 172 295 406 766 822 844 879 948 ~1138292~
  44514. F~\d4
  44515. \#1
  44516.     orario, ora
  44517.             \fiTokyo time
  44518.                 ora di Tokyo
  44519. \#2
  44520.     volta, occasione
  44521.             \finext time
  44522.                 la prossima volta
  44523. \#3
  44524.     volta
  44525.             \fithe fourth time
  44526.                 la quarta volta
  44527. \#4
  44528.     tempo
  44529.             \fithe passage of time
  44530.                 il passaggio del tempo
  44531. W~time's~7~49800140~0~~1138615~
  44532. F~\d1
  44533.     tempo Φ
  44534.         contrazione di "time is"
  44535. W~timeless~9~51400015~0~~1138693~
  44536. F~\d2
  44537. \#1
  44538.     eterno
  44539. \#2
  44540.     senza tempo
  44541. W~timeline~7~43200105~0~~1138768~
  44542. F~\d1
  44543.     cronologia
  44544. W~timer~7~34700712~0~~1138823~
  44545. F~\d1
  44546.     temporizzatore, timer
  44547.             \fian automatic timer
  44548.                 un temporizzatore automatico
  44549. W~times~7~38700040~1~494 ~1138946~
  44550. F~\d4
  44551. \#1
  44552.     orari
  44553.             \fiThe scheduled audition times cannot be changed.
  44554.                 Gli orari delle audizioni in programma non possono essere modificati.
  44555. \#2
  44556.     volte, occasioni
  44557.             \fiThere will be other times when we can meet.
  44558.                 Ci saranno altre occasioni nelle quali potremo incontrarci.
  44559. \#3
  44560.     volte
  44561.             \fifour times
  44562.                 quattro volte
  44563. \#4
  44564.     tempi, epoche
  44565.             \fiAll times are difficult.
  44566.                 Tutte le epoche sono difficili.
  44567. W~timetable~7~30800087~0~~1139412~
  44568. F~\d1
  44569.     orario
  44570.             \fitrain timetable
  44571.                 orario dei treni
  44572. W~timing~7~49800145~0~~1139509~
  44573. F~\d1
  44574.     tempistica
  44575.             \fiThe timing is not bad.
  44576.                 La tempistica non Φ male.
  44577. W~tiniest~9~32994117~0~~1139623~
  44578. F~\d1
  44579.     il pi∙ piccolo
  44580.         forma superlativa
  44581. W~tiny~9~22011816~0~~1139702~
  44582. F~\d1
  44583.     molto piccolo
  44584. W~tip~7~49800150~0~~1139756~
  44585. F~\d3
  44586. \#1
  44587.     mancia
  44588. \#2
  44589.     punta
  44590. \#3
  44591.     suggerimento
  44592. W~tips~7~52100240~0~~1139840~
  44593. F~\d2
  44594. \#1
  44595.     suggerimenti
  44596. \#2
  44597.     punte
  44598. W~tipsy~9~49800155~0~~1139911~
  44599. F~\d1
  44600.     alticcio
  44601.             \fiI'm afraid I'm getting a little tipsy.
  44602.                 Temo di essere giα un po' alticcio.
  44603. W~tiptoe~3~34701025~0~~1140048~
  44604. F~\d1
  44605.     camminare in punta di piedi
  44606.             \fiEveryone thinks they have to tiptoe around me.
  44607.                 Tutti pensano di dover camminare in punta di piedi intorno a me.
  44608. W~tire~7~52100245~1~884 ~1140242~
  44609. F~\d1
  44610.     pneumatico, gomma
  44611.             \fiI got a flat tire on my way to work.
  44612.                 Mentre andavo al lavoro mi sono ritrovato una gomma a terra.
  44613. W~tired~9~43200110~0~~1140414~
  44614. F~\d2
  44615. \#1
  44616.     stanco
  44617.             \fiI am a little tired.
  44618.                 Sono un po' stanco.
  44619. \#2
  44620.     trito
  44621.         idiom.
  44622.             \fia tired old cliche
  44623.                 uno stereotipo trito e ritrito
  44624. W~tires~7~16151319~0~~1140605~
  44625. F~\d1
  44626.     gomme, pneumatici
  44627.             \fiI bought a new set of tires for my car.
  44628.                 Ho comprato un nuovo treno di gomme per la mia macchina.
  44629. W~tiring~9~35965112~0~~1140773~
  44630. F~\d1
  44631.     faticoso, stressante
  44632. W~tissues~7~51400020~0~~1140836~
  44633. F~\d2
  44634. \#1
  44635.     fazzoletti di carta
  44636. \#2
  44637.     tessuti (anat.)
  44638. W~Titian~10~35965702~0~~1140927~
  44639. F~\d1
  44640.     Tiziano
  44641.         il pittore italiano Tiziano Vecellio
  44642. W~title~7~49800160~0~~1141018~
  44643. F~\d1
  44644.     titolo
  44645. W~to~6~43200125~168~50 52 55 58 61 62 62 100 100 107 108 110 131 143 148 149 152 160 161 162 165 175 183 183 185 195 196 196 197 198 200 202 202 209 210 211 228 230 250 258 271 277 277 277 277 287 294 295 296 298 309 331 332 334 337 351 356 362 369 394 401 403 407 409 414 414 415 417 422 433 448 448 462 473 486 487 487 489 496 505 523 524 525 534 537 540 544 545 546 576 591 593 594 597 600 608 612 622 636 640 640 643 667 668 675 678 679 687 689 704 705 707 709 709 710 731 749 751 768 779 784 784 801 803 803 811 811 822 822 822 826 826 830 830 830 831 844 850 851 852 861 869 870 878 878 879 883 884 885 891 894 923 924 927 931 932 934 948 949 963 966 967 967 981 993 998 999 999 ~1141066~
  44646. F~\d7
  44647. \#1
  44648.     a
  44649.         complemento di termine
  44650.             \fiI'll give this book to you.
  44651.                 Dar≥ questo libro a te.
  44652. \#2
  44653.     a
  44654.         moto a luogo
  44655.             \fiI'm going to Tokyo.
  44656.                 Andr≥ a Tokyo.
  44657. \#3
  44658.     di, da, per, a
  44659.         particella che introduce l'infinito del verbo
  44660.             \fiIt is required to do so.
  44661.                 E' necessario fare cos∞.
  44662. \#4
  44663.     di, da, per, a
  44664.         particella che introduce l'infinito del verbo
  44665.             \fiI need time to study.
  44666.                 Ho bisogno di tempo per studiare.
  44667. \#5
  44668.     di, per, da, a
  44669.         particella che introduce l'infinito del verbo
  44670.             \fiI went to see my parents.
  44671.                 Andai a trovare i miei genitori.
  44672. \#6
  44673.     a
  44674.             \fifive to one
  44675.                 cinque a uno
  44676. \#7
  44677.     di, da, per, a
  44678.         particella che introduce l'infinito del verbo
  44679.             \fiHe threw the ball hard enough to reach the fence.
  44680.                 Lanci≥ la palla abbastanza forte da arrivare alla recinzione.
  44681. W~to~8~43200125~0~~1142595~
  44682. F~\d1
  44683.     vicino a
  44684.         idiom.
  44685.             \fiPut the table to.
  44686.                 Metti la tavola vicino.
  44687. W~toast~7~49800165~0~~1142706~
  44688. F~\d2
  44689. \#1
  44690.     brindisi
  44691. \#2
  44692.     pane tostato
  44693. W~toaster~7~52200005~1~596 ~1142781~
  44694. F~\d1
  44695.     tostapane
  44696. W~tobacco~7~35970014~0~~1142838~
  44697. F~\d1
  44698.     tabacco
  44699.             \fiI don't use tobacco.
  44700.                 Non faccio uso di tabacco.
  44701. W~today~8~43200130~2~58 424 ~1142949~
  44702. F~\d1
  44703.     oggi
  44704.             \fiIt's a beautiful day today.
  44705.                 E' una bellissima giornata, oggi.
  44706. W~today~7~43200130~0~~1143076~
  44707. F~\d1
  44708.     oggi
  44709.             \fiToday is Wednesday.
  44710.                 Oggi Φ mercoled∞.
  44711. W~toe~7~43200135~0~~1143172~
  44712. F~\d1
  44713.     punta della scarpa, della calza
  44714. W~together~8~39000100~2~172 285 ~1143243~
  44715. F~\d1
  44716.     insieme
  44717.             \fiLet's go together.
  44718.                 Andiamo insieme.
  44719.             \fiLet's put them together.
  44720.                 Mettiamoli insieme.
  44721. W~toilet~7~52200010~0~~1143408~
  44722. F~\d1
  44723.     gabinetto
  44724. W~told~3~43200140~2~338 734 ~1143460~
  44725. F~\d2
  44726. \#1
  44727.     dire
  44728.         tempo passato di "to tell"
  44729.             \fiI thought I told you that.
  44730.                 Pensavo di avertelo detto.
  44731. \#2
  44732.     detto
  44733.         participio passato di "to tell"
  44734.             \fiI was told to be here at 3:00.
  44735.                 Mi Φ stato detto di essere qui alle tre.
  44736. W~tolerance~7~43200145~0~~1143746~
  44737. F~\d1
  44738.     tolleranza
  44739. W~tolerated~3~35970326~0~~1143802~
  44740. F~\d2
  44741. \#1
  44742.     tollerare
  44743.         tempo passato di "to tolerate"
  44744.             \fiHe tolerated his wife's alcoholism for many years before finally asking for a divorce.
  44745.                 Toller≥ per molti anni l'alcolismo della moglie, prima di arrivare a chiedere (chiedere finalmente) il divorzio.
  44746. \#2
  44747.     tollerato
  44748.         participio passato di "to tolerate"
  44749.             \fiFailure will not be tolerated.
  44750.                 Un fallimento non sarα tollerato.
  44751. W~Tom~10~52200015~1~539 ~1144241~
  44752. F~\d1
  44753.     Tom
  44754.         abbreviazione di "Thomas"
  44755. W~tomato~7~32995703~0~~1144318~
  44756. F~\d1
  44757.     pomodoro
  44758.             \fiI'd like a slice of tomato on my sandwich.
  44759.                 Vorrei una fetta di pomodoro sul mio tramezzino.
  44760. W~tomb~7~51400030~0~~1144473~
  44761. F~\d1
  44762.     tomba
  44763. W~Tommy~10~22014101~0~~1144519~
  44764. F~\d1
  44765.     Tommy
  44766.         diminutivo di "Tom" e "Thomas"
  44767. W~tomorrow~8~43200150~4~206 292 293 433 ~1144601~
  44768. F~\d1
  44769.     domani
  44770.             \fiI will call tomorrow.
  44771.                 Chiamer≥ domani.
  44772. W~tomorrow~7~43200150~2~115 213 ~1144719~
  44773. F~\d1
  44774.     domani
  44775.             \fiby tomorrow
  44776.                 entro domani
  44777. W~tomorrow's~7~49800170~0~~1144815~
  44778. F~\d1
  44779.     di domani
  44780.         forma possessiva
  44781.             \fitomorrow's mail
  44782.                 la posta di domani
  44783. W~ton~7~51400035~0~~1144938~
  44784. F~\d1
  44785.     tonnellata
  44786.             \fia ton of books
  44787.                 una tonnellata di libri
  44788.             \fiHe bought a one ton pickup truck.
  44789.                 Ha comprato un camion da una tonnellata.
  44790. W~tone~7~22014329~0~~1145126~
  44791. F~\d2
  44792. \#1
  44793.     tono
  44794. \#2
  44795.     nota, tonalitα
  44796. W~tongue~7~22021209~0~~1145198~
  44797. F~\d2
  44798. \#1
  44799.     lingua
  44800.             \fiI bit my tongue.
  44801.                 Mi sono morso la lingua.
  44802. \#2
  44803.     linguaggio
  44804. W~tonic~7~37552527~0~~1145324~
  44805. F~\d1
  44806.     tonico
  44807. W~tonight~8~49800175~3~207 298 341 ~1145372~
  44808. F~\d1
  44809.     stasera
  44810.             \fiI have to work tonight.
  44811.                 Stasera devo lavorare.
  44812. W~tonight~7~49800175~0~~1145494~
  44813. F~\d1
  44814.     stasera
  44815.             \fiTonight is a starry night.
  44816.                 Stasera si vedono le stelle (questa sera Φ una sera stellata).
  44817. W~tons~7~43200155~0~~1145647~
  44818. F~\d1
  44819.     tonnellate
  44820. W~Tony~10~49800180~1~223 ~1145698~
  44821. F~\d1
  44822.     Tony
  44823. W~too~8~43200160~9~161 289 348 414 436 485 485 503 990 ~1145748~
  44824. F~\d2
  44825. \#1
  44826.     anche
  44827.             \fiShe likes me, and I like her, too.
  44828.                 Io le piaccio, e anche lei piace a me.
  44829. \#2
  44830.     troppo
  44831.             \fiIt's too expensive.
  44832.                 E' troppo costoso.
  44833. W~took~3~39000110~1~51 ~1145985~
  44834. F~\d3
  44835. \#1
  44836.     prendere
  44837.         tempo passato di "to take"
  44838.             \fiHe took a brochure from the information rack.
  44839.                 Prese un opuscolo dallo scaffale del materiale informativo.
  44840. \#2
  44841.     portare
  44842.         tempo passato di "to take"
  44843.             \fiHe took his sister with him.
  44844.                 Port≥ sua sorella con lui.
  44845. \#3
  44846.     richiedere (di tempo)
  44847.         tempo passato di "to take"
  44848.             \fiStudying for the exam took 5 hours.
  44849.                 Studiare per l'esame richiese cinque ore.
  44850. W~tool~7~49800185~0~~1146452~
  44851. F~\d2
  44852. \#1
  44853.     strumento
  44854. \#2
  44855.     stronzo
  44856.         slang
  44857.             \fiHe's a real tool.
  44858.                 E' un vero stronzo.
  44859. W~tools~7~30800089~0~~1146581~
  44860. F~\d1
  44861.     strumenti, attrezzi
  44862.             \fiThe carpenter brought his tools with him.
  44863.                 Il falegname port≥ con sΘ i suoi attrezzi.
  44864. W~Toon Town~10~51400040~1~496 ~1146739~
  44865. F~\d1
  44866.     Toon Town
  44867.         un'area di Disneyland
  44868. W~tooth~7~51400045~0~~1146824~
  44869. F~\d1
  44870.     dente
  44871.             \fiI have to get a tooth pulled at the dentist.
  44872.                 Devo farmi togliere un dente dal dentista.
  44873. W~top~9~38700045~0~~1146971~
  44874. F~\d2
  44875. \#1
  44876.     primo
  44877. \#2
  44878.     superiore, il pi∙ alto
  44879.             \fithe top shelf
  44880.                 lo scaffale pi∙ alto
  44881. W~top~7~38700045~0~~1147098~
  44882. F~\d2
  44883. \#1
  44884.     coperchio
  44885.             \fiPut it on top of the piano.
  44886.                 Mettilo sul coperchio del piano.
  44887. \#2
  44888.     inizio
  44889.             \fiLet's take it from the top again.
  44890.                 Riprendiamolo dall'inizio.
  44891. W~topless~9~35970810~0~~1147312~
  44892. F~\d1
  44893.     topless
  44894.             \fia topless dancer
  44895.                 una ballerina in topless
  44896. W~tops~7~37553412~0~~1147417~
  44897. F~\d1
  44898.     top (abb.)
  44899.         plurale di "top"
  44900. W~torment~7~43200167~0~~1147488~
  44901. F~\d1
  44902.     tormento
  44903. W~tormented~3~43200170~0~~1147540~
  44904. F~\d1
  44905.     tormentare
  44906.         tempo passato di "to torment"
  44907. W~torn~3~5145820~0~~1147629~
  44908. F~\d1
  44909.     strappato
  44910.         participio passato di "to tear"
  44911.             \fiHis shirt was torn.
  44912.                 La sua camicia era strappata.
  44913. W~torpedo~7~43200175~0~~1147775~
  44914. F~\d1
  44915.     siluro
  44916.             \fiThe submarine launched a torpedo at the battleship.
  44917.                 Il sottomarino lanci≥ un siluro contro la nave da guerra.
  44918. W~torpedoes~7~43200180~0~~1147947~
  44919. F~\d1
  44920.     siluri
  44921.             \fiThe submarine launched all of its torpedoes at once.
  44922.                 Il sottomarino lanci≥ i suoi siluri tutti in una volta.
  44923. W~torture~3~51400050~1~185 ~1148120~
  44924. F~\d1
  44925.     torturare
  44926. W~total~9~43200185~1~296 ~1148177~
  44927. F~\d2
  44928. \#1
  44929.     assoluto
  44930. \#2
  44931.     totale
  44932. W~totaled~9~49800190~0~~1148250~
  44933. F~\d1
  44934.     che ha fatto il pieno, sbronzo
  44935.         slang
  44936. W~totaled~3~49800190~0~~1148333~
  44937. F~\d1
  44938.     distrutto completamente
  44939.         slang, participio passato di "to total"
  44940.             \fiThe car was totaled.
  44941.                 L'auto fu completamente distrutta.
  44942. W~totally~8~43200190~0~~1148511~
  44943. F~\d2
  44944. \#1
  44945.     totalmente
  44946. \#2
  44947.     incredibilmente
  44948.         slang
  44949. W~touch~3~39000115~1~533 ~1148602~
  44950. F~\d1
  44951.     toccare
  44952.             \fiDon't touch it.
  44953.                 Non toccarlo.
  44954. W~touch~7~39000115~0~~1148697~
  44955. F~\d3
  44956. \#1
  44957.     tocco
  44958.             \fiHe's got the right touch.
  44959.                 Ha il tocco giusto.
  44960. \#2
  44961.     tocco, contatto
  44962. \#3
  44963.     tocco, l'atto di toccare
  44964. W~touchdown~7~32900014~0~~1148862~
  44965. F~\d1
  44966.     touchdown (sport)
  44967.         azione del footbal americano
  44968. W~touched~9~49800195~0~~1148957~
  44969. F~\d1
  44970.     commosso
  44971.             \fiShe was very touched by the poignant story.
  44972.                 Fu molto commossa dalla storia cos∞ intensa.
  44973. W~touched~3~49800195~0~~1149110~
  44974. F~\d2
  44975. \#1
  44976.     toccare
  44977.         tempo passato di "to touch"
  44978.             \fiHe touched her shoulder.
  44979.                 Tocc≥ la spalla di lei.
  44980. \#2
  44981.     toccato
  44982.         participio passato di "to touch"
  44983.             \fiI don't like being touched.
  44984.                 Non mi piace essere toccato.
  44985. W~touching~9~49800200~0~~1149378~
  44986. F~\d1
  44987.     commovente, toccante
  44988.             \fiWhat you said at the funeral was very touching.
  44989.                 Quello che hai detto al funerale Φ stato molto toccante.
  44990. W~tough~9~49800205~0~~1149560~
  44991. F~\d2
  44992. \#1
  44993.     duro, deciso
  44994. \#2
  44995.     duro, difficile
  44996. W~tougher~9~22021920~0~~1149642~
  44997. F~\d1
  44998.     pi∙ duro
  44999.         forma comparativa
  45000. W~toughest~9~51400055~1~826 ~1149715~
  45001. F~\d1
  45002.     il pi∙ duro
  45003.         forma superlativa
  45004. W~toujours~8~49800210~0~~1149796~
  45005. F~\d1
  45006.     toujours
  45007.         termine francese per "sempre"
  45008. W~tour~7~52200020~0~~1149882~
  45009. F~\d1
  45010.     giro
  45011. W~tourists~7~49800215~0~~1149927~
  45012. F~\d1
  45013.     turisti
  45014. W~tournament~7~30800090~0~~1149979~
  45015. F~\d1
  45016.     torneo
  45017. W~tours~7~33654625~0~~1150032~
  45018. F~\d1
  45019.     giri
  45020. W~toward~6~43200195~0~~1150078~
  45021. F~\d1
  45022.     verso
  45023. W~towards~6~43200200~0~~1150126~
  45024. F~\d2
  45025. \#1
  45026.     verso
  45027. \#2
  45028.     nei confronti di
  45029.             \fiShe has bitter feelings towards him.
  45030.                 (Ha dei sentimenti amari) prova amarezza nei suoi confronti.
  45031. W~Tower~10~33000016~0~~1150314~
  45032. F~\d1
  45033.     Tower
  45034. W~town~7~38700050~5~268 270 448 608 968 ~1150362~
  45035. F~\d1
  45036.     cittα
  45037. W~toxic~9~52200025~0~~1150428~
  45038. F~\d1
  45039.     tossico
  45040.             \fitoxic waste
  45041.                 rifiuti tossici
  45042. W~toy~9~34701315~0~~1150517~
  45043. F~\d1
  45044.     giocattolo
  45045.             \fitoy clown
  45046.                 un pagliaccio giocattolo
  45047. W~toy~7~52200030~0~~1150614~
  45048. F~\d1
  45049.     giocattolo
  45050. W~traces~7~5151515~0~~1150664~
  45051. F~\d1
  45052.     tracce
  45053.             \fiThere were no traces of blood.
  45054.                 Non c'erano tracce di sangue.
  45055. W~tracing~3~22022616~0~~1150785~
  45056. F~\d1
  45057.     ricostruire, ricostruendo
  45058.         forma verbale in "ing" di "to trace"
  45059.             \fiThe police are tracing the suspect's movements on the day of the murder.
  45060.                 La polizia sta ricostruendo i movimenti del sospettato nel giorno dell'omicidio.
  45061. W~track~3~49800220~0~~1151060~
  45062. F~\d1
  45063.     snidare
  45064.             \fiThe police vowed to track down the killer at any cost.
  45065.                 La polizia si impegn≥ a snidare il killer ad ogni costo.
  45066. W~track~7~49800220~0~~1151233~
  45067. F~\d4
  45068. \#1
  45069.     pista
  45070. \#2
  45071.     impronta
  45072.             \fiThe getaway car left a tire track in the mud
  45073.                 La macchina del fuggitivo lasci≥ un'impronta di pneumatici nel fango.
  45074. \#3
  45075.     colonna (sonora)
  45076.         abbreviazione di "sound track"
  45077. \#4
  45078.     percorso
  45079. W~tracks~7~16153005~0~~1151502~
  45080. F~\d1
  45081.     impronte
  45082. W~tractor~7~0~0~~1151553~
  45083. F~\d1
  45084.     trattore
  45085. W~trade~3~22025119~0~~1151598~
  45086. F~\d1
  45087.     scambiare
  45088.             \fitrade A for B
  45089.                 scambiare A con B
  45090. W~trade~7~22025119~0~~1151693~
  45091. F~\d1
  45092.     scambi, commerci
  45093. W~trade-ins~7~35212307~0~~1151751~
  45094. F~\d1
  45095.     permute
  45096. W~traditional~9~43200215~0~~1151804~
  45097. F~\d1
  45098.     tradizionale
  45099. W~traditions~7~22025511~0~~1151864~
  45100. F~\d1
  45101.     tradizioni
  45102. W~traffic~7~30800092~0~~1151921~
  45103. F~\d1
  45104.     traffico
  45105. W~traffic's~7~51400060~0~~1151973~
  45106. F~\d1
  45107.     traffico Φ
  45108.         contrazione di "traffic is"
  45109. W~tragedy~7~49800225~0~~1152060~
  45110. F~\d1
  45111.     tragedia
  45112. W~trail~3~0~0~~1152112~
  45113. F~\d1
  45114.     inseguire
  45115. W~trailing~3~32900311~0~~1152156~
  45116. F~\d1
  45117.     essere, essendo indietro (sport)
  45118.             \fiWe are trailing by a few points.
  45119.                 Siamo indietro di pochi punti.
  45120. W~train~7~52200035~1~839 ~1152309~
  45121. F~\d1
  45122.     treno
  45123.             \fiThe new train can get from Boston to New York 25 minutes faster.
  45124.                 Il nuovo treno pu≥ andare da Boston a New York 25 minuti prima (pi∙ in fretta).
  45125. W~trained~3~43200220~0~~1152517~
  45126. F~\d3
  45127. \#1
  45128.     addestrare
  45129.         tempo passato di "to train"
  45130.             \fiShe trained her dog to heel.
  45131.                 Addestr≥ il suo cane a seguirla.
  45132. \#2
  45133.     addestrato
  45134.         participio passato di "to train"
  45135.             \fiThe dog was trained to stay in the same place until its owner returned.
  45136.                 Il cane era addestrato a (restare nello stesso posto) non muoversi fino al ritorno del padrone.
  45137. \#3
  45138.     addestrato
  45139.         participio passato di "to train"
  45140.             \fia trained dog
  45141.                 un cane addestrato
  45142. W~training~7~43200225~0~~1153014~
  45143. F~\d1
  45144.     addestramento, allenamento
  45145.             \fiThe new recruits were sent immediately to basic training.
  45146.                 Le nuove reclute furono inviate immediatamente a seguire l'addestramento fondamentale.
  45147. W~trajectories~7~0~0~~1153242~
  45148. F~\d1
  45149.     traiettorie
  45150. W~trajectory~7~43200230~0~~1153295~
  45151. F~\d1
  45152.     traiettoria
  45153. W~trampling~3~30800094~0~~1153353~
  45154. F~\d1
  45155.     dare, dando fastidio
  45156.         forma verbale in "ing" di "to trample"
  45157.             \fiPeople start trampling around here.
  45158.                 Qui la gente comincia a dare fastidio.
  45159. W~transaction~7~35213326~0~~1153548~
  45160. F~\d1
  45161.     transazione
  45162. W~transcripts~7~37563701~0~~1153607~
  45163. F~\d1
  45164.     trascrizioni
  45165. W~transfer~3~43200235~1~842 ~1153667~
  45166. F~\d1
  45167.     trasferire
  45168. W~transfer~7~43200235~0~~1153726~
  45169. F~\d3
  45170. \#1
  45171.     trasferimento
  45172. \#2
  45173.     trasferito
  45174. \#3
  45175.     trasferimento (comp.)
  45176. W~transferred~3~43200240~0~~1153836~
  45177. F~\d4
  45178. \#1
  45179.     trasferire
  45180.         tempo passato di "to transfer"
  45181. \#2
  45182.     trasferito
  45183.         participio passato di "to transfer"
  45184.             \fiHe was transferred to the head office in New York.
  45185.                 Venne trasferito nella sede centrale di New York.
  45186. \#3
  45187.     trasferirsi
  45188.         tempo passato di "to transfer"
  45189.             \fiThey transferred here from California.
  45190.                 Si trasferirono qui dalla California.
  45191. \#4
  45192.     trasferire
  45193.         tempo passato di "to trasnfer"
  45194.             \fiI have transferred all the data to the new server.
  45195.                 Ho trasferito tutti i dati sul nuovo server.
  45196. W~transfers~3~43200245~0~~1154405~
  45197. F~\d1
  45198.     si trasferisce
  45199.         3a pers. sing. tempo presente di "to transfer"
  45200.             \fiThere are many adjustments to be made when a teenager transfers to a new high school.
  45201.                 Ci sono molti aggiustamenti da fare quando un adolescente si trasferisce in una nuova scuola (superiore).
  45202. W~transfers~7~43200245~0~~1154719~
  45203. F~\d1
  45204.     trasferimenti
  45205.             \fiThey're not going to fire anyone, but there are going to be a lot of transfers.
  45206.                 Non intendono licenziare nessuno, ma ci saranno parecchi trasferimenti.
  45207.             \fiMaking file transfers over the Internet is a lot more reliable than it used to be.
  45208.                 Trasferire (fare trasferimenti di) file via Internet Φ molto pi∙ sicuro di quanto non fosse in passato.
  45209. W~translated~3~22030311~0~~1155141~
  45210. F~\d2
  45211. \#1
  45212.     tradurre
  45213.         tempo passato di "to translate"
  45214.             \fiHe translated the book into French.
  45215.                 Tradusse il libro in francese.
  45216. \#2
  45217.     tradotto
  45218.         participio passato di "to translate"
  45219.             \fiThis book is translated from Japanese.
  45220.                 Questo libro Φ tradotto dal giapponese.
  45221. W~translating~3~43300005~0~~1155462~
  45222. F~\d1
  45223.     tradurre, traducendo
  45224.         forma verbale in "ing" di "to translate"
  45225.             \fiTranslating from one language to another involves more than simply replacing the words.
  45226.                 Tradurre da una lingua ad un'altra comporta qualcosa di pi∙ della semplice sostituzione di parole.
  45227. W~translation~7~43300010~0~~1155773~
  45228. F~\d1
  45229.     traduzione
  45230. W~transmitted~3~43300015~0~~1155831~
  45231. F~\d2
  45232. \#1
  45233.     trasmettere
  45234.         tempo passato di "to transmit"
  45235. \#2
  45236.     trasmesso
  45237.         participio passato di "to transmit"
  45238.             \fiYour message was transmitted this morning.
  45239.                 Il tuo messaggio Φ stato trasmesso questa mattina.
  45240. W~transport~3~43300020~0~~1156091~
  45241. F~\d1
  45242.     trasportare
  45243. W~transport~7~43300020~0~~1156148~
  45244. F~\d1
  45245.     trasporto
  45246. W~transportation~7~22030800~0~~1156203~
  45247. F~\d1
  45248.     mezzo di trasporto
  45249. W~transporter~7~43300025~0~~1156272~
  45250. F~\d1
  45251.     trasportatore
  45252. W~transporting~3~43300030~0~~1156333~
  45253. F~\d1
  45254.     trasportare, trasportando
  45255.         forma verbale in "ing" di "to transport"
  45256.             \fiI need more trucks for transporting our inventory to the new warehouse.
  45257.                 Mi servono pi∙ camion per trasportare le scorte nel nuovo magazzino.
  45258. W~trap~7~34701608~0~~1156604~
  45259. F~\d2
  45260. \#1
  45261.     trappola
  45262. \#2
  45263.     bocca
  45264.         slang
  45265.             \fiKeep your trap shut.
  45266.                 Tieni chiusa quella bocca.
  45267. W~trapped~3~39000120~0~~1156740~
  45268. F~\d2
  45269. \#1
  45270.     intrappolare
  45271.         participio passato di "to trap"
  45272.             \fiShe trapped herself in that situation.
  45273.                 Si intrappol≥ da sola in quella situazione.
  45274. \#2
  45275.     intrappolato
  45276.         participio passato di "to trap"
  45277.             \fiI sure hate to get trapped in here.
  45278.                 Di sicuro odio essere intrappolato qui.
  45279. W~trash~7~5152702~0~~1157074~
  45280. F~\d1
  45281.     immondizia
  45282. W~trashed~9~52200040~1~596 ~1157125~
  45283. F~\d2
  45284. \#1
  45285.     sbronzo
  45286.         slang
  45287. \#2
  45288.     devastato
  45289. W~trauma~7~43300035~0~~1157211~
  45290. F~\d1
  45291.     trauma
  45292. W~travel~3~49800230~0~~1157260~
  45293. F~\d3
  45294. \#1
  45295.     viaggiare
  45296. \#2
  45297.     fare comunella
  45298.         colloq.
  45299. \#3
  45300.     navigare
  45301. W~travel~7~5153008~0~~1157366~
  45302. F~\d1
  45303.     viaggio
  45304. W~travel-size~9~32900613~0~~1157415~
  45305. F~\d1
  45306.     misura da viaggio
  45307. W~traveled~3~43300040~0~~1157480~
  45308. F~\d1
  45309.     viaggiare
  45310.         tempo passato di "to travel"
  45311.             \fiI traveled through Europe last summer.
  45312.                 Ho viaggiato per tutta l'Europa la scorsa estate.
  45313. W~traveling~3~33655624~0~~1157667~
  45314. F~\d1
  45315.     fare, facendo un viaggio
  45316.         forma verbale in "ing" di "to travel"
  45317.             \fiThey are traveling in Europe this summer.
  45318.                 Questa estate fanno un viaggio in Europa.
  45319. W~travels~3~51400065~0~~1157874~
  45320. F~\d2
  45321. \#1
  45322.     viaggia
  45323.         3a pers. sing. tempo presente di "to travel"
  45324.             \fiHe travels every summer.
  45325.                 Viaggia tutte le estati.
  45326. \#2
  45327.     si propaga
  45328.         3a pers. sing. tempo presente di "to travel"
  45329.             \fiThe walls are thin, so sound travels easily through the house.
  45330.                 Le pareti sono sottili, cos∞ il suono si propaga facilmente per la casa.
  45331. W~treacherous~9~35214228~0~~1158254~
  45332. F~\d1
  45333.     infido, sleale
  45334. W~tread~3~16153820~0~~1158316~
  45335. F~\d1
  45336.     procedere
  45337. W~tread~7~16153820~0~~1158367~
  45338. F~\d1
  45339.     battistrada
  45340. W~treasure~3~5153304~0~~1158420~
  45341. F~\d3
  45342. \#1
  45343.     accumulare
  45344. \#2
  45345.     apprezzare
  45346. \#3
  45347.     far tesoro
  45348. W~treasure~7~5153304~0~~1158515~
  45349. F~\d1
  45350.     tesoro
  45351. W~treat~3~49800235~1~828 ~1158565~
  45352. F~\d4
  45353. \#1
  45354.     trattare
  45355. \#2
  45356.     trattare, aver cura
  45357. \#3
  45358.     offrire, pagare per
  45359. \#4
  45360.     concedersi
  45361.             \fiI'll treat myself to a new car.
  45362.                 Mi conceder≥ una macchina nuova.
  45363. W~treat~7~49800235~0~~1158773~
  45364. F~\d1
  45365.     qualcosa di speciale, godimento
  45366. W~treated~3~43300045~0~~1158846~
  45367. F~\d2
  45368. \#1
  45369.     trattare
  45370.         tempo passato di "to treat"
  45371. \#2
  45372.     trattato
  45373.         participio passato di "to treat"
  45374.             \fiHe was treated with disdain by his girlfriend's parents.
  45375.                 Venne trattato con disprezzo dai genitori della sua ragazza.
  45376. W~treating~3~37572522~0~~1159116~
  45377. F~\d1
  45378.     trattare, trattando
  45379.         forma verbale in "ing" di "to treat"
  45380.             \fiThey are treating me like a king.
  45381.                 Mi stanno trattando come un re.
  45382. W~treatment~7~16154323~0~~1159298~
  45383. F~\d1
  45384.     trattamento, cura
  45385. W~treaty~7~43300050~0~~1159361~
  45386. F~\d1
  45387.     trattato
  45388. W~tree~7~49800240~1~883 ~1159412~
  45389. F~\d1
  45390.     albero
  45391.             \fiSometimes cats climb a tree and then can't get down.
  45392.                 Talvolta i gatti si arrampicano su un albero e poi non riescono a scendere.
  45393. W~trees~7~49800245~0~~1159604~
  45394. F~\d1
  45395.     alberi
  45396.             \fiThere are municipal restrictions on cutting down trees.
  45397.                 Per il taglio degli alberi, ci sono restrizioni fissate dal comune.
  45398. W~tremendous~9~36071519~0~~1159788~
  45399. F~\d1
  45400.     tremendo, enorme
  45401. W~trend~7~51400070~1~641 ~1159851~
  45402. F~\d1
  45403.     tendenza, trend
  45404. W~trendy~9~49900005~1~642 ~1159912~
  45405. F~\d1
  45406.     trendy, alla moda
  45407. W~tres jolie~9~51400075~1~699 ~1159976~
  45408. F~\d1
  45409.     tres jolie
  45410.         termine francese per "molto carino"
  45411. W~trial~7~49900010~0~~1160076~
  45412. F~\d3
  45413. \#1
  45414.     tentativo
  45415. \#2
  45416.     processo
  45417. \#3
  45418.     cruccio
  45419. W~trials~7~22031525~0~~1160163~
  45420. F~\d1
  45421.     collaudi
  45422. W~Tribeca~10~51400080~0~~1160214~
  45423. F~\d1
  45424.     Tribeca
  45425.         un quartiere di New York
  45426. W~trick~9~39000125~0~~1160294~
  45427. F~\d2
  45428. \#1
  45429.     nascosto
  45430.         idiom.
  45431.             \fia trick door
  45432.                 una porta nascosta
  45433. \#2
  45434.     trabocchetto
  45435.         idiom.
  45436.             \fiThis isn't a trick question.
  45437.                 Questa non Φ una domanda trabocchetto.
  45438. W~trick~7~39000125~0~~1160513~
  45439. F~\d2
  45440. \#1
  45441.     stratagemma
  45442. \#2
  45443.     trucco
  45444. W~tricky~9~49900015~0~~1160585~
  45445. F~\d2
  45446. \#1
  45447.     astuto
  45448. \#2
  45449.     insidioso
  45450. W~tricycle~7~43300060~0~~1160656~
  45451. F~\d1
  45452.     triciclo
  45453. W~tried~3~43300065~2~271 600 ~1160709~
  45454. F~\d3
  45455. \#1
  45456.     provare
  45457.         tempo passato di "to try"
  45458. \#2
  45459.     tentare
  45460.         tempo passato di "to try"
  45461.             \fiYou tried to warn him.
  45462.                 Tentai di metterlo in guardia.
  45463. \#3
  45464.     provare, assaggiare
  45465.         tempo passato di "to try"
  45466.             \fiHave you tried my mother's soup?
  45467.                 Hai assaggiato la minestra di mia madre?
  45468. W~trig~7~37573101~0~~1161052~
  45469. F~\d1
  45470.     trigonometria (mat.)
  45471.         abbreviazione di "trigonometry"
  45472. W~trigger~7~49900020~0~~1161148~
  45473. F~\d1
  45474.     grilletto
  45475. W~trillion~9~43300070~0~~1161201~
  45476. F~\d1
  45477.     mille miliardi
  45478. W~Trinity Bay~10~49900025~0~~1161260~
  45479. F~\d1
  45480.     Trinity Bay
  45481. W~trip~7~49900030~1~279 ~1161320~
  45482. F~\d1
  45483.     gita, viaggio
  45484. W~trip's~7~49900035~0~~1161378~
  45485. F~\d1
  45486.     viaggio Φ
  45487.         contrazione di "trip is"
  45488. W~triple~9~30800095~0~~1161458~
  45489. F~\d1
  45490.     triplice
  45491.             \fia triple murder
  45492.                 un triplice omicidio
  45493. W~triple~8~30800095~0~~1161558~
  45494. F~\d1
  45495.     triplo
  45496.             \fiHe predicted that the value of the stock would rise triple in one year.
  45497.                 Predisse che il valore delle azioni sarebbe triplicato (cresciuto del triplo) in un anno.
  45498. W~tripping~3~30800097~0~~1161781~
  45499. F~\d1
  45500.     inciampare, inciampando
  45501.         forma verbale in "ing" di "to trip"
  45502.             \fiI've been tripping over my dress all night long.
  45503.                 Ho inciampato nel vestito per tutta la sera.
  45504. W~trips~7~33655922~0~~1161994~
  45505. F~\d1
  45506.     viaggi
  45507. W~Trish~10~35214712~0~~1162042~
  45508. F~\d1
  45509.     Trish
  45510. W~trivia~7~49900040~0~~1162090~
  45511. F~\d1
  45512.     banalitα
  45513. W~trivial~9~43300075~0~~1162141~
  45514. F~\d1
  45515.     banale, futile
  45516. W~Troi~10~43300080~0~~1162199~
  45517. F~\d1
  45518.     Troi
  45519. W~troops~7~43300085~0~~1162245~
  45520. F~\d3
  45521. \#1
  45522.     gruppo, branco
  45523. \#2
  45524.     turbe, una gran quantitα
  45525. \#3
  45526.     truppe (mil.)
  45527. W~tropical~9~49900045~0~~1162360~
  45528. F~\d1
  45529.     tropicale
  45530. W~trouble~7~43300090~0~~1162414~
  45531. F~\d4
  45532. \#1
  45533.     guaio, preoccupazione
  45534. \#2
  45535.     guasto
  45536.             \ficar trouble
  45537.                 un guasto alla macchina
  45538. \#3
  45539.     problemi
  45540.             \fiThere's been some trouble between the two families.
  45541.                 Ci sono stati dei problemi tra le due famiglie.
  45542. \#4
  45543.     disturbo
  45544.             \fiI'll get a few dollars for my trouble.
  45545.                 Prender≥ qualche dollaro per il mio disturbo.
  45546. W~troubled~9~49900050~0~~1162787~
  45547. F~\d1
  45548.     preoccupato
  45549.             \fiYou look like you're troubled.
  45550.                 Sembra che tu sia preoccupato.
  45551. W~troubling~3~43300095~0~~1162917~
  45552. F~\d2
  45553. \#1
  45554.     preoccupare, preoccupando
  45555.         forma verbale in "ing" di "to trouble"
  45556.             \fiHis erratic behavior is troubling his parents.
  45557.                 Il suo comportamento anomalo sta preoccupando i suoi genitori.
  45558. \#2
  45559.     disturbare, disturbando
  45560.         forma verbale in "ing" di "to trouble"
  45561.             \fiI'm sorry for troubling you when you're supposed to be on vacation.
  45562.                 Mi dispiace disturbarti quando dovresti essere in vacanza.
  45563. W~truce~7~49900055~0~~1163369~
  45564. F~\d1
  45565.     tregua
  45566. W~truck~3~52200045~0~~1163417~
  45567. F~\d1
  45568.     trasportare in autocarro
  45569. W~truck~7~52200045~1~885 ~1163483~
  45570. F~\d1
  45571.     autocarro, camion
  45572. W~trucks~7~5154928~0~~1163546~
  45573. F~\d1
  45574.     autocarri, camion
  45575. W~true~9~43300100~3~481 482 795 ~1163605~
  45576. F~\d1
  45577.     vero
  45578.             \fiThat's true.
  45579.                 E' vero.
  45580. W~truly~8~43300105~0~~1163696~
  45581. F~\d2
  45582. \#1
  45583.     veramente
  45584.             \fiI am truly sorry for your inconvenience.
  45585.                 Sono veramente dispiaciuto per averti disturbato.
  45586. \#2
  45587.     idiom.
  45588.             \fiYours truly,
  45589.                 Distinti saluti,
  45590. W~trust~3~39000130~0~~1163911~
  45591. F~\d1
  45592.     fidarsi, credere
  45593. W~trust~7~39000130~0~~1163969~
  45594. F~\d1
  45595.     fiducia
  45596.             \fiHe has earned the complete trust of his boss.
  45597.                 Si Φ guadagnato la completa fiducia del suo capo.
  45598. W~trusting~9~33660216~0~~1164126~
  45599. F~\d1
  45600.     fiducioso
  45601.             \fiShe did seem like such a trusting lady.
  45602.                 Sembrava davvero una signora cos∞ fiduciosa.
  45603. W~trusts~3~16155616~0~~1164277~
  45604. F~\d1
  45605.     si fida
  45606.         3a pers. sing. tempo presente di "to trust"
  45607.             \fiHis boss trusts him completely.
  45608.                 Il suo capo si fida di lui totalmente.
  45609. W~truth~7~39000135~1~670 ~1164457~
  45610. F~\d1
  45611.     veritα
  45612.             \fitruth serum
  45613.                 siero della veritα
  45614. W~truthfully~8~43300110~0~~1164552~
  45615. F~\d1
  45616.     sinceramente, con sinceritα
  45617.             \fiPlease answer the questions truthfully.
  45618.                 Per favore, rispondi alle domande con sinceritα.
  45619. W~try~3~39000140~3~228 1014 1017 ~1164727~
  45620. F~\d1
  45621.     provare
  45622.             \fitry to do ...
  45623.                 prova a fare...
  45624.             \fiTry some of these cookies.
  45625.                 Prova qualcuno di questi biscotti.
  45626. W~try~7~39000140~0~~1164904~
  45627. F~\d1
  45628.     prova, tentativo
  45629. W~trying~3~43300115~6~100 185 250 525 923 924 ~1164960~
  45630. F~\d1
  45631.     provare, provando
  45632.         forma verbale in "ing" di "to try"
  45633.             \fiI'm trying to lose weight.
  45634.                 Sto provando a perdere peso.
  45635. W~tsunami~7~43300120~0~~1165150~
  45636. F~\d1
  45637.     tsunami
  45638.         onda di maremoto
  45639. W~tub~7~35215024~0~~1165221~
  45640. F~\d1
  45641.     vasca, lavandino
  45642. W~tubes~7~5160100~0~~1165277~
  45643. F~\d1
  45644.     tubi
  45645. W~tuck~7~49900060~0~~1165322~
  45646. F~\d1
  45647.     pince, piega
  45648. W~tucked~3~16161625~0~~1165375~
  45649. F~\d1
  45650.     infilato
  45651.         participio passato di "to tuck"
  45652.             \fiShe was tucked cozily into bed when the phone rang.
  45653.                 Si era comodamente infilata nel letto quando suon≥ il telefono.
  45654. W~tucks~7~12072629~0~~1165589~
  45655. F~\d1
  45656.     pince, pieghe
  45657. W~Tuesday~10~22042524~0~~1165644~
  45658. F~\d1
  45659.     marted∞
  45660. W~Tuesday~8~22042524~0~~1165696~
  45661. F~\d1
  45662.     marted∞
  45663.             \fiI'll be going Tuesday.
  45664.                 Ci andr≥ marted∞.
  45665. W~tuition~7~51400085~0~~1165800~
  45666. F~\d1
  45667.     tasse scolastiche
  45668. W~tummy~7~49900065~0~~1165861~
  45669. F~\d1
  45670.     pancia
  45671.         termine usato dai bambini
  45672. W~tuna~7~51400090~1~852 ~1165938~
  45673. F~\d1
  45674.     tonno
  45675. W~tune~3~0~0~~1165988~
  45676. F~\d1
  45677.     mettere a punto
  45678.             \fiHe told me he had to tune up his car.
  45679.                 Mi disse che doveva mettere a punto la macchina.
  45680. W~tuned~3~52200050~0~~1166136~
  45681. F~\d2
  45682. \#1
  45683.     regolare
  45684.         tempo passato di "to tune"
  45685. \#2
  45686.     sintonizzarsi
  45687.         tempo passato di "to tune"
  45688.             \fiHe tuned to CNN.
  45689.                 Si sintonizz≥ sulla CNN.
  45690. W~turbo~7~22043212~0~~1166326~
  45691. F~\d1
  45692.     turbo
  45693. W~turbo's~7~22043518~0~~1166373~
  45694. F~\d1
  45695.     turbo Φ
  45696.         contrazione di "turbo is"
  45697. W~turbo-assist~7~22043911~0~~1166453~
  45698. F~\d1
  45699.     turbo
  45700.         motore turbo
  45701. W~turkey~7~51400095~0~~1166523~
  45702. F~\d1
  45703.     tacchino
  45704.             \fiTurkey is the traditional food for Thanksgiving dinner.
  45705.                 Il tacchino Φ il piatto (cibo) tradizionale per la cena del Ringraziamento.
  45706. W~turn~3~39000145~2~183 296 ~1166718~
  45707. F~\d2
  45708. \#1
  45709.     girare
  45710. \#2
  45711.     passare
  45712.             \fiLet's turn now to the next item on the agenda.
  45713.                 Passiamo ora al punto successivo all'ordine del giorno.
  45714. W~turn~7~39000145~0~~1166908~
  45715. F~\d2
  45716. \#1
  45717.     turno
  45718.             \fiYou have to wait your turn like everybody else.
  45719.                 Devi aspettare il tuo turno come chiunque altro.
  45720. \#2
  45721.     svolta
  45722.             \fia first turn
  45723.                 una prima svolta
  45724. W~turned~3~49900070~0~~1167124~
  45725. F~\d2
  45726. \#1
  45727.     girare, voltare
  45728.         tempo passato di "to turn"
  45729.             \fiHe turned his back on me.
  45730.                 Mi volt≥ la schiena.
  45731. \#2
  45732.     acceso
  45733.         idiom., participio passato di "to turn"
  45734.             \fiThe system is turned on.
  45735.                 L'impianto Φ acceso.
  45736. W~turning~3~52200055~0~~1167391~
  45737. F~\d1
  45738.     girare, girando
  45739.         forma verbale in "ing" di "to turn"
  45740.             \fiHe's turning the crank on the ice-cream maker.
  45741.                 Sta girando la manovella della gelatiera.
  45742. W~turns~3~49900075~0~~1167590~
  45743. F~\d1
  45744.     si gira
  45745.         3a pers. sing. tempo presente di "to turn"
  45746.             \fiThe robot turns every time it comes to an obstacle.
  45747.                 Il robot si gira ogni volta che si avvicina ad un ostacolo.
  45748. W~tutor~7~37575820~0~~1167809~
  45749. F~\d1
  45750.     insegnante privato
  45751. W~TV~7~5162208~0~~1167869~
  45752. F~\d1
  45753.     TV, televisione
  45754.             \fiI was watching a football game on TV.
  45755.                 Stavo guardando una partita di football in televisione.
  45756. W~tweeter~7~37580417~0~~1168028~
  45757. F~\d1
  45758.     tweeter
  45759.         piccolo altoparlante per frequenze sonore elevate
  45760. W~twelve~9~43300125~0~~1168132~
  45761. F~\d1
  45762.     dodici
  45763. W~twelve~7~43300125~0~~1168181~
  45764. F~\d1
  45765.     il numero dodici
  45766. W~twentieth~9~52200060~0~~1168240~
  45767. F~\d1
  45768.     ventesimo
  45769.             \fithe composer's 20th sonata
  45770.                 la ventesima sonata del compositore
  45771. W~twentieth~7~52200060~0~~1168370~
  45772. F~\d1
  45773.     il ventesimo
  45774.         in inglese nelle date si usano i numeri ordinali
  45775.             \fiToday is the 20th.
  45776.                 Oggi Φ il 20 (ventesimo).
  45777. W~twenty~9~43300130~0~~1168537~
  45778. F~\d1
  45779.     venti
  45780. W~twenty~7~22045619~0~~1168585~
  45781. F~\d1
  45782.     il numero venti
  45783.             \fitwenty thousand dollars
  45784.                 venti mila dollari
  45785. W~twenty-eight~7~34701901~0~~1168698~
  45786. F~\d1
  45787.     il numero ventotto
  45788. W~twenty-fifth~9~5162515~0~~1168765~
  45789. F~\d1
  45790.     venticinquesimo
  45791.             \fiHe was the twenty-fifth President.
  45792.                 E' stato il venticinquesimo presidente.
  45793. W~twenty-fifth~7~5162515~0~~1168915~
  45794. F~\d1
  45795.     il venticinquesimo
  45796.             \fiI came in 25th in the marathon.
  45797.                 Sono arrivato (il) venticinquesimo nella maratona.
  45798. W~twenty-five~9~43300135~0~~1169076~
  45799. F~\d1
  45800.     venticinque
  45801.             \fitwenty-five seconds
  45802.                 venticinque secondi
  45803. W~twenty-five~7~43300135~0~~1169187~
  45804. F~\d2
  45805. \#1
  45806.     il numero venticinque
  45807. \#2
  45808.     una venticinque
  45809.         sottinteso "calibro"
  45810. W~twenty-four~9~43300140~0~~1169308~
  45811. F~\d1
  45812.     ventiquattro
  45813.             \fiDo you think it's easy to write twenty-four books?
  45814.                 Pensi che sia facile scrivere ventiquattro libri?
  45815. W~twenty-four~7~43300140~0~~1169481~
  45816. F~\d1
  45817.     il numero ventiquattro
  45818. W~twenty-nine~9~43300145~0~~1169551~
  45819. F~\d1
  45820.     ventinove
  45821. W~twenty-nine~7~43300145~0~~1169608~
  45822. F~\d1
  45823.     il numero ventinove
  45824. W~twenty-one~7~37580714~0~~1169675~
  45825. F~\d1
  45826.     il numero ventuno
  45827. W~twenty-six~9~0~0~~1169739~
  45828. F~\d1
  45829.     ventisei
  45830. W~twenty-six~7~0~0~~1169787~
  45831. F~\d1
  45832.     il numero ventisei
  45833. W~twenty-two~9~43300150~0~~1169845~
  45834. F~\d1
  45835.     ventidue
  45836. W~twenty-two~7~43300150~0~~1169900~
  45837. F~\d2
  45838. \#1
  45839.     una ventidue
  45840.         sottinteso "calibro"
  45841. \#2
  45842.     il numero ventidue
  45843. W~twice~8~52200065~1~819 ~1170014~
  45844. F~\d2
  45845. \#1
  45846.     due volte
  45847. \#2
  45848.     doppio
  45849. W~twilight~7~0~0~~1170088~
  45850. F~\d1
  45851.     crepuscolo
  45852. W~twilight's~7~32901305~0~~1170136~
  45853. F~\d1
  45854.     del crepuscolo
  45855.         forma possessiva
  45856. W~twins~7~51400100~1~871 ~1170217~
  45857. F~\d1
  45858.     gemelli
  45859. W~twisted~9~43300155~0~~1170270~
  45860. F~\d1
  45861.     piegato
  45862. W~twists~3~30800100~0~~1170321~
  45863. F~\d1
  45864.     storta
  45865.         3a pers. sing. tempo presente di "to twist"
  45866.             \fiHe twists his lips kind of funny when he smiles.
  45867.                 Storta le labbra in un modo buffo quando sorride.
  45868. W~two~9~43300160~15~65 175 183 257 268 423 606 703 765 775 799 803 819 871 977 ~1170528~
  45869. F~\d1
  45870.     due
  45871. W~two~7~43300160~4~79 84 93 936 ~1170631~
  45872. F~\d1
  45873.     il numero due
  45874. W~two-eight-O~7~22054511~0~~1170697~
  45875. F~\d1
  45876.     due otto zero
  45877.         il numero zero in inglese si legge "O"
  45878. W~two-fifty~7~32901611~0~~1170800~
  45879. F~\d2
  45880. \#1
  45881.     il numero duecentocinquanta
  45882. \#2
  45883.     due e cinquanta
  45884.         le ore 2:50
  45885. W~two-five-O~7~22055006~0~~1170916~
  45886. F~\d1
  45887.     il due cinque zero
  45888.         il numero zero in inglese si legge "O"
  45889. W~two-four-O~7~22054726~0~~1171023~
  45890. F~\d1
  45891.     il due quattro zero
  45892.         il numero zero in iglese si legge "O"
  45893. W~two-fourteen~7~49900080~0~~1171130~
  45894. F~\d1
  45895.     il numero duecentoquattordici
  45896.             \firoom two-fourteen
  45897.                 stanza duecentoquattordici
  45898. W~two-o-eight~7~49900085~0~~1171265~
  45899. F~\d1
  45900.     il numero due zero otto
  45901.         in inglese il numero zero si legge "O"
  45902.             \firoom two-o-eight
  45903.                 stanza due zero otto
  45904. W~two-thirds~9~43300165~0~~1171428~
  45905. F~\d1
  45906.     due terzi
  45907.             \fiThe glass was two-thirds full.
  45908.                 Il bicchiere era pieno per due terzi.
  45909. W~two-thirty~9~30800101~0~~1171565~
  45910. F~\d1
  45911.     due e trenta
  45912.         le ore 2:30
  45913.             \fia two-thirty train
  45914.                 un treno delle due e trenta
  45915. W~two-thirty~7~30800101~0~~1171698~
  45916. F~\d1
  45917.     due e trenta
  45918.             \fiThe two-thirty to Chicago
  45919.                 Il treno delle due e trenta per Chicago
  45920. W~two-three-O~7~22055828~0~~1171835~
  45921. F~\d1
  45922.     due tre zero
  45923.         in inglese il numero zero si legge "O"
  45924. W~tying~3~22060401~0~~1171937~
  45925. F~\d1
  45926.     annodare, annodando
  45927.         forma verbale in "ing" di "to tie"
  45928.             \fiThey decided to confirm their commitment to each other by formally tying the knot.
  45929.                 Decisero di confermare il loro impegno reciproco (l'uno nei confronti dell'altro) annodando formalmente il nodo.
  45930. W~tyke~7~35221615~0~~1172244~
  45931. F~\d1
  45932.     bimbo, birba
  45933. W~type~7~43300170~0~~1172297~
  45934. F~\d1
  45935.     tipo, gruppo
  45936.         idiom.
  45937.             \fia blood type
  45938.                 un gruppo sanguigno
  45939. W~typed~3~49900090~0~~1172405~
  45940. F~\d1
  45941.     battere a macchina
  45942.         tempo passato di "to type"
  45943.             \fiHe typed furiously at his keyboard as the deadline got nearer and nearer.
  45944.                 Batteva furiosamente sui tasti man mano che la scadenza si avvicinava.
  45945. W~typewriter~7~49900095~0~~1172652~
  45946. F~\d1
  45947.     macchina per scrivere
  45948. W~typical~9~32902219~0~~1172720~
  45949. F~\d1
  45950.     tipico, normale
  45951.             \fiIt looks like a typical accident.
  45952.                 Sembra un normale incidente.
  45953. W~typing~7~32903922~0~~1172854~
  45954. F~\d1
  45955.     dattilografia
  45956.             \fiPerhaps my typing was not good enough.
  45957.                 Forse le mie capacitα di dattilografa (la mia dattilografia) non erano abbastanza buone.
  45958. W~U~7~43600085~1~500 ~1173050~
  45959. F~\d1
  45960.     universitα
  45961.         abbreviazione di "university"
  45962. W~U.N.~10~49900100~0~~1173135~
  45963. F~\d1
  45964.     ONU, Organizzazione delle Nazioni Unite
  45965.         abbreviazione di "United Nations"
  45966. W~U.S.~10~49900105~0~~1173253~
  45967. F~\d1
  45968.     USA, Stati Uniti d'America
  45969.         abbreviazione di "United States (of America)"
  45970. W~U.S.A.~10~51400170~0~~1173370~
  45971. F~\d1
  45972.     USA, Stati Uniti d'America
  45973.         abbreviazione di "United States of America"
  45974. W~U.S.S.~7~43600235~0~~1173487~
  45975. F~\d4
  45976. \#1
  45977.     Senato degli Stati Uniti
  45978.         abbreviazione di "United States Senate"
  45979. \#2
  45980.     nave da guerra degli Stati Uniti
  45981.         abbreviazione di "United States Ship"
  45982. \#3
  45983.     Standard degli Stati Uniti
  45984.         abbreviazione di "United States Standard"
  45985. \#4
  45986.     Astronave degli Stati Uniti
  45987.         abbreviazione di "United Star Ship"
  45988. W~UCLA~10~37581017~0~~1173836~
  45989. F~\d1
  45990.     UCLA, Universitα della California a Los Angeles
  45991.         abbreviazione di "University of California at Los Angeles"
  45992. W~ugh~12~43300180~0~~1173987~
  45993. F~\d1
  45994.     agh
  45995.         interiezione che esprime disgusto o paura
  45996. W~ugly~9~52200070~1~430 ~1174076~
  45997. F~\d1
  45998.     brutto
  45999. W~uh~12~43300185~14~79 195 222 277 282 308 348 447 485 612 626 851 929 1016 ~1174127~
  46000. F~\d1
  46001.     ehm
  46002.         iteriezione usata per prendere tempo quando non si sa cosa dire
  46003. W~uh-huh~12~39000150~0~~1174294~
  46004. F~\d1
  46005.     ah-hah
  46006.         interiezione usata per intendere "s∞"
  46007. W~Uh-oh~12~12080320~0~~1174385~
  46008. F~\d1
  46009.     oh-oh
  46010.         interiezione usata per esprimere disagio
  46011. W~uh-uh~12~51400110~0~~1174477~
  46012. F~\d1
  46013.     uh-uh
  46014.         interiezione usata per intendere "no"
  46015. W~uh huh~12~39000150~1~57 ~1174566~
  46016. F~\d1
  46017.     ah-hah
  46018.         interiezione usata per intendere "s∞"
  46019. W~uh oh~12~51400105~0~~1174660~
  46020. F~\d1
  46021.     uh
  46022.         interiezione usata per esprimere disagio
  46023. W~ulcer~7~32904221~0~~1174749~
  46024. F~\d1
  46025.     ulcera
  46026. W~ultimate~9~43300190~0~~1174797~
  46027. F~\d3
  46028. \#1
  46029.     finale
  46030. \#2
  46031.     massimo
  46032. \#3
  46033.     il migliore
  46034.         colloq.
  46035. W~um~12~39000155~3~423 821 926 ~1174898~
  46036. F~\d1
  46037.     ehm
  46038.         interiezione usata per prendere tempo quando non si sa cosa dire
  46039. W~umbilical~9~43300195~0~~1175021~
  46040. F~\d1
  46041.     ombelicale
  46042. W~umbilical cord~7~0~0~~1175077~
  46043. F~\d1
  46044.     cordone ombelicale
  46045. W~unable~9~43300200~0~~1175139~
  46046. F~\d1
  46047.     incapace, non in grado
  46048.             \fiI am unable to attend the meeting tomorrow.
  46049.                 Non sono in grado di partecipare all'incontro, domani.
  46050. W~unacceptable~9~43300205~0~~1175315~
  46051. F~\d1
  46052.     inaccettabile
  46053.             \fiYour attitude is unacceptable.
  46054.                 Il tuo atteggiamento Φ inaccettabile.
  46055. W~unaffordable~9~5164825~0~~1175458~
  46056. F~\d1
  46057.     inaccessibile (in senso finanziario)
  46058.             \fiHousing in this area is becoming increasingly unaffordable.
  46059.                 Comprare casa in questa zona sta diventando sempre pi∙ inaccessibile.
  46060. W~unannounced~9~49900110~0~~1175684~
  46061. F~\d1
  46062.     inatteso, non annunciato
  46063.             \fiI didn't want to barge in on you today unannounced.
  46064.                 Non volevo piombare qui da te oggi senza essere annunciato.
  46065. W~unaware~9~5165226~0~~1175880~
  46066. F~\d1
  46067.     inconsapevole
  46068. W~unbelievable~9~16164123~0~~1175936~
  46069. F~\d1
  46070.     incredibile
  46071. W~unc~7~35221911~0~~1175996~
  46072. F~\d1
  46073.     zio
  46074.         abbreviazione di "uncle"
  46075. W~uncertain~9~43300210~0~~1176067~
  46076. F~\d1
  46077.     incerto
  46078.             \fiIt is uncertain where she came from.
  46079.                 Non si sa da dove venga (Φ incerto di dove venga).
  46080. W~uncle~7~35222300~0~~1176220~
  46081. F~\d1
  46082.     zio
  46083. W~uncle's~7~30800102~0~~1176265~
  46084. F~\d1
  46085.     dello zio
  46086.         forma possessiva
  46087. W~uncomfortable~9~49900115~0~~1176338~
  46088. F~\d1
  46089.     scomodo, a disagio
  46090. W~unconscious~9~49900120~0~~1176406~
  46091. F~\d2
  46092. \#1
  46093.     inconsapevole, indifferente
  46094. \#2
  46095.     privo di sensi
  46096. W~uncool~9~49900125~0~~1176508~
  46097. F~\d1
  46098.     non bello
  46099. W~uncork~3~49900130~0~~1176560~
  46100. F~\d1
  46101.     stappare
  46102. W~uncovered~9~5165524~0~~1176611~
  46103. F~\d1
  46104.     scoperto
  46105.             \fiYou only put in one surveilance camera, leaving part of the room uncovered.
  46106.                 Hai installato solo una telecamere di sorveglianza, lasciando scoperta parte della stanza.
  46107. W~uncovered~3~5165524~0~~1176843~
  46108. F~\d2
  46109. \#1
  46110.     mettere allo scoperto
  46111.         tempo passato di "to uncover"
  46112.             \fiThe investigation uncovered widespread corruption in high places.
  46113.                 L'inchiesta mise allo scoperto la corruzione diffusa nelle alte sfere.
  46114. \#2
  46115.     scoprire
  46116.         tempo passato di "to uncover"
  46117.             \fiHave they uncovered the new painting yet?
  46118.                 Hanno giα scoperto il nuovo quadro?
  46119. W~uncut~9~43300215~0~~1177235~
  46120. F~\d1
  46121.     intatto, non tagliato
  46122. W~under~6~49900135~0~~1177298~
  46123. F~\d4
  46124. \#1
  46125.     sotto
  46126.         idiom.
  46127.             \fiI was under the impression that....
  46128.                 Avevo l'impressione che... (ero sotto l'impressione che...)
  46129. \#2
  46130.     sotto
  46131.             \fiunder oath
  46132.                 sotto giuramento
  46133. \#3
  46134.     sotto, meno di
  46135.             \fiunder four hundred dollars
  46136.                 meno di quattrocento dollari
  46137. \#4
  46138.     sotto
  46139.             \fiHe is now sleeping under the influence of the drug.
  46140.                 Ora sta dormendo sotto l'influenza del farmaco.
  46141. W~under~8~49900135~0~~1177736~
  46142. F~\d1
  46143.     sotto
  46144.             \fiIt rolled under the bed.
  46145.                 E' rotolato sotto il letto.
  46146. W~undercover~9~5172708~0~~1177848~
  46147. F~\d1
  46148.     segreto
  46149.             \fiI am engaged in an undercover operation.
  46150.                 Sono impegnato in un'operazione segreta.
  46151. W~undergoing~3~16164528~0~~1177995~
  46152. F~\d1
  46153.     sottoporsi, sottoponendosi
  46154.         forma verbale in "ing" di "to undergo"
  46155.             \fiShe has been undergoing treatment for years.
  46156.                 Si Φ sottoposta a trattamento per anni.
  46157. W~underneath~6~52200075~0~~1178207~
  46158. F~\d1
  46159.     sotto a
  46160.             \fiThe muffler is attached underneath the car.
  46161.                 La marmitta Φ attaccata sotto alla macchina.
  46162. W~understand~3~39000160~0~~1178362~
  46163. F~\d2
  46164. \#1
  46165.     capire, comprendere
  46166.             \fiDo you understand?
  46167.                 Capisci?
  46168. \#2
  46169.     dedurre, sapere, apprendere
  46170.             \fiI understand they have caught the suspect.
  46171.                 Deduco che hanno catturato il sospetto.
  46172. W~understandable~9~49900140~0~~1178603~
  46173. F~\d1
  46174.     comprensibile
  46175.             \fiIt is an understandable mistake, but it better not happen again.
  46176.                 E' un errore comprensibile, ma Φ meglio che non succeda un'altra volta.
  46177. W~understanding~9~43300225~1~785 ~1178816~
  46178. F~\d1
  46179.     comprensivo
  46180.             \fiI'm so glad you're understanding.
  46181.                 Sono cos∞ contento che tu sia comprensivo.
  46182. W~understanding~3~43300225~0~~1178970~
  46183. F~\d2
  46184. \#1
  46185.     capire, capendo
  46186.         forma verbale in "ing" di "to understand"
  46187.             \fiHe is understanding more and more English every day.
  46188.                 Ogni giorno capisce l'inglese sempre di pi∙.
  46189. \#2
  46190.     comprendere, comprendendo
  46191.         forma verbale in "ing" di "to understand"
  46192.             \fiUnderstanding other cultures is important.
  46193.                 Comprendere le altre culture Φ importante.
  46194. W~understanding~7~43300225~0~~1179371~
  46195. F~\d1
  46196.     conoscenza
  46197.         idiom.
  46198.             \fiIt is my understanding that you are like a member of his family.
  46199.                 (E' a mia conoscenza) per quanto ne so, sei praticamente un membro della famiglia.
  46200. W~understands~3~49900145~0~~1179601~
  46201. F~\d1
  46202.     capisce
  46203.         3a pers. sing. tempo presente di "to understand"
  46204.             \fiShe understands why he had to leave, but that doesn't make it hurt any less.
  46205.                 Capisce perchΘ lui sia dovuto partire, ma questo non la fa soffrire meno.
  46206. W~understood~3~43300230~0~~1179871~
  46207. F~\d2
  46208. \#1
  46209.     capire
  46210.         tempo passato di "to understand"
  46211.             \fiHe understood what he had to do.
  46212.                 Cap∞ quello che doveva fare.
  46213. \#2
  46214.     capito
  46215.         participio passato di "to understand"
  46216.             \fiIs that understood?
  46217.                 E' chiaro (capito)?
  46218. W~undertaken~3~43300235~0~~1180146~
  46219. F~\d2
  46220. \#1
  46221.     intrapreso
  46222.         participio passato di "to undertake"
  46223.             \fiThe job was undertaken by a new contractor.
  46224.                 L'incarico venne intrapreso da un nuovo appaltatore.
  46225. \#2
  46226.     affrontato
  46227.         participio passato di "to undertake"
  46228.             \fiThis is the largest project ever to be undertaken by this agency.
  46229.                 Questo Φ il pi∙ grosso progetto mai affrontato da questa agenzia.
  46230. W~undertaking~7~43300240~0~~1180559~
  46231. F~\d1
  46232.     impresa
  46233.             \fiAn undertaking of this scale requires the cooperation of many parties.
  46234.                 Un'impresa di queste proporzioni richiede la cooperazione di molti soggetti.
  46235. W~underwater~9~36072623~0~~1180774~
  46236. F~\d1
  46237.     subacqueo
  46238.             \fiThere are plans for building an underwater resort.
  46239.                 Ci sono dei progetti per la costruzione di un'area turistica subacquea.
  46240. W~underway~9~43300245~0~~1180965~
  46241. F~\d2
  46242. \#1
  46243.     in viaggio
  46244.             \fiThere will be many opportunities for schmoozing while the ship is underway.
  46245.                 Ci saranno molte occasioni per spettegolare mentre la nave Φ in viaggio.
  46246. \#2
  46247.     in corso
  46248.             \fiThe project is underway.
  46249.                 Il progetto Φ in corso.
  46250. W~underwear~7~16165121~0~~1181263~
  46251. F~\d1
  46252.     biancheria intima
  46253.             \fiAll my underwear is in the laundry.
  46254.                 Tutta la mia biancheria intima Φ da lavare.
  46255. W~undesirable~9~37582719~0~~1181418~
  46256. F~\d1
  46257.     indesiderabile
  46258. W~undoubtedly~8~43400005~0~~1181480~
  46259. F~\d1
  46260.     indubbiamente
  46261. W~undressed~3~35222612~0~~1181541~
  46262. F~\d1
  46263.     svestire
  46264.         tempo passato di "to undress"
  46265.             \fiThey knocked him unconscious first. Then they undressed him.
  46266.                 Prima lo colpirono per farli perdere i sensi. Poi lo svestirono.
  46267. W~uneducated~9~51400115~0~~1181766~
  46268. F~\d1
  46269.     senza istruzione
  46270. W~uneven~9~49900150~0~~1181829~
  46271. F~\d1
  46272.     irregolare
  46273. W~uneventful~9~5173813~0~~1181882~
  46274. F~\d1
  46275.     calmo, senza incidenti
  46276. W~unexpected~9~35223013~0~~1181950~
  46277. F~\d1
  46278.     inaspettato
  46279.             \fiThis is an unexpected thank you from my staff.
  46280.                 Questo Φ un inaspettato ringraziamento da parte dei miei collaboratori.
  46281. W~unfair~9~51400120~1~468 ~1182139~
  46282. F~\d1
  46283.     ingiusto, scorretto
  46284. W~unfortunate~9~5174205~0~~1182205~
  46285. F~\d1
  46286.     sfortunato, fuori luogo
  46287.             \fiunfortunate dress
  46288.                 abito fuori luogo
  46289. W~unfortunately~8~49900155~0~~1182323~
  46290. F~\d1
  46291.     sfortunatamente
  46292.             \fiUnfortunately, he got caught by the police.
  46293.                 Sfortunatamente Φ stato catturato dalla polizia.
  46294. W~unglitch~3~22071007~0~~1182493~
  46295. F~\d1
  46296.     sanare, perfezionare
  46297. W~unhappiness~7~22071322~0~~1182558~
  46298. F~\d1
  46299.     infelicitα
  46300. W~unhappy~9~43400010~0~~1182616~
  46301. F~\d1
  46302.     infelice
  46303. W~unhealthy~9~36074102~0~~1182668~
  46304. F~\d2
  46305. \#1
  46306.     insalubre, malsano
  46307. \#2
  46308.     scarso
  46309. W~uniform~7~43400015~0~~1182751~
  46310. F~\d1
  46311.     uniforme
  46312. W~unique~9~35232025~0~~1182803~
  46313. F~\d1
  46314.     unico
  46315. W~unit~7~43400020~0~~1182851~
  46316. F~\d3
  46317. \#1
  46318.     unitα
  46319.             \fiA mile is a unit of measure.
  46320.                 Il miglio Φ un'unitα di misura.
  46321. \#2
  46322.     elemento
  46323. \#3
  46324.     sezione
  46325.             \fiHe was assigned to the traffic unit.
  46326.                 Venne assegnato alla sezione traffico.
  46327. W~unite~3~49900160~0~~1183094~
  46328. F~\d2
  46329. \#1
  46330.     unificare
  46331. \#2
  46332.     unire
  46333.             \fiOur beliefs in the sanctity of human life unite us.
  46334.                 Le nostre convinzioni sulla santitα della vita umana ci uniscono.
  46335. W~united~3~49900165~0~~1183293~
  46336. F~\d1
  46337.     unito
  46338.         participio passato di "to unite"
  46339.             \fiThe employees were united in their demand for better working conditions.
  46340.                 Gli impiegati erano uniti nelle loro richieste di migliori condizioni di lavoro.
  46341. W~units~7~16165714~0~~1183543~
  46342. F~\d1
  46343.     unitα
  46344.         plurale di "unit"
  46345. W~universal~9~51400125~0~~1183611~
  46346. F~\d1
  46347.     universale
  46348. W~Universal~10~51400125~0~~1183667~
  46349. F~\d1
  46350.     Universal
  46351.         abbreviazione di "Universal Studios", nome di parchi dei divertimenti in California e Florida
  46352. W~Universal Studio~10~0~0~~1183820~
  46353. F~\d1
  46354.     Universal Studio
  46355.         studi di produzione cinematografica a Hollywood
  46356. W~Universal Studios~10~51400130~1~520 ~1183934~
  46357. F~\d1
  46358.     Universal Studios
  46359.         nome di parchi dei divertimenti in California e Florida
  46360. W~universe~7~43400025~0~~1184069~
  46361. F~\d1
  46362.     universo
  46363. W~university~7~52200080~4~50 202 448 841 ~1184122~
  46364. F~\d1
  46365.     universitα
  46366. W~unjetlagged~3~51400135~1~433 ~1184194~
  46367. F~\d1
  46368.     superare il jet-lag
  46369.         tempo passato di "to unjetlag"
  46370. W~unjustly~8~5175501~0~~1184299~
  46371. F~\d1
  46372.     ingiustamente
  46373. W~unkind~9~43400030~0~~1184356~
  46374. F~\d1
  46375.     scortese
  46376. W~unknown~9~43400035~0~~1184407~
  46377. F~\d1
  46378.     sconosciuto
  46379. W~unless~2~43400040~0~~1184462~
  46380. F~\d1
  46381.     a meno che
  46382.             \fiYou will fail this course unless you start studying harder.
  46383.                 Non sarai promosso a meno che non cominci a studiare pi∙ duramente.
  46384. W~unlike~6~52200085~1~206 ~1184655~
  46385. F~\d1
  46386.     a differenza di
  46387.             \fiunlike you
  46388.                 a differenza di te
  46389. W~unlikely~9~43400045~0~~1184759~
  46390. F~\d1
  46391.     improbabile
  46392. W~unlocked~9~5180805~0~~1184815~
  46393. F~\d1
  46394.     aperto, non chiuso a chiave
  46395. W~unofficial~9~36074502~0~~1184886~
  46396. F~\d1
  46397.     ufficioso
  46398. W~unpack~3~49900170~0~~1184942~
  46399. F~\d1
  46400.     disfare i bagagli
  46401. W~unpacked~3~51400140~0~~1185002~
  46402. F~\d1
  46403.     disfare i bagagli
  46404.         tempo passato di "to unpack"
  46405. W~unpacking~3~51400145~1~425 ~1185096~
  46406. F~\d1
  46407.     disfare, disfacendo i bagagli
  46408.         forma verbale in "ing" di "to unpack"
  46409.             \fiUnpacking my suitcase marked the final end of my journey.
  46410.                 Disfare la valigia ha messo la parola fine al mio viaggio.
  46411. W~unpardonable~9~22073123~0~~1185345~
  46412. F~\d1
  46413.     imperdonabile
  46414. W~unpleasant~9~43400050~0~~1185407~
  46415. F~\d1
  46416.     spiacevole
  46417.             \fiThis must be very unpleasant for you.
  46418.                 Questo dev'essere molto spiacevole per te.
  46419. W~unrecognizable~9~22074118~0~~1185557~
  46420. F~\d1
  46421.     irriconoscibile
  46422. W~unscheduled~9~43400055~0~~1185623~
  46423. F~\d1
  46424.     imprevisto, fuori programma
  46425. W~unscheduled~3~43400055~0~~1185698~
  46426. F~\d1
  46427.     non programmato
  46428.         participio passato di "to unschedule"
  46429.             \fiThe president's visit was unscheduled.
  46430.                 La visita del presidente non era stata programmata.
  46431. W~unselfish~9~33662603~0~~1185905~
  46432. F~\d1
  46433.     altruista
  46434. W~unserviceable~9~5181107~0~~1185960~
  46435. F~\d1
  46436.     inutile, poco pratico
  46437. W~unsettling~9~5181426~0~~1186030~
  46438. F~\d1
  46439.     sconvolgenti
  46440.             \fiI have some very unsettling news.
  46441.                 Ho ricevuto delle notizie davvero sconvolgenti.
  46442. W~unskilled~9~22080920~0~~1186182~
  46443. F~\d1
  46444.     senza particolari capacitα, generico
  46445.             \fiunskilled labor
  46446.                 operaio generico
  46447. W~unsmudged~3~5181814~0~~1186309~
  46448. F~\d1
  46449.     smacchiato
  46450. W~untangled~3~33662922~0~~1186364~
  46451. F~\d1
  46452.     sbrogliato
  46453.         idiom., participio passato di "to untangle"
  46454.             \fiLet me get this phone untangled.
  46455.                 Fammi sbrogliare il filo di questo telefono.
  46456. W~until~2~39000165~3~401 526 699 ~1186557~
  46457. F~\d1
  46458.     finchΘ
  46459.             \fiNothing will be released until you say so.
  46460.                 Non verrα reso pubblico nulla finchΘ non dirai di farlo.
  46461. W~until~6~39000165~0~~1186729~
  46462. F~\d1
  46463.     fino a
  46464.             \fiWould you wait until tomorrow?
  46465.                 Aspetteresti fino a domani?
  46466.             \fiYou did not arrive there until ten thirty in the morning.
  46467.                 Non sei arrivato lα fino alle dieci e mezza del mattino.
  46468. W~unusual~9~43400060~0~~1186975~
  46469. F~\d1
  46470.     insolito
  46471.             \fiDid you notice anything unusual?
  46472.                 Hai notato qualcosa di insolito?
  46473. W~unwind~3~49900175~1~923 ~1187105~
  46474. F~\d1
  46475.     rilassarsi
  46476.             \fiYou are afraid to unwind.
  46477.                 Hai paura di rilassarti.
  46478. W~up~9~39000170~0~~1187225~
  46479. F~\d5
  46480. \#1
  46481.     sveglio
  46482.         idiom.
  46483.             \fiHe's up.
  46484.                 E' sveglio.
  46485. \#2
  46486.     idiom.
  46487.             \fiWhat's up?
  46488.                 Che succede?
  46489. \#3
  46490.     a
  46491.         idiom.
  46492.             \fiIt is up to you.
  46493.                 Sta a te.
  46494. \#4
  46495.     pronto
  46496.         idiom.
  46497.             \fiAre you up for breakfast?
  46498.                 Sei pronto per colazione?
  46499. \#5
  46500.     su
  46501.             \fiThe waves are up.
  46502.                 Le onde si sono alzate (sono su).
  46503. W~up~6~39000170~1~414 ~1187589~
  46504. F~\d1
  46505.     su
  46506.             \fiWe went up the stairs.
  46507.                 Sal∞ (and≥ su per) le scale.
  46508. W~up~8~39000170~15~41 261 497 522 543 545 560 562 562 664 712 884 887 888 948 ~1187698~
  46509. F~\d2
  46510. \#1
  46511.     su
  46512.         idiom.
  46513.             \fiStand up.
  46514.                 In piedi.
  46515. \#2
  46516.     tutto, fino alla fine
  46517.         idiom.
  46518.             \fiShe will drink the whole bottle up.
  46519.                 Si berrα tutta la bottiglia.
  46520. W~upbeat~9~51400150~0~~1187962~
  46521. F~\d1
  46522.     ottimista
  46523. W~upbringing~7~49900180~0~~1188014~
  46524. F~\d1
  46525.     educazione
  46526. W~uphill~9~36074825~0~~1188071~
  46527. F~\d1
  46528.     in salita
  46529.             \fiIt's going to be an uphill battle to get this proposal approved.
  46530.                 Ottenere l'approvazione di questa proposta sarα una battaglia tutta in salita.
  46531. W~upkeep~7~49900185~0~~1188279~
  46532. F~\d1
  46533.     manutenzione
  46534. W~upon~6~43400065~0~~1188334~
  46535. F~\d2
  46536. \#1
  46537.     sopra
  46538.             \fiThey built the new church upon a tall hill.
  46539.                 Costruirono la nuova chiesa sopra un'alta collina.
  46540. \#2
  46541.     a seguito
  46542.             \fiupon receiving the formal request
  46543.                 al ricevimento di una formale richiesta
  46544. W~upper~9~43400070~0~~1188595~
  46545. F~\d1
  46546.     superiore
  46547.             \fithe upper body
  46548.                 la parte superiore del corpo
  46549. W~uproar~7~32905307~0~~1188702~
  46550. F~\d1
  46551.     trambusto
  46552.             \fiYou shouldn't get yourself into an uproar.
  46553.                 Non dovresti lasciarti prendere dal trambusto.
  46554. W~ups~3~35232320~0~~1188856~
  46555. F~\d1
  46556.     aumenta
  46557.         slang, 3a pers. sing. tempo presente di "to up"
  46558.             \fiI thought we had a deal, and then he ups the price on me.
  46559.                 Pensavo che avessimo un accordo e invece mi aumenta il prezzo.
  46560. W~upset~9~49900190~0~~1189087~
  46561. F~\d1
  46562.     sconvolto, contrariato
  46563.             \fiHe seemed pretty upset.
  46564.                 Sembra decisamente sconvolto.
  46565. W~upset~3~38700060~1~900 ~1189217~
  46566. F~\d1
  46567.     innervosire
  46568.             \fiI don't want to upset her before she takes her test.
  46569.                 Non voglio farla innervosire prima dell'esame.
  46570. W~upset~7~38700060~0~~1189386~
  46571. F~\d2
  46572. \#1
  46573.     dispiacere
  46574. \#2
  46575.     disturbo
  46576.             \fistomach upset
  46577.                 disturbo di stomaco
  46578. W~upsetting~9~22082419~0~~1189505~
  46579. F~\d1
  46580.     sconvolgente
  46581.             \fiHe received the upsetting news just before he had to go on the air.
  46582.                 Ricevette la sconvolgente notizia proprio prima di andare in onda.
  46583. W~upsetting~3~22082419~0~~1189710~
  46584. F~\d1
  46585.     innervosire, innervosendo
  46586.         forma verbale in "ing" di "to upset"
  46587.             \fiHe has a real knack for upsetting his parents.
  46588.                 Ha una grande capacitα di far innervosire i suoi genitori.
  46589. W~upstairs~9~37800090~1~222 ~1189939~
  46590. F~\d1
  46591.     superiore, relativo al piano superiore
  46592.             \fithe upstairs bathroom
  46593.                 il bagno al piano di sopra
  46594. W~upstairs~8~37800090~2~223 773 ~1190087~
  46595. F~\d1
  46596.     di sopra
  46597.             \fiThe kids all raced upstairs.
  46598.                 I bambini corsero tutti di sopra.
  46599. W~upstairs~7~37800090~0~~1190223~
  46600. F~\d1
  46601.     piano superiore
  46602.             \fiThe upstairs is much smaller than the downstairs.
  46603.                 Il piano di sopra Φ molto pi∙ piccolo del piano di sotto.
  46604. W~uptight~9~51400155~1~505 ~1190403~
  46605. F~\d1
  46606.     teso, nervoso
  46607. W~upward~8~22083210~0~~1190464~
  46608. F~\d1
  46609.     verso l'alto
  46610.             \fiThe stock market is still headed upward.
  46611.                 Il mercato azionario Φ ancora in ascesa (orientato verso l'alto).
  46612. W~urban~9~51400160~1~924 ~1190638~
  46613. F~\d1
  46614.     urbano
  46615. W~urge~7~51400165~2~546 547 ~1190690~
  46616. F~\d1
  46617.     stimolo, impulso
  46618. W~us~4~39000175~7~162 164 283 299 413 546 799 ~1190755~
  46619. F~\d1
  46620.     ci, a noi
  46621.             \fiTell us the truth.
  46622.                 Dicci la veritα.
  46623. W~use~3~43400080~0~~1190879~
  46624. F~\d2
  46625. \#1
  46626.     usare
  46627.             \fiThey didn't use the house very much.
  46628.                 Non usavano molto la casa.
  46629. \#2
  46630.     prendere
  46631.         idiom.
  46632.             \fiI could use a drink.
  46633.                 Prenderei volentieri qualcosa da bere.
  46634. W~use~7~43400075~0~~1191103~
  46635. F~\d1
  46636.     uso
  46637. W~used~9~43400085~0~~1191146~
  46638. F~\d2
  46639. \#1
  46640.     usato
  46641.             \fia used car
  46642.                 una macchina usata
  46643. \#2
  46644.     abituato
  46645.             \fiMy family is not used to cold weather.
  46646.                 La mia famiglia non Φ abituata al clima freddo.
  46647. W~used~3~43400085~4~869 870 883 884 ~1191354~
  46648. F~\d3
  46649. \#1
  46650.     usare
  46651.         tempo passato di "to use"
  46652.             \fiHe used a screwdriver to pry the window open.
  46653.                 Us≥ un cacciavite per forzare la finestra.
  46654. \#2
  46655.     essere solito
  46656.         idiom., tempo passato di "to use"
  46657.             \fiMy father used to watch me swim.
  46658.                 Mio padre (era solito guardarmi) mi guardava sempre mentre nuotavo.
  46659. \#3
  46660.     usato
  46661.         participio passato di "to use"
  46662.             \fiIt is best used after the bath.
  46663.                 Lo si utilizza al meglio dopo un bagno.
  46664. W~using~3~49900195~0~~1191853~
  46665. F~\d1
  46666.     usare, usando
  46667.         forma verbale in "ing" di "to use"
  46668.             \fiWe are using more paper than we expected.
  46669.                 Stiamo usando pi∙ carta di quanto ci aspettassimo.
  46670. W~USS~7~43600235~0~~1192051~
  46671. F~\d1
  46672.     astronave degli Stati Uniti
  46673.         abbreviazione di "United Star Ship"
  46674. W~usual~9~49900200~0~~1192157~
  46675. F~\d2
  46676. \#1
  46677.     solito
  46678.             \fithe usual way
  46679.                 il solito modo
  46680. \#2
  46681.     consueto
  46682. W~usual~7~49900200~0~~1192267~
  46683. F~\d1
  46684.     il solito
  46685.         colloq.
  46686.             \fiI'll have my usual.
  46687.                 Prender≥ il solito.
  46688. W~usually~8~43400090~2~485 640 ~1192381~
  46689. F~\d1
  46690.     di solito
  46691.             \fiI usually leave home at seven o'clock every morning.
  46692.                 Di solito esco (lascio) di casa alle sette tutte le mattine.
  46693. W~utterly~8~16173706~0~~1192568~
  46694. F~\d1
  46695.     del tutto
  46696. W~v~7~43400095~0~~1192621~
  46697. F~\d3
  46698. \#1
  46699.     v
  46700.         la lettera "V"
  46701. \#2
  46702.     V
  46703.         quinto, in numeri romani
  46704. \#3
  46705.     v
  46706.         simbolo della velocitα
  46707. W~W~7~33333333~0~~1192755~
  46708. F~\d1
  46709.     W
  46710.         la lettera "W"
  46711. W~W.B.H.~10~51500010~0~~1192812~
  46712. F~\d1
  46713.     W.B.H.
  46714.         sigla di una stazione radio immaginaria
  46715. W~V.I.P.~7~22085511~0~~1192905~
  46716. F~\d1
  46717.     VIP
  46718.         abbreviazione di "very important person", "persona molto importante"
  46719. W~vacation~7~49900205~0~~1193023~
  46720. F~\d1
  46721.     vacanza
  46722.             \fiI'm going on vacation next week, so I won't be able to get back to you until the following week.
  46723.                 Vado in vacanza la prossima settimana, quindi non potr≥ risponderti fino alla settimana successiva.
  46724. W~vacationing~3~35232701~0~~1193284~
  46725. F~\d1
  46726.     fare, facendo vacanza
  46727.             \fiOur friend is vacationing in Cancun.
  46728.                 Il nostro amico sta facendo vacanza a Cancun.
  46729. W~Waddell~10~32905820~0~~1193448~
  46730. F~\d1
  46731.     Waddell
  46732. W~wager~3~16175503~0~~1193500~
  46733. F~\d2
  46734. \#1
  46735.     scommettere
  46736. \#2
  46737.     scommettere
  46738.         slang
  46739.             \fiI'll wager it's going to rain soon.
  46740.                 Scommetto che presto viene a piovere.
  46741. W~Wagner~10~32910217~0~~1193672~
  46742. F~\d1
  46743.     Wagner
  46744. W~Wagner's~10~32910926~0~~1193722~
  46745. F~\d1
  46746.     di Wagner
  46747.         forma possessiva
  46748. W~Wagners'~10~32910926~0~~1193797~
  46749. F~\d1
  46750.     dei Wagner
  46751.         forma possessiva; in inglese quando ci si riferisce ad una famiglia, si usa il plurale del cognome
  46752. W~wagon's~7~16180305~0~~1193955~
  46753. F~\d1
  46754.     vagone Φ
  46755.         contrazione di "wagon is"
  46756. W~vague~9~51400175~1~233 ~1194036~
  46757. F~\d1
  46758.     vago
  46759. W~vaguely~8~51400180~0~~1194086~
  46760. F~\d1
  46761.     vagamente
  46762. W~vaguest~9~43400100~0~~1194139~
  46763. F~\d1
  46764.     il pi∙ vago
  46765.         forma superlativa
  46766. W~waistband~7~33665722~0~~1194215~
  46767. F~\d1
  46768.     elastico in vita
  46769. W~wait~3~39000190~8~52 262 496 593 708 773 885 964 ~1194277~
  46770. F~\d2
  46771. \#1
  46772.     aspettare
  46773.             \fiWait for me at the front gate.
  46774.                 Aspettami al cancello principale.
  46775. \#2
  46776.     aspettare
  46777.         idiom.
  46778.             \fiI can't wait to see him again.
  46779.                 Non vedo l'ora (non posso aspettare) di rivederlo.
  46780. W~wait'll~3~30800110~0~~1194561~
  46781. F~\d1
  46782.     aspettare finchΘ
  46783.         contrazione di "wait until"
  46784. W~waited~3~52200105~1~994 ~1194652~
  46785. F~\d1
  46786.     aspettare
  46787.         tempo passato di "to wait"
  46788.             \fiThey waited for five hours.
  46789.                 Aspettarono per cinque ore.
  46790. W~waiter~7~5195014~0~~1194806~
  46791. F~\d1
  46792.     cameriere
  46793.             \fiI got a job as a waiter at the best restaurant in town.
  46794.                 Ho trovato un lavoro come cameriere nel miglior ristorante della cittα.
  46795. W~waiting~3~50000020~2~51 702 ~1194997~
  46796. F~\d1
  46797.     aspettare, aspettando
  46798.         forma verbale in "ing" di "to wait"
  46799.             \fiAre you waiting for me?
  46800.                 Stai aspettando me?
  46801. W~waitress~7~43400225~0~~1195164~
  46802. F~\d1
  46803.     cameriera
  46804.             \fiI worked my way through college as a waitress.
  46805.                 Mi sono mantenuta all'universitα lavorando come cameriera.
  46806. W~waitresses~7~50000025~0~~1195336~
  46807. F~\d1
  46808.     cameriere
  46809.             \fiThis restaurant needs to hire some more waitresses.
  46810.                 Questo ristorante deve assumere (alcune in pi∙) altre cameriere.
  46811. W~wake~3~50000030~0~~1195521~
  46812. F~\d2
  46813. \#1
  46814.     svegliarsi
  46815.             \fiI usually wake up at 7 o'clock.
  46816.                 Di solito mi sveglio alle 7.
  46817. \#2
  46818.     svegliare
  46819.             \fiPlease wake me up at seven.
  46820.                 Per favore, svegliami alle sette.
  46821. W~wake~7~35362617~0~~1195741~
  46822. F~\d1
  46823.     veglia
  46824.             \fiHis friends were over there having a wake.
  46825.                 I suoi amici erano laggi∙ impegnati in una veglia.
  46826. W~Valentine~10~51400185~1~593 ~1195894~
  46827. F~\d1
  46828.     Valentine
  46829. W~Valerie~10~22091907~0~~1195954~
  46830. F~\d1
  46831.     Valerie
  46832. W~Valerie's~10~22093212~0~~1196006~
  46833. F~\d1
  46834.     di Valerie
  46835.         forma possessiva
  46836. W~valet~7~5184706~0~~1196083~
  46837. F~\d1
  46838.     valletto
  46839.             \fiHe got a job as a valet, parking cars for hotel guests.
  46840.                 Ha un lavoro come valletto: parcheggia le auto degli ospiti dell'albergo.
  46841. W~valid~9~52200090~1~463 ~1196274~
  46842. F~\d2
  46843. \#1
  46844.     valido
  46845. \#2
  46846.     effettivo
  46847. W~walk~3~52200110~3~593 594 949 ~1196348~
  46848. F~\d2
  46849. \#1
  46850.     camminare, fare una camminata
  46851.             \fiI'm going walk down to the beach.
  46852.                 Far≥ una camminata gi∙ alla spiaggia.
  46853. \#2
  46854.     accompagnare a piedi
  46855.             \fiI'll walk you to your car.
  46856.                 Ti accompagner≥ (a piedi) fino alla macchina.
  46857. W~walk~7~52200110~2~414 944 ~1196632~
  46858. F~\d1
  46859.     camminata
  46860.             \fiLet's go for a walk along the beach.
  46861.                 Facciamoci una camminata lungo la spiaggia.
  46862. W~walk-on~7~5200419~0~~1196783~
  46863. F~\d1
  46864.     comparsa
  46865.             \fiThe only acting experience she had was a walk-on role in the senior play.
  46866.                 L'unica esperienza di recitazione che abbia avuto Φ stata come comparsa nella rappresentazione degli anziani.
  46867. W~walk-up~7~51400235~0~~1197030~
  46868. F~\d1
  46869.     senza ascensore
  46870.             \fia six story walk-up building
  46871.                 un edificio di sei piani senza ascensore
  46872. W~walked~3~43400235~0~~1197171~
  46873. F~\d2
  46874. \#1
  46875.     camminare
  46876.         tempo passato di "to walk"
  46877.             \fiHe walked down here.
  46878.                 Cammin≥ laggi∙.
  46879. \#2
  46880.     girare a piedi
  46881.         tempo passato di "to walk"
  46882.             \fiHe walked all over town looking for his lost dog.
  46883.                 Gir≥ a piedi tutta la cittα alla ricerca del suo cane che si era perso.
  46884. W~walking~3~43400240~1~596 ~1197493~
  46885. F~\d1
  46886.     camminare, camminando
  46887.         forma verbale in "ing" di "to walk"
  46888.             \fiHe was walking on the highway.
  46889.                 Stava camminando in autostrada.
  46890. W~walks~3~5201000~0~~1197676~
  46891. F~\d1
  46892.     va a piedi
  46893.         3a pers. sing. tempo presente di "to walk"
  46894.             \fiMy son walks to school.
  46895.                 Mio figlio va a scuola a piedi.
  46896. W~wall~7~52200115~1~349 ~1197841~
  46897. F~\d1
  46898.     muro
  46899.             \fiIt's on the wall behind you.
  46900.                 E' sulla parete dietro a te.
  46901. W~wallet~7~16182611~0~~1197960~
  46902. F~\d1
  46903.     portafoglio
  46904. W~Valley~10~49900210~0~~1198014~
  46905. F~\d1
  46906.     Valley
  46907.         si riferisce alla San Fernando Valley, fuori Los Angeles
  46908. W~valley~7~49900210~0~~1198124~
  46909. F~\d1
  46910.     valle
  46911. W~Walsh~10~50000035~3~96 605 661 ~1198172~
  46912. F~\d1
  46913.     Walsh
  46914. W~Walsh's~10~22102917~0~~1198231~
  46915. F~\d1
  46916.     di Walsh
  46917.         forma possessiva
  46918. W~Walter~10~16182817~0~~1198304~
  46919. F~\d1
  46920.     Walter
  46921. W~Walter's~10~22104101~0~~1198354~
  46922. F~\d1
  46923.     di Walter
  46924.         forma possessiva
  46925. W~waltz~3~50000040~0~~1198429~
  46926. F~\d2
  46927. \#1
  46928.     muoversi con leggerezza
  46929. \#2
  46930.     incedere con fare spavaldo
  46931.         slang
  46932. W~valuable~9~43400105~0~~1198542~
  46933. F~\d2
  46934. \#1
  46935.     prezioso, di gran valore
  46936. \#2
  46937.     prezioso, utile
  46938. W~valuables~7~16174123~0~~1198639~
  46939. F~\d1
  46940.     oggetti di valore
  46941.             \fiMost hotels ask you to put your valuables in the hotel safe.
  46942.                 Nella maggior parte degli alberghi viene chiesto di riporre gli oggetti di valore nella cassaforte (dell'albergo).
  46943. W~valued~3~51400190~1~679 ~1198890~
  46944. F~\d1
  46945.     apprezzare
  46946.         tempo passato di "to value"
  46947.             \fiHe valued his wife's input.
  46948.                 Apprezzava il contributo di sua moglie.
  46949. W~vampire~7~36080028~0~~1199058~
  46950. F~\d1
  46951.     vampiro
  46952. W~Van~10~5185210~0~~1199109~
  46953. F~\d1
  46954.     Van
  46955.         particella facente parte di un cognome come Van Wyk
  46956. W~van~7~52200095~2~371 408 ~1199207~
  46957. F~\d1
  46958.     furgone
  46959. W~Van Wyck~10~34702313~0~~1199262~
  46960. F~\d1
  46961.     Van Wyck
  46962. W~wandered~3~50000045~0~~1199316~
  46963. F~\d1
  46964.     vagare
  46965.         tempo passato di "to wander"
  46966. W~vanish~3~5185216~0~~1199399~
  46967. F~\d1
  46968.     sparire
  46969. W~vanished~3~43400110~0~~1199448~
  46970. F~\d1
  46971.     sparire
  46972.         tempo passato di "to vanish"
  46973.             \fiHe thrust this into my hands and vanished around the corner.
  46974.                 Mi lasci≥ questo in mano e spar∞ dietro l'angolo.
  46975. W~vanity~7~5190208~0~~1199655~
  46976. F~\d1
  46977.     vanitα
  46978. W~Vanity Fair~10~33663626~0~~1199703~
  46979. F~\d1
  46980.     Vanity Fair
  46981.         marca americana di abbigliamento intimo
  46982. W~wanna~3~5201223~0~~1199806~
  46983. F~\d1
  46984.     volere
  46985.         colloq., contrazione di "want to"
  46986. W~vans~7~5190514~0~~1199890~
  46987. F~\d1
  46988.     furgoni
  46989. W~want~3~39000195~21~209 211 287 331 332 346 496 524 634 675 682 737 751 803 821 850 851 931 932 934 999 ~1199937~
  46990. F~\d2
  46991. \#1
  46992.     volere
  46993.             \fiI want you to go there.
  46994.                 Voglio che tu vada lα.
  46995.             \fiI want it to be that way.
  46996.                 Voglio che sia cos∞.
  46997.             \fiI want it.
  46998.                 Lo voglio.
  46999.             \fiDo you want to go to see the movie tomorrow?
  47000.                 Vuoi andare al cinema domani?
  47001.             \fiYou want to quit smoking? (meaning "please stop smoking")
  47002.                 Vuoi smettere di fumare? (sottinteso, "per favore")
  47003. \#2
  47004.     essere necessario, volerci
  47005.         colloq.
  47006.             \fiYou really want to make sure not to offend the judge.
  47007.                 E' necessario che tu faccia in modo di non offendere il giudice.
  47008. W~wanta~3~22105623~0~~1200611~
  47009. F~\d1
  47010.     volere
  47011.         slang, contrazione di "want to"
  47012. W~wanted~9~39000200~0~~1200694~
  47013. F~\d1
  47014.     ricercato
  47015.             \fiwanted for murder
  47016.                 ricercato per omicidio
  47017. W~wanted~3~39000200~8~196 198 277 296 537 608 795 878 ~1200799~
  47018. F~\d3
  47019. \#1
  47020.     volere
  47021.         tempo passato di "to want"
  47022.             \fiThey wanted jewelry.
  47023.                 Volevano i gioielli.
  47024. \#2
  47025.     voluto, richiesto
  47026.         participio passato di "to want"
  47027.             \fiThey were wanted in the principal's office.
  47028.                 Vennero chiamati (richiesti) nell'ufficio del preside.
  47029. \#3
  47030.     volere, desiderare
  47031.         tempo passato di "to want"
  47032.             \fiI have always wanted to own a red sports car.
  47033.                 Ho sempre desiderato possedere una macchina sportiva rossa.
  47034. W~wants~3~43400245~2~220 967 ~1201314~
  47035. F~\d1
  47036.     vuole
  47037.         3a pers. sing. tempo presente di "to want"
  47038.             \fiwants to...
  47039.                 vuole...
  47040. W~war~9~43500005~0~~1201448~
  47041. F~\d1
  47042.     da guerra
  47043. W~war~7~43500005~0~~1201497~
  47044. F~\d2
  47045. \#1
  47046.     guerra, battaglia
  47047. \#2
  47048.     guerra, disputa
  47049.         usato anche in senso figurato
  47050. W~warbirds~7~43500010~0~~1201615~
  47051. F~\d1
  47052.     aerei da guerra
  47053. W~warfare~7~51400240~1~591 ~1201675~
  47054. F~\d1
  47055.     guerra, lotta
  47056. W~variables~7~43400115~0~~1201736~
  47057. F~\d2
  47058. \#1
  47059.     variabili
  47060. \#2
  47061.     variabili (mat.)
  47062. W~variations~7~43400120~0~~1201820~
  47063. F~\d1
  47064.     variazioni
  47065.             \fiThe studios have been producing many variations on the same theme.
  47066.                 Gli studi avevano prodotto parecchie variazioni dello stesso tema.
  47067. W~variety~7~43400125~0~~1202023~
  47068. F~\d1
  47069.     varietα
  47070.             \fiWe have a variety of options.
  47071.                 Abbiamo una varietα di opzioni.
  47072. W~warm~9~50000050~0~~1202148~
  47073. F~\d1
  47074.     caldo
  47075.             \fiI like my milk warm but not hot.
  47076.                 Il latte mi piace caldo ma non bollente.
  47077.             \fiWe are having a nice spell of warm weather.
  47078.                 Abbiamo un bel periodo di tempo caldo.
  47079. W~warm-ups~7~33000019~0~~1202375~
  47080. F~\d1
  47081.     riscaldamento (sport)
  47082. W~warmed~3~51400245~0~~1202441~
  47083. F~\d2
  47084. \#1
  47085.     scaldarsi
  47086.         tempo passato di "to warm"
  47087. \#2
  47088.     riscaldatosi
  47089.         participio passato di "to warm"
  47090.             \fiIt has warmed up quite a bit since last Sunday.
  47091.                 Si Φ riscaldato un po' da domenica scorsa.
  47092. W~warmer~9~38700090~0~~1202686~
  47093. F~\d1
  47094.     pi∙ caldo
  47095.         forma comparativa
  47096.             \fiWe've been having warmer weather than we usually get at this time of year.
  47097.                 Il tempo Φ stato (abbiamo avuto tempo) pi∙ caldo del solito in questo periodo dell'anno.
  47098. W~warming~3~51500005~2~480 482 ~1202935~
  47099. F~\d1
  47100.     riscaldare, riscaldando
  47101.         forma verbale in "ing" di "to warm"
  47102.             \fiYou can loosen a tight lid by warming it under running hot water.
  47103.                 Puoi allentare un coperchio chiuso saldamente, riscaldandolo sotto (acqua corrente calda) un getto di acqua calda.
  47104. W~warmth~7~34805700~0~~1203242~
  47105. F~\d1
  47106.     calore
  47107.             \fithe warmth of the human body
  47108.                 il calore del corpo umano
  47109. W~warn~3~43500015~0~~1203358~
  47110. F~\d1
  47111.     avvertire, allertare
  47112. W~warned~3~36084909~0~~1203419~
  47113. F~\d1
  47114.     avvertire
  47115.         tempo passato di "to warn"
  47116.             \fiHe warned them to stay away from the downed power lines.
  47117.                 Li abbiamo avvertiti di stare lontano dalle linee elettriche abbattute.
  47118. W~warning~9~43500020~0~~1203642~
  47119. F~\d1
  47120.     di avvertimento
  47121.             \fiHe fired a warning shot over their heads.
  47122.                 Spar≥ un colpo di avvertimento sopra le loro teste.
  47123. W~warning~3~43500020~0~~1203807~
  47124. F~\d1
  47125.     avvertire, avvertendo
  47126.         forma verbale in "ing" di "to warn"
  47127.             \fiI am warning you not to try my patience any more than you already have.
  47128.                 Ti avverto di non mettere alla prova la mia pazienza pi∙ di quanto tu non abbia giα fatto.
  47129. W~warning~7~43500020~0~~1204086~
  47130. F~\d1
  47131.     avvertimento, allarme
  47132.             \fiThe weather service has issued a storm warning.
  47133.                 Il servizio meteorologico ha lanciato un allarme tempesta.
  47134. W~warrant~7~16184325~0~~1204270~
  47135. F~\d1
  47136.     mandato
  47137.             \fiI have a warrant for your arrest.
  47138.                 Ho un mandato di arresto per te.
  47139. W~warrior's~7~43500035~0~~1204400~
  47140. F~\d1
  47141.     del guerriero
  47142.         forma possessiva
  47143. W~warship~7~43500040~0~~1204479~
  47144. F~\d1
  47145.     nave da guerra
  47146. W~warships~7~43500045~0~~1204537~
  47147. F~\d1
  47148.     navi da guerra
  47149. W~was~3~39000205~31~143 144 172 172 188 207 249 260 261 270 351 426 427 468 502 508 609 620 621 699 704 734 746 766 793 826 887 925 959 989 991 ~1204596~
  47150. F~\d1
  47151.     essere
  47152.         tempo passato del verbo "to be"
  47153.             \fiI was right.
  47154.                 Avevo ragione (ero nel giusto).
  47155. W~wash~3~30800113~0~~1204859~
  47156. F~\d1
  47157.     lavare
  47158.             \fiI wash my car every Sunday.
  47159.                 Lavo la macchina tutte le domeniche.
  47160. W~washcloth~7~35233510~0~~1204983~
  47161. F~\d1
  47162.     spugna per il viso
  47163.             \fiI bought a new washcloth and towel.
  47164.                 Ho comprato una spugna per il viso e un asciugamano nuovi.
  47165. W~washed~3~30800114~0~~1205154~
  47166. F~\d2
  47167. \#1
  47168.     lavare, lavarsi
  47169.         tempo passato di "to wash"
  47170.             \fiHe washed his hands.
  47171.                 Si lav≥ le mani.
  47172. \#2
  47173.     lavato
  47174.         participio passato di "to wash"
  47175.             \fiThe carrots are already washed.
  47176.                 Le carote sono giα lavate.
  47177. W~washing~3~22111100~0~~1205417~
  47178. F~\d1
  47179.     lavare, lavando
  47180.         forma verbale in "ing" di "to wash"
  47181.             \fiI'm washing my hair.
  47182.                 Mi sto lavando i capelli.
  47183. W~Washington~10~32911728~0~~1205574~
  47184. F~\d1
  47185.     Washington
  47186.         Stato nel nordovest degli USA; distretto di Columbia dove si trova la capitale degli USA
  47187. W~wasn't~3~39000210~4~502 506 697 990 ~1205724~
  47188. F~\d1
  47189.     non ero, non era
  47190.         contrazione di "was not"
  47191. W~vast~9~43400130~0~~1205827~
  47192. F~\d1
  47193.     vasto, grande
  47194.             \fiUsing the Internet, I was able to gather a vast quantity of data.
  47195.                 Usando Internet, ho potuto raccogliere una grande quantitα di dati.
  47196. W~waste~9~52200120~0~~1206027~
  47197. F~\d2
  47198. \#1
  47199.     abbandonato, desolato
  47200.             \fiThe place was a waste land.
  47201.                 Il luogo era una landa desolata.
  47202. \#2
  47203.     dei rifiuti
  47204.             \fia waste basket
  47205.                 un cestino dei rifiuti
  47206. W~waste~7~52200120~0~~1206237~
  47207. F~\d2
  47208. \#1
  47209.     rifiuto, scarto
  47210. \#2
  47211.     spreco
  47212.             \fiThat would be a waste of your talent.
  47213.                 Sarebbe (uno spreco del) sprecare il tuo talento.
  47214. W~wasted~9~50000055~0~~1206413~
  47215. F~\d1
  47216.     fatto (di droga o alcol)
  47217.         slang
  47218. W~wasted~3~50000055~0~~1206489~
  47219. F~\d1
  47220.     sprecare
  47221.         tempo passato di "to waste"
  47222. W~wasting~3~50000060~0~~1206571~
  47223. F~\d1
  47224.     sprecare, sprecando
  47225.         forma verbale in "ing" di "to waste"
  47226.             \fiYou're wasting your time.
  47227.                 Stai sprecando il tuo tempo.
  47228. W~watch~3~43500055~1~296 ~1206741~
  47229. F~\d2
  47230. \#1
  47231.     guardare
  47232.             \fiHe likes to watch TV.
  47233.                 Gli piace guardare la TV.
  47234.             \fiWatch carefully.
  47235.                 Guarda attentamente.
  47236. \#2
  47237.     seguire, tenere d'occhio
  47238.             \fiParents should watch their children's behavior.
  47239.                 I genitori dovrebbero tenere d'occhio il comportamento dei loro figli.
  47240. W~watch~7~16184606~0~~1207073~
  47241. F~\d1
  47242.     orologio
  47243.             \fiThis is the watch I designed.
  47244.                 Questo Φ l'orologio che ho disegnato.
  47245. W~watched~3~50000065~0~~1207203~
  47246. F~\d2
  47247. \#1
  47248.     guardare
  47249.         tempo passato di "to watch"
  47250.             \fiHe watched carefully.
  47251.                 Guard≥ attentamente.
  47252. \#2
  47253.     tenuto d'occhio
  47254.         participio passato di "to watch"
  47255.             \fiTheir every move was being watched through security cameras.
  47256.                 Ogni loro mossa era tenuta d'occhio dalle telecamere di sicurezza.
  47257. W~watches~3~43500060~0~~1207545~
  47258. F~\d1
  47259.     guarda
  47260.         3a pers. sing. tempo presente di "to watch"
  47261.             \fiHe watches everything I do as if he expects me to do something wrong.
  47262.                 Guarda tutto quello che faccio come se si aspettasse che facessi qualcosa di sbagliato.
  47263. W~watches~7~43500060~0~~1207812~
  47264. F~\d1
  47265.     orologi
  47266.             \fiI've seen those watches before.
  47267.                 Ho giα visto quegli orologi.
  47268. W~watching~3~43500065~1~800 ~1207936~
  47269. F~\d1
  47270.     guardare, guardando
  47271.         forma verbale in "ing" di "to watch"
  47272.             \fiAre you watching?
  47273.                 Stai guardando?
  47274. W~water~7~50000070~0~~1208090~
  47275. F~\d1
  47276.     acqua
  47277.             \fiI like to go to the beach but I don't like to go in the water.
  47278.                 Mi piace andare sulla spiaggia ma non mi piace andare nell'acqua.
  47279. W~waterfall~7~22112626~0~~1208278~
  47280. F~\d1
  47281.     cascata
  47282. W~watering~9~50000075~0~~1208331~
  47283. F~\d1
  47284.     per innaffiare
  47285.         idiom.
  47286.             \fiwatering can
  47287.                 annaffiatoio
  47288. W~waterproof~9~50000080~0~~1208438~
  47289. F~\d1
  47290.     impermeabile
  47291.             \fia waterproof watch
  47292.                 un orologio impermeabile
  47293. W~Watson~10~16191700~0~~1208553~
  47294. F~\d1
  47295.     Watson
  47296.         il miglior amico di Sherlock Holmes
  47297. W~watts~7~37601815~0~~1208642~
  47298. F~\d1
  47299.     watt
  47300.         plurale di "watt", l'unitα di misura dell'energia elettrica
  47301. W~vault~7~36080429~0~~1208751~
  47302. F~\d2
  47303. \#1
  47304.     cassaforte
  47305. \#2
  47306.     cripta
  47307. W~wave~3~30800115~0~~1208822~
  47308. F~\d1
  47309.     salutare con la mano
  47310.             \fiwave to each other
  47311.                 si salutarono l'un l'altro
  47312. W~wave~7~50000085~1~367 ~1208941~
  47313. F~\d1
  47314.     onda
  47315. W~waves~7~50000090~1~401 ~1208990~
  47316. F~\d1
  47317.     onde
  47318. W~waving~3~37602318~0~~1209040~
  47319. F~\d1
  47320.     fare, facendo cenno con la mano
  47321.         forma verbale in "ing" di "to wave"
  47322.             \fiHe's waving at us to come and join them.
  47323.                 Ci sta facendo cenno con la mano per invitarci ad unirci a loro.
  47324. W~way~8~39000215~1~674 ~1209271~
  47325. F~\d2
  47326. \#1
  47327.     molto
  47328.         fam.
  47329.             \fiway over his head
  47330.                 molto sopra alla sua testa
  47331. \#2
  47332.     uso idiomatico rafforzativo, di per sΘ intraducibile
  47333.             \fiWhat are you doing way out here?
  47334.                 Che diavolo stai facendo qui fuori?
  47335. W~way~7~39000215~5~101 621 640 665 799 ~1209531~
  47336. F~\d5
  47337. \#1
  47338.     cammino
  47339.             \fiIt's a long way home.
  47340.                 Il cammino verso casa Φ lungo.
  47341. \#2
  47342.     modo
  47343.             \fiI want it to stay that way
  47344.                 Voglio che resti in quel modo.
  47345. \#3
  47346.     modo
  47347.             \fithe only way you can
  47348.                 l'unico modo in cui puoi/sai
  47349. \#4
  47350.     direzione, parte
  47351.         idiom.
  47352.             \fithis way
  47353.                 da questa parte
  47354. \#5
  47355.     modo
  47356.             \fiThat's the way they talk.
  47357.                 E' il loro modo di parlare.
  47358. W~Wayne~10~33664621~0~~1209973~
  47359. F~\d1
  47360.     Wayne
  47361. W~Wayne's~10~33671725~0~~1210021~
  47362. F~\d1
  47363.     Wayne ha
  47364.         contrazione di "Wayne has"
  47365. W~ways~7~43500070~0~~1210104~
  47366. F~\d3
  47367. \#1
  47368.     percorsi
  47369. \#2
  47370.     modi
  47371.             \fiall kinds of ways
  47372.                 (tutti i modi) nei modi pi∙ diversi
  47373. \#3
  47374.     vie
  47375. W~we~4~39000220~34~113 118 148 161 180 205 246 261 263 268 269 271 272 272 334 336 398 400 401 401 401 510 694 703 712 731 744 779 884 885 927 977 998 1003 ~1210247~
  47376. F~\d1
  47377.     noi
  47378.             \fiWe are all going together.
  47379.                 (Noi) andiamo tutti insieme.
  47380. W~we'd~4~43500075~0~~1210495~
  47381. F~\d2
  47382. \#1
  47383.     noi + aus.
  47384.         contrazione di "we should"
  47385.             \fiIf the weather were fine, we'd have a perfect picture of the mountains.
  47386.                 Se il tempo fosse stato bello, (noi) avremmo potuto avere una perfetta immagine delle montagne.
  47387. \#2
  47388.     noi + aus.
  47389.         contrazione di "we had"
  47390. W~we'll~4~39000225~10~376 433 621 621 680 681 767 780 784 937 ~1210806~
  47391. F~\d1
  47392.     noi + aus.
  47393.         contrazione di "we will" o "we shall"
  47394. W~we're~4~39100020~8~77 422 534 597 674 680 852 999 ~1210940~
  47395. F~\d1
  47396.     noi siamo
  47397.         contrazione di "we are"
  47398. W~we've~4~43500080~0~~1211049~
  47399. F~\d1
  47400.     noi + aus.
  47401.         contrazione di "we have"
  47402. W~weak~9~43500085~0~~1211129~
  47403. F~\d1
  47404.     debole
  47405.             \fiA long bout of illness has made her weak.
  47406.                 Un lungo attacco del male l'ha resa debole.
  47407. W~weakness~7~43500090~0~~1211274~
  47408. F~\d1
  47409.     debolezza, punto debole
  47410.             \fiHer hot temper is her weakness.
  47411.                 Il suo temperamento impulsivo Φ il suo punto debole.
  47412. W~wealth~7~22114113~0~~1211439~
  47413. F~\d1
  47414.     ricchezza
  47415.             \fishare the wealth
  47416.                 ridistribuire la ricchezza
  47417. W~weapon~7~43500095~0~~1211547~
  47418. F~\d1
  47419.     arma
  47420.             \fiHis way with words is his greatest weapon.
  47421.                 Il suo modo di usare le parole Φ la sua arma pi∙ potente (grande).
  47422. W~weaponry~7~43500100~0~~1211716~
  47423. F~\d1
  47424.     armamento
  47425. W~weapons~7~16192508~0~~1211770~
  47426. F~\d1
  47427.     armi
  47428.             \fiThere is a continuing call to ban nuclear weapons.
  47429.                 C'Φ una richiesta continua di bandire le armi nucleari.
  47430. W~wear~3~43500105~0~~1211937~
  47431. F~\d4
  47432. \#1
  47433.     indossare
  47434.             \fiHuman beings wear clothes.
  47435.                 Gli esseri umani indossano abiti.
  47436. \#2
  47437.     portare
  47438.             \fiI wear glasses.
  47439.                 Io porto gli occhiali.
  47440. \#3
  47441.     portare
  47442.             \fiI like to wear my hair long.
  47443.                 Mi piace portare i capelli lunghi.
  47444. \#4
  47445.     portare
  47446.             \fiI wear make-up.
  47447.                 Io porto il trucco.
  47448. W~wearing~3~52200125~1~158 ~1212285~
  47449. F~\d1
  47450.     indossare, indossando, portare, portando
  47451.         forma verbale in "ing" di "to wear"
  47452.             \fiWere they wearing gloves?
  47453.                 Portavano i guanti?
  47454. W~wears~3~33672119~0~~1212470~
  47455. F~\d1
  47456.     indossa
  47457.         3a pers. sing. tempo presente di "to wear"
  47458.             \fiHe wears jeans all the time.
  47459.                 Indossa sempre i jeans.
  47460. W~weather~7~52200130~1~483 ~1212630~
  47461. F~\d1
  47462.     tempo (atmosferico)
  47463.             \fiWhat will the weather be like today?
  47464.                 Come sarα il tempo oggi?
  47465. W~Webster~10~50000095~0~~1212771~
  47466. F~\d1
  47467.     Webster
  47468. W~wedding~7~22120213~0~~1212823~
  47469. F~\d1
  47470.     matrimonio
  47471.             \fiI'm going to a wedding today.
  47472.                 Oggi vado a un matrimonio.
  47473. W~Wednesday~10~16193426~0~~1212946~
  47474. F~\d1
  47475.     mercoled∞
  47476. W~week~7~39000230~1~446 ~1213002~
  47477. F~\d1
  47478.     settimana
  47479. W~week's~7~5213108~0~~1213056~
  47480. F~\d1
  47481.     della settimana
  47482.         forma possessiva
  47483. W~weekend~7~39000235~0~~1213133~
  47484. F~\d1
  47485.     fine settimana
  47486. W~weekends~7~52200135~0~~1213191~
  47487. F~\d1
  47488.     fine settimana
  47489.         plurale di "weekend"
  47490. W~weeks~7~39000240~5~65 175 606 703 803 ~1213274~
  47491. F~\d1
  47492.     settimane
  47493. W~weeks'~7~39000240~0~~1213344~
  47494. F~\d1
  47495.     delle settimane
  47496.         forma possessiva
  47497.             \fiI had three weeks' worth of work on my desk after my vacation.
  47498.                 Dopo le vacanze, ho sulla scrivania il carico di lavoro di tre settimane.
  47499. W~Vegas~10~49900215~0~~1213571~
  47500. F~\d1
  47501.     Vegas
  47502.         abbreviazione di "Las Vegas"
  47503. W~vegetable~9~51400200~0~~1213651~
  47504. F~\d1
  47505.     vegetale, di verdura
  47506.             \fivegetable soup
  47507.                 minestra di verdura
  47508. W~vegetable~7~51400200~0~~1213764~
  47509. F~\d1
  47510.     verdura
  47511.             \fiPeople disagree on whether a tomato is a vegetable or a fruit.
  47512.                 Non c'Φ accordo (la gente non Φ d'accordo) sul fatto che il pomodoro sia una verdura o un frutto.
  47513. W~vegetarian~9~37592923~0~~1213990~
  47514. F~\d1
  47515.     vegetariano
  47516.             \fia vegetarian diet
  47517.                 una dieta vegetariana
  47518. W~vehicle~7~37700010~0~~1214100~
  47519. F~\d1
  47520.     veicolo
  47521. W~weight~7~39000190~0~~1214151~
  47522. F~\d1
  47523.     peso
  47524.             \fiMy current weight is 170 pounds.
  47525.                 Il mio peso attuale Φ di 77 chilogrammi.
  47526. W~veins~7~36080807~0~~1214284~
  47527. F~\d1
  47528.     vene
  47529. W~weird~9~52200140~1~409 ~1214330~
  47530. F~\d1
  47531.     bizzarro
  47532.         colloq.
  47533. W~welcome~12~39000245~0~~1214395~
  47534. F~\d1
  47535.     benvenuto
  47536.             \fiWelcome!
  47537.                 Benvenuto!
  47538. W~welcome~9~39000245~0~~1214481~
  47539. F~\d1
  47540.     benvenuto
  47541.             \fiThis sunshine is a welcome break from all the rain we've been having.
  47542.                 Questo sole Φ una benvenuta interruzione dopo tutta la pioggia che abbiamo avuto.
  47543. W~welcome~3~39000245~2~253 891 ~1214698~
  47544. F~\d1
  47545.     accogliere, dare il benvenuto
  47546.             \fiWe welcome you back to Chicago.
  47547.                 Ti diamo il bentornato (benvenuto di ritorno) a Chicago.
  47548. W~welcome~7~39000245~0~~1214880~
  47549. F~\d1
  47550.     benvenuto
  47551.             \fiThey gave him a hero's welcome.
  47552.                 Gli diedero un benvenuto da eroe.
  47553. W~welfare~7~22121809~0~~1215011~
  47554. F~\d1
  47555.     benessere, prosperitα
  47556. W~well~12~39100005~42~43 57 80 141 142 145 151 158 180 198 201 207 298 299 301 341 351 367 426 428 429 445 450 486 594 619 634 665 668 686 691 699 731 821 870 876 895 925 958 968 975 990 ~1215076~
  47557. F~\d1
  47558.     beh
  47559.             \fiWell, I suppose so.
  47560.                 Beh, penso di s∞.
  47561.             \fiWell, I think maybe I better be getting on home.
  47562.                 Beh, io penso che farei meglio ad andare a casa.
  47563. W~well~9~39100005~2~201 877 ~1215447~
  47564. F~\d1
  47565.     bene
  47566.             \fiHow have you been? Very well, thank you.
  47567.                 Come sei stato? Molto bene, grazie.
  47568.             \fiAll is well.
  47569.                 Va tutto bene.
  47570. W~well~8~39100005~0~~1215629~
  47571. F~\d1
  47572.     bene
  47573.             \fiThe project is going well.
  47574.                 Il progetto sta andando bene.
  47575. W~well-done~9~50000100~0~~1215743~
  47576. F~\d2
  47577. \#1
  47578.     ben cotto
  47579.             \fia well-done cheeseburger
  47580.                 un cheesburger ben cotto
  47581. \#2
  47582.     ben fatto
  47583.             \fiThis forgery is extremely well done.
  47584.                 Questo falso Φ estremamente ben fatto.
  47585. W~well-known~9~30800117~0~~1215970~
  47586. F~\d1
  47587.     ben noto
  47588.             \fiA well-known detective was called in to undertake the case.
  47589.                 Un ben noto investigatore Φ stato chiamato ad affrontare il caso.
  47590. W~Wells~10~5214006~0~~1216163~
  47591. F~\d1
  47592.     Wells
  47593. W~Wells'~10~5214300~0~~1216210~
  47594. F~\d1
  47595.     di Wells
  47596.         forma possessiva
  47597. W~Venable~10~49900220~0~~1216281~
  47598. F~\d1
  47599.     Venable
  47600. W~wend~3~5215510~0~~1216333~
  47601. F~\d1
  47602.     dirigersi
  47603. W~Wendell~10~50000105~0~~1216382~
  47604. F~\d1
  47605.     Wendell
  47606. W~Wendy~10~22122118~0~~1216434~
  47607. F~\d1
  47608.     Wendy
  47609. W~Venice~10~5191529~0~~1216482~
  47610. F~\d1
  47611.     Venice
  47612.         un sobborgo di Los Angeles
  47613. W~went~3~39100010~2~277 667 ~1216561~
  47614. F~\d1
  47615.     andare
  47616.         tempo passato di "to go"
  47617.             \fiHe already went home.
  47618.                 E' giα andato a casa.
  47619. W~ventilation~7~36083025~0~~1216700~
  47620. F~\d2
  47621. \#1
  47622.     ventilazione
  47623. \#2
  47624.     aerazione
  47625. W~ventilator~7~34703809~0~~1216782~
  47626. F~\d1
  47627.     ventilatore
  47628. W~venting~3~51400205~1~849 ~1216840~
  47629. F~\d1
  47630.     sfogare, sfogando
  47631.         forma verbale in "ing" di "to vent"
  47632.             \fiHer boss is famous for venting his anger on his employees.
  47633.                 Il suo capo era famoso per sfogare la sua rabbia sui suoi dipendenti.
  47634. W~venturing~3~51400210~1~462 ~1217085~
  47635. F~\d1
  47636.     avventurarsi, avventurandosi
  47637.         forma verbale in "ing" di "to vent"
  47638.             \fiVenturing into the stock market at the wrong time ruined him.
  47639.                 Si Φ rovinato avventurandosi in Borsa al momento sbagliato.
  47640. W~verbal~9~43400135~0~~1217336~
  47641. F~\d1
  47642.     verbale
  47643. W~verbalization~7~43400140~0~~1217386~
  47644. F~\d1
  47645.     verbalizzazione
  47646. W~were~3~39100015~16~61 249 267 362 364 463 503 508 694 731 744 794 948 948 981 993 ~1217451~
  47647. F~\d1
  47648.     essere
  47649.         tempo passato di "to be"
  47650.             \fiThey were happy.
  47651.                 Erano felici.
  47652. W~weren't~3~39100025~0~~1217633~
  47653. F~\d1
  47654.     non essere
  47655.         contrazione di "were not", tempo passato di "to be"
  47656. W~very~9~39000180~0~~1217742~
  47657. F~\d2
  47658. \#1
  47659.     preciso
  47660.             \fiI hated myself from that very moment.
  47661.                 A partire da quel preciso momento ho odiato me stesso.
  47662. \#2
  47663.     preciso, vero
  47664.             \fithe very heart of the matter
  47665.                 il vero cuore della faccenda
  47666. W~very~8~39000180~4~129 525 537 642 ~1217991~
  47667. F~\d2
  47668. \#1
  47669.     molto
  47670.             \fiIt is a very beautiful home.
  47671.                 E' una casa molto bella.
  47672. \#2
  47673.     proprio
  47674.             \fiThat was my very thought.
  47675.                 Quello era proprio quello che pensavo.
  47676. W~Wesley~10~43500110~0~~1218216~
  47677. F~\d1
  47678.     Wesley
  47679. W~vessel~7~43400145~0~~1218266~
  47680. F~\d3
  47681. \#1
  47682.     vascello
  47683. \#2
  47684.     vettore
  47685. \#3
  47686.     vaso (anat.)
  47687. W~vessels~7~43400150~0~~1218357~
  47688. F~\d1
  47689.     vascelli
  47690. W~west~9~50000110~0~~1218409~
  47691. F~\d1
  47692.     ovest, occidentale
  47693.             \fiWest Coast
  47694.                 West Coast, costa occidentale
  47695. W~West Beverly~10~37700005~1~667 ~1218521~
  47696. F~\d2
  47697. \#1
  47698.     West Beverly
  47699.         abbreviazione di West Beverly Hills
  47700. \#2
  47701.     West Beverly
  47702.         abbreviazione di West Beverly Hills High Scool, una immaginaria scuola superiore
  47703. W~West Indies~10~50000115~0~~1218735~
  47704. F~\d1
  47705.     Indie Occidentali
  47706.         isole tra Nord e Sud America
  47707. W~western~9~43500115~0~~1218833~
  47708. F~\d1
  47709.     occidentale, dell'ovest
  47710. W~Westlake~10~50000120~0~~1218900~
  47711. F~\d1
  47712.     Westlake
  47713. W~Westwood~10~32912513~0~~1218954~
  47714. F~\d1
  47715.     Westwood
  47716.         sobborgo di Los Angeles
  47717. W~wet~9~52200145~0~~1219035~
  47718. F~\d2
  47719. \#1
  47720.     bagnato
  47721. \#2
  47722.     piovoso, umido
  47723. W~vet's~7~34704115~0~~1219109~
  47724. F~\d1
  47725.     studio veterinario
  47726.         abbreviazione per "the veterinarian's office/clinic"
  47727. W~vette~10~37593520~0~~1219225~
  47728. F~\d1
  47729.     vette
  47730.         abbreviazione di "Corvette", auto sportiva prodotta dalla GM
  47731. W~vettes~10~37593519~0~~1219337~
  47732. F~\d1
  47733.     vette
  47734.         plurale di "vette" (Corvette)
  47735. W~whadda~4~5221024~0~~1219419~
  47736. F~\d1
  47737.     cosa + aus.
  47738.         colloq., contrazione di "what do"
  47739.             \fiWhadda we got here? (What do we have here?)
  47740.                 Che c'abbiamo qui? (Cosa abbiamo qui?)
  47741. W~whaddya~4~50000125~0~~1219604~
  47742. F~\d1
  47743.     cosa + aus. + pron.
  47744.         colloq., contrazione di "what do you"
  47745. W~wham~7~35234217~0~~1219708~
  47746. F~\d1
  47747.     scoppio, rimbombo
  47748. W~what~12~39100030~1~296 ~1219766~
  47749. F~\d1
  47750.     cosa
  47751.         espressione di sorpresa, stupore, rabbia
  47752.             \fiWhat?!
  47753.                 Cosa?!
  47754. W~what~9~39100030~1~653 ~1219886~
  47755. F~\d2
  47756. \#1
  47757.     quale
  47758.             \fiWhat flower do you like best?
  47759.                 Quale fiore ti piace di pi∙?
  47760. \#2
  47761.     quale, che
  47762.             \fiWhat a stupid question!
  47763.                 Che domanda stupida!
  47764. W~what~4~39100030~47~47 48 83 96 128 138 178 188 230 267 303 340 376 406 424 432 444 445 459 495 496 496 500 520 559 584 608 635 639 680 687 695 698 709 768 776 803 831 834 878 890 897 898 899 929 958 980 ~1220087~
  47765. F~\d2
  47766. \#1
  47767.     cosa
  47768.             \fiWhat is this?
  47769.                 Cos'Φ questo?
  47770. \#2
  47771.     quello, quanto
  47772.             \fiThat's what I told her.
  47773.                 Quello Φ quanto le ho detto.
  47774. W~what'd~4~38700065~1~394 ~1220449~
  47775. F~\d1
  47776.     cosa + aus.
  47777.         contrazione di "what did"
  47778.             \fiWhat'd he eat?
  47779.                 Cos'ha mangiato?
  47780. W~what'll~4~37621212~0~~1220580~
  47781. F~\d1
  47782.     cosa + aus.
  47783.         contrazione di "what will" o "what shall"
  47784.             \fiWhat'll happen if you simply ignore it?
  47785.                 Cosa succederα se (semplicemente) lo ignorerai e basta?
  47786. W~what'm~4~5221601~0~~1220788~
  47787. F~\d1
  47788.     cosa + aus.
  47789.         contrazione di "what am"
  47790.             \fiWhat'm I saying?
  47791.                 Cosa sto dicendo?
  47792. W~what're~4~52200150~0~~1220916~
  47793. F~\d1
  47794.     cosa + aus.
  47795.         contrazione di "what are"
  47796.             \fiWhat're you talking about?
  47797.                 Che stai dicendo (di cosa stai parlando)?
  47798. W~what's~4~39100035~14~78 483 539 573 617 676 680 723 726 748 749 824 849 974 ~1221081~
  47799. F~\d3
  47800. \#1
  47801.     cosa + aus.
  47802.         contrazione di "what is"
  47803.             \fiWhat's going on back there?
  47804.                 Cosa sta succedendo lα dietro?
  47805. \#2
  47806.     cosa + aus.
  47807.         contrazione di "what has"
  47808.             \fiWhat's gotten into you?
  47809.                 Cosa ti sta succedendo (cosa ti Φ entrato dentro)?
  47810. \#3
  47811.     cosa + aus.
  47812.         contrazione di "what does"
  47813.             \fiWhat's it do? (What does it do?)
  47814.                 Che fa? (Che cosa fa?)
  47815. W~what've~4~50000130~0~~1221547~
  47816. F~\d1
  47817.     cosa + aus.
  47818.         contrazione di "what have"
  47819. W~whatever~9~43500120~0~~1221632~
  47820. F~\d1
  47821.     qualunque
  47822.             \fiWhatever your excuse is, it's not good enough.
  47823.                 Qualunque sia la tua scusa, non Φ abbastanza buona.
  47824. W~whatever~4~43500120~1~845 ~1221797~
  47825. F~\d1
  47826.     qualsiasi cosa
  47827.             \fiI'll do whatever I want.
  47828.                 Far≥ qualsiasi cosa tu vuoi.
  47829. W~whatever's~4~22123108~0~~1221926~
  47830. F~\d1
  47831.     qualunque sia
  47832.         contrazione di "whatever is"
  47833.             \fiWhatever's bothering you, it can't be all that bad.
  47834.                 Qualunque sia la cosa che ti sta infastidendo, non pu≥ essere poi cos∞ cattiva.
  47835. W~whatsoever~9~36085524~0~~1222162~
  47836. F~\d1
  47837.     quale che esso sia
  47838.             \fiHe has no right whatsoever to be complaining.
  47839.                 Non ha proprio alcun diritto (nessun diritto quale che esso sia) di lamentarsi.
  47840. W~wheat~9~51500015~0~~1222365~
  47841. F~\d1
  47842.     grano
  47843. W~wheel~7~33672424~0~~1222412~
  47844. F~\d1
  47845.     volante
  47846. W~wheelchair~7~30800120~0~~1222461~
  47847. F~\d1
  47848.     sedia a rotelle
  47849. W~Whelan~10~16200324~0~~1222523~
  47850. F~\d1
  47851.     Whelan
  47852. W~when~2~39100040~9~249 299 401 505 525 707 731 746 871 ~1222573~
  47853. F~\d1
  47854.     quando
  47855.             \fiMy father gave me this watch when I graduated medical school.
  47856.                 Mio padre mi diede questo orologio quando mi sono laureato in medicina.
  47857.             \fiYou started to cry when you heard the news.
  47858.                 Hai cominciato a piangere quando hai sentito la notizia.
  47859. W~when~4~39100040~0~~1222915~
  47860. F~\d1
  47861.     quando
  47862.             \fiWhen was the last time that we met with each other?
  47863.                 Quando Φ stata l'ultima volta che ci siamo incontrati?
  47864. W~when~8~39100040~6~114 174 242 256 291 532 ~1223081~
  47865. F~\d2
  47866. \#1
  47867.     quando
  47868.             \fiWhen did you go skiing?
  47869.                 Quando sei andato a sciare?
  47870. \#2
  47871.     quando, il momento in cui
  47872.             \fiThat's when you must've dropped this glove.
  47873.                 Quello Φ stato il momento in cui devi aver perso il guanto.
  47874. W~when's~8~36085914~0~~1223370~
  47875. F~\d3
  47876. \#1
  47877.     quand'Φ
  47878.         contrazione di "when is"
  47879.             \fiWhen's the party?
  47880.                 Quand'Φ la festa?
  47881. \#2
  47882.     quando + aus.
  47883.         contrazione di "when has"
  47884.             \fiWhen's he ever admitted he was at fault?
  47885.                 Quando mai ha ammesso di essere in torto?
  47886. \#3
  47887.     quando + aus.
  47888.         contrazionde di "when does"
  47889.             \fiWhen's he do all that? (When does he do all that?)
  47890.                 Quando fa tutte quelle cose?
  47891. W~whenever~2~16201129~0~~1223790~
  47892. F~\d1
  47893.     ogni qual volta
  47894.             \fiWhenever he's in town, he always drops by.
  47895.                 Ogni qual volta viene in cittα, fa sempre un salto.
  47896. W~where~2~39100045~0~~1223957~
  47897. F~\d1
  47898.     dove
  47899.             \fiTurn right where the red building is.
  47900.                 Gira a destra dove c'Φ la costruzione rossa.
  47901. W~where~4~39100045~2~356 752 ~1224098~
  47902. F~\d2
  47903. \#1
  47904.     da dove
  47905.             \fiWhere are you from?
  47906.                 Da dove vieni?
  47907. \#2
  47908.     dove, il luogo in cui
  47909.             \fiThis is where I left the book yesterday.
  47910.                 Qui Φ dove ho lasciato il libro ieri.
  47911. W~where~8~39100045~6~62 242 270 398 415 675 ~1224327~
  47912. F~\d1
  47913.     dove
  47914.             \fiWhere have you been?
  47915.                 Dove sei stato?
  47916.             \fiThis is the house where I was born.
  47917.                 Questa Φ la casa (dove) in cui sono nato.
  47918.             \fiI know where to put it.
  47919.                 So dove metterlo.
  47920. W~where'd~8~5224015~0~~1224589~
  47921. F~\d1
  47922.     dove + aus.
  47923.         contrazione di "where did" o "where had"
  47924. W~where's~4~39100050~0~~1224687~
  47925. F~\d2
  47926. \#1
  47927.     dove Φ
  47928.         contrazione di "where is"
  47929.             \fiWhere's she going?
  47930.                 Dove sta andando?
  47931. \#2
  47932.     dove + aus.
  47933.         contrazione di "where has"
  47934.             \fiWhere's she gone?
  47935.                 Dov'Φ andata?
  47936. W~where's~8~39100050~0~~1224913~
  47937. F~\d2
  47938. \#1
  47939.     dove Φ
  47940.         contrazione di "where is"
  47941. \#2
  47942.     dove + aus.
  47943.         contrazione di "where has"
  47944. W~where've~8~51500020~0~~1225046~
  47945. F~\d1
  47946.     dove + aus.
  47947.         contrazione di "where have"
  47948.             \fiWhere've you been?
  47949.                 Dove sei stato?
  47950. W~whereabouts~7~5224603~0~~1225180~
  47951. F~\d1
  47952.     luogo, paraggi
  47953. W~wherever~2~0~0~~1225241~
  47954. F~\d1
  47955.     dovunque
  47956.             \fiWherever he goes, he makes enemies.
  47957.                 Dovunque va, si fa dei nemici.
  47958. W~whether~2~43500125~0~~1225366~
  47959. F~\d1
  47960.     che, se
  47961.         in correlazione con "or not"
  47962.             \fiwhether he will succeed or not.../whether or not he will succeed...
  47963.                 se abbia successo oppure no...
  47964. W~whew~12~30900001~0~~1225560~
  47965. F~\d1
  47966.     fieu!
  47967.         in segno di sollevo
  47968. W~which~9~39100055~0~~1225630~
  47969. F~\d1
  47970.     che, quale
  47971.             \fiwhich way
  47972.                 quale direzione
  47973. W~which~4~39100055~0~~1225720~
  47974. F~\d2
  47975. \#1
  47976.     che
  47977.             \fiHe is working in Tokyo, which is the biggest city in Japan.
  47978.                 Lavora a Tokyo, che Φ la pi∙ grande cittα del Giappone.
  47979.             \fiI have a puppy which was given to me on my birthday.
  47980.                 Ho un cucciolo che mi Φ stato regalato per il mio compleanno.
  47981. \#2
  47982.     che, che cosa
  47983.             \fiWhich do you prefer, tea or coffee?
  47984.                 Che cosa preferisci, tΦ o caffΦ?
  47985. W~whiff~7~5225329~0~~1226127~
  47986. F~\d1
  47987.     alito
  47988. W~while~2~43500130~1~680 ~1226173~
  47989. F~\d3
  47990. \#1
  47991.     mentre
  47992.             \fiWill you feed my dog while I'm on vacation?
  47993.                 Darai da mangiare al mio cane mentre sono in vacanza?
  47994.             \fiHe's a vegetarian, while his wife is a meat-eater.
  47995.                 E' un vegetariano, mentre sua moglie mangia la carne.
  47996. \#2
  47997.     intanto, giα che
  47998.         idiom.
  47999.             \fiWould you get me another beer while you're up?
  48000.                 Mi prenderesti un'altra birra giα che ci sei?
  48001. \#3
  48002.     per quanto
  48003.             \fiWhile it may be expensive, it is also built to last forever.
  48004.                 Per quanto possa essere costoso, Φ anche costruito per durare per sempre.
  48005. W~while~7~43500130~0~~1226761~
  48006. F~\d1
  48007.     momento
  48008.             \fiWait here for a while.
  48009.                 Aspetta qui un momento.
  48010. W~whimsical~9~43500135~0~~1226869~
  48011. F~\d1
  48012.     capriccioso
  48013. W~whining~3~51500025~0~~1226926~
  48014. F~\d2
  48015. \#1
  48016.     lagnarsi, lagnandosi
  48017.         forma verbale in "ing" di "to whine"
  48018.             \fiWhining won't get you anywhere.
  48019.                 Lagnarsi non ti porterα da nessuna parte.
  48020. \#2
  48021.     piagnucolare, piagnucolando
  48022.         forma verbale in "ing" di "to whine"
  48023.             \fiMy little boy never stops whining, and I don't know what to do with him.
  48024.                 Il mio bambino non smette mai di piagnucolare e io non so cosa fare con lui.
  48025. W~whiplash~7~22124128~0~~1227358~
  48026. F~\d1
  48027.     colpo di frusta (med.)
  48028. W~whirling~3~32912819~0~~1227425~
  48029. F~\d1
  48030.     girare, girando in tondo
  48031.         forma verbale in "ing" di "to whirl"
  48032. W~whispering~3~22124428~0~~1227534~
  48033. F~\d1
  48034.     mormorare, mormorando
  48035.         forma verbale in "ing" di "to whisper"
  48036. W~white~9~50000135~0~~1227644~
  48037. F~\d1
  48038.     bianco
  48039.             \fia white house
  48040.                 una casa bianca
  48041. W~white~7~50000135~1~791 ~1227734~
  48042. F~\d1
  48043.     bianco
  48044.             \fiI want to paint the fence white.
  48045.                 Voglio dipingere lo steccato di bianco.
  48046. W~White Sox~10~50000140~0~~1227871~
  48047. F~\d1
  48048.     White Sox
  48049.         una squadra di baseball di Chicago
  48050. W~Whitney~10~5225824~0~~1227965~
  48051. F~\d1
  48052.     Whitney
  48053. W~whiz~7~5230100~0~~1228016~
  48054. F~\d1
  48055.     genio, mago
  48056.             \fiHe's a computer whiz.
  48057.                 E' un mago del computer.
  48058. W~who~4~39100060~8~157 220 411 535 705 706 714 831 ~1228126~
  48059. F~\d2
  48060. \#1
  48061.     chi
  48062.             \fiWho is he?
  48063.                 Chi Φ lui?
  48064. \#2
  48065.     chi, colui il quale
  48066.             \fiI'm the one who takes care of him.
  48067.                 Sono colui il quale si prende cura di lui.
  48068. W~who'd~4~0~0~~1228357~
  48069. F~\d2
  48070. \#1
  48071.     chi + aus.
  48072.         contrazione di "who would"
  48073.             \fiWho'd you like to speak to?
  48074.                 Con chi ti piacerebbe parlare?
  48075. \#2
  48076.     chi + aus.
  48077.         contrazione di "who had"
  48078.             \fiWho'd he talked to?
  48079.                 Con chi hai parlato?
  48080. W~who'll~4~50000145~0~~1228607~
  48081. F~\d1
  48082.     chi + aus.
  48083.         contrazione di "who will"
  48084.             \fiHe's the one who'll be able to tell you what to do.
  48085.                 E' colui il quale potrα dirti cosa fare.
  48086. W~who's~4~50000150~4~577 803 853 952 ~1228794~
  48087. F~\d3
  48088. \#1
  48089.     chi Φ
  48090.         contrazione di "who is"
  48091.             \fiWho's your friend?
  48092.                 Chi Φ tuo amico?
  48093. \#2
  48094.     chi + aus.
  48095.         contrazione di "who has"
  48096.             \fiI want you to meet the woman who's singlehandedly turned this company around.
  48097.                 Voglio che tu incontri la donna che ha portato questa societα fuori dalle difficoltα tutta da sola.
  48098. \#3
  48099.     chi + aus.
  48100.         contrazione di "who does"
  48101.             \fiWho's he think he is? (Who does he think he is?)
  48102.                 Chi pensa di essere?
  48103. W~whoa~12~50000155~5~77 495 773 773 773 ~1229302~
  48104. F~\d2
  48105. \#1
  48106.     ehi
  48107.             \fiWhoa, let's take it a little bit easy here.
  48108.                 Ehi, cerchiamo di non scaldarci qui.
  48109. \#2
  48110.     ehi!
  48111.         espressione di grande sorpresa
  48112. W~whoever~4~22125524~0~~1229510~
  48113. F~\d1
  48114.     chiunque
  48115.             \fiWhoever comes will be welcome.
  48116.                 Chiunque arrivi sarα il benvenuto.
  48117.             \fiWhoever killed him, he knocked him unconscious first.
  48118.                 Chiunque l'abbia ucciso, prima lo ha ridotto all'incoscienza.
  48119. W~whole~9~43500140~0~~1229768~
  48120. F~\d2
  48121. \#1
  48122.     intero
  48123.             \fiI have read the whole book.
  48124.                 Ho letto l'intero libro.
  48125. \#2
  48126.     tutto
  48127.             \fiI'll take the whole lot.
  48128.                 Prender≥ tutto quanto.
  48129. W~whole~8~43500140~0~~1229959~
  48130. F~\d1
  48131.     tutto, completamente
  48132.             \fia whole new world
  48133.                 un mondo tutto nuovo
  48134. W~whom~4~43500145~0~~1230072~
  48135. F~\d1
  48136.     chi
  48137.         complemento oggetto e indiretto
  48138.             \fiBy whom?
  48139.                 Da chi?
  48140. W~whoop-de-doo~12~22130808~0~~1230180~
  48141. F~\d1
  48142.     whoop-de-doo
  48143.         un'espressione di piacere
  48144. W~whose~4~43500150~1~98 ~1230271~
  48145. F~\d1
  48146.     di chi
  48147.             \fiWhose car is this?
  48148.                 Di chi Φ questa macchina?
  48149.             \fiHe is the one whose dog bit me.
  48150.                 E' quello il cui cane mi ha morso.
  48151. W~why~12~39100065~0~~1230458~
  48152. F~\d1
  48153.     ma
  48154.         idiom.
  48155.             \fiWhy, George, I never expected to see you here.
  48156.                 Ma George, non mi sarei mai aspettato di vederti qui.
  48157. W~why~2~39100065~4~469 674 784 801 ~1230624~
  48158. F~\d1
  48159.     perchΘ
  48160.             \fiThat is why I want you to look at this.
  48161.                 Ecco perchΘ voglio che tu guardi questo.
  48162.             \fiI don't know why he isn't here.
  48163.                 Non so perchΘ non Φ qui.
  48164. W~why~8~39100065~8~53 263 401 425 444 563 576 580 ~1230848~
  48165. F~\d1
  48166.     perchΘ
  48167.             \fiWhy are you so obsessed with getting her attention?
  48168.                 PerchΘ (sei cos∞ ossessionato) insisti tanto per ottenere la sua attenzione?
  48169. W~why'd~8~50000160~0~~1231066~
  48170. F~\d3
  48171. \#1
  48172.     perchΘ + aus.
  48173.         contrazione di "why did"
  48174.             \fiWhy'd he call?
  48175.                 PerchΘ ha chiamato?
  48176. \#2
  48177.     perchΘ + aus.
  48178.         contrazione di "why would"
  48179.             \fiWhy'd he want to resign now, when everything is going so well?
  48180.                 PerchΘ mai vuole dare le dimissioni adesso, quando tutto sta andando cos∞ bene.
  48181. \#3
  48182.     perchΘ + aus.
  48183.         contrazione di "why had"
  48184.             \fiWhy'd he gone home early?
  48185.                 PerchΘ Φ andato a casa presto?
  48186. W~vice-president~7~22055104~0~~1231525~
  48187. F~\d1
  48188.     vice presidente
  48189.             \fiexecutive vice-president
  48190.                 vice presidente esecutivo
  48191. W~vices~7~30800108~0~~1231654~
  48192. F~\d1
  48193.     vizi
  48194. W~vicinity~7~43400155~0~~1231700~
  48195. F~\d1
  48196.     vicinanze
  48197. W~victim~7~49900225~0~~1231754~
  48198. F~\d2
  48199. \#1
  48200.     vittima
  48201. \#2
  48202.     preda
  48203. W~victim's~7~43600160~0~~1231822~
  48204. F~\d1
  48205.     della vittima
  48206.         forma possessiva
  48207. W~victims'~7~43600160~0~~1231900~
  48208. F~\d1
  48209.     delle vittime
  48210.         forma possessiva
  48211. W~wide~9~43500155~0~~1231978~
  48212. F~\d1
  48213.     esteso, ampio
  48214. W~wide~8~43500155~0~~1232032~
  48215. F~\d1
  48216.     completamente
  48217.             \fiI am wide awake.
  48218.                 Sono completamente sveglio.
  48219. W~video~9~49900230~0~~1232143~
  48220. F~\d1
  48221.     video
  48222. W~video~7~49900230~0~~1232190~
  48223. F~\d1
  48224.     videocassetta
  48225.             \fiI'll wait to see that movie until it comes out on video.
  48226.                 Aspetter≥ a vedere quel film finchΘ non esce in videocassetta.
  48227. W~wider~9~43500160~0~~1232377~
  48228. F~\d1
  48229.     pi∙ largo
  48230.         forma comparativa
  48231.             \fiWe need wider roads.
  48232.                 Abbiamo bisogno di strade pi∙ larghe.
  48233. W~widow~7~50000165~0~~1232520~
  48234. F~\d1
  48235.     vedova
  48236. W~view~7~49900235~4~103 104 762 775 ~1232568~
  48237. F~\d1
  48238.     visuale, vista
  48239. W~view's~7~33664026~0~~1232639~
  48240. F~\d1
  48241.     visuale Φ
  48242.         contrazione di "view is"
  48243. W~viewer~7~43400165~0~~1232719~
  48244. F~\d1
  48245.     visore
  48246. W~viewpoint~7~43400170~0~~1232768~
  48247. F~\d1
  48248.     punto di vista
  48249. W~wife~7~50000170~0~~1232828~
  48250. F~\d1
  48251.     moglie
  48252.             \fiThis is my wife.
  48253.                 Questa Φ mia moglie.
  48254. W~wife's~7~35234815~0~~1232925~
  48255. F~\d1
  48256.     della moglie
  48257.         forma possessiva
  48258. W~wig~3~50000175~0~~1233000~
  48259. F~\d1
  48260.     fare il matto
  48261. W~wild~9~35235224~0~~1233053~
  48262. F~\d2
  48263. \#1
  48264.     selvaggio
  48265.             \fia wild animal
  48266.                 un animale selvaggio
  48267. \#2
  48268.     idiom.
  48269.             \fia wild guess
  48270.                 tirare a indovinare
  48271. W~Wild Thing~7~37800020~0~~1233214~
  48272. F~\d1
  48273.     Wild Thing
  48274.         una persona ribelle
  48275. W~Wildcats~10~37605004~0~~1233294~
  48276. F~\d1
  48277.     Wildcats
  48278.         la squadra di football di un'immaginaria scuola superiore
  48279. W~wildest~9~37605301~0~~1233409~
  48280. F~\d1
  48281.     il pi∙ folle
  48282.         forma superlativa
  48283.             \fiI never expected anything like this to happen in my wildest dreams.
  48284.                 Non mi sarei mai aspettato che succedesse qualcosa del genere neppure nei miei sogni pi∙ folli.
  48285. W~wilds~7~50000180~0~~1233662~
  48286. F~\d2
  48287. \#1
  48288.     zone disabitate
  48289.             \fiHe lives out in the wilds of North Dakota.
  48290.                 Vive lontano nelle zone disabitate del Nord Dakota.
  48291. \#2
  48292.     foresta
  48293.             \fiLet's go camping in the wilds.
  48294.                 Andiamo con la tenda nella foresta.
  48295. W~will~1~43500165~10~211 294 342 488 497 500 773 785 915 936 ~1233925~
  48296. F~\d2
  48297. \#1
  48298.     ausiliare usato per formare il futuro
  48299.             \fiWill you accept this?
  48300.                 Accetterai questo?
  48301.             \fiI will call you tomorrow.
  48302.                 Ti chiamer≥ domani.
  48303.             \fiIt will rain tomorrow.
  48304.                 Domani pioverα.
  48305. \#2
  48306.     ausiliare usato per formare il futuro
  48307.         idiom.
  48308.             \fiAnswer the phone, will you?
  48309.                 Rispondi al telefono, vuoi?
  48310. W~will~7~43500165~0~~1234334~
  48311. F~\d2
  48312. \#1
  48313.     volontα, voglia
  48314.             \fiHer strong will to live kept her alive.
  48315.                 La sua forte voglia di vivere l'ha tenuta in vita.
  48316. \#2
  48317.     testamento
  48318.             \fiHe died without leaving a will.
  48319.                 E' morto senza lasciare un testamento.
  48320. W~village~7~49900240~1~261 ~1234599~
  48321. F~\d1
  48322.     villaggio, paesino
  48323. W~villages~7~51400215~0~~1234665~
  48324. F~\d1
  48325.     villaggi, paesini
  48326. W~Willens~10~50000185~0~~1234727~
  48327. F~\d1
  48328.     Willens
  48329. W~Willens'~10~50000185~0~~1234779~
  48330. F~\d1
  48331.     di Willens
  48332.         forma possessiva
  48333. W~William~10~43500170~0~~1234855~
  48334. F~\d1
  48335.     William
  48336. W~Willie~10~52200155~0~~1234907~
  48337. F~\d1
  48338.     Willie
  48339.         diminutivo di "Wilhelmina" o "William"
  48340. W~willing~9~43500175~0~~1234999~
  48341. F~\d1
  48342.     disposto
  48343.             \fiHe's willing to give me a place to stay until I get back on my feet.
  48344.                 E' disposto a darmi un posto dove stare fino a che non mi rimetto in piedi.
  48345. W~Willis~10~51500030~1~568 ~1235208~
  48346. F~\d1
  48347.     Willis
  48348. W~Wimbledon~10~51500035~0~~1235262~
  48349. F~\d1
  48350.     Wimbledon
  48351.         localitα in Inghilterra, sede di un importante torneo di tennis
  48352. W~wimp~7~39100075~0~~1235385~
  48353. F~\d1
  48354.     buono a nulla
  48355. W~wimped~3~51500040~1~829 ~1235439~
  48356. F~\d1
  48357.     defilarsi, piantare in asso
  48358.         tempo passato di "to wimp"
  48359.             \fiWe had agreed to go together, but he wimped out on me.
  48360.                 Avevamo deciso di andare insieme, ma mi ha piantato in asso.
  48361. W~win~3~43500180~0~~1235671~
  48362. F~\d1
  48363.     vincere
  48364.             \fiToday we've got to win this game!
  48365.                 Oggi dobbiamo vincere questo gioco!
  48366. W~wind~3~35235519~0~~1235800~
  48367. F~\d1
  48368.     caricare (un orologio)
  48369.             \fiSam will wind the clock for me.
  48370.                 Sam caricherα l'orologio per me.
  48371. W~wind~7~50000190~0~~1235940~
  48372. F~\d1
  48373.     vento
  48374.             \fiThe wind is blowing hard.
  48375.                 Il vento soffia forte.
  48376. W~windfall~7~35340719~0~~1236047~
  48377. F~\d1
  48378.     colpo di fortuna
  48379. W~Windhurst~10~12113802~0~~1236108~
  48380. F~\d1
  48381.     Windhurst
  48382. W~Windhurst's~10~12114621~0~~1236164~
  48383. F~\d1
  48384.     di Windhurst
  48385.         forma possessiva
  48386. W~window~7~50000200~0~~1236245~
  48387. F~\d1
  48388.     finestra
  48389.             \fiI am just checking out the window.
  48390.                 Sto solo controllando fuori dalla finestra.
  48391. W~windows~7~0~0~~1236387~
  48392. F~\d1
  48393.     finestre
  48394. W~winds~3~52200160~0~~1236432~
  48395. F~\d1
  48396.     si snoda
  48397.         3a pers. sing. tempo presente di "to wind"
  48398.             \fiThe road winds along the coastline for several hundred miles.
  48399.                 La strada si snoda lungo la costa per diverse centinaia di miglia.
  48400. W~winds~7~52200160~0~~1236669~
  48401. F~\d1
  48402.     venti
  48403.             \fiThe winter winds in the gorge are really fierce.
  48404.                 I venti invernali nella gola sono davvero forti.
  48405. W~Windward Islands~10~50000205~0~~1236826~
  48406. F~\d1
  48407.     Windward Islands
  48408.         un gruppo di isole delle Piccole Antille
  48409. W~windy~9~51500045~0~~1236940~
  48410. F~\d1
  48411.     ventoso
  48412.             \fiIt was a windy day.
  48413.                 E' una giornata ventosa.
  48414. W~wine~7~39100070~0~~1237046~
  48415. F~\d1
  48416.     vino
  48417.             \fiI need to buy several bottles of wine for the party.
  48418.                 Devo comprare parecchie bottiglie di vino per la festa.
  48419. W~winery~7~36091004~0~~1237212~
  48420. F~\d1
  48421.     azienda vinicola, cantina
  48422. W~wines~7~36091303~0~~1237280~
  48423. F~\d1
  48424.     vini
  48425. W~wing~7~16203227~0~~1237326~
  48426. F~\d1
  48427.     ala
  48428. W~winner~7~35341019~0~~1237370~
  48429. F~\d1
  48430.     vincitore
  48431.             \fiAuthor X is the winner of several prestigeous literary awards.
  48432.                 L'autore X Φ il vincitore di molti prestigiosi premi letterari.
  48433. W~winning~9~35341314~0~~1237561~
  48434. F~\d1
  48435.     vincente
  48436.             \fiThe college has yet to field a winning team.
  48437.                 Il college deve ancora mettere in campo una squadra vincente.
  48438. W~winning~3~50000210~0~~1237732~
  48439. F~\d1
  48440.     vincere, vincendo
  48441.         forma verbale in "ing" di "to win"
  48442.             \fiWinning isn't everything.
  48443.                 Vincere non Φ tutto.
  48444. W~winnings~7~30900004~0~~1237890~
  48445. F~\d1
  48446.     vincite
  48447.         slang
  48448.             \fiI'm keeping an eye on his winnings for him.
  48449.                 Tengo un occhio sulle sue vincite per lui.
  48450. W~wino~7~36091524~0~~1238050~
  48451. F~\d1
  48452.     beone
  48453. W~vinosity~7~36081814~0~~1238096~
  48454. F~\d1
  48455.     vinositα
  48456. W~vintage~9~36083504~0~~1238149~
  48457. F~\d1
  48458.     d'annata, pregiato
  48459.             \fiHe brought a vintage wine as a house gift.
  48460.                 Port≥ un vino pregiato come regalo in onore della casa nuova.
  48461. W~vintage~7~36083504~0~~1238328~
  48462. F~\d2
  48463. \#1
  48464.     vendemmia
  48465. \#2
  48466.     annata
  48467. W~winter~7~52200165~4~365 485 486 489 ~1238400~
  48468. F~\d1
  48469.     inverno
  48470. W~winter's~7~51500050~0~~1238466~
  48471. F~\d1
  48472.     dell'inverno
  48473.         forma possessiva
  48474. W~violate~3~43400175~0~~1238543~
  48475. F~\d1
  48476.     violare
  48477. W~violence~7~22095728~0~~1238594~
  48478. F~\d1
  48479.     violenza
  48480.             \fiSome people are very quick to resort to violence when they don't get what they want.
  48481.                 Alcune persone fanno rapidamente ricorso alla violenza quando non ottengono quello che vogliono.
  48482. W~violent~9~52200100~0~~1238841~
  48483. F~\d1
  48484.     violento
  48485.             \fia violent death
  48486.                 una morte violenta
  48487. W~wipe~3~16203808~0~~1238940~
  48488. F~\d1
  48489.     strofinare
  48490. W~wiped~3~51500055~0~~1238991~
  48491. F~\d2
  48492. \#1
  48493.     essere stanco morto
  48494.         idiom., tempo passato di "to wipe"
  48495.             \fiI was really wiped out.
  48496.                 Ero proprio stanco morto.
  48497. \#2
  48498.     pulire, togliere
  48499.         tempo passato di "to wipe"
  48500.             \fiHe wiped the grease off of the windshield.
  48501.                 Tolse il grasso dal parabrezza.
  48502. W~wipeout~7~50000215~0~~1239298~
  48503. F~\d1
  48504.     caduta
  48505. W~wiping~3~43500185~0~~1239348~
  48506. F~\d2
  48507. \#1
  48508.     pulire, pulendo
  48509.         forma verbale in "ing" di "to wipe"
  48510.             \fiHe's wiping the mud off his face.
  48511.                 Sta pulendosi il fango dalla faccia.
  48512. \#2
  48513.     strofinare, strofinando
  48514.         forma verbale in "ing" di "to wipe"
  48515.             \fiHe got scolded for wiping his greasy hands on a clean towel.
  48516.                 Venne sgridato per aver strofinato le mani sporche di grasso su un asciugamano pulito.
  48517. W~wire~7~35362917~0~~1239763~
  48518. F~\d2
  48519. \#1
  48520.     filo (metallico)
  48521.             \fiHe temporarily repaired the chain with a piece of wire.
  48522.                 Aggiust≥ temporaneamente la catena con un pezzo di fil di ferro.
  48523. \#2
  48524.     filo
  48525.             \fian electric wire; a telephone wire
  48526.                 filo elettrico, filo del telefono
  48527. W~wired~3~50000220~0~~1240051~
  48528. F~\d1
  48529.     assicurare, chiudere (con del filo)
  48530.         tempo passato di "to wire"
  48531.             \fiHe has wired the gate shut to keep it from blowing open in the wind.
  48532.                 Ha chiuso il cancello con del filo per impedire che si spalancasse al vento.
  48533. W~Virgil~10~33000018~0~~1240316~
  48534. F~\d1
  48535.     Virgil
  48536. W~virginal~9~5192504~0~~1240366~
  48537. F~\d1
  48538.     verginale
  48539. W~Virginia~10~49900245~0~~1240419~
  48540. F~\d1
  48541.     Virginia
  48542.         uno stato nel sudest degli USA
  48543. W~virginity~7~51400220~1~48 ~1240507~
  48544. F~\d1
  48545.     verginitα, purezza
  48546. W~virtually~8~43400180~0~~1240574~
  48547. F~\d1
  48548.     in pratica, effettivamente
  48549. W~wisdom~7~43500190~0~~1240646~
  48550. F~\d1
  48551.     saggezza
  48552. W~wise~9~43500195~0~~1240697~
  48553. F~\d1
  48554.     saggio
  48555.             \fia wise decision
  48556.                 una saggia decisione
  48557. W~wish~3~43500200~4~180 245 364 686 ~1240793~
  48558. F~\d3
  48559. \#1
  48560.     desiderare
  48561.             \fiI wish to see you.
  48562.                 Desidero vederti.
  48563. \#2
  48564.     augurare
  48565.             \fiI wish you a good night.
  48566.                 Ti auguro la buona notte.
  48567. \#3
  48568.     volere
  48569.             \fiI wish you wouldn't say that.
  48570.                 Vorrei che tu non lo dicessi.
  48571. W~wished~3~43500205~0~~1241079~
  48572. F~\d1
  48573.     desiderare
  48574.         tempo passato di "to wish"
  48575.             \fiYou wished to look at...
  48576.                 Desideravi guardare...
  48577. W~wishes~3~43500210~1~730 ~1241222~
  48578. F~\d1
  48579.     desidera
  48580.         3a pers. sing. tempo presente di "to wish"
  48581.             \fiShe wishes she had never met the guy.
  48582.                 Desidera non aver mai incontrato quel tizio.
  48583. W~wishes~7~43500210~0~~1241418~
  48584. F~\d1
  48585.     desideri
  48586.             \fiMay all your wishes come true.
  48587.                 Che tutti i tuoi desideri possano avverarsi.
  48588. W~visible~9~22100422~0~~1241557~
  48589. F~\d1
  48590.     visibile
  48591. W~visit~3~43400185~0~~1241609~
  48592. F~\d1
  48593.     visitare, fare una visita
  48594. W~visit~7~43400185~0~~1241676~
  48595. F~\d1
  48596.     visita
  48597. W~visiting~3~39000185~0~~1241724~
  48598. F~\d1
  48599.     andare, andando a trovare
  48600.         forma verbale in "ing" di "to visit"
  48601.             \fiHe is visiting his parents in New York right now.
  48602.                 E' andato a trovare (Φ in visita da) i suoi genitori a New York proprio ora.
  48603. W~visitors~7~5193110~0~~1241973~
  48604. F~\d1
  48605.     visitatori
  48606.             \fiWe get many visitors from Japan every year.
  48607.                 Abbiamo molti visitatori giapponesi ogni anno.
  48608. W~visual~9~43400190~0~~1242130~
  48609. F~\d1
  48610.     visivo
  48611.             \fia visual aid
  48612.                 un sussidio visivo
  48613. W~with~6~43500215~28~60 162 184 190 202 207 230 262 362 364 450 517 573 593 596 676 689 691 705 746 751 791 794 803 966 967 976 978 ~1242223~
  48614. F~\d3
  48615. \#1
  48616.     con
  48617.             \fiHe has been with this company since 1980.
  48618.                 Ha lavorato (Φ stato) con questa societα fin dal 1980.
  48619.             \fiShe is with him all the time.
  48620.                 E' con lui tutto il tempo.
  48621.             \fiThis is the place with the safe.
  48622.                 Questo Φ il posto con la cassaforte.
  48623.             \fiI pried it open with a screwdriver.
  48624.                 L'ho forzato con un cacciavite.
  48625. \#2
  48626.     per
  48627.         idiom.
  48628.             \fiWe are not concerned with what you intended but with what you actually did.
  48629.                 Non siamo preoccupati per quello che intendevi fare ma per quello che hai effettivamente fatto.
  48630. \#3
  48631.     di
  48632.         idiom.
  48633.             \fia man with class
  48634.                 un uomo di classe
  48635. W~withdraw~3~12130313~0~~1242996~
  48636. F~\d1
  48637.     ritirare
  48638. W~withdrawing~3~22141826~0~~1243049~
  48639. F~\d1
  48640.     ritirarsi, ritirandosi
  48641.         forma verbale in "ing" di "to withdraw"
  48642.             \fiThe troops are withdrawing from the battle zones.
  48643.                 Le truppe si stanno ritirando dalle zone di guerra.
  48644. W~withdrew~3~50000225~0~~1243276~
  48645. F~\d2
  48646. \#1
  48647.     ritirarsi
  48648.         tempo passato di "to withdraw"
  48649.             \fiThe troops withdrew from the battle zones.
  48650.                 Le truppe si ritirarono dalle zone di guerra.
  48651. \#2
  48652.     ritirare
  48653.         tempo passato di "to withdraw"
  48654.             \fiHe withdrew $1000 from the bank.
  48655.                 Ritir≥ 1.000 dollari dalla banca.
  48656. W~withholds~3~50000230~0~~1243599~
  48657. F~\d1
  48658.     trattiene
  48659.         3a pers. sing. tempo presente di "to withhold"
  48660. W~within~6~43500220~0~~1243704~
  48661. F~\d1
  48662.     entro
  48663.             \fiwithin thirty seconds
  48664.                 entro trenta secondi
  48665. W~without~6~39100080~7~258 338 409 546 569 708 946 ~1243807~
  48666. F~\d1
  48667.     senza
  48668.             \fiShe left without saying goodbye.
  48669.                 Se n'Φ andata senza dire arrivederci.
  48670.             \fiI can't live without you.
  48671.                 Non posso vivere senza di te.
  48672. W~withstand~3~43500225~0~~1244035~
  48673. F~\d2
  48674. \#1
  48675.     resistere
  48676.             \fiThe troops were too outnumbered to withstand the enemy assault.
  48677.                 Le truppe erano troppo in svantaggio numerico per resistere all'assalto del nemico.
  48678. \#2
  48679.     reggere
  48680.             \fiThe roof was not built to withstand a wind of 140 miles per hour.
  48681.                 Il tetto non era stato costruito per reggere venti da 225 chilometri all'ora.
  48682. W~witness~7~50000235~0~~1244426~
  48683. F~\d1
  48684.     testimone
  48685.             \fiShe was a witness to the murder.
  48686.                 E' stata testimone del delitto.
  48687.             \fiThe defense counsel questioned the witness for over 5 hours.
  48688.                 Il consiglio di difesa interrog≥ il testimone per pi∙ di 5 ore.
  48689. W~witnessed~3~5232002~0~~1244693~
  48690. F~\d1
  48691.     vedere, assistere
  48692.         tempo passato di "to witness"
  48693.             \fiI witnessed everything.
  48694.                 Vide tutto.
  48695. W~witnesses~7~32350728~0~~1244836~
  48696. F~\d1
  48697.     testimoni
  48698.             \fiThe trial came down to a question of whose witnesses the jury would believe.
  48699.                 La questione cruciale, al processo, era chi dei testimoni sarebbe stato creduto dalla giuria.
  48700. W~wives~7~5232310~0~~1245074~
  48701. F~\d1
  48702.     mogli
  48703.             \fihusbands and wives
  48704.                 mariti e mogli
  48705. W~vivid~9~50000005~0~~1245166~
  48706. F~\d1
  48707.     vivido, intenso
  48708. W~woah~12~51500060~0~~1245223~
  48709. F~\d1
  48710.     uau
  48711.         esclamazione di sorpresa o piacere
  48712. W~voice~7~43400195~0~~1245306~
  48713. F~\d1
  48714.     voce
  48715.             \fiThe singer lost his voice halfway through the concert.
  48716.                 Il cantante ha perso la voce a metα del concerto.
  48717. W~voices~7~22101117~0~~1245469~
  48718. F~\d1
  48719.     voci
  48720.             \fiI could hear their voices as they came up the stairs.
  48721.                 Riuscivo a sentire le loro voci mentre salivano le scale.
  48722. W~voila~12~50000010~0~~1245640~
  48723. F~\d1
  48724.     voilα
  48725.         termine francese per "ecco qua"
  48726. W~voilα~12~50000010~0~~1245723~
  48727. F~\d1
  48728.     voilα
  48729.         termine francese per "ecco qua"
  48730. W~woke~3~39100095~0~~1245806~
  48731. F~\d2
  48732. \#1
  48733.     svegliarsi
  48734.         tempo passato di "to wake"
  48735.             \fiI woke up at 6:00.
  48736.                 Mi svegliai alle 6:00.
  48737. \#2
  48738.     svegliare
  48739.         tempo passato di "to wake"
  48740.             \fiMy wife woke me up at 6:00.
  48741.                 Mia moglie mi svegli≥ alle 6:00.
  48742. W~Wolfgang~10~5233828~0~~1246066~
  48743. F~\d1
  48744.     Wolfgang
  48745. W~volley~7~43400200~0~~1246119~
  48746. F~\d2
  48747. \#1
  48748.     raffica
  48749. \#2
  48750.     volΘe (sport)
  48751. W~volleyball~7~51400225~1~401 ~1246195~
  48752. F~\d1
  48753.     pallavolo
  48754. W~volume~7~43400205~0~~1246255~
  48755. F~\d2
  48756. \#1
  48757.     volume (sonoro)
  48758. \#2
  48759.     volume, dimensione
  48760. W~voluntarily~8~43400210~0~~1246344~
  48761. F~\d1
  48762.     volontariamente, spontaneamente
  48763. W~volunteer~3~43400215~0~~1246423~
  48764. F~\d2
  48765. \#1
  48766.     prestarsi come volontario
  48767. \#2
  48768.     offrire spontaneamente
  48769. W~volunteer~7~43400215~0~~1246529~
  48770. F~\d1
  48771.     volontario
  48772. W~volunteers~7~5194125~0~~1246585~
  48773. F~\d1
  48774.     volontari
  48775. W~woman~7~39100100~0~~1246640~
  48776. F~\d1
  48777.     donna
  48778. W~woman's~7~22064913~0~~1246687~
  48779. F~\d1
  48780.     della donna, da donna
  48781.         forma possessiva
  48782.             \fia woman's blazer
  48783.                 una giacca da donna
  48784. W~womb~7~51500065~0~~1246821~
  48785. F~\d1
  48786.     utero
  48787. W~women~7~43500230~0~~1246867~
  48788. F~\d1
  48789.     donne
  48790.         plurale di "woman"
  48791. W~won~3~52200170~1~180 ~1246936~
  48792. F~\d1
  48793.     vincere
  48794.         tempo passato di "to win"
  48795.             \fiHe won $5000 in the lottery.
  48796.                 Vinse 5.000 dollari alla lotteria.
  48797. W~won't~1~39100105~2~526 784 ~1247092~
  48798. F~\d1
  48799.     forma negativa dell'ausiliare usato per formare il futuro
  48800.         contrazione di "will not"
  48801.             \fiI'm sure he won't be a bother.
  48802.                 Sono sicuro che non sarα una seccatura.
  48803. W~wonder~3~43500235~0~~1247311~
  48804. F~\d2
  48805. \#1
  48806.     domandarsi
  48807.             \fiI wonder who that man is.
  48808.                 Mo domando chi sia quell'uomo.
  48809. \#2
  48810.     meravigliarsi
  48811.             \fiI wonder about that. It sounds suspicious to me.
  48812.                 Mi meraviglio di quello. Mi sembra sospetto.
  48813. W~wonder~7~43500235~0~~1247565~
  48814. F~\d1
  48815.     meraviglia
  48816. W~wondered~3~32914201~0~~1247618~
  48817. F~\d2
  48818. \#1
  48819.     domandarsi
  48820.         tempo passato di "to wonder"
  48821.             \fiHe wondered what the future would hold.
  48822.                 Si domandava cosa aveva in serbo il futuro.
  48823. \#2
  48824.     chiedersi
  48825.         tempo passato di "to wonder"
  48826.             \fiI have wondered about the kind of marriage I had.
  48827.                 Mi sono chiesto che tipo di matrimonio avessi fatto.
  48828. W~wonderful~9~43500240~0~~1247970~
  48829. F~\d1
  48830.     meraviglioso
  48831.             \fiIt's wonderful! (Wonderful!)
  48832.                 E' meraviglioso!
  48833. W~wonderfully~8~35344707~0~~1248086~
  48834. F~\d1
  48835.     meravigliosamente
  48836.             \fiThe young pianist played wonderfully.
  48837.                 Il giovane pianista suon≥ meravigliosamente.
  48838. W~wondering~3~50000240~0~~1248246~
  48839. F~\d1
  48840.     domandarsi, domandandosi
  48841.         forma verbale in "ing" di "to wonder"
  48842.             \fiI am wondering about the accuracy of his account.
  48843.                 Mi domando (quale sia la precisione) quanto sia preciso il suo resoconto.
  48844. W~wonk~7~51500070~0~~1248493~
  48845. F~\d2
  48846. \#1
  48847.     sgobbone
  48848. \#2
  48849.     secchione
  48850. W~woo~12~51500075~0~~1248564~
  48851. F~\d1
  48852.     yuppee
  48853.         indica grande gioia o eccitazione
  48854. W~wood~7~5244804~0~~1248648~
  48855. F~\d1
  48856.     bosco
  48857. W~woods~7~50000245~0~~1248693~
  48858. F~\d2
  48859. \#1
  48860.     boschi
  48861. \#2
  48862.     legni
  48863. W~woof~12~34810020~0~~1248759~
  48864. F~\d1
  48865.     bau
  48866.         il verso del cane
  48867. W~word~7~43500245~3~149 614 749 ~1248825~
  48868. F~\d3
  48869. \#1
  48870.     parola
  48871.             \fiShe is a woman of her word.
  48872.                 E' una donna di parola.
  48873.             \fiHe did not speak a word.
  48874.                 Non disse (parl≥) una parola.
  48875. \#2
  48876.     voce
  48877.         idiom.
  48878.             \fiThe word got around that he left his hometown.
  48879.                 Si sparse la voce che aveva lasciato la sua cittα natale.
  48880. \#3
  48881.     detto
  48882.         idiom.
  48883.             \fiDon't worry. He will leave word with you.
  48884.                 Non preoccuparti. Ti lascerα detto.
  48885. W~words~7~50100005~0~~1249272~
  48886. F~\d1
  48887.     parole
  48888.             \fiI find myself at a loss for words.
  48889.                 Mi trovo a corto di parole.
  48890. W~wore~3~52200175~0~~1249395~
  48891. F~\d1
  48892.     indossare
  48893.         tempo passato di "to wear"
  48894.             \fiShe wore a raincoat and dark glasses.
  48895.                 Indossava un impermeabile ed occhiali scuri.
  48896. W~work~3~39100110~4~151 351 668 899 ~1249570~
  48897. F~\d6
  48898. \#1
  48899.     lavorare
  48900. \#2
  48901.     lavorare, essere impegnato
  48902. \#3
  48903.     funzionare
  48904.             \fiThis plan will work.
  48905.                 Questo piano funzionerα.
  48906. \#4
  48907.     funzionare
  48908.             \fiThis machine does not work well.
  48909.                 Questa macchina non funziona bene.
  48910. \#5
  48911.     far funzionare
  48912.             \fiI don't know how to work this machine.
  48913.                 Non so far funzionare questa macchina.
  48914. \#6
  48915.     funzionare
  48916.             \fiThe joke has to work the same way in English as it does in the original language.
  48917.                 Il gioco di parole deve funzionare in inglese nello stesso modo in cui funziona nella lingua originale.
  48918. W~work~7~39100110~0~~1250176~
  48919. F~\d2
  48920. \#1
  48921.     lavoro
  48922.             \fiI have to go to work.
  48923.                 Devo andare al lavoro.
  48924.             \fiThanks to John's hard work, everything took place without a hitch.
  48925.                 Grazie al duro lavoro di John, si Φ svolto tutto senza intoppi.
  48926. \#2
  48927.     lavoro, studio
  48928.             \fiI still have a lot of work to do in History.
  48929.                 Ho ancora un sacco di lavoro da fare per storia.
  48930. W~worked~3~50100010~0~~1250556~
  48931. F~\d3
  48932. \#1
  48933.     lavorare
  48934.         tempo passato di "to work"
  48935.             \fiI worked with him.
  48936.                 Ho lavorato con lui.
  48937. \#2
  48938.     funzionare
  48939.         tempo passato di "to work"
  48940.             \fiThe plan worked just the way we had intended.
  48941.                 Il piano ha funzionato proprio come avevamo inteso.
  48942. \#3
  48943.     fare
  48944.         idiom., tempo passato di "to work"
  48945.             \fiHe could have worked the phone.
  48946.                 Avrebbe potuto fare delle telefonate.
  48947. W~working~9~22150712~0~~1250984~
  48948. F~\d1
  48949.     funzionante
  48950.             \fiIs that a working robot?
  48951.                 E' un robot funzionate?
  48952. W~working~3~43600010~0~~1251100~
  48953. F~\d3
  48954. \#1
  48955.     lavorare, lavorando
  48956.         forma verbale in "ing" di "to work"
  48957.             \fiWere you working here last night with him?
  48958.                 Ieri sera stavi lavorando qui con lui?
  48959. \#2
  48960.     funzionare, funzionando
  48961.         forma verbale in "ing" di "to work"
  48962.             \fiThe watch stopped working.
  48963.                 L'orologio smise di funzionare.
  48964. \#3
  48965.     funzionare, funzionando
  48966.         forma verbale in "ing" di "to work"
  48967.             \fiThe TV was working the last time I used it.
  48968.                 La TV funzionava l'ultima volta che l'ho usata.
  48969. W~workout~7~50100015~0~~1251616~
  48970. F~\d1
  48971.     allenamento
  48972.             \fiThe coach cancelled today's workout for the basketball team.
  48973.                 L'allenatore ha annullato l'allenamento di oggi per la squadra di pallacanestro.
  48974.             \fiMy brother goes to the health club for a workout three times a week.
  48975.                 Mio fratello va in palestra per l'allenamento tre volte la settimana.
  48976. W~workouts~7~5242523~0~~1251976~
  48977. F~\d1
  48978.     allenamenti
  48979.             \fiHe always makes sure he gets at least three workouts a week.
  48980.                 Fa sempre in modo di fare almeno tre allenamenti a settimana.
  48981. W~works~3~50100020~0~~1252166~
  48982. F~\d4
  48983. \#1
  48984.     lavora
  48985.         3a pers. sing. tempo presente di "to work"
  48986.             \fiShe works for the state government.
  48987.                 Lavora per il governo.
  48988. \#2
  48989.     funziona
  48990.         3a pers. sing. tempo presente di "to work"
  48991.             \fiThis scanner works with either a PC or a Macintosh.
  48992.                 Lo scanner funziona sia con PC che con Macintosh.
  48993. \#3
  48994.     fa strada
  48995.         3a pers. sing. tempo presente di "to work"
  48996.             \fiHe works his way to the front of the room.
  48997.                 Si fa strada sul davanti della stanza.
  48998. \#4
  48999.     va
  49000.         idiom., 3a pers. sing. tempo presente di "to work"
  49001.             \fias long as it works.
  49002.                 finchΘ va
  49003. W~works~7~50100020~0~~1252776~
  49004. F~\d1
  49005.     opere
  49006.             \fithe author's collected works
  49007.                 le opere complete dell'autore
  49008.             \fiThe former president is known for his good works.
  49009.                 L'ex presidente Φ noto per le sue opere buone.
  49010. W~workshop~7~52200180~1~637 ~1253003~
  49011. F~\d1
  49012.     seminario, corso
  49013.             \fiI decided to attend a workshop on time management.
  49014.                 Decisi di seguire un seminario sulla gestione del tempo.
  49015. W~workshops~7~51500080~1~640 ~1253188~
  49016. F~\d1
  49017.     seminari
  49018.             \fiHe's always attending workshops, but he never learns a thing from them.
  49019.                 Partecipa continuamente a seminari, ma non impara mai niente (da essi).
  49020. W~world~7~43600015~0~~1253402~
  49021. F~\d1
  49022.     mondo
  49023.             \fiHe is the luckiest man in the world.
  49024.                 E' l'uomo pi∙ fortunato al mondo.
  49025. W~world's~7~50100025~0~~1253532~
  49026. F~\d1
  49027.     del mondo
  49028.         forma possessiva
  49029. W~worlds~7~43600020~0~~1253605~
  49030. F~\d1
  49031.     mondi
  49032.             \fiSome people believe we will someday discover other worlds in the universe.
  49033.                 Alcune persone credono che un giorno scopriremo altri mondi nell'universo.
  49034. W~wormhole~7~43600025~0~~1253815~
  49035. F~\d2
  49036. \#1
  49037.     tarlatura
  49038. \#2
  49039.     tunnel spazio-temporale (astron.)
  49040.         ipotetico collegamento tra buchi neri e buchi bianchi
  49041. W~worn~3~52200185~0~~1253972~
  49042. F~\d2
  49043. \#1
  49044.     consumato
  49045.         participio passato di "to wear"
  49046.             \fiThis flint is worn down.
  49047.                 Questa pietrina Φ consumata.
  49048. \#2
  49049.     indossato
  49050.         participio passato di "to wear"
  49051.             \fiThey have been worn recently.
  49052.                 Sono stati indossati di recente.
  49053. W~worried~9~50100030~0~~1254255~
  49054. F~\d1
  49055.     preoccupato
  49056. W~worried~3~50100030~0~~1254310~
  49057. F~\d2
  49058. \#1
  49059.     preoccuparsi
  49060.         tempo passato di "to worry"
  49061.             \fiI worried that he might slip and fall on the icy sidewalk.
  49062.                 Mi preoccupai che potesse scivolare e cadere sul marciapiede gelato.
  49063. \#2
  49064.     preoccupato
  49065.         participio passato di "to worry"
  49066.             \fiI'm worried about you.
  49067.                 Sono preoccupato per te.
  49068. W~worry~3~50100035~6~43 488 533 621 681 879 ~1254657~
  49069. F~\d2
  49070. \#1
  49071.     preoccuparsi
  49072.             \fiLet me worry about that.
  49073.                 Lascia che me ne preoccupi io.
  49074. \#2
  49075.     far preoccupare
  49076.             \fiI think I worry my parents a lot with my frequent career changes.
  49077.                 Penso di far preoccupare molto i miei genitori con i miei frequenti cambiamenti di lavoro.
  49078. W~worrying~3~22151517~0~~1254999~
  49079. F~\d1
  49080.     preoccuparsi, preoccupandosi
  49081.         forma verbale in "ing" di "to worry"
  49082.             \fiShe's always worrying that something terrible will happen.
  49083.                 Si preoccupa sempre che possa accadere (accadrα) qualcosa di terribile.
  49084. W~worse~9~43600035~1~46 ~1255255~
  49085. F~\d1
  49086.     peggio
  49087.         forma comparativa di "bad"
  49088.             \fiWhat could be worse than the news that he was dead?
  49089.                 Cosa ci pu≥ essere di peggio (che la notizia) se non sapere che Φ morto?
  49090. W~worst~9~50100040~1~892 ~1255473~
  49091. F~\d1
  49092.     il peggiore
  49093.         forma superlativa di "bad"
  49094.             \fiIt is the worst flu epidemic to hit in over 50 years.
  49095.                 E' la peggiore epidemia di influenza che ci abbia colpito in oltre 50 anni.
  49096. W~worst~7~50100040~0~~1255702~
  49097. F~\d1
  49098.     peggio
  49099.             \fiThey feared the worst.
  49100.                 Temevano il peggio.
  49101. W~worth~9~39100115~3~762 764 775 ~1255805~
  49102. F~\d2
  49103. \#1
  49104.     del valore di
  49105.             \fiIt's worth about a hundred dollars.
  49106.                 (E' del valore di) vale circa cento dollari.
  49107. \#2
  49108.     che vale la pena, degno
  49109.             \fiIt's definitely worth doing.
  49110.                 Vale indubbiamente la pena farlo.
  49111. W~vouch~3~5194511~0~~1256076~
  49112. F~\d1
  49113.     attestare, comprovare
  49114. W~would~1~43600040~7~180 395 415 885 886 886 948 ~1256138~
  49115. F~\d1
  49116.     ausiliare usato per formare il condizionale
  49117.             \fiI thought he would come.
  49118.                 Pensavo che sarebbe venuto.
  49119.             \fiI wouldn't do that.
  49120.                 Io non lo farei.
  49121.             \fiYou would have done as much.
  49122.                 Avresti fatto altrettanto.
  49123.             \fiI would go on a trip if I had some time.
  49124.                 Andrei in viaggio, se avessi un po' di tempo.
  49125.             \fiMy grandmother would take a nap after lunch.
  49126.                 Mia nonna si farebbe un pisolino dopo pranzo.
  49127.             \fiHe would go to work even if it was snowing hard.
  49128.                 Andrebbe a lavorare anche se nevicasse fitto fitto.
  49129. W~would've~1~43600045~0~~1256748~
  49130. F~\d1
  49131.     forma passata dell'ausiliare usato per il condizionale
  49132.         contrazione di "would have"
  49133.             \fiIf it were me, I would have just walked away.
  49134.                 Se fosse per me, me ne sarei semplicemente andato via.
  49135. W~would-be~9~33000020~0~~1256991~
  49136. F~\d1
  49137.     in erba
  49138.             \fiHe is a would-be singer.
  49139.                 E' un cantante in erba.
  49140. W~wouldn't~1~39100120~0~~1257104~
  49141. F~\d1
  49142.     forma negativa dell'ausiliare usato per il condizionale
  49143.         contrazione di "would not"
  49144.             \fiHe wouldn't skip class without a very good reason.
  49145.                 Non salterebbe la lezione se non avesse un'ottima ragione.
  49146. W~wow~12~50100045~1~278 ~1257356~
  49147. F~\d1
  49148.     wow
  49149.         esclamazione di sorpresa o di gioia
  49150. W~vowed~3~51400230~1~298 ~1257443~
  49151. F~\d1
  49152.     giurare
  49153.         tempo passato di "to vow"
  49154. W~voyage~7~36084212~0~~1257525~
  49155. F~\d3
  49156. \#1
  49157.     viaggio, traversata
  49158. \#2
  49159.     viaggio aereo
  49160. \#3
  49161.     viaggio, esplorazione
  49162. W~voyages~7~43400220~0~~1257642~
  49163. F~\d1
  49164.     viaggi per mare
  49165. W~wrap~3~43600050~0~~1257701~
  49166. F~\d2
  49167. \#1
  49168.     impacchettare, confezionare
  49169.             \fiI still have to wrap all my Christmas presents.
  49170.                 Devo ancora impacchettare tutti i miei regali di Natale.
  49171. \#2
  49172.     avvolgere
  49173.             \fiWrap the wires around this tube so they don't get tangled.
  49174.                 Avvolgi i fili attorno a questo tubo cos∞ non si aggrovigliano.
  49175. W~wrapped~3~30900006~0~~1258043~
  49176. F~\d1
  49177.     concludere
  49178.         tempo passato di "to wrap"
  49179.             \fiThey wrapped up all the location shots yesterday.
  49180.                 Ieri hanno completato le riprese in esterni.
  49181. W~wreck~3~5250904~0~~1258234~
  49182. F~\d1
  49183.     distruggere
  49184. W~wreck~7~5250904~0~~1258286~
  49185. F~\d1
  49186.     distruzione
  49187. W~wrestle~3~32914814~0~~1258338~
  49188. F~\d1
  49189.     lottare
  49190.             \fiThey wrestle for the ball.
  49191.                 Lottano per la palla.
  49192. W~wrestled~3~22152626~0~~1258450~
  49193. F~\d1
  49194.     lottare
  49195.         tempo passato di "to wrestle"
  49196.             \fiI wrestled with this film for six months.
  49197.                 Ho lottato con questo film per sei mesi.
  49198. W~wringer~7~33673116~0~~1258630~
  49199. F~\d1
  49200.     strizzatoio, torchio
  49201.             \fiThey really put him through the wringer.
  49202.                 L'hanno veramente messo sotto torchio.
  49203. W~wrinkle~7~5251201~0~~1258786~
  49204. F~\d1
  49205.     ruga
  49206. W~wrinkled~3~30900007~0~~1258833~
  49207. F~\d2
  49208. \#1
  49209.     stropicciato
  49210.         participio passato di "to wrinkle"
  49211.             \fiI don't want this shirt to get wrinkled.
  49212.                 Non voglio che questa camicia diventi stropicciata.
  49213. \#2
  49214.     raggrinzito
  49215.         participio passato di "to wrinkle"
  49216.             \fiIt wrinkled in the wash.
  49217.                 Si Φ raggrinzito nel lavaggio.
  49218. W~wrist~7~25000001~0~~1259163~
  49219. F~\d1
  49220.     polso
  49221.             \fiHe broke his wrist and had to have his hand and forearm in a cast.
  49222.                 Si ruppe il polso e dovette farsi ingessare la mano e l'avambraccio.
  49223. W~write~3~50100050~0~~1259358~
  49224. F~\d1
  49225.     scrivere
  49226.             \fiPlease write soon.
  49227.                 Per favore, scrivi presto.
  49228. W~writer~7~50100055~0~~1259466~
  49229. F~\d1
  49230.     scrittore
  49231. W~writer's~7~50100060~0~~1259518~
  49232. F~\d1
  49233.     dello scrittore
  49234. W~writers~7~50100060~0~~1259578~
  49235. F~\d1
  49236.     scrittori
  49237. W~writing~3~39100125~0~~1259631~
  49238. F~\d1
  49239.     scrivere, scrivendo
  49240.         forma verbale in "ing" di "to write"
  49241.             \fiWriting is hard work.
  49242.                 Scrivere Φ un lavoro duro.
  49243. W~writing~7~39100125~0~~1259795~
  49244. F~\d2
  49245. \#1
  49246.     scritto
  49247.         idiom.
  49248.             \fiWe should have something in writing.
  49249.                 Dovremmo avere qualcosa di scritto.
  49250. \#2
  49251.     scrittura, opera
  49252.             \fiHis writing really moves me.
  49253.                 Le sue opere mi commuovono davvero.
  49254. W~written~9~35363520~0~~1260047~
  49255. F~\d1
  49256.     scritto
  49257.             \fiThis is our written agreement.
  49258.                 Questo Φ il nostro accordo scritto.
  49259. W~written~3~52200190~0~~1260177~
  49260. F~\d1
  49261.     scritto
  49262.         participio passato di "to write"
  49263.             \fiI have just written this chapter.
  49264.                 Ho appena scritto questo capitolo.
  49265. W~wrong~9~43600055~4~676 824 913 974 ~1260345~
  49266. F~\d2
  49267. \#1
  49268.     sbagliato
  49269.             \fiI am wrong.
  49270.                 Sono (sbagliato) in errore.
  49271.             \fiIt is wrong to tell a lie.
  49272.                 E' sbagliato dire bugie.
  49273. \#2
  49274.     che non va
  49275.         idiom.
  49276.             \fiWhat's wrong ( with you )?
  49277.                 Cosa c'Φ che non va (in te)?
  49278. W~wrong~8~43600055~0~~1260629~
  49279. F~\d1
  49280.     sbagliato, male
  49281.             \fiYou did it wrong.
  49282.                 Hai fatto male.
  49283. W~wrote~3~50100070~0~~1260732~
  49284. F~\d1
  49285.     scrivere
  49286.         tempo passato di "to write"
  49287.             \fiHe wrote her name on the magazine.
  49288.                 Scrisse il suo nome sulla rivista.
  49289. W~vulture~7~16175014~0~~1260895~
  49290. F~\d1
  49291.     avvoltoio
  49292. W~vultures~7~50000015~0~~1260948~
  49293. F~\d2
  49294. \#1
  49295.     avvoltoi
  49296. \#2
  49297.     avvoltoi
  49298.         in senso figurato
  49299. W~wuss~7~52200195~1~914 ~1261043~
  49300. F~\d1
  49301.     codardo
  49302. W~XKL~7~16210814~0~~1261095~
  49303. F~\d1
  49304.     XKL
  49305.         un tipo di pneumatico
  49306. W~xylothin~7~16212419~0~~1261163~
  49307. F~\d1
  49308.     xylothin
  49309. W~ya~4~12141627~0~~1261216~
  49310. F~\d1
  49311.     te
  49312.         colloq.
  49313. W~yacht~7~50100085~0~~1261268~
  49314. F~\d1
  49315.     yacht
  49316. W~Yale~10~51500085~4~200 456 462 826 ~1261315~
  49317. F~\d1
  49318.     Yale
  49319.         Universitα di Yale
  49320. W~Yar~10~43600060~0~~1261399~
  49321. F~\d1
  49322.     Yar
  49323. W~yard~7~32915112~0~~1261443~
  49324. F~\d1
  49325.     iarda
  49326.         misura di lunghezza corrispondente a circa 91 cm
  49327. W~yards~7~32915822~0~~1261541~
  49328. F~\d1
  49329.     iarde
  49330. W~yeah~8~39100130~26~43 144 225 233 277 286 288 332 338 379 428 447 547 621 730 763 783 805 812 880 928 928 928 949 973 1004 ~1261588~
  49331. F~\d3
  49332. \#1
  49333.     giα, s∞
  49334.         colloquiale per "yes"
  49335. \#2
  49336.     s∞
  49337.             \fiYeah?
  49338.                 S∞?
  49339. \#3
  49340.     benarrivato
  49341.         slang
  49342. W~year~7~39100135~5~188 772 871 879 892 ~1261831~
  49343. F~\d1
  49344.     anno
  49345. W~year's~7~36093128~0~~1261896~
  49346. F~\d1
  49347.     dell'anno
  49348.         forma possessiva
  49349.             \fithe year's ten best movies
  49350.                 i dieci migliori film dell'anno
  49351. W~years~7~43600065~1~799 ~1262039~
  49352. F~\d1
  49353.     anni
  49354.             \fiI haven't seen him for many years.
  49355.                 Non l'ho visto per molti anni.
  49356.             \fiShe is ten years old.
  49357.                 Ha dieci anni.
  49358. W~years'~7~36093128~0~~1262216~
  49359. F~\d1
  49360.     degli anni
  49361.         forma possessiva
  49362.             \fiThe last three years' efforts are finally beginning to pay off.
  49363.                 Gli sforzi degli ultimi tre anni stanno finalmente cominciando a dare frutti.
  49364. W~yee-haw~12~37610505~0~~1262443~
  49365. F~\d1
  49366.     evviva
  49367. W~yell~3~0~0~~1262494~
  49368. F~\d1
  49369.     gridare
  49370. W~yelled~3~32921320~0~~1262535~
  49371. F~\d1
  49372.     gridare
  49373.         tempo passato di "to yell"
  49374.             \fiHe yelled to a neighbor for help.
  49375.                 Grid≥ a un vicino in cerca di aiuto.
  49376. W~yelling~3~50100090~1~949 ~1262698~
  49377. F~\d1
  49378.     gridare, gridando
  49379.         forma verbale in "ing" di "to yell"
  49380.             \fiI started yelling.
  49381.                 Cominciai a gridare.
  49382. W~yellow~7~43600070~0~~1262854~
  49383. F~\d1
  49384.     il giallo
  49385.             \fiYellow is my favorite color.
  49386.                 Il giallo Φ il mio colore preferito.
  49387. W~Yellow Pages~10~5263305~0~~1262984~
  49388. F~\d1
  49389.     Pagine Gialle
  49390.             \fiI need to find an auto repair shop in the Yellow Pages.
  49391.                 Devo cercare un'autofficina sulle Pagine Gialle.
  49392. W~yep~8~50100095~0~~1263163~
  49393. F~\d1
  49394.     giα
  49395.         forma colloquiale per "yes"
  49396. W~yes~8~43600075~5~174 266 489 511 933 ~1263237~
  49397. F~\d1
  49398.     s∞
  49399.             \fiYes, that's right.
  49400.                 S∞, Φ giusto.
  49401.             \fiYes!
  49402.                 S∞!
  49403.             \fiYes? Can I help you?
  49404.                 S∞? Dica pure (posso essere d'aiuto)?
  49405. W~yesterday~8~50100100~1~533 ~1263436~
  49406. F~\d1
  49407.     ieri
  49408.             \fiI saw him at school yesterday.
  49409.                 L'ho visto ieri a scuola.
  49410. W~yesterday~7~50100100~0~~1263559~
  49411. F~\d1
  49412.     ieri
  49413. W~yet~2~39100140~0~~1263609~
  49414. F~\d1
  49415.     ancora, tuttavia
  49416. W~yet~8~39100140~1~206 ~1263665~
  49417. F~\d2
  49418. \#1
  49419.     ancora
  49420.             \fiShe doesn't know yet.
  49421.                 Non lo sa ancora.
  49422. \#2
  49423.     tuttavia
  49424.             \fiHe knew he loved her, and yet he could not bring himself to propose to her.
  49425.                 Sapeva di amarla, e tuttavia non riusciva a farsi avanti.
  49426. W~yields~3~43600080~0~~1263934~
  49427. F~\d1
  49428.     frutta
  49429.         3a pers. sing. tempo presente di "to yield"
  49430.             \fiOur acreage yields 100 tons of wheat at harvest time.
  49431.                 Il nostro terreno frutta 100 tonnellate di grano al momento del raccolto.
  49432. W~yo~12~50100105~0~~1264170~
  49433. F~\d1
  49434.     ehi
  49435.         forma colloquiale per "ciao" e usato per attirare l'attenzione
  49436. W~yo~4~37611025~0~~1264279~
  49437. F~\d1
  49438.     yo
  49439.         temine spagnolo per "io"
  49440. W~yoga~7~33673500~0~~1264348~
  49441. F~\d1
  49442.     yoga
  49443.             \fiShe has been practicing yoga since she was a teenager.
  49444.                 Pratica lo yoga fin da quando era adolescente.
  49445. W~yoke~7~51500090~1~792 ~1264507~
  49446. F~\d1
  49447.     giogo
  49448. W~yoo-hoo~12~50100110~0~~1264557~
  49449. F~\d1
  49450.     ehilα
  49451. W~Yosuke~10~22155001~0~~1264607~
  49452. F~\d1
  49453.     Yosuke
  49454. W~you~4~43600085~211~41 46 47 48 54 60 61 62 65 82 82 83 96 113 119 128 160 161 172 175 181 185 190 196 197 198 200 201 203 205 206 210 211 213 223 230 242 242 244 246 246 249 249 254 256 262 266 267 282 287 291 294 296 308 329 337 351 351 351 353 355 356 359 359 360 362 364 369 376 378 394 395 402 402 402 403 403 407 424 426 427 427 432 433 444 444 449 453 458 462 469 473 491 493 496 497 503 508 508 509 517 519 523 525 526 526 529 530 531 532 535 537 545 546 546 546 559 563 569 573 573 576 576 580 584 586 588 593 593 599 600 607 612 622 635 643 660 664 674 675 679 679 679 679 682 683 687 689 691 693 696 708 709 709 721 730 737 746 748 749 751 752 768 769 772 773 773 776 784 794 799 800 803 803 822 828 829 830 842 842 844 845 845 849 850 851 856 870 883 889 894 900 915 925 928 929 931 934 935 936 946 948 948 967 981 982 993 994 999 999 1004 ~1264657~
  49455. F~\d1
  49456.     tu, voi
  49457.             \fiWho are you?
  49458.                 Chi sei tu?
  49459.             \fiWhen you are young, you never think of your old age.
  49460.                 Quando sei giovane, non pensi mai ad invecchiare.
  49461. W~you'd~4~43600090~0~~1265690~
  49462. F~\d3
  49463. \#1
  49464.     tu, voi + aus.
  49465.         contrazione di "you would"
  49466.             \fiYou'd be surprised.
  49467.                 Saresti sorpreso.
  49468. \#2
  49469.     tu, voi + aus.
  49470.         contrazione di "you had"
  49471.             \fiYou'd already promised to go to the dance with Gloria.
  49472.                 Avevi giα promesso di andare al ballo con Gloria.
  49473. \#3
  49474.     tu, voi + aus.
  49475.         contrazione di "you had"
  49476.             \fiIf you'd been here, I might have lost you both.
  49477.                 Se foste stati qui, avrei potuto perdervi entrambi.
  49478. W~you'll~4~39100145~3~879 902 903 ~1266160~
  49479. F~\d1
  49480.     tu, voi + aus.
  49481.         contrazione di "you will" o "you shall"
  49482.             \fiYou'll find a job in no time at all.
  49483.                 Troverai un lavoro in men che non si dica.
  49484. W~you're~4~43600095~13~210 230 299 435 469 471 570 590 663 801 805 946 971 ~1266364~
  49485. F~\d1
  49486.     tu sei, voi siete
  49487.         contrazione di "you are"
  49488.             \fiYou're my hero.
  49489.                 Sei il mio eroe.
  49490. W~you've~4~39100150~2~749 854 ~1266550~
  49491. F~\d1
  49492.     tu, voi + aus.
  49493.         contrazione di "you have"
  49494.             \fiYou've just inherited twenty-four million dollars.
  49495.                 Lei ha appena ereditato ventiquattro milioni di dollari.
  49496. W~young~9~39100155~0~~1266764~
  49497. F~\d1
  49498.     giovane
  49499.             \fiThere was a young man on the boat.
  49500.                 C'era un giovane sulla barca.
  49501. W~young'uns~7~51500095~1~732 ~1266890~
  49502. F~\d1
  49503.     ragazzi
  49504. W~younger~9~39100160~0~~1266947~
  49505. F~\d1
  49506.     pi∙ giovane
  49507.         forma comparativa
  49508.             \fiOur teacher is younger than us.
  49509.                 Il nostro insegnante Φ pi∙ giovane di noi.
  49510. W~youngster~7~22155807~0~~1267110~
  49511. F~\d1
  49512.     giovane
  49513. W~your~9~39100165~30~48 52 60 134 172 188 203 208 210 222 362 459 460 462 500 508 533 543 547 607 614 752 766 853 929 946 961 964 989 994 ~1267163~
  49514. F~\d3
  49515. \#1
  49516.     tuo, vostro
  49517. \#2
  49518.     tuo, vostro
  49519.         uso impersonale
  49520. \#3
  49521.     tuo, vostro
  49522.         slang
  49523.             \fiThis is not your typical bank robbery.
  49524.                 Questo non Φ proprio una delle tue rapine in banca.
  49525. W~yours~4~43600100~0~~1267507~
  49526. F~\d2
  49527. \#1
  49528.     tuo, vostro
  49529.             \fiThat theory of yours is very interesting.
  49530.                 Quella tua teoria Φ molto interessante.
  49531. \#2
  49532.     cordiali saluti
  49533.         idiom.
  49534.             \fiYours sincerely,
  49535.                 Cordiali saluti,
  49536. W~yourself~4~39100170~3~223 266 844 ~1267738~
  49537. F~\d1
  49538.     tu stesso
  49539.             \fiYou did it yourself.
  49540.                 L'hai fatto (tu stesso) con le tue mani.
  49541. W~yourselves~4~22160127~0~~1267878~
  49542. F~\d1
  49543.     voi stessi
  49544.             \fiYou should be proud of yourselves.
  49545.                 Dovreste essere orgogliosi di voi stessi.
  49546. W~yowsah~12~22161714~0~~1268024~
  49547. F~\d1
  49548.     z∞ zignore
  49549.         slang, ripreso dal modo di parlare degli schiavi americani ("Yes, Sir")
  49550. W~Yucatan~10~50100115~0~~1268153~
  49551. F~\d1
  49552.     Yucatan
  49553.         penisola messicana
  49554. W~zero~7~43600105~0~~1268227~
  49555. F~\d1
  49556.     il numero zero
  49557. W~zeroed~3~22162624~0~~1268282~
  49558. F~\d1
  49559.     concentrarsi
  49560.         idiom., tempo passato di "to zero"
  49561.             \fiThe detectives quickly zeroed in on the victim's husband.
  49562.                 Gli investigatori si concentrarono rapidamente sul marito della vittima.
  49563. W~Zinfandel~7~66666666~0~~1268518~
  49564. F~\d1
  49565.     Zinfandel
  49566.         un vino prodotto in California
  49567. W~zip~3~5273428~0~~1268607~
  49568. F~\d1
  49569.     chiudere con la cerniera lampo
  49570.             \fiZip your mouth.
  49571.                 Chiudi bene (con la cerniera lampo) la bocca.
  49572. W~zombies~7~51500100~0~~1268750~
  49573. F~\d1
  49574.     zombie
  49575.         plurale di "zombie", morto vivente
  49576.             \fiThe survivors of the plane crash were walking around like a bunch of zombies in a state of shock.
  49577.                 I sopravvissuti dall'incidente aereo camminavano l∞ attorno come tanti zombie, in stato di shock.
  49578. W~zone~7~52200200~1~406 ~1269046~
  49579. F~\d1
  49580.     zona
  49581. W~zoo~7~52200205~1~252 ~1269095~
  49582. F~\d1
  49583.     zoo
  49584.             \fiLet's go to the zoo and see the new pandas.
  49585.                 Andiamo allo zoo a vedere i nuovi panda.
  49586. W~Zuckerman~10~38600062~4~444 466 809 818 ~1269239~
  49587. F~\d1
  49588.     Zuckerman
  49589.